There are 977 total results for your いで search in the dictionary. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
イデオロギー see styles |
ideorogii / ideorogi イデオロギー |
(noun - becomes adjective with の) ideology (ger: Ideologie) |
イデサリヶ鼻 see styles |
idesarigahana いでさりがはな |
(place-name) Idesarigahana |
アイデアマン see styles |
aideaman アイデアマン |
idea man; ideas man; person of ideas |
アイデア料理 see styles |
aidearyouri / aidearyori アイデアりょうり |
innovative dish; novel recipe |
アイディーニ see styles |
aidiini / aidini アイディーニ |
(personal name) Ajdini |
アイディアル see styles |
aidiaru アイディアル |
(adjectival noun) ideal |
アイテニアム see styles |
aiteniamu アイテニアム |
{comp} Itanium; (product name) Itanium (former Intel processor) |
アイテム課金 see styles |
aitemukakin アイテムかきん |
{vidg} charging for in-game items; microtransaction |
アイモイデン see styles |
aimoiden アイモイデン |
(place-name) IJmuiden (The Netherlands) |
アクスィデン see styles |
akusiden アクスィデン |
accident |
アフロディテ see styles |
apurodite アプロディテ |
Aphrodite; (personal name) Aphrodite |
アルディティ see styles |
aruditi アルディティ |
(personal name) Arditi |
ヴィテプスク see styles |
ritepusuku ヴィテプスク |
(personal name) Vitebsk |
ウィテリウス see styles |
riteriusu ヴィテリウス |
(person) Vitellius |
ヴィテレッリ see styles |
ritererri ヴィテレッリ |
(personal name) Viterelli |
エイティーン see styles |
eitiin / etin エイティーン |
eighteen |
エイデロット see styles |
eiderotto / ederotto エイデロット |
(personal name) Aydelotte |
エクイティー see styles |
ekuitii / ekuiti エクイティー |
(noun - becomes adjective with の) equity |
エンティティ see styles |
entiti エンティティ |
entity |
オイディプス see styles |
oidipusu オイディプス |
Oedipus; (myth) Oedipus |
クィディッチ see styles |
kudicchi クィディッチ |
quidditch (fictional sport from Harry Potter series) |
クウエィデン see styles |
kuueden / kueden クウエィデン |
(personal name) Koeweiden |
クライテリア see styles |
kuraiteria クライテリア |
criteria |
グラフィティ see styles |
gurafiti グラフィティ |
graffiti |
ケイデッシュ see styles |
keidesshu / kedesshu ケイデッシュ |
(personal name) Kadesch |
ゴイティソロ see styles |
goitisoro ゴイティソロ |
(personal name) Goytisolo |
コモディティ see styles |
komoditi コモディティ |
commodity |
サイディング see styles |
saidingu サイディング |
{archit} siding |
ザイデルマン see styles |
zaideruman ザイデルマン |
(personal name) Seidelmann |
しいて言えば see styles |
shiiteieba / shiteeba しいていえば |
(expression) if I'm forced to say something; if anything; if I must say; if I must choose |
シャイデマン see styles |
shaideman シャイデマン |
(personal name) Scheidemann |
シュパイデル see styles |
shupaideru シュパイデル |
(personal name) Speidel |
シュマイデル see styles |
shumaideru シュマイデル |
(personal name) Schmeidel |
シュライデン see styles |
shuraiden シュライデン |
(personal name) Schleiden |
スネイデルス see styles |
suneiderusu / sunederusu スネイデルス |
(personal name) Snyders |
セイデルマン see styles |
seideruman / sederuman セイデルマン |
(personal name) Seidelman |
タイディマン see styles |
taidiman タイディマン |
(personal name) Tidyman |
ダヴィディス see styles |
daridisu ダヴィディス |
(personal name) Davidis |
ダヴィデの星 see styles |
daridenohoshi ダヴィデのほし |
Star of David; Magen David |
チャイティー see styles |
chaitii / chaiti チャイティー |
chai tea |
ついでだから see styles |
tsuidedakara ついでだから |
(expression) might as well |
ツキディデス see styles |
tsukididesu ツキディデス |
(personal name) Thucydides |
ディティール see styles |
ditiiru / ditiru ディティール |
detail |
ティティウス see styles |
didiusu ディディウス |
(personal name) Didius |
ディディエル see styles |
didieru ディディエル |
(personal name) Didier |
ディディオン see styles |
didion ディディオン |
(personal name) Didion |
ディテクター see styles |
ditekutaa / ditekuta ディテクター |
detector |
ディデュール see styles |
dideuuru / dideuru ディデュール |
(personal name) Didur |
ディテルラン see styles |
diteruran ディテルラン |
(personal name) Dieterlen |
トゥイティー see styles |
totoitii / totoiti トゥイティー |
(personal name) Tweety |
トライデント see styles |
toraidento トライデント |
(1) {grmyth} trident; (2) Trident (missile) |
と書いてある see styles |
tokaitearu とかいてある |
(exp,v5r-i) it is written that ...; ... is written; it says ...; it reads ... |
ニコライディ see styles |
nikoraidi ニコライディ |
(personal name) Nikolaidi |
ニコライデス see styles |
nikoraidesu ニコライデス |
(surname) Nicolaides |
ノイデッカー see styles |
noidekkaa / noidekka ノイデッカー |
(personal name) Neudecker |
