Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 45902 total results for your search in the dictionary. I have created 460 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...290291292293294295296297298299300...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

セントジョージズ湾

see styles
 sentojoojizuwan
    セントジョージズわん
(place-name) Saint George's Bay

セントジョージ海峡

see styles
 sentojoojikaikyou / sentojoojikaikyo
    セントジョージかいきょう
(place-name) Saint George's Channel

セントジョンズベリ

see styles
 sentojonzuberi
    セントジョンズベリ
(place-name) Saint Johnsbury

セントハイアシンス

see styles
 sentohaiashinsu
    セントハイアシンス
(place-name) Saint Hyacinthe

セントフランシス湖

see styles
 sentofuranshisuko
    セントフランシスこ
(place-name) Lake Saint Francis

セントラルシティー

see styles
 sentorarushitii / sentorarushiti
    セントラルシティー
(place-name) Central City

ソーシャル・ゲーム

 soosharu geemu
    ソーシャル・ゲーム
social game; social network game

ソーシャル・コスト

 soosharu kosuto
    ソーシャル・コスト
social cost

ソーシャル・スキル

 soosharu sukiru
    ソーシャル・スキル
social skill

ソーシャル・ダンス

 soosharu dansu
    ソーシャル・ダンス
social dancing

ソーシャル・ワーク

 soosharu waaku / soosharu waku
    ソーシャル・ワーク
social work

ソーシャルサービス

see styles
 soosharusaabisu / soosharusabisu
    ソーシャルサービス
social service; social welfare work

ソーシャルメディア

see styles
 soosharumedia
    ソーシャルメディア
social media

ソーシャルワーカー

see styles
 soosharuwaakaa / soosharuwaka
    ソーシャルワーカー
social worker

ソース・モジュール

 soosu mojuuru / soosu mojuru
    ソース・モジュール
(computer terminology) source module

ソースグリビッシュ

see styles
 soosuguribisshu
    ソースグリビッシュ
(food term) sauce gribiche (fre:); gribiche sauce

ソーラー・システム

 sooraa shisutemu / soora shisutemu
    ソーラー・システム
(1) (astron) solar system; (2) solar heating system

ソールミュージック

see styles
 soorumyuujikku / soorumyujikku
    ソールミュージック
soul music

そうかもしれません

see styles
 soukamoshiremasen / sokamoshiremasen
    そうかもしれません
(expression) you could say that

ソウルミュージック

see styles
 sourumyuujikku / sorumyujikku
    ソウルミュージック
soul music

ソシアル・ワーカー

 soshiaru waakaa / soshiaru waka
    ソシアル・ワーカー
social worker

ソシオバイオロジー

see styles
 soshiobaiorojii / soshiobaioroji
    ソシオバイオロジー
sociobiology

ソフト・カレンシー

 sofuto karenshii / sofuto karenshi
    ソフト・カレンシー
soft currency

ソルジェニーツィン

see styles
 sorujeniitsun / sorujenitsun
    ソルジェニーツィン
(personal name) Solzhenitsin

ソルトレイクシティ

see styles
 sorutoreikushiti / sorutorekushiti
    ソルトレイクシティ
(place-name) Salt Lake City

それどころじゃない

see styles
 soredokorojanai
    それどころじゃない
(expression) that's out of the question; it's just not possible

タービン・エンジン

 taabin enjin / tabin enjin
    タービン・エンジン
turbine engine

ターボチャージャー

see styles
 taabochaajaa / tabochaja
    ターボチャージャー
turbocharger

タイガー・シャーク

 taigaa shaaku / taiga shaku
    タイガー・シャーク
tiger shark (Galeocerdo cuvier)

タイセイヨウニシン

see styles
 taiseiyounishin / taiseyonishin
    タイセイヨウニシン
(kana only) Atlantic herring (Clupea harengus)

タイトルリージョン

see styles
 taitoruriijon / taitorurijon
    タイトルリージョン
title-region

ダイナミックレンジ

see styles
 dainamikkurenji
    ダイナミックレンジ
(computer terminology) dynamic range

タイムシェアリング

see styles
 taimushearingu
    タイムシェアリング
(computer terminology) time sharing

タイムスケジュール

see styles
 taimusukejuuru / taimusukejuru
    タイムスケジュール
time schedule

タイムスライシング

see styles
 taimusuraishingu
    タイムスライシング
(computer terminology) time slicing

ダイレクトシュート

see styles
 dairekutoshuuto / dairekutoshuto
    ダイレクトシュート
direct shoot

ダイレクトプッシュ

see styles
 dairekutopusshu
    ダイレクトプッシュ
(computer terminology) direct push

ダウン・ジャケット

 daun jaketto
    ダウン・ジャケット
down jacket (eng:); quilted down coat

タウンドウィンジー

see styles
 taundoinjii / taundoinji
    タウンドウィンジー
(place-name) Taungdwingyi

ダグハマーショルド

see styles
 daguhamaashorudo / daguhamashorudo
    ダグハマーショルド
(person) Dag Hammarskjold

ダグラスジェロルド

see styles
 dagurasujerorudo
    ダグラスジェロルド
(person) Douglas Jerrold

タジキスタン共和国

see styles
 tajikisutankyouwakoku / tajikisutankyowakoku
    タジキスタンきょうわこく
Republic of Tajikistan

Variations:
たじたじ
タジタジ

 tajitaji; tajitaji
    たじたじ; タジタジ
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) flinchingly; falteringly; being overwhelmed; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) staggeringly; totteringly; unsteadily

ダシュティカビール

see styles
 dashutikabiiru / dashutikabiru
    ダシュティカビール
(place-name) Dashti Kavir

タスク・マネージャ

 tasuku maneeja
    タスク・マネージャ
(computer terminology) task manager

ただいま帰りました

see styles
 tadaimakaerimashita
    ただいまかえりました
(exp,int) Here I am; I'm home!

ただじゃおかないぞ

see styles
 tadajaokanaizo
    ただじゃおかないぞ
(expression) You'll pay for this!; You'd better keep your mouth shut!

タチカラウシナイ川

see styles
 tachikaraushinaigawa
    タチカラウシナイがわ
(place-name) Tachikaraushinaigawa

ダブルジョーゼット

see styles
 daburujoozetto
    ダブルジョーゼット
double georgette

ダムゼルフィッシュ

see styles
 damuzerufisshu
    ダムゼルフィッシュ
damselfish (Chromis chromis); Mediterranean chromis

ダメージ・ジーンズ

 dameeji jiinzu / dameeji jinzu
    ダメージ・ジーンズ
pre-ripped jeans (wasei: damage jeans)

Variations:
ダメ出し
駄目出し

 damedashi(dame出shi); damedashi(駄目出shi)
    ダメだし(ダメ出し); だめだし(駄目出し)
(noun/participle) (1) criticizing; lambasting; pointing out faults; finding fault; (noun/participle) (2) calling for a retake; ordering (someone) to redo something

Variations:
たらい回し
盥回し

 taraimawashi
    たらいまわし
(1) acrobatic barrel-rolling (performed using the feet while lying on the back); (noun, transitive verb) (2) handing something around (within a fixed group of people in a pre-arranged order); (noun, transitive verb) (3) handing off a problem to someone else (in order to evade responsibility)

だらし無い(rK)

 darashinai
    だらしない
(adjective) (1) (kana only) slovenly (appearance, work, etc.); sloppy; untidy; undisciplined; careless; loose; slack; (adjective) (2) (kana only) weak; feeble; weak-willed; cowardly; gutless

だらし無い(sK)

 darashinai
    だらしない
(adjective) (1) slovenly (appearance, work, etc.); sloppy; untidy; undisciplined; careless; loose; slack; (adjective) (2) weak; feeble; weak-willed; cowardly; gutless

タリエラシュヴィリ

see styles
 tarierashuriri
    タリエラシュヴィリ
(personal name) Tarielachvili; Tarielashvili

タリクイブンジヤド

see styles
 tarikuibunjiyado
    タリクイブンジヤド
(person) Tarik ibn Ziyad

ダルゴムイシスキー

see styles
 darugomuishisukii / darugomuishisuki
    ダルゴムイシスキー
(personal name) Dargomyzhski; Dargomyzhsky

タワー・マンション

 tawaa manshon / tawa manshon
    タワー・マンション
high-rise apartment building (wasei: tower mansion); high-rise condominium; tower block

タンクブリージング

see styles
 tankuburiijingu / tankuburijingu
    タンクブリージング
(scuba) tank breathing

タンジュンパンダン

see styles
 tanjunpandan
    タンジュンパンダン
(place-name) Tanjungpandan (Indonesia)

タンジュンプリオク

see styles
 tanjunpurioku
    タンジュンプリオク
(place-name) Tanjungpriok (Indonesia)

タンジョンパンダン

see styles
 tanjonpandan
    タンジョンパンダン
(place-name) Tandjungpandan

タンネルシュベツ沢

see styles
 tannerushubetsuzawa
    タンネルシュベツざわ
(place-name) Tannerushubetsuzawa

チーム・ジャンパー

 chiimu janpaa / chimu janpa
    チーム・ジャンパー
team jumper

チアリフランシスコ

see styles
 chiarifuranshisuko
    チアリフランシスコ
(person) Chiari Francisco

チェーザレボルジア

see styles
 cheezareborujia
    チェーザレボルジア
(person) Cesare Borgia

チェシャー・チーズ

 cheshaa chiizu / chesha chizu
    チェシャー・チーズ
Cheshire cheese

チェシャーキャット

see styles
 cheshaakyatto / cheshakyatto
    チェシャーキャット
(personal name) Cheshire cat

チェルシュトレーム

see styles
 cherushutoreemu
    チェルシュトレーム
(personal name) Kjellstrom

チェルヌイショーフ

see styles
 cherunuishoofu
    チェルヌイショーフ
(personal name) Chernyshyov

チェルノムイルジン

see styles
 cherunomuirujin
    チェルノムイルジン
(personal name) Chernomyrdin

チェンジオブペース

see styles
 chenjiobupeesu
    チェンジオブペース
change of pace

チェンドラワシ半島

see styles
 chendorawashihantou / chendorawashihanto
    チェンドラワシはんとう
(place-name) Tjenderawasih (peninsula)

チケット・ショップ

 chiketto shoppu
    チケット・ショップ
shop where one can buy and sell gift certificates, coupons, travel and concert tickets, etc. (wasei:)

チステルナジラチナ

see styles
 chisuterunajirachina
    チステルナジラチナ
(place-name) Cisterna di Latina

チャールズバベイジ

see styles
 chaaruzubabeiji / charuzubabeji
    チャールズバベイジ
{comp} Charles Babbage

チャールズバベッジ

see styles
 chaaruzubabejji / charuzubabejji
    チャールズバベッジ
(person) Charles Babbage

チャイルド・シート

 chairudo shiito / chairudo shito
    チャイルド・シート
(car) child seat

チャコ・アルマジロ

 chako arumajiro
    チャコ・アルマジロ
greater fairy armadillo (Calyptophractus retusus); Burmeister's armadillo; Chacoan fairy armadillo

チャシパロマナイ川

see styles
 chashiparomanaigawa
    チャシパロマナイがわ
(place-name) Chashiparomanaigawa

チャシポコマナイ川

see styles
 chashipokomanaigawa
    チャシポコマナイがわ
(place-name) Chashipokomanaigawa

チャネルアジリティ

see styles
 chaneruajiriti
    チャネルアジリティ
(computer terminology) channel agility

チャハルブルジャク

see styles
 chaharuburujaku
    チャハルブルジャク
(place-name) Chahar Burjak

チャリティーショー

see styles
 charitiishoo / charitishoo
    チャリティーショー
charity show

チャレンジャー海淵

see styles
 charenjaakaien / charenjakaien
    チャレンジャーかいえん
(place-name) Challenger Deep

チャンピオンシップ

see styles
 chanpionshippu
    チャンピオンシップ
championship

チューリングマシン

see styles
 chuuringumashin / churingumashin
    チューリングマシン
Turing machine

チュビタウシナイ川

see styles
 chubitaushinaigawa
    チュビタウシナイがわ
(place-name) Chubitaushinaigawa

チョウセンニンジン

see styles
 chousenninjin / chosenninjin
    チョウセンニンジン
Asian ginseng (Panax ginseng)

チョンシンシンツン

see styles
 chonshinshintsun
    チョンシンシンツン
(place-name) Zhongxingxincun (China)

Variations:
チンポジ
ちんポジ

 chinpoji; chinpoji
    チンポジ; ちんポジ
(slang) (from チンポ and ポジション) penis position (inside the pants)

ツアーオブジャパン

see styles
 tsuaaobujapan / tsuaobujapan
    ツアーオブジャパン
(personal name) Tour of Japan (cycling event)

ツェレンドルジーン

see styles
 tserendorujiin / tserendorujin
    ツェレンドルジーン
(personal name) Tserendorjiin

つじつまが合わない

see styles
 tsujitsumagaawanai / tsujitsumagawanai
    つじつまがあわない
(exp,adj-i) incoherent; inconsistent

つじつまの合わない

see styles
 tsujitsumanoawanai
    つじつまのあわない
(exp,adj-i) incoherent; inconsistent

つじつまを合わせる

see styles
 tsujitsumaoawaseru
    つじつまをあわせる
(exp,v1) to make one's story to seem coherent; to adjust one's story to fit the situation

ったらありゃしない

see styles
 ttaraaryashinai / ttararyashinai
    ったらありゃしない
(expression) (colloquialism) (used after adj.) nothing more ... than this; as .... as it could possibly be

つつじヶ丘ゴルフ場

see styles
 tsutsujigaokagorufujou / tsutsujigaokagorufujo
    つつじがおかゴルフじょう
(place-name) Tsutsujigaoka golf links

デージー・チェーン

 deejii cheen / deeji cheen
    デージー・チェーン
(computer terminology) daisy-chain; daisy chain

<...290291292293294295296297298299300...>

This page contains 100 results for "し" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary