Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 591 total results for your かう search in the dictionary. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ツウィッカウ

see styles
 tsurikkau
    ツヴィッカウ
(personal name) Zwickau

ツノニガウリ

see styles
 tsunonigauri
    ツノニガウリ
(kana only) horned melon (Cucumis metuliferus); kiwano; African horned cucumber; jelly melon

ディースカウ

see styles
 diisukau / disukau
    ディースカウ
(personal name) Dieskau

ドゥカヴニー

see styles
 dodokaanii / dodokani
    ドゥカヴニー
(personal name) Duchovny

トリンカウス

see styles
 torinkausu
    トリンカウス
(personal name) Trinkaus

ナイトガウン

see styles
 naitogaun
    ナイトガウン
nightgown

ヌガウンデレ

see styles
 nugaundere
    ヌガウンデレ
(place-name) N'Gaundere

ノーカウント

see styles
 nookaunto
    ノーカウント
not counting (as anything significant) (wasei: no count)

バイカウツギ

see styles
 baikautsugi
    バイカウツギ
Satsuma mock orange; Philadelphus satsumi

バンスガウン

see styles
 bansugaun
    バンスガウン
(place-name) Bansgaon

ビーチガウン

see styles
 biichigaun / bichigaun
    ビーチガウン
beach gown

フカウシ沢川

see styles
 fukaushisawagawa
    フカウシさわがわ
(place-name) Fukaushisawagawa

ブライスガウ

see styles
 buraisugau
    ブライスガウ
(place-name) Breisgau (Germany)

フルカウント

see styles
 furukaunto
    フルカウント
full count (baseball, boxing)

マクガヴァン

see styles
 makugaan / makugan
    マクガヴァン
(surname) McGovern

マッカウアン

see styles
 maggaan / maggan
    マッガヴァン
(personal name) McGovern

マッカウシ川

see styles
 makkaushigawa
    マッカウシがわ
(place-name) Makkaushigawa

マッカウス川

see styles
 makkausugawa
    マッカウスがわ
(place-name) Makkausugawa

メッカウアー

see styles
 mekkauaa / mekkaua
    メッカウアー
(personal name) Meckauer

ロッカウェー

see styles
 rokkawee
    ロッカウェー
(place-name) Rockaway

偽アカウント

see styles
 niseakaunto
    にせアカウント
fake account (e.g. on social media)

別アカウント

see styles
 betsuakaunto
    べつアカウント
{comp} alternate account; alternative account; separate account; alt account; alt

単語カウント

see styles
 tangokaunto
    たんごカウント
{comp} word count

口がうるさい

see styles
 kuchigaurusai
    くちがうるさい
(exp,adj-i) (1) rumouring; gossiping; (2) nagging; faultfinding

可逆カウンタ

see styles
 kagyakukaunta
    かぎゃくカウンタ
{comp} counter; reversible counter

合計カウンタ

see styles
 goukeikaunta / gokekaunta
    ごうけいカウンタ
{comp} sum counter

快方にむかう

see styles
 kaihounimukau / kaihonimukau
    かいほうにむかう
(exp,v5u) to improve; to get better; to convalesce

快方に向かう

see styles
 kaihounimukau / kaihonimukau
    かいほうにむかう
(exp,v5u) to improve; to get better; to convalesce

本アカウント

see styles
 honakaunto
    ほんアカウント
(See メインアカウント) main account (on social media, etc.); principal account; real-name account

留守をつかう

see styles
 rusuotsukau
    るすをつかう
(exp,v5u) to pretend to not be home; to pretend to be out

神経をつかう

see styles
 shinkeiotsukau / shinkeotsukau
    しんけいをつかう
(exp,v5u) to be nervous; to be sensitive; to worry; to be fussy; to be precise

色目をつかう

see styles
 iromeotsukau
    いろめをつかう
(exp,v5u) (1) to make eyes at; to leer; to ogle; (2) to ingratiate oneself; to toady; to flatter

