Hope you are having a great Spring Break. We're taking a short vacation and will be shipping again on April 12th (orders placed now will be shipped then). Custom calligraphy orders will not be delayed.
There are 33221 total results for your か search in the dictionary. I have created 333 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...290291292293294295296297298299300...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
kemikaruparupu; kemikaru parupu ケミカルパルプ; ケミカル・パルプ |
chemical pulp |
Variations: |
kemikaruraito; kemikaru raito ケミカルライト; ケミカル・ライト |
(See サイリウム) chemical light; glow stick; light stick |
Variations: |
kemikarureesu; kemikaru reesu ケミカルレース; ケミカル・レース |
chemical lace |
Variations: |
kootohangaa; kooto hangaa / kootohanga; kooto hanga コートハンガー; コート・ハンガー |
coat stand (eng: coat hanger); coat rack |
Variations: |
koorasugaaru; koorasu gaaru / koorasugaru; koorasu garu コーラスガール; コーラス・ガール |
chorus girl; chorine |
Variations: |
koorukattaa; kooru kattaa / koorukatta; kooru katta コールカッター; コール・カッター |
coal cutter |
Variations: |
koorudokaraa; koorudo karaa / koorudokara; koorudo kara コールドカラー; コールド・カラー |
(rare) (See 寒色) cold colour (color) |
コミュニティーオーガニゼーション see styles |
komyunitiiooganizeeshon / komyunitiooganizeeshon コミュニティーオーガニゼーション |
community organization |
Variations: |
konseputokaa; konseputo kaa / konseputoka; konseputo ka コンセプトカー; コンセプト・カー |
concept car |
Variations: |
koosutogaado; koosuto gaado / koosutogado; koosuto gado コーストガード; コースト・ガード |
(See 沿岸警備隊) coast guard |
Variations: |
konpakutokaa; konpakuto kaa / konpakutoka; konpakuto ka コンパクトカー; コンパクト・カー |
compact car |
Variations: |
saabisugaaru; saabisu gaaru / sabisugaru; sabisu garu サービスガール; サービス・ガール |
waitress (wasei: service girl); (restaurant) hostess |
Variations: |
saabisukatto; saabisu katto / sabisukatto; sabisu katto サービスカット; サービス・カット |
gratuitous scene inserted in a narrative (in anime, etc.) (wasei: service cut); scene designed purely to excite or titillate the viewer |
Variations: |
saundokaado; saundo kaado / saundokado; saundo kado サウンドカード; サウンド・カード |
{comp} sound card |
Variations: |
sakkaakoochi; sakkaa koochi / sakkakoochi; sakka koochi サッカーコーチ; サッカー・コーチ |
soccer coach |
Variations: |
sakkaachiimu; sakkaa chiimu / sakkachimu; sakka chimu サッカーチーム; サッカー・チーム |
soccer team |
Variations: |
sakkaabooru; sakkaa booru / sakkabooru; sakka booru サッカーボール; サッカー・ボール |
soccer ball; football (as used in soccer) |
Variations: |
sabuakaunto; sabu akaunto サブアカウント; サブ・アカウント |
secondary account (on social media, etc.); second account; extra account; backup account |
Variations: |
sabumashingan; sabumashin gan サブマシンガン; サブマシン・ガン |
(See 短機関銃) submachine gun |
サンクリストバル・デ・ラスカサス |
sankurisutobaru de rasukasasu サンクリストバル・デ・ラスカサス |
(place-name) San Cristobal de las Casas |
ジエームスアブラムガーフィールド see styles |
jieemusuaburamugaafiirudo / jieemusuaburamugafirudo ジエームスアブラムガーフィールド |
(person) James Abram Garfield |
Variations: |
shigaasoketto; shigaa soketto / shigasoketto; shiga soketto シガーソケット; シガー・ソケット |
(abbreviation) (See シガーライターソケット) cigarette lighter socket (in an automobile); cigarette lighter receptacle |
Variations: |
shigaabokkusu; shigaa bokkusu / shigabokkusu; shiga bokkusu シガーボックス; シガー・ボックス |
cigar box |
Variations: |
shikakeehon しかけえほん |
pop-up book |
Variations: |
shisutemukamera; shisutemu kamera システムカメラ; システム・カメラ |
system camera |
Variations: |
shitatakamono したたかもの |
(1) strong-willed person; old hand; shrewd rascal; wily fox; desperate character; formidable woman; (2) strong man; brave man |
Variations: |
shitiigaaru; shitii gaaru / shitigaru; shiti garu シティーガール; シティー・ガール |
city girl; fashionable girl |
Variations: |
shinemaorugan; shinema orugan シネマオルガン; シネマ・オルガン |
cinema organ |
Variations: |
jazushingaa; jazu shingaa / jazushinga; jazu shinga ジャズシンガー; ジャズ・シンガー |
jazz singer |
Variations: |
shandigafu; shandi gafu シャンディガフ; シャンディ・ガフ |
shandy gaff (beer mixed with ginger ale) |
Variations: |
shugaakatto; shugaa katto / shugakatto; shuga katto シュガーカット; シュガー・カット |
sugar cut |
Variations: |
shugaakooto; shugaa kooto / shugakooto; shuga kooto シュガーコート; シュガー・コート |
sugar coat |
Variations: |
shugaabouru; shugaa bouru / shugaboru; shuga boru シュガーボウル; シュガー・ボウル |
sugar bowl |
シュノールフォンカロルスフェルト see styles |
shunoorufonkarorusuferuto シュノールフォンカロルスフェルト |
(person) Schnorr von Carolsfeld |
Variations: |
shootokatto; shooto katto ショートカット; ショート・カット |
short-cut hairstyle for women (wasei: short cut) |
Variations: |
shoorukaraa; shooru karaa / shoorukara; shooru kara ショールカラー; ショール・カラー |
shawl collar |
Variations: |
jogaapantsu; jogaa pantsu / jogapantsu; joga pantsu ジョガーパンツ; ジョガー・パンツ |
jogger pants; joggers |
Variations: |
shingapuura; shingapura(sk) / shingapura; shingapura(sk) シンガプーラ; シンガプラ(sk) |
Singapura (cat breed) |
Variations: |
shinkutankaa; shinku tankaa / shinkutanka; shinku tanka シンクタンカー; シンク・タンカー |
think tanker |
Variations: |
shingurukatto; shinguru katto シングルカット; シングル・カット |
single cut |
Variations: |
shinborukaraa; shinboru karaa / shinborukara; shinboru kara シンボルカラー; シンボル・カラー |
symbol color; symbol colour |
Variations: |
sukaatosuutsu; sukaato suutsu / sukatosutsu; sukato sutsu スカートスーツ; スカート・スーツ |
{cloth} skirt suit |
Variations: |
sukaikureen; sukai kureen スカイクレーン; スカイ・クレーン |
sky crane; skycrane; flying crane |
Variations: |
sukuurukaraa; sukuuru karaa / sukurukara; sukuru kara スクールカラー; スクール・カラー |
(1) school color; school colour; (2) character of a school |
Variations: |
sutantokaito; sutanto kaito スタントカイト; スタント・カイト |
stunt kite |
Variations: |
sutandokaraa; sutando karaa / sutandokara; sutando kara スタンドカラー; スタンド・カラー |
stand-up collar (eng: stand collar); mandarin collar |
Variations: |
sutanpukaado; sutanpu kaado / sutanpukado; sutanpu kado スタンプカード; スタンプ・カード |
stamp card |
Variations: |
suchiirukaraa; suchiiru karaa / suchirukara; suchiru kara スチールカラー; スチール・カラー |
steel collar worker; robot |
Variations: |
sutekkigaaru; sutekki gaaru / sutekkigaru; sutekki garu ステッキガール; ステッキ・ガール |
young woman who takes walks, etc. with male clients for a charge (wasei: stick girl) |
Variations: |
sutekkugaaru; sutekku gaaru / sutekkugaru; sutekku garu ステックガール; ステック・ガール |
(rare) thin girl (wasei: stick girl); thin woman |
Variations: |
sutereokamera; sutereo kamera ステレオカメラ; ステレオ・カメラ |
stereo camera |
Variations: |
supaisukaree; supaisu karee スパイスカレー; スパイス・カレー |
{food} Japanese curry made using spices instead of roux (wasei: spice curry) |
Variations: |
supurintokaa; supurinto kaa / supurintoka; supurinto ka スプリントカー; スプリント・カー |
sprint car |
Variations: |
supekkugazeru; supekku gazeru スペックガゼル; スペック・ガゼル |
Speke's gazelle (Gazella spekei) |
Variations: |
supottokaraa; supotto karaa / supottokara; supotto kara スポットカラー; スポット・カラー |
{print} (See 特色・2) spot color |
Variations: |
sumaatokaado; sumaato kaado / sumatokado; sumato kado スマートカード; スマート・カード |
smart card |
Variations: |
sumookugarasu; sumooku garasu スモークガラス; スモーク・ガラス |
smoked glass (wasei: smoke glass); tinted glass |
Variations: |
surittokamera; suritto kamera スリットカメラ; スリット・カメラ |
slit camera |
Variations: |
surimusukaato; surimu sukaato / surimusukato; surimu sukato スリムスカート; スリム・スカート |
slim skirt |
Variations: |
suwagaakooto; suwagaa kooto / suwagakooto; suwaga kooto スワガーコート; スワガー・コート |
swagger coat |
Variations: |
seeraakaraa; seeraa karaa / seerakara; seera kara セーラーカラー; セーラー・カラー |
sailor collar |
Variations: |
sekandosoosu; sekando soosu セカンドソース; セカンド・ソース |
{comp} second source |
Variations: |
sekandohausu; sekando hausu セカンドハウス; セカンド・ハウス |
second house; second home |
Variations: |
sekandobaggu; sekando baggu セカンドバッグ; セカンド・バッグ |
small bag or pouch carried in the hand (wasei: second bag); clutch bag |
Variations: |
sekandobeesu; sekando beesu セカンドベース; セカンド・ベース |
second base |
Variations: |
sekandobesuto; sekando besuto セカンドベスト; セカンド・ベスト |
second best |
Variations: |
sekandoraifu; sekando raifu セカンドライフ; セカンド・ライフ |
new life (esp. after retirement) (eng: second life); postretirement life |
Variations: |
sekandoreipu; sekando reipu / sekandorepu; sekando repu セカンドレイプ; セカンド・レイプ |
second rape; psychological and emotional trauma inflicted on a rape victim following the rape itself |
Variations: |
settomeekaa; setto meekaa / settomeeka; setto meeka セットメーカー; セット・メーカー |
manufacturer of assembled products (wasei: set maker) |
Variations: |
taitosukaato; taito sukaato / taitosukato; taito sukato タイトスカート; タイト・スカート |
tight skirt; straight skirt |
Variations: |
taimukapuseru; taimu kapuseru タイムカプセル; タイム・カプセル |
time capsule |
Variations: |
taimumagajin; taimu magajin タイムマガジン; タイム・マガジン |
(work) TIME Magazine |
Variations: |
taoruhangaa; taoru hangaa / taoruhanga; taoru hanga タオルハンガー; タオル・ハンガー |
towel hanger; towel rail |
Variations: |
takagashireteiru / takagashireteru たかがしれている |
(exp,v1) to not amount to much |
Variations: |
tagagayurumu(tagaga緩mu, 箍ga緩mu); tagagayurumu(tagaga緩mu) たががゆるむ(たがが緩む, 箍が緩む); タガがゆるむ(タガが緩む) |
(exp,v5m) to weaken (of willpower, solidarity, etc.); to lose one's edge; to become less tense; to become lax (of discipline, rules, etc.) |
Variations: |
tagaohazusu(tagao外su, 箍o外su); tagaohazusu(tagao外su) たがをはずす(たがを外す, 箍を外す); タガをはずす(タガを外す) |
(exp,v5s) to cut loose; to act without restraint; to throw off all inhibitions; to go wild |
Variations: |
tasukigake たすきがけ |
(noun/participle) (See たすき・1) tucking up the sleeves of a kimono with a tasuki |
Variations: |
tachigawarui たちがわるい |
(exp,adj-i) (ant: たちが良い) of bad character; ill-natured; nasty; vicious; wicked; malignant |
Variations: |
tapiokatii; tapioka tii / tapiokati; tapioka ti タピオカティー; タピオカ・ティー |
bubble tea; pearl milk tea; boba milk tea; tapioca tea |
ダブルオーバーヘッドカムシャフト see styles |
daburuoobaaheddokamushafuto / daburuoobaheddokamushafuto ダブルオーバーヘッドカムシャフト |
double overhead camshaft |
Variations: |
tarottokaado; tarotto kaado / tarottokado; tarotto kado タロットカード; タロット・カード |
tarot; tarot card |
チェック・ギャランティー・カード |
chekku gyarantii kaado / chekku gyaranti kado チェック・ギャランティー・カード |
check guarantee card |
Variations: |
chikinkatsuretsu; chikin katsuretsu チキンカツレツ; チキン・カツレツ |
chicken cutlet |
Variations: |
chikinbaagaa; chikin baagaa / chikinbaga; chikin baga チキンバーガー; チキン・バーガー |
{food} chicken burger; chicken sandwich |
Variations: |
chibettogazeru; chibetto gazeru チベットガゼル; チベット・ガゼル |
goa (Procapra picticaudata); Tibetan gazelle |
Variations: |
chuuningukaa; chuundokaa / chuninguka; chundoka チューニングカー; チューンドカー |
tuned car; modified car |
Variations: |
tsuuringukaa; tsuuringu kaa / tsuringuka; tsuringu ka ツーリングカー; ツーリング・カー |
touring car |
Variations: |
tsunagaranaikenri つながらないけんり |
right to disconnect (from work-related communications during non-work hours) |
Variations: |
tsuriagaru つりあがる |
(v5r,vi) (1) to be lifted up (with a crane, ropes, etc.); to be raised; to be hoisted; (v5r,vi) (2) to turn upward (esp. of eyes); to slant upward |
Variations: |
teepukattaa; teepu kattaa / teepukatta; teepu katta テープカッター; テープ・カッター |
tape dispenser (wasei: tape cutter) |
Variations: |
teeburukabaa; teeburu kabaa / teeburukaba; teeburu kaba テーブルカバー; テーブル・カバー |
table cover |
Variations: |
diizerukaa; diizeru kaa / dizeruka; dizeru ka ディーゼルカー; ディーゼル・カー |
diesel railcar (eng: diesel car); rail diesel car |
Variations: |
tikkaabaa; tikkaa baa / tikkaba; tikka ba ティッカーバー; ティッカー・バー |
{comp} ticker bar |
ティンカーズバタフライフィッシュ see styles |
tinkaazubatafuraifisshu / tinkazubatafuraifisshu ティンカーズバタフライフィッシュ |
Hawaiian butterflyfish (Chaetodon tinkeri); Tinker's butterflyfish |
Variations: |
dekantaaju; dekyantaaju / dekantaju; dekyantaju デカンタージュ; デキャンタージュ |
decanting (of wine, etc.) (fre: décantage) |
Variations: |
dejitarukamera; dejitaru kamera デジタルカメラ; デジタル・カメラ |
digital camera |
Variations: |
debagga; debaggaa; dibagga / debagga; debagga; dibagga デバッガ; デバッガー; ディバッガ |
{comp} debugger |
Variations: |
debittokaado; debitto kaado / debittokado; debitto kado デビットカード; デビット・カード |
debit card |
Variations: |
tougatatsu / togatatsu とうがたつ |
(exp,v5t) (1) to go to seed; to become hard and fibrous; (exp,v5t) (2) to have passed one's prime; to have lost the first bloom of one's youth |
Variations: |
tomusongazeru; tomuson gazeru トムソンガゼル; トムソン・ガゼル |
Thomson's gazelle |
<...290291292293294295296297298299300...>
This page contains 100 results for "か" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.