We're heading to Korea and China to seek out some new artists along with our first vacation since 2023.
Orders for in-stock items will shipped on July 25th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code "VACATION" for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.
There are 55574 total results for your と search. I have created 556 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<290291292293294295296297298299300...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
鍋立山トンネル see styles |
nabetachiyamatonneru なべたちやまトンネル |
(place-name) Nabetachiyama Tunnel |
鍛治屋トンネル see styles |
kajiyatonneru かじやトンネル |
(place-name) Kajiya Tunnel |
鎌倉山トンネル see styles |
kamakurayamatonneru かまくらやまトンネル |
(place-name) Kamakurayama Tunnel |
鐃旬トワ申譽? |
鐃旬towa申譽? 鐃旬トワ申譽? |
bottomless |
鐃旬トワ申鐃? |
鐃旬toruka鐃緒申 鐃旬トルか鐃緒申 |
aluminium can shaped like a bottle (aluminum); metal bottle |
鐘ヶ坂トンネル see styles |
kanegasakatonneru かねがさかトンネル |
(place-name) Kanegasaka Tunnel |
長さオクテット see styles |
nagasaokutetto ながさオクテット |
{comp} length indicator octets |
長井坂トンネル see styles |
nagaizakatonneru ながいざかトンネル |
(place-name) Nagaizaka Tunnel |
長井崎トンネル see styles |
nagaizakitonneru ながいざきトンネル |
(place-name) Nagaizaki Tunnel |
長坂山トンネル see styles |
nagasakayamatonneru ながさかやまトンネル |
(place-name) Nagasakayama Tunnel |
長岡山トンネル see styles |
nagaokayamatonneru ながおかやまトンネル |
(place-name) Nagaokayama Tunnel |
長等山トンネル see styles |
nagarayamatonneru ながらやまトンネル |
(place-name) Nagarayama Tunnel |
Variations: |
kannukidome かんぬきどめ |
reinforcing "bolt" stitch across the bottom of a seam |
閉塞ウィンドウ see styles |
heisokuindou / hesokuindo へいそくウィンドウ |
{comp} closed window |
間一髪のところ see styles |
kanippatsunotokoro かんいっぱつのところ |
close call; narrow escape |
間接発進ポート see styles |
kansetsuhasshinpooto かんせつはっしんポート |
{comp} indirect-submission port |
関ヶ原トンネル see styles |
sekigaharatonneru せきがはらトンネル |
(place-name) Sekigahara Tunnel |
関都東トンネル see styles |
sekitohigashitonneru せきとひがしトンネル |
(place-name) Sekitohigashi Tunnel |
関都西トンネル see styles |
sekitonishitonneru せきとにしトンネル |
(place-name) Sekitonishi Tunnel |
阿多岐トンネル see styles |
atagitonneru あたぎトンネル |
(place-name) Atagi Tunnel |
阿納坂トンネル see styles |
anouzakatonneru / anozakatonneru あのうざかトンネル |
(place-name) Anouzaka Tunnel |
Variations: |
jindoru じんどる |
(v5r,vi) to encamp; to take up positions |
階層プロトコル see styles |
kaisoupurotokoru / kaisopurotokoru かいそうプロトコル |
{comp} layered protocol |
Variations: |
kiwadoi きわどい |
(adjective) (1) (kana only) risky; dangerous; hazardous; perilous; close (e.g. game); narrow (e.g. victory); (adjective) (2) (kana only) suggestive; bordering on the obscene; risqué; delicate (e.g. question); questionable; shady; (adjective) (3) (archaism) extreme; harsh; cruel |
Variations: |
tonarimachi となりまち |
neighboring town; neighbouring town; adjacent town |
雄信内トンネル see styles |
onobunaitonneru おのぶないトンネル |
(place-name) Onobunai Tunnel |
雄冬岬トンネル see styles |
ofuyumisakitonneru おふゆみさきトンネル |
(place-name) Ofuyumisaki Tunnel |
雄鹿戸トンネル see styles |
oshikadotonneru おしかどトンネル |
(place-name) Oshikado Tunnel |
集団ストーカー see styles |
shuudansutookaa / shudansutooka しゅうだんストーカー |
(1) gang stalker; mass stalker; (2) gang stalking; mass stalking |
雪野山トンネル see styles |
yukinoyamatonneru ゆきのやまトンネル |
(place-name) Yukinoyama Tunnel |
電子番組ガイド see styles |
denshibangumigaido でんしばんぐみガイド |
{comp} electronic program guide (programme); EPG |
電気カーペット see styles |
denkikaapetto / denkikapetto でんきカーペット |
electrically heated carpet (wasei: electric carpet) |
電源コンセント see styles |
dengenkonsento でんげんコンセント |
electrical outlet; wall socket; electrical power |
電磁スペクトル see styles |
denjisupekutoru でんじスペクトル |
{physics} electromagnetic spectrum |
電話リクエスト see styles |
denwarikuesuto でんわリクエスト |
phone in request (e.g. calling a radio station to request a song) |
霧ヶ岳トンネル see styles |
kirigataketonneru きりがたけトンネル |
(place-name) Kirigatake Tunnel |
青井岳トンネル see styles |
aoidaketonneru あおいだけトンネル |
(place-name) Aoidake Tunnel |
青葉山トンネル see styles |
aobayamatonneru あおばやまトンネル |
(place-name) Aobayama Tunnel |
非クライアント see styles |
hikuraianto ひクライアント |
{comp} non-client |
非コードRNA see styles |
hikoodoaaruenuee / hikoodoaruenuee ひコードアールエヌエー |
(See ノンコーディングRNA) non-coding RNA |
面白山トンネル see styles |
omoshiroyamatonneru おもしろやまトンネル |
(place-name) Omoshiroyama Tunnel |
鞍手山トンネル see styles |
kurateyamatonneru くらてやまトンネル |
(place-name) Kurateyama Tunnel |
鞍掛山トンネル see styles |
kurakakeyamatonneru くらかけやまトンネル |
(place-name) Kurakakeyama Tunnel |
韮尾根トンネル see styles |
niraonetonneru にらおねトンネル |
(place-name) Niraone Tunnel |
音羽山トンネル see styles |
otowayamatonneru おとわやまトンネル |
(place-name) Otowayama Tunnel |
Variations: |
ototobi おととび |
(n,vs,vi) skipping (on a CD, record, etc.); jumping |
須ノ浦トンネル see styles |
sunouratonneru / sunoratonneru すノうらトンネル |
(place-name) Sunoura Tunnel |
須坂ハイランド see styles |
suzakahairando すざかハイランド |
(place-name) Suzaka Highland |
須知山トンネル see styles |
shuuchiyamatonneru / shuchiyamatonneru しゅうちやまトンネル |
(place-name) Shuuchiyama Tunnel |
須賀井トンネル see styles |
sugaitonneru すがいトンネル |
(place-name) Sugai Tunnel |
願成就トンネル see styles |
ganjoujitonneru / ganjojitonneru がんじょうじトンネル |
(place-name) Ganjōji Tunnel |
風と共に去りぬ see styles |
kazetotomonisarinu かぜとともにさりぬ |
(work) Gone with the Wind (1936 novel by Margaret Mitchell, film 1939); (wk) Gone with the Wind (1936 novel by Margaret Mitchell, film 1939) |
風前のともしび see styles |
fuuzennotomoshibi / fuzennotomoshibi ふうぜんのともしび |
precarious situation; precarious state |
風前のともし火 see styles |
fuuzennotomoshibi / fuzennotomoshibi ふうぜんのともしび |
precarious situation; precarious state |
飛沫防止シート see styles |
himatsuboushishiito / himatsuboshishito ひまつぼうしシート |
plastic sheet at checkouts to prevent droplet infection (of COVID-19) |
飛騨ハイランド see styles |
hidahairando ひだハイランド |
(place-name) Hida highland |
飯野山トンネル see styles |
iinoyamatonneru / inoyamatonneru いいのやまトンネル |
(place-name) Iinoyama Tunnel |
館の岬トンネル see styles |
tatenomisakitonneru たてのみさきトンネル |
(place-name) Tatenomisaki Tunnel |
馬越石トンネル see styles |
umagosekitonneru うまごせきトンネル |
(place-name) Umagoseki Tunnel |
駒啼瀬トンネル see styles |
komanakasetonneru こまなかせトンネル |
(place-name) Komanakase Tunnel |
駒音コンサート see styles |
komaonkonsaato / komaonkonsato こまおんコンサート |
(personal name) Komaon Concert |
高さアクセント see styles |
takasaakusento / takasakusento たかさアクセント |
(rare) {ling} (See 高低アクセント) pitch accent |
高低アクセント see styles |
kouteiakusento / koteakusento こうていアクセント |
{ling} pitch accent |
高倉山トンネル see styles |
takakuratonneru たかくらトンネル |
(place-name) Takakura Tunnel |
高八木トンネル see styles |
kooyagitonneru こおやぎトンネル |
(place-name) Kooyagi Tunnel |
高塚山トンネル see styles |
takatsukayamatonneru たかつかやまトンネル |
(place-name) Takatsukayama Tunnel |
高岩山トンネル see styles |
takaiwayamatonneru たかいわやまトンネル |
(place-name) Takaiwayama Tunnel |
高崎山トンネル see styles |
takasakiyamatonneru たかさきやまトンネル |
(place-name) Takasakiyama Tunnel |
高玉東トンネル see styles |
takadamahigashitonneru たかだまひがしトンネル |
(place-name) Takadamahigashi Tunnel |
高玉西トンネル see styles |
takadamanishitonneru たかだまにしトンネル |
(place-name) Takadamanishi Tunnel |
高田辺トンネル see styles |
koudabetonneru / kodabetonneru こうだべトンネル |
(place-name) Kōdabe Tunnel |
高知西トンネル see styles |
kouchinishitonneru / kochinishitonneru こうちにしトンネル |
(place-name) Kōchinishi Tunnel |
高研山トンネル see styles |
takatogiyamatonneru たかとぎやまトンネル |
(place-name) Takatogiyama Tunnel |
高級レストラン see styles |
koukyuuresutoran / kokyuresutoran こうきゅうレストラン |
fancy restaurant; expensive restaurant |
Variations: |
kamidome かみどめ |
barrette; hair clip; hair slide; hair band |
魚見山トンネル see styles |
uomiyamatonneru うおみやまトンネル |
(place-name) Uomiyama Tunnel |
鳥屋山トンネル see styles |
toyasantonneru とやさんトンネル |
(place-name) Toyasan Tunnel |
鳥手山トンネル see styles |
toriteyamatonneru とりてやまトンネル |
(place-name) Toriteyama Tunnel |
鳥谷坂トンネル see styles |
toyazakatonneru とやざかトンネル |
(place-name) Toyazaka Tunnel |
鳳翩山トンネル see styles |
houbensantonneru / hobensantonneru ほうべんさんトンネル |
(place-name) Houbensan Tunnel |
鳴虫山トンネル see styles |
nakimushiyamatonneru なきむしやまトンネル |
(place-name) Nakimushiyama Tunnel |
鳶ヶ森トンネル see styles |
tobigamoritonneru とびがもりトンネル |
(place-name) Tobigamori Tunnel |
鳶ヶ沢トンネル see styles |
tobigasawatonneru とびがさわトンネル |
(place-name) Tobigasawa Tunnel |
鵜の岩トンネル see styles |
unoiwatonneru うのいわトンネル |
(place-name) Unoiwa Tunnel |
鶴の湯トンネル see styles |
tsurunoyutonneru つるのゆトンネル |
(place-name) Tsurunoyu Tunnel |
鶴形山トンネル see styles |
tsurugatayamatonneru つるがたやまトンネル |
(place-name) Tsurugatayama Tunnel |
鶴御崎トンネル see styles |
tsurumisakitonneru つるみさきトンネル |
(place-name) Tsurumisaki Tunnel |
鷲ヶ巣トンネル see styles |
washigasutonneru わしがすトンネル |
(place-name) Washigasu Tunnel |
鷲の巣トンネル see styles |
torinosutonneru とりのすトンネル |
(place-name) Torinosu Tunnel |
鹿之巣トンネル see styles |
kanosutonneru かのすトンネル |
(place-name) Kanosu Tunnel |
鹿教湯トンネル see styles |
kakeyutonneru かけゆトンネル |
(place-name) Kakeyu Tunnel |
鹿背山トンネル see styles |
kaseyamatonneru かせやまトンネル |
(place-name) Kaseyama Tunnel |
鹿追自然ランド see styles |
shikaoishizenrando しかおいしぜんランド |
(place-name) Shikaoishizenrando |
黄波戸トンネル see styles |
kiwadotonneru きわどトンネル |
(place-name) Kiwado Tunnel |
黄色ブドウ球菌 see styles |
oushokubudoukyuukin / oshokubudokyukin おうしょくブドウきゅうきん |
{med} golden staph (Staphylococcus aureus) |
黄金崎トンネル see styles |
koganezakitonneru こがねざきトンネル |
(place-name) Koganezaki Tunnel |
黒松内トンネル see styles |
kuromatsunaitonneru くろまつないトンネル |
(place-name) Kuromatsunai Tunnel |
黒森山トンネル see styles |
kuromoriyamatonneru くろもりやまトンネル |
(place-name) Kuromoriyama Tunnel |
黒沢ハイランド see styles |
kurosawahairando くろさわハイランド |
(place-name) Kurosawa highland |
黒磯谷トンネル see styles |
kuroisodanitonneru くろいそだにトンネル |
(place-name) Kuroisodani Tunnel |
<290291292293294295296297298299300...>
This page contains 100 results for "と" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.