I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 29527 total results for your 町 search in the dictionary. I have created 296 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...290291292293294295296>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
山田町与佐衛門新田 see styles |
yamadachouyozaemonshinden / yamadachoyozaemonshinden やまだちょうよざえもんしんでん |
(place-name) Yamadachōyozaemonshinden |
山田町与左衛門新田 see styles |
yamadachouyozaemonshinden / yamadachoyozaemonshinden やまだちょうよざえもんしんでん |
(place-name) Yamadachōyozaemonshinden |
嵯峨天龍寺北造路町 see styles |
sagatenryuujikitatsukurimichichou / sagatenryujikitatsukurimichicho さがてんりゅうじきたつくりみちちょう |
(place-name) Sagatenryūjikitatsukurimichichō |
嵯峨天龍寺瀬戸川町 see styles |
sagatenryuujisetogawachou / sagatenryujisetogawacho さがてんりゅうじせとがわちょう |
(place-name) Sagatenryūjisetogawachō |
嵯峨小倉山堂ノ前町 see styles |
sagaogurayamadounomaechou / sagaogurayamadonomaecho さがおぐらやまどうのまえちょう |
(place-name) Sagaogurayamadounomaechō |
嵯峨小倉山田渕山町 see styles |
sagaogurayamatabuchiyamachou / sagaogurayamatabuchiyamacho さがおぐらやまたぶちやまちょう |
(place-name) Sagaogurayamatabuchiyamachō |
嵯峨小倉山緋明神町 see styles |
sagaogurayamahinomyoujinchou / sagaogurayamahinomyojincho さがおぐらやまひのみょうじんちょう |
(place-name) Sagaogurayamahinomyoujinchō |
嵯峨広沢北下馬野町 see styles |
sagahirosawakitagebanochou / sagahirosawakitagebanocho さがひろさわきたげばのちょう |
(place-name) Sagahirosawakitagebanochō |
嵯峨広沢南下馬野町 see styles |
sagahirosawaminamigebanochou / sagahirosawaminamigebanocho さがひろさわみなみげばのちょう |
(place-name) Sagahirosawaminamigebanochō |
嵯峨広沢御所ノ内町 see styles |
sagahirosawagoshonouchichou / sagahirosawagoshonochicho さがひろさわごしょのうちちょう |
(place-name) Sagahirosawagoshonouchichō |
嵯峨観空寺久保殿町 see styles |
sagakankuujikubodenchou / sagakankujikubodencho さがかんくうじくぼでんちょう |
(place-name) Sagakankuujikubodenchō |
嵯峨釈迦堂藤ノ木町 see styles |
sagashakadoufujinokichou / sagashakadofujinokicho さがしゃかどうふじのきちょう |
(place-name) Sagashakadoufujinokichō |
嵯峨鳥居本一華表町 see styles |
sagatoriimotoikkahyouchou / sagatorimotoikkahyocho さがとりいもといっかひょうちょう |
(place-name) Sagatoriimotoikkahyouchō |
嵯峨鳥居本仏餉田町 see styles |
sagatoriimotobutsushoudenchou / sagatorimotobutsushodencho さがとりいもとぶつしょうでんちょう |
(place-name) Sagatoriimotobutsushoudenchō |
市町村職員共済組合 see styles |
shichousonshokuinkyousaikumiai / shichosonshokuinkyosaikumiai しちょうそんしょくいんきょうさいくみあい |
(org) Municipalities Officials Mutual Aid Association; (o) Municipalities Officials Mutual Aid Association |
市町村防災行政無線 see styles |
shichousonbousaigyouseimusen / shichosonbosaigyosemusen しちょうそんぼうさいぎょうせいむせん |
(serv) Municipal Disaster Management Radio Communication Network; (serv) Municipal Disaster Management Radio Communication Network |
応神町応神産業団地 see styles |
oujinchououjinsangyoudanchi / ojinchoojinsangyodanchi おうじんちょうおうじんさんぎょうだんち |
(place-name) Oujinchōoujinsangyoudanchi |
早来町公共育成牧場 see styles |
hayakitachoukoukyouikuseibokujou / hayakitachokokyoikusebokujo はやきたちょうこうきょういくせいぼくじょう |
(place-name) Hayakitachōkoukyōikuseibokujō |
東牟婁郡那智勝浦町 see styles |
higashimurogunnachikatsuurachou / higashimurogunnachikatsuracho ひがしむろぐんなちかつうらちょう |
(place-name) Higashimurogunnachikatsuurachō |
松ケ崎井出ケ海道町 see styles |
matsugasakiidegakaidouchou / matsugasakidegakaidocho まつがさきいでがかいどうちょう |
(place-name) Matsugasakiidegakaidouchō |
横大路三栖泥町跡町 see styles |
yokooojimisudoromachiatochou / yokooojimisudoromachiatocho よこおおじみすどろまちあとちょう |
(place-name) Yokooojimisudoromachiatochō |
横大路下三栖梶原町 see styles |
yokooojishimomisukajiwarachou / yokooojishimomisukajiwaracho よこおおじしもみすかじわらちょう |
(place-name) Yokooojishimomisukajiwarachō |
横大路下三栖辻堂町 see styles |
yokooojishimomisutsujidouchou / yokooojishimomisutsujidocho よこおおじしもみすつじどうちょう |
(place-name) Yokooojishimomisutsujidouchō |
深草大亀谷万帖敷町 see styles |
fukakusaookamedanimanjoujikichou / fukakusaookamedanimanjojikicho ふかくさおおかめだにまんじょうじきちょう |
(place-name) Fukakusaookamedanimanjōjikichō |
深草大亀谷五郎太町 see styles |
fukakusaookamedanigoroutachou / fukakusaookamedanigorotacho ふかくさおおかめだにごろうたちょう |
(place-name) Fukakusaookamedanigoroutachō |
深草大亀谷古御香町 see styles |
fukakusaookamedanifurugokouchou / fukakusaookamedanifurugokocho ふかくさおおかめだにふるごこうちょう |
(place-name) Fukakusaookamedanifurugokouchō |
深草大亀谷東安信町 see styles |
fukakusaookamedanihigashianshinchou / fukakusaookamedanihigashianshincho ふかくさおおかめだにひがしあんしんちょう |
(place-name) Fukakusaookamedanihigashianshinchō |
猪高町猪子石猪々道 see styles |
inotakachouinokoishishishimichi / inotakachoinokoishishishimichi いのたかちょういのこいしししみち |
(place-name) Inotakachōinokoishishishimichi |
琴平町の大センダン see styles |
kotohirachounodaisendan / kotohirachonodaisendan ことひらちょうのだいセンダン |
(place-name) Kotohirachōnodaisendan |
田方郡天城湯ケ島町 see styles |
tagatagunamagiyugashimachou / tagatagunamagiyugashimacho たがたぐんあまぎゆがしまちょう |
(place-name) Tagatagun'amagiyugashimachō |
網干区大江島古川町 see styles |
aboshikuooejimafurukawachou / aboshikuooejimafurukawacho あぼしくおおえじまふるかわちょう |
(place-name) Aboshikuooejimafurukawachō |
網干区大江島寺前町 see styles |
aboshikuooejimateramaechou / aboshikuooejimateramaecho あぼしくおおえじまてらまえちょう |
(place-name) Aboshikuooejimateramaechō |
Variations: |
machigi まちぎ |
street clothes; townwear |
西ノ京南大炊御門町 see styles |
nishinokyouminamiooigomonchou / nishinokyominamiooigomoncho にしのきょうみなみおおいごもんちょう |
(place-name) Nishinokyōminamiooigomonchō |
西八代郡市川大門町 see styles |
nishiyatsushirogunichikawadaimonchou / nishiyatsushirogunichikawadaimoncho にしやつしろぐんいちかわだいもんちょう |
(place-name) Nishiyatsushirogun'ichikawadaimonchō |
西大道町八瀬の木前 see styles |
nishidaidouchouyasenokimae / nishidaidochoyasenokimae にしだいどうちょうやせのきまえ |
(place-name) Nishidaidouchōyasenokimae |
錦小路通御幸町東入 see styles |
nishikikoujidoorigokomachihigashiiru / nishikikojidoorigokomachihigashiru にしきこうじどおりごこまちひがしいる |
(place-name) Nishikikōjidoorigokomachihigashiiru |
錦小路通麩屋町東入 see styles |
nishikikoujidoorifuyachouhigashiiru / nishikikojidoorifuyachohigashiru にしきこうじどおりふやちょうひがしいる |
(place-name) Nishikikōjidoorifuyachōhigashiiru |
附馬牛町上附馬牛町 see styles |
tsukimoushichoukamitsukimoushichou / tsukimoshichokamitsukimoshicho つきもうしちょうかみつきもうしちょう |
(place-name) Tsukimoushichōkamitsukimoushichou |
附馬牛町下附馬牛町 see styles |
tsukimoushichoushimotsukimoushichou / tsukimoshichoshimotsukimoshicho つきもうしちょうしもつきもうしちょう |
(place-name) Tsukimoushichōshimotsukimoushichou |
飾磨区富士見ケ丘町 see styles |
shikamakufujimigaokachou / shikamakufujimigaokacho しかまくふじみがおかちょう |
(place-name) Shikamakufujimigaokachō |
飾磨区英賀保駅前町 see styles |
shikamakuagahoekimaechou / shikamakuagahoekimaecho しかまくあがほえきまえちょう |
(place-name) Shikamakuagahoekimaechō |
トヨタ自動車元町工場 see styles |
toyotajidoushamotomachikoujou / toyotajidoshamotomachikojo トヨタじどうしゃもとまちこうじょう |
(place-name) Toyotajidoushamotomachi Factory |
三木町文化交流プラザ see styles |
mikichoubunkakouryuupuraza / mikichobunkakoryupuraza みきちょうぶんかこうりゅうプラザ |
(place-name) Miki-cho Cultural Exchange Plaza |
上賀茂烏帽子ケ垣内町 see styles |
kamigamoeboshigakakiuchichou / kamigamoeboshigakakiuchicho かみがもえぼしがかきうちちょう |
(place-name) Kamigamoeboshigakakiuchichō |
上長者町通油小路東入 see styles |
kamichoujamachidooriaburanokoujihigashiiru / kamichojamachidooriaburanokojihigashiru かみちょうじゃまちどおりあぶらのこうじひがしいる |
(place-name) Kamichōjamachidooriaburanokōjihigashiiru |
上鳥羽塔ノ森四ツ谷町 see styles |
kamitobatounomoriyotsuyachou / kamitobatonomoriyotsuyacho かみとばとうのもりよつやちょう |
(place-name) Kamitobatounomoriyotsuyachō |
上鳥羽塔ノ森西河原町 see styles |
kamitobatounomorinishigawarachou / kamitobatonomorinishigawaracho かみとばとうのもりにしがわらちょう |
(place-name) Kamitobatounomorinishigawarachō |
二十世紀が丘柿の木町 see styles |
nijusseikigaokakakinokichou / nijussekigaokakakinokicho にじゅっせいきがおかかきのきちょう |
(place-name) Nijusseikigaokakakinokichō |
二十世紀が丘美野里町 see styles |
nijusseikigaokaminorichou / nijussekigaokaminoricho にじゅっせいきがおかみのりちょう |
(place-name) Nijusseikigaokaminorichō |
住吉町九郎左衛門新田 see styles |
sumiyoshichoukurouzaemonshinden / sumiyoshichokurozaemonshinden すみよしちょうくろうざえもんしんでん |
(place-name) Sumiyoshichōkurouzaemonshinden |
佐伯区五日市町上河内 see styles |
saekikuitsukaichichoukamigouchi / saekikuitsukaichichokamigochi さえきくいつかいちちょうかみごうち |
(place-name) Saekikuitsukaichichōkamigouchi |
佐伯区五日市町下河内 see styles |
saekikuitsukaichichoushimogouchi / saekikuitsukaichichoshimogochi さえきくいつかいちちょうしもごうち |
(place-name) Saekikuitsukaichichōshimogouchi |
佐伯区五日市町保井田 see styles |
saekikuitsukaichichouhoida / saekikuitsukaichichohoida さえきくいつかいちちょうほいだ |
(place-name) Saekikuitsukaichichōhoida |
佐伯区五日市町口和田 see styles |
saekikuitsukaichichoukuchiwada / saekikuitsukaichichokuchiwada さえきくいつかいちちょうくちわだ |
(place-name) Saekikuitsukaichichōkuchiwada |
佐伯区五日市町昭和台 see styles |
saekikuitsukaichichoushouwadai / saekikuitsukaichichoshowadai さえきくいつかいちちょうしょうわだい |
(place-name) Saekikuitsukaichichōshouwadai |
佐伯区五日市町美鈴園 see styles |
saekikuitsukaichichoumisuzuen / saekikuitsukaichichomisuzuen さえきくいつかいちちょうみすずえん |
(place-name) Saekikuitsukaichichōmisuzuen |
佐伯区五日市町藤の木 see styles |
saekikuitsukaichichoufujinoki / saekikuitsukaichichofujinoki さえきくいつかいちちょうふじのき |
(place-name) Saekikuitsukaichichōfujinoki |
佐伯区五日市町観音台 see styles |
saekikuitsukaichichoukannondai / saekikuitsukaichichokannondai さえきくいつかいちちょうかんのんだい |
(place-name) Saekikuitsukaichichōkannondai |
吉祥院中河原西屋敷町 see styles |
kisshouinnakagawaranishiyashikichou / kisshoinnakagawaranishiyashikicho きっしょういんなかがわらにしやしきちょう |
(place-name) Kisshouinnakagawaranishiyashikichō |
吉祥院石原堂ノ後西町 see styles |
kisshouinishiharadounoushironishimachi / kisshoinishiharadonoshironishimachi きっしょういんいしはらどうのうしろにしまち |
(place-name) Kisshouin'ishiharadounoushironishimachi |
吉祥院西ノ庄東屋敷町 see styles |
kisshouinnishinoshouhigashiyashikichou / kisshoinnishinoshohigashiyashikicho きっしょういんにしのしょうひがしやしきちょう |
(place-name) Kisshouinnishinoshouhigashiyashikichō |
吉祥院西ノ庄渕ノ西町 see styles |
kisshouinnishinoshoufuchinonishichou / kisshoinnishinoshofuchinonishicho きっしょういんにしのしょうふちのにしちょう |
(place-name) Kisshouinnishinoshoufuchinonishichō |
嵯峨二尊院門前長神町 see styles |
saganisoninmonzenchoujinchou / saganisoninmonzenchojincho さがにそんいんもんぜんちょうじんちょう |
(place-name) Saganison'inmonzenchōjinchou |
嵯峨大覚寺門前井頭町 see styles |
sagadaikakujimonzenitouchou / sagadaikakujimonzenitocho さがだいかくじもんぜんいとうちょう |
(place-name) Sagadaikakujimonzen'itouchō |
嵯峨大覚寺門前八軒町 see styles |
sagadaikakujimonzenhakkenchou / sagadaikakujimonzenhakkencho さがだいかくじもんぜんはっけんちょう |
(place-name) Sagadaikakujimonzenhakkenchō |
嵯峨大覚寺門前六道町 see styles |
sagadaikakujimonzenrokudouchou / sagadaikakujimonzenrokudocho さがだいかくじもんぜんろくどうちょう |
(place-name) Sagadaikakujimonzenrokudouchō |
嵯峨大覚寺門前登り町 see styles |
sagadaikakujimonzennoborichou / sagadaikakujimonzennoboricho さがだいかくじもんぜんのぼりちょう |
(place-name) Sagadaikakujimonzennoborichō |
嵯峨天龍寺芒ノ馬場町 see styles |
sagatenryuujisusukinobabachou / sagatenryujisusukinobabacho さがてんりゅうじすすきのばばちょう |
(place-name) Sagatenryūjisusukinobabachō |
嵯峨釈迦堂門前裏柳町 see styles |
sagashakadoumonzenurayanagichou / sagashakadomonzenurayanagicho さがしゃかどうもんぜんうらやなぎちょう |
(place-name) Sagashakadoumonzen'urayanagichō |
書を捨てよ町へ出よう see styles |
shoosuteyomachihedeyou / shoosuteyomachihedeyo しょをすてよまちへでよう |
(work) Throw Away Your Books, Rally in the Streets (Shūji Terayama); (wk) Throw Away Your Books, Rally in the Streets (Shūji Terayama) |
横大路三栖山城屋敷町 see styles |
yokooojimisuyamashiroyashikichou / yokooojimisuyamashiroyashikicho よこおおじみすやましろやしきちょう |
(place-name) Yokooojimisuyamashiroyashikichō |
横大路三栖木下屋敷町 see styles |
yokooojimisukinoshitayashikichou / yokooojimisukinoshitayashikicho よこおおじみすきのしたやしきちょう |
(place-name) Yokooojimisukinoshitayashikichō |
横大路三栖池田屋敷町 see styles |
yokooojimisuikedayashikichou / yokooojimisuikedayashikicho よこおおじみすいけだやしきちょう |
(place-name) Yokooojimisuikedayashikichō |
横大路下三栖城ノ前町 see styles |
yokooojishimomisujounomaechou / yokooojishimomisujonomaecho よこおおじしもみすじょうのまえちょう |
(place-name) Yokooojishimomisujōnomaechō |
深草大亀谷東久宝寺町 see styles |
fukakusaookamedanihigashikyuuhoujichou / fukakusaookamedanihigashikyuhojicho ふかくさおおかめだにひがしきゅうほうじちょう |
(place-name) Fukakusaookamedanihigashikyūhoujichō |
深草大亀谷東古御香町 see styles |
fukakusaookamedanihigashifurugokouchou / fukakusaookamedanihigashifurugokocho ふかくさおおかめだにひがしふるごこうちょう |
(place-name) Fukakusaookamedanihigashifurugokouchō |
深草大亀谷西久宝寺町 see styles |
fukakusaookamedaninishikyuuhoujichou / fukakusaookamedaninishikyuhojicho ふかくさおおかめだににしきゅうほうじちょう |
(place-name) Fukakusaookamedaninishikyūhoujichō |
深草大亀谷金森出雲町 see styles |
fukakusaookamedanikanamoriizumochou / fukakusaookamedanikanamorizumocho ふかくさおおかめだにかなもりいずもちょう |
(place-name) Fukakusaookamedanikanamoriizumochō |
西京極徳大寺団子田町 see styles |
nishikyougokutokudaijidangodenchou / nishikyogokutokudaijidangodencho にしきょうごくとくだいじだんごでんちょう |
(place-name) Nishikyōgokutokudaijidangodenchō |
西春日井郡西枇杷島町 see styles |
nishikasugaigunnishibiwajimachou / nishikasugaigunnishibiwajimacho にしかすがいぐんにしびわじまちょう |
(place-name) Nishikasugaigunnishibiwajimachō |
陸上自衛隊神町駐屯地 see styles |
rikujoujieitaijinmachichuutonchi / rikujojietaijinmachichutonchi りくじょうじえいたいじんまちちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitaijinmachichuutonchi |
Variations: |
machichuuka / machichuka まちちゅうか |
simple, inexpensive Chinese restaurant; popular no-frills Chinese restaurant; hole-in-the-wall Chinese restaurant |
Variations: |
machiyakko まちやっこ |
(hist) (See 旗本奴) machi-yakko; vigilantes who wore flamboyant clothing and formed gangs to fight against hatamoto-yakko (Edo period) |
上枳殻馬場通河原町東入 see styles |
kamikikokunobanbadoorikawaramachihigashiiru / kamikikokunobanbadoorikawaramachihigashiru かみきこくのばんばどおりかわらまちひがしいる |
(place-name) Kamikikokunobanbadoorikawaramachihigashiiru |
上越国際十日町ゴルフ場 see styles |
jouetsukokusaitookamachigorufujou / joetsukokusaitookamachigorufujo じょうえつこくさいとおかまちゴルフじょう |
(place-name) Jōetsukokusaitookamachi Golf Links |
下珠数屋町通東洞院西入 see styles |
shimojuzuyamachidoorihigashinotouinnishiiru / shimojuzuyamachidoorihigashinotoinnishiru しもじゅずやまちどおりひがしのとういんにしいる |
(place-name) Shimojuzuyamachidoorihigashinotouinnishiiru |
佐伯区五日市町上小深川 see styles |
saekikuitsukaichichoukamikofugawa / saekikuitsukaichichokamikofugawa さえきくいつかいちちょうかみこふがわ |
(place-name) Saekikuitsukaichichōkamikofugawa |
佐伯区五日市町下小深川 see styles |
saekikuitsukaichichoushimokobukawa / saekikuitsukaichichoshimokobukawa さえきくいつかいちちょうしもこぶかわ |
(place-name) Saekikuitsukaichichōshimokobukawa |
佐伯区五日市町八幡ケ丘 see styles |
saekikuitsukaichichouyahatagaoka / saekikuitsukaichichoyahatagaoka さえきくいつかいちちょうやはたがおか |
(place-name) Saekikuitsukaichichōyahatagaoka |
佐伯区五日市町薬師ケ丘 see styles |
saekikuitsukaichichouyakushigaoka / saekikuitsukaichichoyakushigaoka さえきくいつかいちちょうやくしがおか |
(place-name) Saekikuitsukaichichōyakushigaoka |
十二町潟オニバス発生地 see styles |
juunichougataonibasuhasseichi / junichogataonibasuhassechi じゅうにちょうがたオニバスはっせいち |
(place-name) Jūnichōgataonibasuhasseichi |
吉祥院西ノ庄猪之馬場町 see styles |
kisshouinnishinoshouinobabachou / kisshoinnishinoshoinobabacho きっしょういんにしのしょういのばばちょう |
(place-name) Kisshouinnishinoshouinobabachō |
大黒町通松原下る3丁目 see styles |
daikokuchoudoorimatsubarasagarusanchoume / daikokuchodoorimatsubarasagarusanchome だいこくちょうどおりまつばらさがるさんちょうめ |
(place-name) Daikokuchōdōrimatsubarasagarusanchōme |
小郡町ナギ自生北限地帯 see styles |
ogoorichounagijiseihokugenchitai / ogoorichonagijisehokugenchitai おごおりちょうナギじせいほくげんちたい |
(place-name) Ogoorichōnagijiseihokugenchitai |
山口町阪神流通センター see styles |
yamaguchichouhanshinryuutsuusentaa / yamaguchichohanshinryutsusenta やまぐちちょうはんしんりゅうつうセンター |
(place-name) Yamaguchichō Hanshin Distribution Center |
嵯峨二尊院門前北中院町 see styles |
saganisoninmonzenkitachuuinchou / saganisoninmonzenkitachuincho さがにそんいんもんぜんきたちゅういんちょう |
(place-name) Saganison'inmonzenkitachuuinchō |
嵯峨二尊院門前往生院町 see styles |
saganisoninmonzenoujouinchou / saganisoninmonzenojoincho さがにそんいんもんぜんおうじょういんちょう |
(place-name) Saganison'inmonzen'oujōinchō |
嵯峨大覚寺門前堂ノ前町 see styles |
sagadaikakujimonzendounomaechou / sagadaikakujimonzendonomaecho さがだいかくじもんぜんどうのまえちょう |
(place-name) Sagadaikakujimonzendounomaechō |
嵯峨大覚寺門前宮ノ下町 see styles |
sagadaikakujimonzenmiyanoshitachou / sagadaikakujimonzenmiyanoshitacho さがだいかくじもんぜんみやのしたちょう |
(place-name) Sagadaikakujimonzenmiyanoshitachō |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.