Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3507 total results for your You search. I have created 36 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

石油化學


石油化学

see styles
shí yóu huà xué
    shi2 you2 hua4 xue2
shih yu hua hsüeh
petrochemistry
See: 石油化学

破壞親友


破坏亲友

see styles
pò huài qīn yǒu
    po4 huai4 qin1 you3
p`o huai ch`in yu
    po huai chin yu
 hae shinyū
rupture of friendship

破有法王

see styles
pò yǒu fǎ wáng
    po4 you3 fa3 wang2
p`o yu fa wang
    po yu fa wang
 hau hōō
king of the dharma who destroys the bonds of existence in the three realms—saṃsāra.

硝化甘油

see styles
xiāo huà gān yóu
    xiao1 hua4 gan1 you2
hsiao hua kan yu
nitroglycerine

硝酸甘油

see styles
xiāo suān gān yóu
    xiao1 suan1 gan1 you2
hsiao suan kan yu
nitroglycerine

確有其事


确有其事

see styles
què yǒu qí shì
    que4 you3 qi2 shi4
ch`üeh yu ch`i shih
    chüeh yu chi shih
(confirm to be) true; authentic

示威遊行


示威游行

see styles
shì wēi yóu xíng
    shi4 wei1 you2 xing2
shih wei yu hsing
(protest) demonstration

神通遊戲


神通遊戏

see styles
shén tōng yóu xì
    shen2 tong1 you2 xi4
shen t`ung yu hsi
    shen tung yu hsi
 jinzū yuki
(Skt. ṛddhi-vikrīḍita)

私營企業


私营企业

see styles
sī yíng qǐ yè
    si1 ying2 qi3 ye4
ssu ying ch`i yeh
    ssu ying chi yeh
private business; opposite: state-owned enterprise 國有企業|国有企业[guo2 you3 qi3 ye4]

科右中旗

see styles
kē yòu zhōng qí
    ke1 you4 zhong1 qi2
k`o yu chung ch`i
    ko yu chung chi
Horqin right center banner, Mongolian Khorchin Baruun Garyn Dund khoshuu, in Hinggan league 興安盟|兴安盟[Xing1 an1 meng2], east Inner Mongolia

科右前旗

see styles
kē yòu qián qí
    ke1 you4 qian2 qi2
k`o yu ch`ien ch`i
    ko yu chien chi
Horqin right front banner, Mongolian Khorchin Baruun Garyn Ömnöd khoshuu, in Hinggan league 興安盟|兴安盟[Xing1 an1 meng2], east Inner Mongolia

稀有元素

see styles
xī yǒu yuán sù
    xi1 you3 yuan2 su4
hsi yu yüan su
(chemistry) rare element

稀有氣體


稀有气体

see styles
xī yǒu qì tǐ
    xi1 you3 qi4 ti3
hsi yu ch`i t`i
    hsi yu chi ti
rare gas; noble gas (chemistry)

空有二執


空有二执

see styles
kōng yǒu èr zhí
    kong1 you3 er4 zhi2
k`ung yu erh chih
    kung yu erh chih
 kūu nishū
(or 空有二見). The two (false) tenets, or views, that karma and nirvana are not real, and that the ego and phenomena are real; these wrong views are overcome by the 空有二觀 meditating on the unreality of the ego and phenomena, and the reality of karma and nirvana.

空有二宗

see styles
kōng yǒu èr zōng
    kong1 you3 er4 zong1
k`ung yu erh tsung
    kung yu erh tsung
 kūu nishū
The two schools 空and 有 in Hīnayāna are given as 倶舍 Kośa for 有 in 成實 Satyasiddhi for 空, in Mahāyāna 法相 for 有 and 三論 for 空.

空有二論


空有二论

see styles
kōng yǒu èr lùn
    kong1 you3 er4 lun4
k`ung yu erh lun
    kung yu erh lun
 kūu niron
debate regarding emptness and existence

空有諍論


空有诤论

see styles
kōng yǒu zhēng lùn
    kong1 you3 zheng1 lun4
k`ung yu cheng lun
    kung yu cheng lun
 kūu no sōron
debate regarding emptness and existence

空無所有


空无所有

see styles
kōng wú suǒ yǒu
    kong1 wu2 suo3 you3
k`ung wu so yu
    kung wu so yu
 kū mu shou
having nothing (idiom); utterly destitute; without two sticks to rub together
empty, with nothing whatsoever

竟陵八友

see styles
jìng líng bā yǒu
    jing4 ling2 ba1 you3
ching ling pa yu
 kyōryō hachiyū
the eight companions of Jingling

竹馬之友


竹马之友

see styles
zhú mǎ zhī yǒu
    zhu2 ma3 zhi1 you3
chu ma chih yu
see 竹馬之交|竹马之交[zhu2 ma3 zhi1 jiao1]

第一希有

see styles
dì yī xī yǒu
    di4 yi1 xi1 you3
ti i hsi yu
 daiichi keu
most rare

粥有十利

see styles
zhōu yǒu shí lì
    zhou1 you3 shi2 li4
chou yu shih li
 shū yū jiri
this morning gruel has ten benefits

糖油粑粑

see styles
táng yóu bā bā
    tang2 you2 ba1 ba1
t`ang yu pa pa
    tang yu pa pa
sweet snack made from glutinous rice, sugar and honey, common in Changsha 長沙|长沙[Chang2 sha1], Hunan

紀念郵票


纪念邮票

see styles
jì niàn yóu piào
    ji4 nian4 you2 piao4
chi nien yu p`iao
    chi nien yu piao
commemorative postage stamp

紅色旅遊


红色旅游

see styles
hóng sè lǚ yóu
    hong2 se4 lu:3 you2
hung se lü yu
red tourism, focused on sites in China associated with the Communist Revolution

紐約郵報


纽约邮报

see styles
niǔ yuē yóu bào
    niu3 yue1 you2 bao4
niu yüeh yu pao
New York Post (newspaper)

結社自由


结社自由

see styles
jié shè zì yóu
    jie2 she4 zi4 you2
chieh she tzu yu
(constitutional) freedom of association

絕無僅有


绝无仅有

see styles
jué wú jǐn yǒu
    jue2 wu2 jin3 you3
chüeh wu chin yu
one and only (idiom); rarely seen; unique of its kind

經濟有效


经济有效

see styles
jīng jì yǒu xiào
    jing1 ji4 you3 xiao4
ching chi yu hsiao
cost-effective

綽綽有餘


绰绰有余

see styles
chuò chuò - yǒu yú
    chuo4 chuo4 - you3 yu2
ch`o ch`o - yu yü
    cho cho - yu yü
(idiom) more than enough

緣取有有


缘取有有

see styles
yuán qǔ yǒu yǒu
    yuan2 qu3 you3 you3
yüan ch`ü yu yu
    yüan chü yu yu
 enshu uu
conditioned by grasping there is becoming

緣取生有


缘取生有

see styles
yuán qǔ shēng yǒu
    yuan2 qu3 sheng1 you3
yüan ch`ü sheng yu
    yüan chü sheng yu
 enshu shōu
conditioned by grasping, being arises

緣受有愛


缘受有爱

see styles
yuán shòu yǒu ài
    yuan2 shou4 you3 ai4
yüan shou yu ai
 enju uai
conditioned by sensation there is craving

緣愛有取


缘爱有取

see styles
yuán ài yǒu qǔ
    yuan2 ai4 you3 qu3
yüan ai yu ch`ü
    yüan ai yu chü
 enai ushu
conditioned by craving there is grasping

緣有有生


缘有有生

see styles
yuán yǒu yǒu shēng
    yuan2 you3 you3 sheng1
yüan yu yu sheng
 enu ushō
conditioned by becoming there is birth

緣癡有行


缘癡有行

see styles
yuán chī yǒu xíng
    yuan2 chi1 you3 xing2
yüan ch`ih yu hsing
    yüan chih yu hsing
 enchi ugyō
conditioned by ignorance there are the formative forces

緣行有識


缘行有识

see styles
yuán xíng yǒu shì
    yuan2 xing2 you3 shi4
yüan hsing yu shih
 engyō ushiki
conditioned by the formative forces there is consciousness

緣觸有受


缘触有受

see styles
yuán chù yǒu shòu
    yuan2 chu4 you3 shou4
yüan ch`u yu shou
    yüan chu yu shou
 ensoku uju
conditioned by contact there is sensation

續西遊記


续西游记

see styles
xù xī yóu jì
    xu4 xi1 you2 ji4
hsü hsi yu chi
one of three Ming dynasty sequels to Journey to the West 西遊記|西游记

罪有應得


罪有应得

see styles
zuì yǒu yīng dé
    zui4 you3 ying1 de2
tsui yu ying te
guilty and deserves to be punished (idiom); entirely appropriate chastisement; the punishment fits the crime

羥自由基


羟自由基

see styles
qiǎng zì yóu jī
    qiang3 zi4 you2 ji1
ch`iang tzu yu chi
    chiang tzu yu chi
hydroxyl radical

老殘遊記


老残游记

see styles
lǎo cán yóu jì
    lao3 can2 you2 ji4
lao ts`an yu chi
    lao tsan yu chi
The Travels of Lao Tsan, novel by late Qing novelist Liu E 劉鶚|刘鹗[Liu2 E4]

而有差別


而有差别

see styles
ér yǒu chā bié
    er2 you3 cha1 bie2
erh yu ch`a pieh
    erh yu cha pieh
 ji u shabetsu
and yet there are distinctions

聯機遊戲


联机游戏

see styles
lián jī yóu xì
    lian2 ji1 you2 xi4
lien chi yu hsi
a network computer game

聽天由命


听天由命

see styles
tīng tiān yóu mìng
    ting1 tian1 you2 ming4
t`ing t`ien yu ming
    ting tien yu ming
(idiom) to submit to the will of heaven; to resign oneself to fate; to trust to luck

胸有丘壑

see styles
xiōng yǒu qiū hè
    xiong1 you3 qiu1 he4
hsiung yu ch`iu ho
    hsiung yu chiu ho
far-sighted; astute

胸有城府

see styles
xiōng yǒu chéng fǔ
    xiong1 you3 cheng2 fu3
hsiung yu ch`eng fu
    hsiung yu cheng fu
subtle way of thinking (idiom); hard to fathom; deep and shrewd

胸有成略

see styles
xiōng yǒu chéng lüè
    xiong1 you3 cheng2 lu:e4
hsiung yu ch`eng lu:e
    hsiung yu cheng lu:e
the hero has plans already laid (idiom); to have plans ready in advance; forewarned is forearmed

胸有成竹

see styles
xiōng yǒu - chéng zhú
    xiong1 you3 - cheng2 zhu2
hsiung yu - ch`eng chu
    hsiung yu - cheng chu
(idiom) to have a well-thought-out plan in mind

胸有成算

see styles
xiōng yǒu chéng suàn
    xiong1 you3 cheng2 suan4
hsiung yu ch`eng suan
    hsiung yu cheng suan
the hero has plans already laid (idiom); to have plans ready in advance; forewarned is forearmed

能引有義


能引有义

see styles
néng yǐn yǒu yì
    neng2 yin3 you3 yi4
neng yin yu i
 nō in ugi
meaningful

能益有情

see styles
néng yì yǒu qíng
    neng2 yi4 you3 qing2
neng i yu ch`ing
    neng i yu ching
 nō yaku ujō
brings benefit to sentient beings

腦子有泡


脑子有泡

see styles
nǎo zi yǒu pào
    nao3 zi5 you3 pao4
nao tzu yu p`ao
    nao tzu yu pao
soft in the head; brainless; dumb

自取其咎

see styles
zì qǔ qí jiù
    zi4 qu3 qi2 jiu4
tzu ch`ü ch`i chiu
    tzu chü chi chiu
see 咎由自取[jiu4 you2 zi4 qu3]

自有品牌

see styles
zì yǒu pǐn pái
    zi4 you3 pin3 pai2
tzu yu p`in p`ai
    tzu yu pin pai
private brand

自然之友

see styles
zì rán zhī yǒu
    zi4 ran2 zhi1 you3
tzu jan chih yu
Friends of Nature (Chinese environmental NGO)

自由中國


自由中国

see styles
zì yóu zhōng guó
    zi4 you2 zhong1 guo2
tzu yu chung kuo
Free China (Cold War era term for the Republic of China on Taiwan, as distinct from "Red China")

自由主義


自由主义

see styles
zì yóu zhǔ yì
    zi4 you2 zhu3 yi4
tzu yu chu i
 jiyuushugi / jiyushugi
    じゆうしゅぎ
liberalism
liberalism

自由企業


自由企业

see styles
zì yóu qǐ yè
    zi4 you2 qi3 ye4
tzu yu ch`i yeh
    tzu yu chi yeh
free enterprise (in capitalist theory)

自由古巴

see styles
zì yóu gǔ bā
    zi4 you2 gu3 ba1
tzu yu ku pa
Cuba Libre

自由市場


自由市场

see styles
zì yóu shì chǎng
    zi4 you2 shi4 chang3
tzu yu shih ch`ang
    tzu yu shih chang
 jiyuushijou / jiyushijo
    じゆうしじょう
free market
(noun - becomes adjective with の) {econ} free market

自由放任

see styles
zì yóu fàng rèn
    zi4 you2 fang4 ren4
tzu yu fang jen
 jiyuuhounin / jiyuhonin
    じゆうほうにん
laissez-faire
(noun - becomes adjective with の) (yoji) laissez-faire; non-intervention

自由散漫

see styles
zì yóu sǎn màn
    zi4 you2 san3 man4
tzu yu san man
easygoing; lax; unconstrained; unruly

自由活動


自由活动

see styles
zì yóu huó dòng
    zi4 you2 huo2 dong4
tzu yu huo tung
free time (between organized activities)

自由潛水


自由潜水

see styles
zì yóu qián shuǐ
    zi4 you2 qian2 shui3
tzu yu ch`ien shui
    tzu yu chien shui
freediving; skin diving

自由王國


自由王国

see styles
zì yóu wáng guó
    zi4 you2 wang2 guo2
tzu yu wang kuo
realm of freedom (philosophy)

自由神像

see styles
zì yóu shén xiàng
    zi4 you2 shen2 xiang4
tzu yu shen hsiang
Statue of Liberty

自由精進


自由精进

see styles
zì yóu jīng jìn
    zi4 you2 jing1 jin4
tzu yu ching chin
 jiyu shōjin
discretionary practice

自由職業


自由职业

see styles
zì yóu zhí yè
    zi4 you2 zhi2 ye4
tzu yu chih yeh
self-employed; profession

自由自在

see styles
zì yóu zì zài
    zi4 you2 zi4 zai4
tzu yu tzu tsai
 jiyuujizai / jiyujizai
    じゆうじざい
free and easy (idiom); carefree; leisurely
(adjectival noun) (yoji) free; unrestricted; (with) complete mastery; completely in control
free

自由落體


自由落体

see styles
zì yóu luò tǐ
    zi4 you2 luo4 ti3
tzu yu lo t`i
    tzu yu lo ti
free-fall

自由貿易


自由贸易

see styles
zì yóu mào yì
    zi4 you2 mao4 yi4
tzu yu mao i
 jiyuuboueki / jiyuboeki
    じゆうぼうえき
free trade
(noun - becomes adjective with の) (yoji) free trade

自由軟件


自由软件

see styles
zì yóu ruǎn jiàn
    zi4 you2 ruan3 jian4
tzu yu juan chien
free software (i.e. software for which sharing, modification etc is permitted)

自由降落

see styles
zì yóu jiàng luò
    zi4 you2 jiang4 luo4
tzu yu chiang lo
free fall

自由體操


自由体操

see styles
zì yóu tǐ cāo
    zi4 you2 ti3 cao1
tzu yu t`i ts`ao
    tzu yu ti tsao
floor (gymnastics)

自繇自在

see styles
zì yóu zì zai
    zi4 you2 zi4 zai5
tzu yu tzu tsai
free and easy (idiom); carefree; leisurely

舊地重遊


旧地重游

see styles
jiù dì - chóng yóu
    jiu4 di4 - chong2 you2
chiu ti - ch`ung yu
    chiu ti - chung yu
(idiom) to return to a place after a long time away

航空郵件


航空邮件

see styles
háng kōng yóu jiàn
    hang2 kong1 you2 jian4
hang k`ung yu chien
    hang kung yu chien
airmail

航空郵簡


航空邮简

see styles
háng kōng yóu jiǎn
    hang2 kong1 you2 jian3
hang k`ung yu chien
    hang kung yu chien
aerogram

良朋益友

see styles
liáng péng yì yǒu
    liang2 peng2 yi4 you3
liang p`eng i yu
    liang peng i yu
virtuous companions and worthy friends

良莠不齊


良莠不齐

see styles
liáng yǒu bù qí
    liang2 you3 bu4 qi2
liang yu pu ch`i
    liang yu pu chi
good and bad people intermingled

花式游泳

see styles
huā shì yóu yǒng
    hua1 shi4 you2 yong3
hua shih yu yung
synchronized swimming

花樣游泳


花样游泳

see styles
huā yàng yóu yǒng
    hua1 yang4 you2 yong3
hua yang yu yung
synchronized swimming

若有所亡

see styles
ruò yǒu suǒ wáng
    ruo4 you3 suo3 wang2
jo yu so wang
see 若有所失[ruo4 you3 suo3 shi1]

若有所喪


若有所丧

see styles
ruò yǒu suǒ sàng
    ruo4 you3 suo3 sang4
jo yu so sang
see 若有所失[ruo4 you3 suo3 shi1]

若有所失

see styles
ruò yǒu suǒ shī
    ruo4 you3 suo3 shi1
jo yu so shih
as if one had lost something (idiom); to look or feel unsettled or distracted; to feel empty

若有所思

see styles
ruò yǒu suǒ sī
    ruo4 you3 suo3 si1
jo yu so ssu
(idiom) looking pensive; thoughtfully

若有若無


若有若无

see styles
ruò yǒu ruò wú
    ruo4 you3 ruo4 wu2
jo yu jo wu
 nyau nyamu
indistinct; faintly discernible
whether it exists or not

若法是有

see styles
ruò fǎ shì yǒu
    ruo4 fa3 shi4 you3
jo fa shih yu
 nya hō ze u
if this dharma exists

英國石油


英国石油

see styles
yīng guó shí yóu
    ying1 guo2 shi2 you2
ying kuo shih yu
British Petroleum, BP
See: 英国石油

萬國郵聯


万国邮联

see styles
wàn guó yóu lián
    wan4 guo2 you2 lian2
wan kuo yu lien
Universal Postal Union (UPU)

萬有引力


万有引力

see styles
wàn yǒu yǐn lì
    wan4 you3 yin3 li4
wan yu yin li
gravity
See: 万有引力

蓬戶甕牖


蓬户瓮牖

see styles
péng hù wèng yǒu
    peng2 hu4 weng4 you3
p`eng hu weng yu
    peng hu weng yu
thatched house, broken urn windows (idiom); poor person's house; humble home

虛有其表


虚有其表

see styles
xū yǒu qí biǎo
    xu1 you3 qi2 biao3
hsü yu ch`i piao
    hsü yu chi piao
looks impressive but is worthless (idiom); not as good as it looks; a reputation with no substance

螺文右旋

see styles
luó wén yòu xuán
    luo2 wen2 you4 xuan2
lo wen yu hsüan
 ramon usen
turning (spiraling) to the right

行不由徑


行不由径

see styles
xíng bù yóu jìng
    xing2 bu4 you2 jing4
hsing pu yu ching
lit. never taking a short-cut (idiom); fig. upright and honest

行之有效

see styles
xíng zhī yǒu xiào
    xing2 zhi1 you3 xiao4
hsing chih yu hsiao
to be effective (idiom)

行動自由


行动自由

see styles
xíng dòng zì yóu
    xing2 dong4 zi4 you2
hsing tung tzu yu
freedom of action

行有餘力


行有余力

see styles
xíng yǒu yú lì
    xing2 you3 yu2 li4
hsing yu yü li
after that, any remaining energy (idiom from Analects); time for extracurricular activities

衣食無憂


衣食无忧

see styles
yī shí wú yōu
    yi1 shi2 wu2 you1
i shih wu yu
not having to worry about clothes and food (idiom); to be provided with the basic necessities

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "You" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary