Hope you are having a great Spring Break. We're taking a short vacation and will be shipping again on April 12th (orders placed now will be shipped then). Custom calligraphy orders will not be delayed.

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 33221 total results for your search in the dictionary. I have created 333 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...290291292293294295296297298299300...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
とやかく言う
兎や角言う(rK)

 toyakakuiu
    とやかくいう
(exp,v5u) to say this and that (about); to say (critical) things; to criticize; to be critical (about); to find fault (with); to complain; to raise objections (to); to meddle (in); to interfere (in)

Variations:
とやかく言う
兎や角言う(sK)

 toyakakuiu
    とやかくいう
(exp,v5u) to say this and that (about); to say (critical) things; to criticize; to be critical (about); to find fault (with); to complain; to raise objections (to); to meddle (in); to interfere (in)

Variations:
ドライカッパー
ドライ・カッパー

 doraikappaa; dorai kappaa / doraikappa; dorai kappa
    ドライカッパー; ドライ・カッパー
{comp} dry copper

Variations:
トラガントガム
トラガント・ガム

 toragantogamu; toraganto gamu
    トラガントガム; トラガント・ガム
gum tragacanth

Variations:
トランプカード
トランプ・カード

 toranpukaado; toranpu kaado / toranpukado; toranpu kado
    トランプカード; トランプ・カード
(See トランプ) playing cards (eng: trump card)

Variations:
トリガプロセス
トリガ・プロセス

 torigapurosesu; toriga purosesu
    トリガプロセス; トリガ・プロセス
{comp} trigger process

Variations:
ドルカスガゼル
ドルカス・ガゼル

 dorukasugazeru; dorukasu gazeru
    ドルカスガゼル; ドルカス・ガゼル
Dorcas gazelle (Gazella dorcas); Ariel gazelle

Variations:
ナックルガード
ナックル・ガード

 nakkurugaado; nakkuru gaado / nakkurugado; nakkuru gado
    ナックルガード; ナックル・ガード
(1) knuckle guard; (2) (motorcycle) hand guards

Variations:
ニップルカバー
ニップル・カバー

 nippurukabaa; nippuru kabaa / nippurukaba; nippuru kaba
    ニップルカバー; ニップル・カバー
nipple cover

ニューファウンドランドヒラガシラ

see styles
 nyuufaundorandohiragashira / nyufaundorandohiragashira
    ニューファウンドランドヒラガシラ
Atlantic sharpnose shark (Rhizoprionodon terraenovae, species of requiem shark found in the northwestern Atlantic)

Variations:
ニューヨーカー
ニュー・ヨーカー

 nyuuyookaa; nyuu yookaa / nyuyooka; nyu yooka
    ニューヨーカー; ニュー・ヨーカー
(work) The New Yorker (magazine)

Variations:
のし上がる
伸し上がる
伸し上る

 noshiagaru
    のしあがる
(v5r,vi) to rise (to a high position); to work one's way up; to push one's way up; to be promoted

Variations:
ノマドワーカー
ノマド・ワーカー

 nomadowaakaa; nomado waakaa / nomadowaka; nomado waka
    ノマドワーカー; ノマド・ワーカー
digital nomad (wasei: nomad worker); location-independent (digital) worker

Variations:
ノンカフェイン
ノン・カフェイン

 nonkafein; non kafein / nonkafen; non kafen
    ノンカフェイン; ノン・カフェイン
(noun - becomes adjective with の) non-caffeinated; decaffeinated

Variations:
バーガーキング
バーガー・キング

 baagaakingu; baagaa kingu / bagakingu; baga kingu
    バーガーキング; バーガー・キング
(company) Burger King

Variations:
バーカウンター
バー・カウンター

 baakauntaa; baa kauntaa / bakaunta; ba kaunta
    バーカウンター; バー・カウンター
bar counter

Variations:
ハードワーカー
ハード・ワーカー

 haadowaakaa; haado waakaa / hadowaka; hado waka
    ハードワーカー; ハード・ワーカー
hard worker

Variations:
バーニャカウダ
バーニャ・カウダ

 baanyakauda; baanya kauda / banyakauda; banya kauda
    バーニャカウダ; バーニャ・カウダ
{food} bagna càuda (ita:); dip made from garlic, anchovies, olive oil, etc.

Variations:
パームシュガー
パーム・シュガー

 paamushugaa; paamu shugaa / pamushuga; pamu shuga
    パームシュガー; パーム・シュガー
palm sugar

バイカラード・フォックスフェイス

 baikaraado fokkusufeisu / baikarado fokkusufesu
    バイカラード・フォックスフェイス
bicolored foxface (Siganus uspi, species of rabbitfish endemic to Fiji sometimes found in New Caledonia)

Variations:
ハイカルチャー
ハイ・カルチャー

 haikaruchaa; hai karuchaa / haikarucha; hai karucha
    ハイカルチャー; ハイ・カルチャー
high culture

Variations:
パイルバンカー
パイル・バンカー

 pairubankaa; pairu bankaa / pairubanka; pairu banka
    パイルバンカー; パイル・バンカー
pile bunker (fictional weapon)

Variations:
ハウスマヌカン
ハウス・マヌカン

 hausumanukan; hausu manukan
    ハウスマヌカン; ハウス・マヌカン
saleswoman at a boutique who wears the clothing sold in that shop (wasei: house, wasei: mannequin)

Variations:
ハウスメーカー
ハウス・メーカー

 hausumeekaa; hausu meekaa / hausumeeka; hausu meeka
    ハウスメーカー; ハウス・メーカー
home builder (esp. large nationwide company) (wasei: house maker)

Variations:
バキュームカー
バキューム・カー

 bakyuumukaa; bakyuumu kaa / bakyumuka; bakyumu ka
    バキュームカー; バキューム・カー
septic tank truck (wasei: vacuum car); honey wagon

Variations:
パステルカラー
パステル・カラー

 pasuterukaraa; pasuteru karaa / pasuterukara; pasuteru kara
    パステルカラー; パステル・カラー
pastel color; pastel colour

Variations:
ハンカチ
ハンケチ

 hankachi(p); hankechi(sk)
    ハンカチ(P); ハンケチ(sk)
(abbreviation) (See ハンカチーフ) handkerchief

Variations:
パトロールカー
パトロール・カー

 patoroorukaa; patorooru kaa / patorooruka; patorooru ka
    パトロールカー; パトロール・カー
patrol car; police car; squad car

Variations:
バブルサッカー
バブル・サッカー

 baburusakkaa; baburu sakkaa / baburusakka; baburu sakka
    バブルサッカー; バブル・サッカー
bubble football; bubble soccer

Variations:
ハムカツサンド
ハムカツ・サンド

 hamukatsusando; hamukatsu sando
    ハムカツサンド; ハムカツ・サンド
{food} (See ハムカツ) sandwich filled with a fried cake of layered slices of ham; ham cutlet sandwich

Variations:
パルプマガジン
パルプ・マガジン

 parupumagajin; parupu magajin
    パルプマガジン; パルプ・マガジン
pulp magazine

Variations:
バレルオルガン
バレル・オルガン

 bareruorugan; bareru orugan
    バレルオルガン; バレル・オルガン
barrel organ

Variations:
パワーカップル
パワー・カップル

 pawaakappuru; pawaa kappuru / pawakappuru; pawa kappuru
    パワーカップル; パワー・カップル
power couple

ハワイアン・バイカラー・クロミス

 hawaian baikaraa kuromisu / hawaian baikara kuromisu
    ハワイアン・バイカラー・クロミス
Hawaiian bicolor chromis (Chromis hanui); chocolate-dip chromis; chocolate dip damsel

Variations:
ハンガーノック
ハンガー・ノック

 hangaanokku; hangaa nokku / hanganokku; hanga nokku
    ハンガーノック; ハンガー・ノック
{sports} hunger knock; hitting the wall; bonk

Variations:
ハンガーピンチ
ハンガー・ピンチ

 hangaapinchi; hangaa pinchi / hangapinchi; hanga pinchi
    ハンガーピンチ; ハンガー・ピンチ
clothespin-type hanger (wasei: hanger pinch)

Variations:
ハンガーボード
ハンガー・ボード

 hangaaboodo; hangaa boodo / hangaboodo; hanga boodo
    ハンガーボード; ハンガー・ボード
pegboard (wasei: hanger board)

Variations:
ハンガーラック
ハンガー・ラック

 hangaarakku; hangaa rakku / hangarakku; hanga rakku
    ハンガーラック; ハンガー・ラック
clothes rack (wasei: hanger rack)

Variations:
パンクロッカー
パンク・ロッカー

 pankurokkaa; panku rokkaa / pankurokka; panku rokka
    パンクロッカー; パンク・ロッカー
punk rocker

Variations:
パンパンガール
パンパン・ガール

 panpangaaru; panpan gaaru / panpangaru; panpan garu
    パンパンガール; パンパン・ガール
(hist) prostitute (esp. one consorting with occupation soldiers after WWII); pan-pan girl

Variations:
パンフォーカス
パン・フォーカス

 panfookasu; pan fookasu
    パンフォーカス; パン・フォーカス
{photo;film} deep focus (wasei: pan focus)

Variations:
ビーチサッカー
ビーチ・サッカー

 biichisakkaa; biichi sakkaa / bichisakka; bichi sakka
    ビーチサッカー; ビーチ・サッカー
beach soccer; beach football; beasal

Variations:
ビーフカツレツ
ビーフ・カツレツ

 biifukatsuretsu; biifu katsuretsu / bifukatsuretsu; bifu katsuretsu
    ビーフカツレツ; ビーフ・カツレツ
beef cutlet (usu. deep-fried and breaded)

Variations:
ビアガーデン
ビヤガーデン

 biagaaden(p); biyagaaden / biagaden(p); biyagaden
    ビアガーデン(P); ビヤガーデン
beer garden

Variations:
ビジネスガール
ビジネス・ガール

 bijinesugaaru; bijinesu gaaru / bijinesugaru; bijinesu garu
    ビジネスガール; ビジネス・ガール
female office worker (wasei: business girl)

Variations:
ビタミンカラー
ビタミン・カラー

 bitaminkaraa; bitamin karaa / bitaminkara; bitamin kara
    ビタミンカラー; ビタミン・カラー
bright colors (wasei: vitamin color); vivid colors

Variations:
ビデオポーカー
ビデオ・ポーカー

 bideopookaa; bideo pookaa / bideopooka; bideo pooka
    ビデオポーカー; ビデオ・ポーカー
video poker (electronic poker game)

Variations:
ビデオマガジン
ビデオ・マガジン

 bideomagajin; bideo magajin
    ビデオマガジン; ビデオ・マガジン
video magazine

Variations:
ビルブローカー
ビル・ブローカー

 biruburookaa; biru burookaa / biruburooka; biru burooka
    ビルブローカー; ビル・ブローカー
bill broker

ファーストスクエアカンファレンス

see styles
 faasutosukueakanfarensu / fasutosukueakanfarensu
    ファーストスクエアカンファレンス
(place-name) (Otemachi) First Square Conference (centre)

Variations:
ファミリーカー
ファミリー・カー

 famiriikaa; famirii kaa / famirika; famiri ka
    ファミリーカー; ファミリー・カー
family car

Variations:
プッシュカート
プッシュ・カート

 pusshukaato; pusshu kaato / pusshukato; pusshu kato
    プッシュカート; プッシュ・カート
push cart

Variations:
フッ化カルシウム
弗化カルシウム

 fukkakarushiumu(fu化karushiumu); fukkakarushiumu(弗化karushiumu)
    フッかカルシウム(フッ化カルシウム); ふっかカルシウム(弗化カルシウム)
calcium fluoride (CaF2)

Variations:
フラットカラー
フラット・カラー

 furattokaraa; furatto karaa / furattokara; furatto kara
    フラットカラー; フラット・カラー
flat collar

Variations:
フラワーガール
フラワー・ガール

 furawaagaaru; furawaa gaaru / furawagaru; furawa garu
    フラワーガール; フラワー・ガール
flower girl (at a wedding)

Variations:
ブランドカフェ
ブランド・カフェ

 burandokafe; burando kafe
    ブランドカフェ; ブランド・カフェ
café inside a famous-brand design or fashion shop (wasei: brand café)

Variations:
フリーラジカル
フリー・ラジカル

 furiirajikaru; furii rajikaru / furirajikaru; furi rajikaru
    フリーラジカル; フリー・ラジカル
(See 遊離基) free radical

Variations:
フリッカフリー
フリッカ・フリー

 furikkafurii; furikka furii / furikkafuri; furikka furi
    フリッカフリー; フリッカ・フリー
{comp} flicker free

Variations:
ブレーカー
ブレーカ

 bureekaa(p); bureeka(p) / bureeka(p); bureeka(p)
    ブレーカー(P); ブレーカ(P)
{elec} (circuit) breaker

Variations:
プレイガール
プレーガール

 pureigaaru(p); pureegaaru / puregaru(p); pureegaru
    プレイガール(P); プレーガール
playgirl

フレキシブルディスクカートリッジ

see styles
 furekishiburudisukukaatorijji / furekishiburudisukukatorijji
    フレキシブルディスクカートリッジ
(computer terminology) flexible disk cartridge

Variations:
フロートガラス
フロート・ガラス

 furootogarasu; furooto garasu
    フロートガラス; フロート・ガラス
float glass

Variations:
プロセスカラー
プロセス・カラー

 purosesukaraa; purosesu karaa / purosesukara; purosesu kara
    プロセスカラー; プロセス・カラー
{print} process color

Variations:
フロントガラス
フロント・ガラス

 furontogarasu; furonto garasu
    フロントガラス; フロント・ガラス
windscreen (wasei: front glass); windshield

Variations:
ベースボーカル
ベース・ボーカル

 beesubookaru; beesu bookaru
    ベースボーカル; ベース・ボーカル
bass guitarist who also sings (wasei: bass vocal); bassist-vocalist

Variations:
ペーパーカップ
ペーパー・カップ

 peepaakappu; peepaa kappu / peepakappu; peepa kappu
    ペーパーカップ; ペーパー・カップ
paper cup

Variations:
ヘアピンカーブ
ヘアピン・カーブ

 heapinkaabu; heapin kaabu / heapinkabu; heapin kabu
    ヘアピンカーブ; ヘアピン・カーブ
hairpin curve

ペトロパブロフスクカムチャツキー

see styles
 petoropaburofusukukamuchatsukii / petoropaburofusukukamuchatsuki
    ペトロパブロフスクカムチャツキー
(place-name) Petropavlovsk-Kamchatsky (Russia)

Variations:
ベビーカステラ
ベビー・カステラ

 bebiikasutera; bebii kasutera / bebikasutera; bebi kasutera
    ベビーカステラ; ベビー・カステラ
bite-sized sponge cakes (wasei: baby castella)

Variations:
ポーカーチップ
ポーカー・チップ

 pookaachippu; pookaa chippu / pookachippu; pooka chippu
    ポーカーチップ; ポーカー・チップ
poker chip

Variations:
ポーカーハンド
ポーカー・ハンド

 pookaahando; pookaa hando / pookahando; pooka hando
    ポーカーハンド; ポーカー・ハンド
{cards} poker hand

Variations:
ボーカルスコア
ボーカル・スコア

 bookarusukoa; bookaru sukoa
    ボーカルスコア; ボーカル・スコア
vocal score

Variations:
ポークカツレツ
ポーク・カツレツ

 pookukatsuretsu; pooku katsuretsu
    ポークカツレツ; ポーク・カツレツ
{food} pork cutlet

Variations:
ボールカウント
ボール・カウント

 boorukaunto; booru kaunto
    ボールカウント; ボール・カウント
{baseb} count of balls and strikes (wasei: ball count)

Variations:
ホイールカバー
ホイール・カバー

 hoiirukabaa; hoiiru kabaa / hoirukaba; hoiru kaba
    ホイールカバー; ホイール・カバー
(See ホイールキャップ) wheel cover; hubcap

Variations:
ポイントカード
ポイント・カード

 pointogaado; pointo gaado / pointogado; pointo gado
    ポイントガード; ポイント・ガード
{sports} point guard

Variations:
ポスターカラー
ポスター・カラー

 posutaakaraa; posutaa karaa / posutakara; posuta kara
    ポスターカラー; ポスター・カラー
{art} poster color; poster colour; poster paint

Variations:
ボックスカーフ
ボックス・カーフ

 bokkusukaafu; bokkusu kaafu / bokkusukafu; bokkusu kafu
    ボックスカーフ; ボックス・カーフ
box calf

Variations:
ボックスカメラ
ボックス・カメラ

 bokkusukamera; bokkusu kamera
    ボックスカメラ; ボックス・カメラ
box camera

Variations:
ホットカーラー
ホット・カーラー

 hottokaaraa; hotto kaaraa / hottokara; hotto kara
    ホットカーラー; ホット・カーラー
hot curler

ポリネシア・カルチャー・センター

 porineshia karuchaa sentaa / porineshia karucha senta
    ポリネシア・カルチャー・センター
(place-name) Polynesian Cultural Center (Hawaii)

Variations:
ホワイトリカー
ホワイト・リカー

 howaitorikaa; howaito rikaa / howaitorika; howaito rika
    ホワイトリカー; ホワイト・リカー
white liquor

Variations:
マウスカーソル
マウス・カーソル

 mausukaasoru; mausu kaasoru / mausukasoru; mausu kasoru
    マウスカーソル; マウス・カーソル
{comp} mouse cursor

Variations:
マガジンラック
マガジン・ラック

 magajinrakku; magajin rakku
    マガジンラック; マガジン・ラック
magazine rack

Variations:
まかり間違っても
罷り間違っても

 makarimachigattemo
    まかりまちがっても
(expression) even in the worst case; no matter how bad things get; whatever happens; under any circumstances

Variations:
マカロニサラダ
マカロニ・サラダ

 makaronisarada; makaroni sarada
    マカロニサラダ; マカロニ・サラダ
{food} macaroni salad

Variations:
マザーファッカー
マザファッカー

 mazaafakkaa; mazafakkaa / mazafakka; mazafakka
    マザーファッカー; マザファッカー
(derogatory term) motherfucker

Variations:
マスカルチャー
マス・カルチャー

 masukaruchaa; masu karuchaa / masukarucha; masu karucha
    マスカルチャー; マス・カルチャー
mass culture

Variations:
マスタードガス
マスタード・ガス

 masutaadogasu; masutaado gasu / masutadogasu; masutado gasu
    マスタードガス; マスタード・ガス
mustard gas

マダガスカルバタフライフィッシュ

see styles
 madagasukarubatafuraifisshu
    マダガスカルバタフライフィッシュ
Seychelles butterflyfish (Chaetodon madagaskariensis); Madagascar butterflyfish; Indian Ocean chevron butterflyfish; pearlscale butterflyfish; pearly butterflyfish

Variations:
マッサージガン
マッサージ・ガン

 massaajigan; massaaji gan / massajigan; massaji gan
    マッサージガン; マッサージ・ガン
massage gun

Variations:
マネキンガール
マネキン・ガール

 manekingaaru; manekin gaaru / manekingaru; manekin garu
    マネキンガール; マネキン・ガール
mannequin (wasei: mannequin girl); young woman employed to show clothes to customers

Variations:
マレーガビアル
マレー・ガビアル

 mareegabiaru; maree gabiaru
    マレーガビアル; マレー・ガビアル
(See ガビアル) false gharial (Tomistoma schlegelii); Malayan gharial; Sunda gharial

Variations:
まんが喫茶
漫画喫茶
マンガ喫茶

 mangakissa(manga喫茶, 漫画喫茶); mangakissa(manga喫茶)
    まんがきっさ(まんが喫茶, 漫画喫茶); マンガきっさ(マンガ喫茶)
(See 漫画) manga cafe; coffee shop with a manga library (usu. has Internet facilities and charges by the hour)

ミツクリエナガチョウチンアンコウ

see styles
 mitsukurienagachouchinankou / mitsukurienagachochinanko
    ミツクリエナガチョウチンアンコウ
(kana only) triplewart seadevil (Cryptopsaras couesii)

Variations:
ミニチュアカー
ミニチュア・カー

 minichuakaa; minichua kaa / minichuaka; minichua ka
    ミニチュアカー; ミニチュア・カー
miniature car

Variations:
ムードメーカー
ムード・メーカー

 muudomeekaa; muudo meekaa / mudomeeka; mudo meeka
    ムードメーカー; ムード・メーカー
person who enlivens an atmosphere (wasei: mood maker); person who lifts the mood of others; person who inspires a team; life of the party

Variations:
メーカー保証
メーカ保証(sK)

 meekaahoshou / meekahosho
    メーカーほしょう
manufacturer's warranty

Variations:
メールマガジン
メール・マガジン

 meerumagajin; meeru magajin
    メールマガジン; メール・マガジン
{internet} email newsletter (wasei: mail magazine); email magazine; e-zine; e-mag

Variations:
メザニンカード
メザニン・カード

 mezaninkaado; mezanin kaado / mezaninkado; mezanin kado
    メザニンカード; メザニン・カード
{comp} mezzanine card

<...290291292293294295296297298299300...>

This page contains 100 results for "か" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary