I am shipping orders on Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 3551 total results for your You search in the dictionary. I have created 36 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
由幾種相 由几种相 see styles |
yóu jǐ zhǒng xiàng you2 ji3 zhong3 xiang4 yu chi chung hsiang yu kishu sō |
from how many kinds of characteristics? |
由彼故空 see styles |
yóu bǐ gù kōng you2 bi3 gu4 kong1 yu pi ku k`ung yu pi ku kung yuhiko kū |
because of this, things are empty |
由得此故 see styles |
yóu dé cǐ gù you2 de2 ci3 gu4 yu te tz`u ku yu te tzu ku yu tokushi ko |
because of attaining this... |
由憐生愛 由怜生爱 see styles |
yóu lián shēng ài you2 lian2 sheng1 ai4 yu lien sheng ai |
to develop love for sb out of pity for them |
由是因緣 由是因缘 see styles |
yóu shì yīn yuán you2 shi4 yin1 yuan2 yu shih yin yüan yuze innen |
for this reason |
由是義故 由是义故 see styles |
yóu shì yì gù you2 shi4 yi4 gu4 yu shih i ku yu ze gi ko |
for this reason; therefore |
由是道理 see styles |
yóu shì dào lǐ you2 shi4 dao4 li3 yu shih tao li yuze dōri |
for this reason |
由此勢力 由此势力 see styles |
yóu cǐ shì lì you2 ci3 shi4 li4 yu tz`u shih li yu tzu shih li yu shi seiriki |
based on this momentum... |
由此可見 由此可见 see styles |
yóu cǐ kě jiàn you2 ci3 ke3 jian4 yu tz`u k`o chien yu tzu ko chien |
from this, it can be seen that... |
由此因緣 由此因缘 see styles |
yóu cǐ yīn yuán you2 ci3 yin1 yuan2 yu tz`u yin yüan yu tzu yin yüan yushi innen |
by these causes and conditions |
由此爲先 由此为先 see styles |
yóu cǐ wéi xiān you2 ci3 wei2 xian1 yu tz`u wei hsien yu tzu wei hsien yu sh i isen |
having these at the fore... |
由此爲緣 由此为缘 see styles |
yóu cǐ wéi yuán you2 ci3 wei2 yuan2 yu tz`u wei yüan yu tzu wei yüan yushi ien |
with these as the conditions |
由此看來 由此看来 see styles |
yóu cǐ kàn lái you2 ci3 kan4 lai2 yu tz`u k`an lai yu tzu kan lai |
thereby; judging from this |
由此道理 see styles |
yóu cǐ dào lǐ you2 ci3 dao4 li3 yu tz`u tao li yu tzu tao li yushi dōri |
in this way |
由盛轉衰 由盛转衰 see styles |
yóu shèng zhuǎn shuāi you2 sheng4 zhuan3 shuai1 yu sheng chuan shuai |
from prosperity to decline; at its peak before the decline |
由自性故 see styles |
yóu zì xìng gù you2 zi4 xing4 gu4 yu tzu hsing ku yu jishō ko |
through [its] intrinsic nature |
由表及裡 由表及里 see styles |
yóu biǎo jí lǐ you2 biao3 ji2 li3 yu piao chi li |
to proceed from the outside to the inside; to see the essence merely by looking at the superficial appearance |
男女老幼 see styles |
nán nǚ lǎo yòu nan2 nu:3 lao3 you4 nan nü lao yu |
men, women, young and old; everybody |
男左女右 see styles |
nán zuǒ nǚ yòu nan2 zuo3 nu:3 you4 nan tso nü yu |
the left is for males, the right is for females (traditional saying) |
留有餘地 留有余地 see styles |
liú yǒu yú dì liu2 you3 yu2 di4 liu yu yü ti |
to leave some leeway; to allow for the unpredictable |
略有二種 略有二种 see styles |
lüè yǒu èr zhǒng lve4 you3 er4 zhong3 lve yu erh chung ryakuu nishu |
there are, briefly, two kinds |
異品非有 异品非有 see styles |
yì pǐn fēi yǒu yi4 pin3 fei1 you3 i p`in fei yu i pin fei yu ihon hiu |
the negative example is fully inapplicable |
當之有愧 当之有愧 see styles |
dāng zhī yǒu kuì dang1 zhi1 you3 kui4 tang chih yu k`uei tang chih yu kuei |
to feel undeserving of the praise or the honor |
當來後有 当来后有 see styles |
dāng lái hòu yǒu dang1 lai2 hou4 you3 tang lai hou yu tōrai gou |
future existence |
疣鼻天鵝 疣鼻天鹅 see styles |
yóu bí tiān é you2 bi2 tian1 e2 yu pi t`ien o yu pi tien o |
(bird species of China) mute swan (Cygnus olor) |
發奮有為 发奋有为 see styles |
fā fèn yǒu wéi fa1 fen4 you3 wei2 fa fen yu wei |
to prove one's worth through firm resolve (idiom) |
白腹幽鶥 白腹幽鹛 see styles |
bái fù yōu méi bai2 fu4 you1 mei2 pai fu yu mei |
(bird species of China) spot-throated babbler (Pellorneum albiventre) |
皆有佛性 see styles |
jiē yǒu fó xìng jie1 you3 fo2 xing4 chieh yu fo hsing kai u busshō |
all [sentient beings] possess the buddha-nature |
皆有道理 see styles |
jiē yǒu dào lǐ jie1 you3 dao4 li3 chieh yu tao li kai u dōri |
each has its own principle |
皆無所有 皆无所有 see styles |
jiē wú suǒ yǒu jie1 wu2 suo3 you3 chieh wu so yu kai mu shou |
none of them exist |
盡其所有 尽其所有 see styles |
jìn qí suǒ yǒu jin4 qi2 suo3 you3 chin ch`i so yu chin chi so yu jinki shou |
the actual nature of existent things |
盡所有性 尽所有性 see styles |
jìn suǒ yǒu xìng jin4 suo3 you3 xing4 chin so yu hsing jinshou shō |
totality of existent phenomena |
盡所有智 尽所有智 see styles |
jìn suǒ yǒu zhì jin4 suo3 you3 zhi4 chin so yu chih jin shou chi |
knowledge of all existent things |
盡諸有結 尽诸有结 see styles |
jìn zhū yǒu jié jin4 zhu1 you3 jie2 chin chu yu chieh jin sho u ketsu |
severs all the bonds of existence |
目愴有天 目怆有天 see styles |
mù chuàng yǒu tiān mu4 chuang4 you3 tian1 mu ch`uang yu t`ien mu chuang yu tien |
to look at the sky in sorrow |
省油的燈 省油的灯 see styles |
shěng yóu de dēng sheng3 you2 de5 deng1 sheng yu te teng |
sb who is easy to deal with |
真有你的 see styles |
zhēn yǒu nǐ de zhen1 you3 ni3 de5 chen yu ni te |
You're really quite something!; You're just amazing! |
石油化學 石油化学 see styles |
shí yóu huà xué shi2 you2 hua4 xue2 shih yu hua hsüeh |
petrochemistry See: 石油化学 |
破壞親友 破坏亲友 see styles |
pò huài qīn yǒu po4 huai4 qin1 you3 p`o huai ch`in yu po huai chin yu hae shinyū |
rupture of friendship |
破有法王 see styles |
pò yǒu fǎ wáng po4 you3 fa3 wang2 p`o yu fa wang po yu fa wang hau hōō |
king of the dharma who destroys the bonds of existence in the three realms—saṃsāra. |
硝化甘油 see styles |
xiāo huà gān yóu xiao1 hua4 gan1 you2 hsiao hua kan yu |
nitroglycerine |
硝酸甘油 see styles |
xiāo suān gān yóu xiao1 suan1 gan1 you2 hsiao suan kan yu |
nitroglycerine |
確有其事 确有其事 see styles |
què yǒu qí shì que4 you3 qi2 shi4 ch`üeh yu ch`i shih chüeh yu chi shih |
(confirm to be) true; authentic |
示威遊行 示威游行 see styles |
shì wēi yóu xíng shi4 wei1 you2 xing2 shih wei yu hsing |
(protest) demonstration |
神通遊戲 神通遊戏 see styles |
shén tōng yóu xì shen2 tong1 you2 xi4 shen t`ung yu hsi shen tung yu hsi jinzū yuki |
(Skt. ṛddhi-vikrīḍita) |
私營企業 私营企业 see styles |
sī yíng qǐ yè si1 ying2 qi3 ye4 ssu ying ch`i yeh ssu ying chi yeh |
private business; opposite: state-owned enterprise 國有企業|国有企业[guo2 you3 qi3 ye4] |
科右中旗 see styles |
kē yòu zhōng qí ke1 you4 zhong1 qi2 k`o yu chung ch`i ko yu chung chi |
Horqin right center banner, Mongolian Khorchin Baruun Garyn Dund khoshuu, in Hinggan league 興安盟|兴安盟[Xing1 an1 meng2], east Inner Mongolia |
科右前旗 see styles |
kē yòu qián qí ke1 you4 qian2 qi2 k`o yu ch`ien ch`i ko yu chien chi |
Horqin right front banner, Mongolian Khorchin Baruun Garyn Ömnöd khoshuu, in Hinggan league 興安盟|兴安盟[Xing1 an1 meng2], east Inner Mongolia |
稀有元素 see styles |
xī yǒu yuán sù xi1 you3 yuan2 su4 hsi yu yüan su |
(chemistry) rare element |
稀有氣體 稀有气体 see styles |
xī yǒu qì tǐ xi1 you3 qi4 ti3 hsi yu ch`i t`i hsi yu chi ti |
rare gas; noble gas (chemistry) |
空有二執 空有二执 see styles |
kōng yǒu èr zhí kong1 you3 er4 zhi2 k`ung yu erh chih kung yu erh chih kūu nishū |
(or 空有二見). The two (false) tenets, or views, that karma and nirvana are not real, and that the ego and phenomena are real; these wrong views are overcome by the 空有二觀 meditating on the unreality of the ego and phenomena, and the reality of karma and nirvana. |
空有二宗 see styles |
kōng yǒu èr zōng kong1 you3 er4 zong1 k`ung yu erh tsung kung yu erh tsung kūu nishū |
The two schools 空and 有 in Hīnayāna are given as 倶舍 Kośa for 有 in 成實 Satyasiddhi for 空, in Mahāyāna 法相 for 有 and 三論 for 空. |
空有二論 空有二论 see styles |
kōng yǒu èr lùn kong1 you3 er4 lun4 k`ung yu erh lun kung yu erh lun kūu niron |
debate regarding emptness and existence |
空有諍論 空有诤论 see styles |
kōng yǒu zhēng lùn kong1 you3 zheng1 lun4 k`ung yu cheng lun kung yu cheng lun kūu no sōron |
debate regarding emptness and existence |
空無所有 空无所有 see styles |
kōng wú suǒ yǒu kong1 wu2 suo3 you3 k`ung wu so yu kung wu so yu kū mu shou |
having nothing (idiom); utterly destitute; without two sticks to rub together empty, with nothing whatsoever |
竟陵八友 see styles |
jìng líng bā yǒu jing4 ling2 ba1 you3 ching ling pa yu kyōryō hachiyū |
the eight companions of Jingling |
竹馬之友 竹马之友 see styles |
zhú mǎ zhī yǒu zhu2 ma3 zhi1 you3 chu ma chih yu |
see 竹馬之交|竹马之交[zhu2 ma3 zhi1 jiao1] |
第一希有 see styles |
dì yī xī yǒu di4 yi1 xi1 you3 ti i hsi yu daiichi keu |
most rare |
粥有十利 see styles |
zhōu yǒu shí lì zhou1 you3 shi2 li4 chou yu shih li shū yū jiri |
this morning gruel has ten benefits |
糖油粑粑 see styles |
táng yóu bā bā tang2 you2 ba1 ba1 t`ang yu pa pa tang yu pa pa |
sweet snack made from glutinous rice, sugar and honey, common in Changsha 長沙|长沙[Chang2 sha1], Hunan |
紀念郵票 纪念邮票 see styles |
jì niàn yóu piào ji4 nian4 you2 piao4 chi nien yu p`iao chi nien yu piao |
commemorative postage stamp |
紅色旅遊 红色旅游 see styles |
hóng sè lǚ yóu hong2 se4 lu:3 you2 hung se lü yu |
red tourism, focused on sites in China associated with the Communist Revolution |
紐約郵報 纽约邮报 see styles |
niǔ yuē yóu bào niu3 yue1 you2 bao4 niu yüeh yu pao |
New York Post (newspaper) |
結社自由 结社自由 see styles |
jié shè zì yóu jie2 she4 zi4 you2 chieh she tzu yu |
(constitutional) freedom of association |
絕無僅有 绝无仅有 see styles |
jué wú jǐn yǒu jue2 wu2 jin3 you3 chüeh wu chin yu |
one and only (idiom); rarely seen; unique of its kind |
經濟有效 经济有效 see styles |
jīng jì yǒu xiào jing1 ji4 you3 xiao4 ching chi yu hsiao |
cost-effective |
綽綽有餘 绰绰有余 see styles |
chuò chuò yǒu yú chuo4 chuo4 you3 yu2 ch`o ch`o yu yü cho cho yu yü |
(idiom) more than enough |
緣取有有 缘取有有 see styles |
yuán qǔ yǒu yǒu yuan2 qu3 you3 you3 yüan ch`ü yu yu yüan chü yu yu enshu uu |
conditioned by grasping there is becoming |
緣取生有 缘取生有 see styles |
yuán qǔ shēng yǒu yuan2 qu3 sheng1 you3 yüan ch`ü sheng yu yüan chü sheng yu enshu shōu |
conditioned by grasping, being arises |
緣受有愛 缘受有爱 see styles |
yuán shòu yǒu ài yuan2 shou4 you3 ai4 yüan shou yu ai enju uai |
conditioned by sensation there is craving |
緣愛有取 缘爱有取 see styles |
yuán ài yǒu qǔ yuan2 ai4 you3 qu3 yüan ai yu ch`ü yüan ai yu chü enai ushu |
conditioned by craving there is grasping |
緣有有生 缘有有生 see styles |
yuán yǒu yǒu shēng yuan2 you3 you3 sheng1 yüan yu yu sheng enu ushō |
conditioned by becoming there is birth |
緣癡有行 缘癡有行 see styles |
yuán chī yǒu xíng yuan2 chi1 you3 xing2 yüan ch`ih yu hsing yüan chih yu hsing enchi ugyō |
conditioned by ignorance there are the formative forces |
緣行有識 缘行有识 see styles |
yuán xíng yǒu shì yuan2 xing2 you3 shi4 yüan hsing yu shih engyō ushiki |
conditioned by the formative forces there is consciousness |
緣觸有受 缘触有受 see styles |
yuán chù yǒu shòu yuan2 chu4 you3 shou4 yüan ch`u yu shou yüan chu yu shou ensoku uju |
conditioned by contact there is sensation |
續西遊記 续西游记 see styles |
xù xī yóu jì xu4 xi1 you2 ji4 hsü hsi yu chi |
one of three Ming dynasty sequels to Journey to the West 西遊記|西游记 |
罪有應得 罪有应得 see styles |
zuì yǒu yīng dé zui4 you3 ying1 de2 tsui yu ying te |
guilty and deserves to be punished (idiom); entirely appropriate chastisement; the punishment fits the crime |
羥自由基 羟自由基 see styles |
qiǎng zì yóu jī qiang3 zi4 you2 ji1 ch`iang tzu yu chi chiang tzu yu chi |
hydroxyl radical |
老殘遊記 老残游记 see styles |
lǎo cán yóu jì lao3 can2 you2 ji4 lao ts`an yu chi lao tsan yu chi |
The Travels of Lao Tsan, novel by late Qing novelist Liu E 劉鶚|刘鹗[Liu2 E4] |
而有差別 而有差别 see styles |
ér yǒu chā bié er2 you3 cha1 bie2 erh yu ch`a pieh erh yu cha pieh ji u shabetsu |
and yet there are distinctions |
聯機遊戲 联机游戏 see styles |
lián jī yóu xì lian2 ji1 you2 xi4 lien chi yu hsi |