ハイティーン see styles |
haitiin / haitin ハイティーン |
(noun - becomes adjective with の) late teens (wasei: high teen) |
ハイディアン see styles |
haidian ハイディアン |
(female given name) Haidian |
ハイティンク see styles |
haitinku ハイティンク |
hiding; (personal name) Haitink |
ハイテキスト see styles |
haitekisuto ハイテキスト |
{comp} HiText |
ハイデッカー see styles |
haideggaa / haidegga ハイデッガー |
tourist bus with high seating for better sight-seeing (wasei: high decker, high-deck car); (personal name) Heidegger |
ハイデドルン see styles |
haidedorun ハイデドルン |
(personal name) Heyde-Dohrn |
バイテレック see styles |
baiterekku バイテレック |
(place-name) Bayterek (tower in the Kazakh capitol of Astana) |
パキティティ see styles |
pakititi パキティティ |
(surname) Paki-Titi |
ブイテキスト see styles |
buitekisuto ブイテキスト |
{comp} V-Text |
フィデッサー see styles |
fidessaa / fidessa フィデッサー |
(personal name) Fidesser |
フィテルマン see styles |
fiteruman フィテルマン |
(personal name) Fitterman |
ブライディー see styles |
buraidii / buraidi ブライディー |
(personal name) Bridey; Bridie |
フライディン see styles |
furaidin フライディン |
(personal name) Freidin |
ブレイディー see styles |
bureidii / buredi ブレイディー |
(personal name) Brady |
ペイディアス see styles |
peidiasu / pediasu ペイディアス |
(person) Phidias; Pheidias |
ヘイデューク see styles |
heideuuku / hedeuku ヘイデューク |
(personal name) Hayduke |
ユナイテッド see styles |
yunaiteddo ユナイテッド |
(usu. in names of organizations, sports teams, etc.) united |
ライティング see styles |
raidingu ライディング |
riding |
ライデッカー see styles |
raidekkaa / raidekka ライデッカー |
(personal name) Lydecker |
ルカツィテリ see styles |
rukatsuteri ルカツィテリ |
Rkatsiteli (wine grape variety) (geo:) |
レアアイテム see styles |
reaaitemu / reaitemu レアアイテム |
rare item (e.g. in RPG games) |
レイティング see styles |
reitingu / retingu レイティング |
rating |
レイテンシー see styles |
reitenshii / retenshi レイテンシー |
(computer terminology) latency |
レイテ沖海戦 see styles |
reiteokikaisen / reteokikaisen レイテおきかいせん |
(hist) Battle of Leyte Gulf (October 23-25, 1944) |
レイモイデン see styles |
reimoiden / remoiden レイモイデン |
(place-name) Leimuiden |
ロリニカイテ see styles |
rorinikaite ロリニカイテ |
(personal name) Rolinikaite; Rolnikaite |
ワライティス see styles |
waraitisu ワライティス |
(personal name) Valaitis |
一軍を率いて see styles |
ichigunohikiite / ichigunohikite いちぐんをひきいて |
(expression) at the head of an army |
一軒置いて隣 see styles |
ikkenoitetonari いっけんおいてとなり |
next door but one |
付いて行ける see styles |
tsuiteikeru / tsuitekeru ついていける |
(exp,v1) (kana only) to keep in pace with; to keep up with; to follow (someone's thought); to understand |
単項イデアル see styles |
tankouidearu / tankoidearu たんこうイデアル |
{math} principal ideal |
回復アイテム see styles |
kaifukuaitemu かいふくアイテム |
{vidg} healing item; health item |
平塚らいてう see styles |
hiratsukaraichou / hiratsukaraicho ひらつからいちょう |
(person) Hiratsuka Raichō |
強いて言えば see styles |
shiiteieba / shiteeba しいていえば |
(expression) if I'm forced to say something; if anything; if I must say; if I must choose |
我慢しないで see styles |
gamanshinaide がまんしないで |
(expression) (See 我慢・2) without restraint; without hesitation; without holding back |
気にしないで see styles |
kinishinaide きにしないで |
(expression) don't worry about it; forget about it |
無理しないで see styles |
murishinaide むりしないで |
(expression) (See 無理・むり・5) don't overwork yourself; don't overdo it |
生まれついて see styles |
umaretsuite うまれついて |
(can be adjective with の) natural; intrinsic; from birth |
置いてきぼり see styles |
oitekibori おいてきぼり |
(See 置いてけぼり・おいてけぼり) leaving someone behind; abandoning someone; marooning someone |
置いてけぼり see styles |
oitekebori おいてけぼり |
(expression) leaving somebody behind |
聞いてみると see styles |
kiitemiruto / kitemiruto きいてみると |
(expression) on inquiry; if inquiring |
聞いて呆れる see styles |
kiiteakireru / kiteakireru きいてあきれる |
(exp,v1) (1) to be astonished to hear; to be incredulous about; to express disbelief; (2) who do you think you're kidding by saying; What a laugh! |
イディッシュ語 see styles |
idisshugo イディッシュご |
Yiddish |
イティンビリ川 see styles |
itinbirigawa イティンビリがわ |
(place-name) Itimbiri (river) |
イテレーション see styles |
itereeshon イテレーション |
{comp;math} iteration |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.