行数カウンタ

see styles
 gyousuukaunta / gyosukaunta
    ぎょうすうカウンタ
{comp} linage-counter

行水をつかう

see styles
 gyouzuiotsukau / gyozuiotsukau
    ぎょうずいをつかう
(exp,v5u) to have a bath in the open air

鍵アカウント

see styles
 kagiakaunto
    かぎアカウント
(net-sl) private account (on social media, esp. Twitter); account that can only be viewed by approved followers

隙をうかがう

see styles
 sukioukagau / sukiokagau
    すきをうかがう
(exp,v5u) to watch for an unguarded moment

カヴァーデール

see styles
 kaaadeeru / kaadeeru
    カヴァーデール
(personal name) Coverdale

カヴァキーニョ

see styles
 kaakiinyo / kakinyo
    カヴァキーニョ
{music} cavaquinho (por:); small four-stringed guitar

ガヴァスカール

see styles
 gaasukaaru / gasukaru
    ガヴァスカール
(personal name) Gavaskar

カヴァッツォラ

see styles
 kaattsora / kattsora
    カヴァッツォラ
(personal name) Cavazzola

カヴァッリーニ

see styles
 kaarriini / karrini
    カヴァッリーニ
(personal name) Cavallini

カウスブルック

see styles
 kausuburukku
    カウスブルック
(personal name) Kōsbroek

カウチ・ポテト

 kauchi poteto
    カウチ・ポテト
couch potato; television addict

ガウチョハット

see styles
 gauchohatto
    ガウチョハット
gaucho hat

ガウチョパンツ

see styles
 gauchopantsu
    ガウチョパンツ
gaucho pants

ガウチョルック

see styles
 gauchorukku
    ガウチョルック
gaucho look

カウフボイレン

see styles
 kaufuboiren
    カウフボイレン
(place-name) Kaufbeuren

カウラカヒ海峡

see styles
 kaurakahikaikyou / kaurakahikaikyo
    カウラカヒかいきょう
(place-name) Kaulakahi Channel

Variations:
ガウル
ガウア

 gauru; gaua
    ガウル; ガウア
gaur (Bos gaurus); Indian bison

カウンセリング

see styles
 kaunseringu
    カウンセリング
counseling

カウントアウト

see styles
 kauntoauto
    カウントアウト
count-out

カウントダウン

see styles
 kauntodaun
    カウントダウン
countdown

カウンティング

see styles
 kauntingu
    カウンティング
counting

アウトカウント

see styles
 autokaunto
    アウトカウント
out count

アカウント停止

see styles
 akauntoteishi / akauntoteshi
    アカウントていし
account suspension

アカウント管理

see styles
 akauntokanri
    アカウントかんり
account management

エンカウンター

see styles
 enkauntaa / enkaunta
    エンカウンター
encounter

オルティガウン

see styles
 orutigaun
    オルティガウン
(personal name) Ortigao

ガールスカウト

see styles
 gaarusukauto / garusukauto
    ガールスカウト
Girl Scouts

カイカウニ沢川

see styles
 kaikaunisawagawa
    カイカウニさわがわ
(place-name) Kaikaunisawagawa

クレーガヴォン

see styles
 kureegaon
    クレーガヴォン
(personal name) Craigavon

ゲームカウント

see styles
 geemukaunto
    ゲームカウント
game count

サカカウィア湖

see styles
 sakakaiako
    サカカウィアこ
(place-name) Sakakawea (lake)

サブアカウント

see styles
 sabuakaunto
    サブアカウント
{comp} (See サブ垢・サブあか) substitute account; second account; alternative account

ションガウアー

see styles
 shongauaa / shongaua
    ションガウアー
(personal name) Schongauer

スカウティング

see styles
 sukautingu
    スカウティング
scouting

ダブルカウント

see styles
 daburukaunto
    ダブルカウント
double-count

ディスカウント

see styles
 disukaunto
    ディスカウント
(noun, transitive verb) discount

ノー・カウント

 noo kaunto
    ノー・カウント
not counting (as anything significant) (wasei: no count)

バーニャカウダ

see styles
 baanyakauda / banyakauda
    バーニャカウダ
(food term) bagna cauda (ita:); dip made from garlic, anchovies, olive oil, etc.

ビーチ・ガウン

 biichi gaun / bichi gaun
    ビーチ・ガウン
beach gown

フル・カウント

 furu kaunto
    フル・カウント
full count (baseball, boxing)

ヘッドカウント

see styles
 heddokaunto
    ヘッドカウント
headcount

ボーイスカウト

see styles
 booisukauto
    ボーイスカウト
Boy Scouts

ボールカウント

see styles
 boorukaunto
    ボールカウント
(baseb) count of balls and strikes (wasei: ball count)

マカヴィーティ

see styles
 makariiti / makariti
    マカヴィーティ
(personal name) Macavity

マカウシザワ川

see styles
 makaushizawagawa
    マカウシザワがわ
(place-name) Makaushizawagawa

マカウシノ沢川

see styles
 makaushinosawagawa
    マカウシノさわがわ
(place-name) Makaushinosawagawa

リングカウンタ

see styles
 ringukaunta
    リングカウンタ
(computer terminology) ring counter

ルブクリンガウ

see styles
 rubukuringau
    ルブクリンガウ
(place-name) Lubuklinggau

ワレカウリ諸島

see styles
 warekaurishotou / warekaurishoto
    ワレカウリしょとう
(place-name) Warekauri (islands)

向かう所敵なし

see styles
 mukautokorotekinashi
    むかうところてきなし
(exp,adj-no) unbeatable; invincible; irresistible

向かう所敵無し

see styles
 mukautokorotekinashi
    むかうところてきなし
(exp,adj-no) unbeatable; invincible; irresistible

忠告にしたがう

see styles
 chuukokunishitagau / chukokunishitagau
    ちゅうこくにしたがう
(exp,v5u) to follow advice; to act upon advice

案内カウンター

see styles
 annaikauntaa / annaikaunta
    あんないカウンター
information desk

様子をうかがう

see styles
 yousuoukagau / yosuokagau
    ようすをうかがう
(exp,v5u) to wait and see; to see how the land lies

機会をうかがう

see styles
 kikaioukagau / kikaiokagau
    きかいをうかがう
(exp,v5u) to wait for one's chance; to wait for an opportunity

カヴァルカンティ

see styles
 kaarukanti / karukanti
    カヴァルカンティ
(surname) Cavalcanti

ガウチョ・ハット

 gaucho hatto
    ガウチョ・ハット
gaucho hat

ガウチョ・パンツ

 gaucho pantsu
    ガウチョ・パンツ
gaucho pants

ガウチョ・ルック

 gaucho rukku
    ガウチョ・ルック
gaucho look

カウボーイハット

see styles
 kaubooihatto
    カウボーイハット
cowboy hat

カウボーイブーツ

see styles
 kaubooibuutsu / kaubooibutsu
    カウボーイブーツ
cowboy boots

ガウリサンカル山

see styles
 gaurisankarusan
    ガウリサンカルさん
(place-name) Gauri Sankar (mountain)

ガゥルホーフェル

see styles
 gaゥruhooferu
    ガゥルホーフェル
(personal name) Gaulhofer

カウンターテナー

see styles
 kauntaatenaa / kauntatena
    カウンターテナー
countertenor

カウンターパート

see styles
 kauntaapaato / kauntapato
    カウンターパート
counterpart

カウンターパンチ

see styles
 kauntaapanchi / kauntapanchi
    カウンターパンチ
counterpunch

カウンターブロー

see styles
 kauntaaburoo / kauntaburoo
    カウンターブロー
counterblow

カウンターブロウ

see styles
 kauntaaburou / kauntaburo
    カウンターブロウ
counterblow

<123456>

This page contains 100 results for "かう" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary