There are 314 total results for your いそ search in the dictionary. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
アカホシイソハゼ see styles |
akahoshiisohaze / akahoshisohaze アカホシイソハゼ |
melasma pygmy goby (Eviota melasma); black-spotted pygmy-goby |
アメリカバイソン see styles |
amerikabaison アメリカバイソン |
American bison (Bison bison) |
ウラウチイソハゼ see styles |
urauchiisohaze / urauchisohaze ウラウチイソハゼ |
Eviota ocellifer (species of pygmy goby) |
キンホシイソハゼ see styles |
kinhoshiisohaze / kinhoshisohaze キンホシイソハゼ |
storthynx pygmy goby (Eviota storthynx); belly-spotted pygmy-goby |
クロスジイソハゼ see styles |
kurosujiisohaze / kurosujisohaze クロスジイソハゼ |
Sebree's pygmy goby (Eviota sebreei) |
クロホシイソハゼ see styles |
kurohoshiisohaze / kurohoshisohaze クロホシイソハゼ |
Smaragdus pygmy goby (Eviota smaragdus) |
コメツブイソハゼ see styles |
kometsubuisohaze コメツブイソハゼ |
Eviota sp.3 (species of pygmy goby) |
ゴレイゾフスキー see styles |
goreizofusukii / gorezofusuki ゴレイゾフスキー |
(surname) Goleizovsky |
シロオビイソハゼ see styles |
shiroobiisohaze / shiroobisohaze シロオビイソハゼ |
Pellucida pygmy goby (Eviota pellucida); neon pygmy goby |
ステップバイソン see styles |
suteppubaison ステップバイソン |
steppe bison (Bison priscus); steppe wisent |
スミツキイソハゼ see styles |
sumitsukiisohaze / sumitsukisohaze スミツキイソハゼ |
infulata pygmy goby (Eviota infulata); shoulder-mark pygmy goby |
ソメワケイソハゼ see styles |
somewakeisohaze / somewakesohaze ソメワケイソハゼ |
blackbelly goby (Eviota nigriventris); blackbelly pygmy goby |
ドライソーセージ see styles |
doraisooseeji ドライソーセージ |
dried sausage |
トラノコイソハゼ see styles |
toranokoisohaze トラノコイソハゼ |
barred pygmy goby (Eviota fasciola); grubby pygmy-goby |
ハイソサエティー see styles |
haisosaetii / haisosaeti ハイソサエティー |
high society |
ハナグロイソハゼ see styles |
hanaguroisohaze ハナグロイソハゼ |
Eviota shimadai (species of pygmy goby found in Japan, Palau and Indonesia) |
フタボシイソハゼ see styles |
futaboshiisohaze / futaboshisohaze フタボシイソハゼ |
Lachdebrere's pygmy goby (Eviota lachdeberei) |
ホシヒレイソハゼ see styles |
hoshihireisohaze / hoshihiresohaze ホシヒレイソハゼ |
Queensland pygmy goby (Eviota queenslandica) |
マディソン郡の橋 see styles |
madisongunnohashi マディソンぐんのはし |
(work) The Bridges of Madison County (1992 novel by Robert James Waller, 1995 film); (wk) The Bridges of Madison County (1992 novel by Robert James Waller, 1995 film) |
イソシケプンナイ川 see styles |
isoshikepunnaigawa イソシケプンナイがわ |
(place-name) Isoshikepunnaigawa |
イソマルトオリゴ糖 see styles |
isomarutoorigotou / isomarutoorigoto イソマルトオリゴとう |
{chem} isomalto-oligosaccharide; IMO |
アイソトニック飲料 see styles |
aisotonikkuinryou / aisotonikkuinryo アイソトニックいんりょう |
isotonic drink |
アイゾメシバフタケ see styles |
aizomeshibafutake アイゾメシバフタケ |
(kana only) Psilocybe subcaerulipes (species of psychoactive mushroom) |
アイソメトリックス see styles |
aisometorikkusu アイソメトリックス |
isometrics |
アメリカ・バイソン |
amerika baison アメリカ・バイソン |
American bison (Bison bison) |
ウィソチャンスカー see styles |
isochansukaa / isochansuka ウィソチャンスカー |
(personal name) Wysoczanska |
クダモノトケイソウ see styles |
kudamonotokeisou / kudamonotokeso クダモノトケイソウ |
(kana only) passion fruit (Passiflora edulis); passionfruit |
グランパラディソ山 see styles |
guranparadisosan グランパラディソさん |
(place-name) Gran Paradiso (mountain) |
ジェームズメイソン see styles |
jeemuzumeison / jeemuzumeson ジェームズメイソン |
(person) James Mason |
ジェイソンロバーズ see styles |
jeisonrobaazu / jesonrobazu ジェイソンロバーズ |
(person) Jason Robards |
ジョセフアディソン see styles |
josefuadison ジョセフアディソン |
(person) Joseph Addison |
ステップ・バイソン |
suteppu baison ステップ・バイソン |
steppe bison (Bison priscus); steppe wisent |
ただじゃおかないぞ see styles |
tadajaokanaizo ただじゃおかないぞ |
(expression) You'll pay for this!; You'd better keep your mouth shut! |
ただではおかないぞ see styles |
tadadehaokanaizo ただではおかないぞ |
(expression) You'll pay for this!; You'd better keep your mouth shut! |
フォートマディソン see styles |
footomadison フォートマディソン |
(place-name) Fort Madison |
ふざけんじゃないぞ see styles |
fuzakenjanaizo ふざけんじゃないぞ |
(expression) (vulgar) stop bullshitting me; you're fucking kidding me; you're full of shit |
マルティンイソレル see styles |
marutinisoreru マルティンイソレル |
(surname) Martin y Soler |
ヨーロッパバイソン see styles |
yooroppabaison ヨーロッパバイソン |
wisent (Bison bonasus); European bison |
ラジオアイソトープ see styles |
rajioaisotoopu ラジオアイソトープ |
radioisotope |
アイソキネティックス see styles |
aisokinetikkusu アイソキネティックス |
isokinetics |
アイソクロナルテスト see styles |
aisokuronarutesuto アイソクロナルテスト |
isochronal test |
アイソパラメトリック see styles |
aisoparametorikku アイソパラメトリック |
(can act as adjective) isoparametric |
アイソバリックスピン see styles |
aisobarikkusupin アイソバリックスピン |
isobaric spin |
アイソパルスシステム see styles |
aisoparusushisutemu アイソパルスシステム |
isopulse system |
ジェームズ・メイソン |
jeemuzu meison / jeemuzu meson ジェームズ・メイソン |
(person) James Mason |
ジェームズマディソン see styles |
jeemuzumadison ジェームズマディソン |
(person) James Madison |
ジェイソンジアンビー see styles |
jeisonjianbii / jesonjianbi ジェイソンジアンビー |
(person) Jason Gilbert Giambi |
セミドライソーセージ see styles |
semidoraisooseeji セミドライソーセージ |
semidry sausage |
チェルナイゾルターン see styles |
cherunaizorutaan / cherunaizorutan チェルナイゾルターン |
(personal name) Csernai |
トリスタンとイゾルデ see styles |
torisutantoizorude トリスタンとイゾルデ |
(person) Tristan and Iseult (ger: Tristan und Isolde) |
ニセクロスジイソハゼ see styles |
nisekurosujiisohaze / nisekurosujisohaze ニセクロスジイソハゼ |
comet pygmy goby (Eviota cometa) |
マディソンストリート see styles |
madisonsutoriito / madisonsutorito マディソンストリート |
(place-name) Madison Street |
ムラサキベンケイソウ see styles |
murasakibenkeisou / murasakibenkeso ムラサキベンケイソウ |
(kana only) orpine (Hylotelephium telephium) |
イソプロピルアルコール see styles |
isopuropiruarukooru イソプロピルアルコール |
isopropyl alcohol |
イコデンダウテイソーラ see styles |
ikodendauteisoora / ikodendautesoora イコデンダウテイソーラ |
(place-name) Ycoden Daute Isora |
ジェイソンプレストリー see styles |
jeisonpuresutorii / jesonpuresutori ジェイソンプレストリー |
(person) Jason Priestley |
ホワイトヒルグレイソン see styles |
howaitohirugureison / howaitohirugureson ホワイトヒルグレイソン |
(surname) Whitehill-Grayson |
Variations: |
ooisogi おおいそぎ |
(n,adj-no,adj-na) great hurry; great haste; rush |
霧生のクマガイソウ群落 see styles |
kiriunokumagaisougunraku / kiriunokumagaisogunraku きりうのクマガイソウぐんらく |
(place-name) Kiriunokumagaisougunraku |
Variations: |
isoiso(p); isoiso いそいそ(P); イソイソ |
(adv-to,adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) cheerfully; joyously; joyfully; happily; lightheartedly; excitedly; eagerly |
イソニコチン酸ヒドラジド see styles |
isonikochinsanhidorajido イソニコチンさんヒドラジド |
(See イソニアジド) isonicotinic acid hydrazide |
イソプロピル・アルコール |
isopuropiru arukooru イソプロピル・アルコール |
isopropyl alcohol |
Variations: |
ekudaison; ekujison エクダイソン; エクジソン |
ecdysone |
オモナガフタボシイソハゼ see styles |
omonagafutaboshiisohaze / omonagafutaboshisohaze オモナガフタボシイソハゼ |
Eviota partimacula (species of pygmy goby found in the Marshall Islands) |
Variations: |
soisoosu; soi soosu ソイソース; ソイ・ソース |
(See 醤油) soy sauce |
Variations: |
raisozoomu; risosoomu ライソゾーム; リソソーム |
lysosome |
Variations: |
kaisoroeru かいそろえる |
(transitive verb) to buy (a set of items) |
久々利のサクライソウ自生地 see styles |
kukurinosakuraisoujiseichi / kukurinosakuraisojisechi くくりのサクライソウじせいち |
(place-name) Kukurinosakuraisoujiseichi |
Variations: |
ooisogashi おおいそがし |
(adj-no,adj-na) very busy |
ユービーアイソフトコネクト see styles |
yuubiiaisofutokonekuto / yubiaisofutokonekuto ユービーアイソフトコネクト |
(serv) Ubisoft Connect |
アイソメトリックエクササイズ see styles |
aisometorikkuekusasaizu アイソメトリックエクササイズ |
isometric exercise |
アイソレーションシンドローム see styles |
aisoreeshonshindoroomu アイソレーションシンドローム |
isolation syndrome |
Variations: |
aisoreeta; aisoreetaa / aisoreeta; aisoreeta アイソレータ; アイソレーター |
isolator |
Variations: |
haisokkusu; hai sokkusu ハイソックス; ハイ・ソックス |
knee socks (wasei: high socks) |
Variations: |
paraiso; haraiso; paraizo パライソ; ハライソ; パライゾ |
(archaism) (early Japanese Christian term) paradise (por: paraíso); heaven; Eden |
Variations: |
disuoodaa; disoodaa / disuooda; disooda ディスオーダー; ディソーダー |
disorder |
アイソタクチックポリオレフィン see styles |
aisotakuchikkuporiorefin アイソタクチックポリオレフィン |
isotactic polyolefin |
アイソタクチックポリプロピレン see styles |
aisotakuchikkuporipuropiren アイソタクチックポリプロピレン |
isotactic polypropylene |
アイソメトリック・エクササイズ |
aisometorikku ekusasaizu アイソメトリック・エクササイズ |
isometric exercise |
アイソレーション・シンドローム |
aisoreeshon shindoroomu アイソレーション・シンドローム |
isolation syndrome |
Variations: |
furiimeison; furiimeeson / furimeson; furimeeson フリーメイソン; フリーメーソン |
Freemasonry; Freemason |
Variations: |
ooisogi おおいそぎ |
(n,adj-no,adj-na) great hurry; great haste; rush |
Variations: |
aisowarai; aisouwarai(愛想笑i) / aisowarai; aisowarai(愛想笑i) あいそわらい; あいそうわらい(愛想笑い) |
(noun/participle) insincere smile; ingratiating smile; polite smile; forced smile |
Variations: |
isopurengomu; isopuren gomu イソプレンゴム; イソプレン・ゴム |
isoprene rubber |
アイソタクチック・ポリプロピレン |
aisotakuchikku poripuropiren アイソタクチック・ポリプロピレン |
isotactic polypropylene |
Variations: |
aisotakuchikku; isotakuchikku アイソタクチック; イソタクチック |
(can act as adjective) {chem} isotactic |
Variations: |
booisopurano; booi sopurano ボーイソプラノ; ボーイ・ソプラノ |
boy soprano |
Variations: |
aisoreeto; aisoreito(sk) / aisoreeto; aisoreto(sk) アイソレート; アイソレイト(sk) |
isolate |
Variations: |
iisokonai / isokonai いいそこない |
(See 言い損なう・1) slip of the tongue; verbal mistake; using the wrong words; misstatement; gaffe |
Variations: |
iisokonau / isokonau いいそこなう |
(transitive verb) (1) to say incorrectly; to use the wrong words; to make a slip of the tongue; (transitive verb) (2) to forget to say; to miss one's chance to say |
Variations: |
amerikabaison; amerika baison アメリカバイソン; アメリカ・バイソン |
American bison (Bison bison) |
Variations: |
suteppubaison; suteppu baison ステップバイソン; ステップ・バイソン |
steppe bison (Bison priscus); steppe wisent |
Variations: |
doraisooseeji; dorai sooseeji ドライソーセージ; ドライ・ソーセージ |
dried sausage |
Variations: |
niihaisokkusu; niihai sokkusu / nihaisokkusu; nihai sokkusu ニーハイソックス; ニーハイ・ソックス |
(See オーバーニーソックス) over-the-knee socks (wasei: knee-high socks); overknee socks |
モンティパイソンライフオブブライアン see styles |
montipaisonraifuobuburaian モンティパイソンライフオブブライアン |
(work) Monty Python's Life of Brian (film); (wk) Monty Python's Life of Brian (film) |
Variations: |
aisotakuchikkuporipuropiren; aisotakuchikku poripuropiren アイソタクチックポリプロピレン; アイソタクチック・ポリプロピレン |
isotactic polypropylene |
Variations: |
aisometorikkuekusasaizu; aisometorikku ekusasaizu アイソメトリックエクササイズ; アイソメトリック・エクササイズ |
isometric exercise |
Variations: |
aisoreeshon tanku; aisoreeshontanku アイソレーション・タンク; アイソレーションタンク |
isolation tank |
Variations: |
aisoreeshonshindoroomu; aisoreeshon shindoroomu アイソレーションシンドローム; アイソレーション・シンドローム |
isolation syndrome |
Variations: |
aisoreeshontanku; aisoreeshon tanku アイソレーションタンク; アイソレーション・タンク |
isolation tank; floating tank; sensory deprivation tank |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.