a network computer game |
聽天由命 听天由命 see styles |
tīng tiān yóu mìng ting1 tian1 you2 ming4 t`ing t`ien yu ming ting tien yu ming |
(idiom) to submit to the will of heaven; to resign oneself to fate; to trust to luck |
胸有丘壑 see styles |
xiōng yǒu qiū hè xiong1 you3 qiu1 he4 hsiung yu ch`iu ho hsiung yu chiu ho |
far-sighted; astute |
胸有城府 see styles |
xiōng yǒu chéng fǔ xiong1 you3 cheng2 fu3 hsiung yu ch`eng fu hsiung yu cheng fu |
subtle way of thinking (idiom); hard to fathom; deep and shrewd |
胸有成略 see styles |
xiōng yǒu chéng lüè xiong1 you3 cheng2 lu:e4 hsiung yu ch`eng lu:e hsiung yu cheng lu:e |
the hero has plans already laid (idiom); to have plans ready in advance; forewarned is forearmed |
胸有成竹 see styles |
xiōng yǒu chéng zhú xiong1 you3 cheng2 zhu2 hsiung yu ch`eng chu hsiung yu cheng chu |
(idiom) to have a well-thought-out plan in mind |
胸有成算 see styles |
xiōng yǒu chéng suàn xiong1 you3 cheng2 suan4 hsiung yu ch`eng suan hsiung yu cheng suan |
the hero has plans already laid (idiom); to have plans ready in advance; forewarned is forearmed |
能引有義 能引有义 see styles |
néng yǐn yǒu yì neng2 yin3 you3 yi4 neng yin yu i nō in ugi |
meaningful |
能益有情 see styles |
néng yì yǒu qíng neng2 yi4 you3 qing2 neng i yu ch`ing neng i yu ching nō yaku ujō |
brings benefit to sentient beings |
腦子有泡 脑子有泡 see styles |
nǎo zi yǒu pào nao3 zi5 you3 pao4 nao tzu yu p`ao nao tzu yu pao |
soft in the head; brainless; dumb |
自取其咎 see styles |
zì qǔ qí jiù zi4 qu3 qi2 jiu4 tzu ch`ü ch`i chiu tzu chü chi chiu |
see 咎由自取[jiu4 you2 zi4 qu3] |
自有品牌 see styles |
zì yǒu pǐn pái zi4 you3 pin3 pai2 tzu yu p`in p`ai tzu yu pin pai |
private brand |
自然之友 see styles |
zì rán zhī yǒu zi4 ran2 zhi1 you3 tzu jan chih yu |
Friends of Nature (Chinese environmental NGO) |
自由中國 自由中国 see styles |
zì yóu zhōng guó zi4 you2 zhong1 guo2 tzu yu chung kuo |
Free China (Cold War era term for the Republic of China on Taiwan, as distinct from "Red China") |
自由主義 自由主义 see styles |
zì yóu zhǔ yì zi4 you2 zhu3 yi4 tzu yu chu i jiyuushugi / jiyushugi じゆうしゅぎ |
liberalism liberalism |
自由企業 自由企业 see styles |
zì yóu qǐ yè zi4 you2 qi3 ye4 tzu yu ch`i yeh tzu yu chi yeh |
free enterprise (in capitalist theory) |
自由古巴 see styles |
zì yóu gǔ bā zi4 you2 gu3 ba1 tzu yu ku pa |
Cuba Libre |
自由市場 自由市场 see styles |
zì yóu shì chǎng zi4 you2 shi4 chang3 tzu yu shih ch`ang tzu yu shih chang jiyuushijou / jiyushijo じゆうしじょう |
free market {econ} free market |
自由放任 see styles |
zì yóu fàng rèn zi4 you2 fang4 ren4 tzu yu fang jen jiyuuhounin / jiyuhonin じゆうほうにん |
laissez-faire (noun - becomes adjective with の) (yoji) laissez-faire; non-intervention |
自由散漫 see styles |
zì yóu sǎn màn zi4 you2 san3 man4 tzu yu san man |
easygoing; lax; unconstrained; unruly |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "You" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.