Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 3444 total results for your Tad search. I have created 35 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
山寺北団地 see styles |
yamaderakitadanchi やまでらきただんち |
(place-name) Yamaderakitadanchi |
山田町多田 see styles |
yamadachoutada / yamadachotada やまだちょうただ |
(place-name) Yamadachōtada |
岩屋俣谷川 see styles |
iwayamatadankawa いわやまただんかわ |
(place-name) Iwayamatadankawa |
岩田大将軍 see styles |
iwatadaishougun / iwatadaishogun いわただいしょうぐん |
(place-name) Iwatadaishougun |
岩谷俣谷川 see styles |
iwayamatadangawa いわやまただんがわ |
(personal name) Iwayamatadangawa |
平忠度之墓 see styles |
tairanotadanorihaka たいらのただのりはか |
(place-name) Taira no Tadanori (grave) |
平野町堅田 see styles |
hiranochoukatada / hiranochokatada ひらのちょうかただ |
(place-name) Hiranochōkatada |
広沢タダシ see styles |
hirosawatadashi ひろさわタダシ |
(person) Hirosawa Tadashi (1977.9.8-) |
廣田傳一郎 see styles |
hirotadenichirou / hirotadenichiro ひろたでんいちろう |
(person) Hirota Den'ichirō |
従来型銅線 see styles |
juuraigatadousen / juraigatadosen じゅうらいがたどうせん |
{comp} existing copper line |
慌ただしい see styles |
awatadashii / awatadashi あわただしい |
(adjective) busy; hurried; confused; flurried |
折目正しい see styles |
orimetadashii / orimetadashi おりめただしい |
(adjective) well-mannered; courteous |
斑フルマ鴎 see styles |
madarafurumakamome; madarafurumakamome まだらフルマかもめ; マダラフルマカモメ |
(kana only) Cape pigeon; Cape petrel; pintado petrel (Daption capense) |
新潟大農場 see styles |
niigatadainoujou / nigatadainojo にいがただいのうじょう |
(place-name) Niigatadainōjō |
新納忠元墓 see styles |
niifutadamotonohaka / nifutadamotonohaka にいふただもとのはか |
(place-name) Niifu Tadamoto (grave) |
Variations: |
tazuki; tazuki; tatsuki; tadoki(方便)(ok) たずき; たづき; たつき; たどき(方便)(ok) |
living; livelihood |
日野畑出町 see styles |
hinohatadechou / hinohatadecho ひのはたでちょう |
(place-name) Hinohatadechō |
本をただす see styles |
motootadasu もとをただす |
(exp,v5s) to go to the bottom of an affair; to inquire into the origin |
杉田駄子内 see styles |
sugitadangouchi / sugitadangochi すぎただんごうち |
(place-name) Sugitadangouchi |
東寺尾北台 see styles |
higashiteraokitadai ひがしてらおきただい |
(place-name) Higashiteraokitadai |
松ケ崎糺田 see styles |
matsugasakitadasuden まつがさきただすでん |
(place-name) Matsugasakitadasuden |
松下大三郎 see styles |
matsushitadaizaburou / matsushitadaizaburo まつしただいざぶろう |
(person) Daizaburo Matsushita (grammarian) (1878-1935) |
松川町畑田 see styles |
matsukawachouhatada / matsukawachohatada まつかわちょうはただ |
(place-name) Matsukawachōhatada |
板垣北通り see styles |
itagakikitadoori いたがききたどおり |
(place-name) Itagakikitadoori |
格里姆斯塔 see styles |
gé lǐ mǔ sī tǎ ge2 li3 mu3 si1 ta3 ko li mu ssu t`a ko li mu ssu ta |
Grimstad (city in Agder, Norway) |
正しい行い see styles |
tadashiiokonai / tadashiokonai ただしいおこない |
(exp,n) conducting oneself properly; right conduct; doing the right thing |
波里衣多羅 波里衣多罗 see styles |
bō lǐ yī duō luó bo1 li3 yi1 duo1 luo2 po li i to lo Harietara |
Pāriyātra, 'an ancient kingdom 800 li south-west of Śatadru, a centre of heretical sects. The present city of Birat, west of Mathurā.' Eitel. |
瀬戸町北泊 see styles |
setochoukitadomari / setochokitadomari せとちょうきたどまり |
(place-name) Setochōkitadomari |
焼け爛れる see styles |
yaketadareru やけただれる |
(Ichidan verb) to be hideously burned |
爛れた皮膚 see styles |
tadaretahifu ただれたひふ |
(exp,n) inflamed skin |
片田久保町 see styles |
katadakubochou / katadakubocho かただくぼちょう |
(place-name) Katadakubochō |
片田井戸町 see styles |
katadaidochou / katadaidocho かただいどちょう |
(place-name) Katadaidochō |
片田志袋町 see styles |
katadashibukurochou / katadashibukurocho かただしぶくろちょう |
(place-name) Katadashibukurochō |
片田田中町 see styles |
katadatanakachou / katadatanakacho かただたなかちょう |
(place-name) Katadatanakachō |
片田薬王寺 see styles |
katadayakuouji / katadayakuoji かただやくおうじ |
(place-name) Katadayakuouji |
片田長谷場 see styles |
katadahaseba かただはせば |
(place-name) Katadahaseba |
片田長谷町 see styles |
katadahasechou / katadahasecho かただはせちょう |
(place-name) Katadahasechō |
猪股傳兵衛 see styles |
inomatadenbei / inomatadenbe いのまたでんべい |
(person) Inomata Denbei |
Variations: |
tamagai; tamagai たまがい; タマガイ |
(1) (kana only) moon snail (Naticidae spp.); moon shell; (2) (kana only) (See 阿古屋貝) Marten's pearl oyster (Pinctada fucata martensii); Akoya pearl oyster |
田久保忠衛 see styles |
takubotadae たくぼただえ |
(person) Takubo Tadae (1933.2.4-) |
田出之川原 see styles |
tadenokawara たでのかわら |
(place-name) Tadenokawara |
田寺山手町 see styles |
taderayamatechou / taderayamatecho たでらやまてちょう |
(place-name) Taderayamatechō |
Variations: |
tadokoro たどころ |
(1) (archaism) (See 田地) farmland; (2) (archaism) private farm estates from before the Taika reform |
由緒正しい see styles |
yuishotadashii / yuishotadashi ゆいしょただしい |
(adjective) having an ancient and honorable origin |
甲斐庄楠音 see styles |
kainoshoutadaoto / kainoshotadaoto かいのしょうただおと |
(person) Kainoshou Tadaoto |
畑台放牧地 see styles |
hatadaihoubokuchi / hatadaihobokuchi はただいほうぼくち |
(place-name) Hatadaihoubokuchi |
真っただ中 see styles |
mattadanaka まっただなか |
right in the midst of; right at the height of |
真忠久美子 see styles |
matadakumiko まただくみこ |
(person) Matada Kumiko |
矢内原忠雄 see styles |
yanaiharatadao やないはらただお |
(person) Yanaihara Tadao |
礼儀正しい see styles |
reigitadashii / regitadashi れいぎただしい |
(adjective) courteous; decorous; polite |
礼儀正しさ see styles |
reigitadashisa / regitadashisa れいぎただしさ |
(See 礼儀正しい) politeness; courtesy |
秩序正しい see styles |
chitsujotadashii / chitsujotadashi ちつじょただしい |
(adjective) orderly; well-ordered |
答秣蘇伐那 答秣苏伐那 see styles |
dá mò sū fán à da2 mo4 su1 fan2 a4 ta mo su fan a Tōmasobana |
Tāmasavana, a monastery 'Dark forest', possibly that of Jālandhara where the 'fourth synod' under Kaniṣka held its sessions; 'at the junction of the Vipāṣā and Śatadru,' i.e. Beas and Sutlej. Eitel. |
紅腹紅尾鴝 红腹红尾鸲 see styles |
hóng fù hóng wěi qú hong2 fu4 hong2 wei3 qu2 hung fu hung wei ch`ü hung fu hung wei chü |
(bird species of China) Güldenstädt's redstart; white-winged redstart (Phoenicurus erythrogastrus) |
紫竹北大門 see styles |
shichikukitadaimon しちくきただいもん |
(place-name) Shichikukitadaimon |
羽生田忠克 see styles |
hanyuudatadakatsu / hanyudatadakatsu はにゅうだただかつ |
(person) Hanyūda Tadakatsu (1964.5.1-) |
羽田野忠文 see styles |
hatanotadafumi はたのただふみ |
(person) Hatano Tadafumi (1917.1.1-2004.3.17) |
聞きただす see styles |
kikitadasu ききただす |
(transitive verb) to find out the truth; to ascertain; to clarify; to confirm; to verify |
腓特烈斯塔 see styles |
féi tè liè sī tǎ fei2 te4 lie4 si1 ta3 fei t`e lieh ssu t`a fei te lieh ssu ta |
Fredrikstad (city in Østfold, Norway) |
膿み爛れる see styles |
umitadareru うみただれる |
(Ichidan verb) to fester |
舍多提婆魔 see styles |
shě duō tí pó mó she3 duo1 ti2 po2 mo2 she to t`i p`o mo she to ti po mo |
M077447 舍諵 śāstādevamanuṣyāṇām, intp. as 天人師 teacher of gods and men, one of the ten titles of a buddha. |
若松多大市 see styles |
wakamatsutadaichi わかまつただいち |
(person) Wakamatsu Tadaichi |
荅秣蘇伐那 荅秣苏伐那 see styles |
dá mò sū fán à da2 mo4 su1 fan2 a4 ta mo su fan a Tōmasobana |
tāmasavana, 闇林 the dark forest. 'A monastery situated at the junction of the Vipāśā and Śatadru, 50 li south-east of Tchīnapati. It is probably identical with the so-called Djālandhara monastery in which the IV Synod under Kanichka held its sessions. ' Eitel. |
Variations: |
kato かと |
(1) (See お玉杓子・2) tadpole; (2) (See 蝌蚪文字) ancient seal-script character |
西京極畑田 see styles |
nishikyougokuhatada / nishikyogokuhatada にしきょうごくはただ |
(place-name) Nishikyōgokuhatada |
西本町北通 see styles |
nishihonmachikitadoori にしほんまちきたどおり |
(place-name) Nishihonmachikitadoori |
規則正しい see styles |
kisokutadashii / kisokutadashi きそくただしい |
(adjective) regular; well-regulated; systematic |
規律正しい see styles |
kiritsutadashii / kiritsutadashi きりつただしい |
(adjective) well-ordered; systematic |
記憶を辿る see styles |
kiokuotadoru きおくをたどる |
(exp,v5r) to reach back into one's memory; to search one's mind; to recall |
護得久朝憔 see styles |
goekuasatada ごえくあさただ |
(person) Goeku Asatada |
貴闘力忠成 see styles |
takatourikitadashige / takatorikitadashige たかとうりきただしげ |
(person) Takatouriki Tadashige (1967.9.28-) |
貴闘力忠茂 see styles |
takatourikitadashige / takatorikitadashige たかとうりきただしげ |
(person) Takatouriki Tadashige (1967.9-) |
辿たどしい see styles |
tadotadoshii / tadotadoshi たどたどしい |
(adjective) (kana only) with difficulty; faltering; tottering; awkward |
醍醐北団地 see styles |
daigokitadanchi だいごきただんち |
(place-name) Daigokitadanchi |
鍋島直正墓 see styles |
nabeshimanaotadahaka なべしまなおただはか |
(place-name) Nabeshima Naotada (grave) |
鍛治屋又谷 see styles |
kajiyamatadani かじやまただに |
(place-name) Kajiyamatadani |
陸上競技場 see styles |
rikujoukyougijou / rikujokyogijo りくじょうきょうぎじょう |
athletic field; athletics stadium; (place-name) Rikujōkyōgijou |
雲ケ畑出谷 see styles |
kumogahatadetani くもがはたでたに |
(place-name) Kumogahatadetani |
馬氏珍珠貝 马氏珍珠贝 see styles |
mǎ shì zhēn zhū bèi ma3 shi4 zhen1 zhu1 bei4 ma shih chen chu pei |
pearl oyster (genus Pinctada) |
駅前北通り see styles |
ekimaekitadoori えきまえきたどおり |
(place-name) Ekimaekitadoori |
高幡台団地 see styles |
takahatadaidanchi たかはただいだんち |
(place-name) Takahatadaidanchi |
高野瀬忠明 see styles |
takanosetadaaki / takanosetadaki たかのせただあき |
(person) Takanose Tadaaki (1946.7.26-) |
高野蓼原町 see styles |
takanotadeharachou / takanotadeharacho たかのたではらちょう |
(place-name) Takanotadeharachō |
アンクタッド see styles |
ankutaddo アンクタッド |
(o) United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) |
イースタード see styles |
iisutaado / isutado イースタード |
(place-name) Ystad |
イエスタデー see styles |
iesutadee イエスタデー |
yesterday |
イエスタデイ see styles |
iesutadei / iesutade イエスタデイ |
(work) Yesterday (1965 song by the Beatles); (wk) Yesterday (1965 song by the Beatles) |
Variations: |
itaden(ita電); itaden(痛電) イタでん(イタ電); いたでん(痛電) |
(abbreviation) (See 痛電車・いたでんしゃ) train decorated with anime characters |
エスタドス島 see styles |
esutadosutou / esutadosuto エスタドスとう |
(place-name) Isla de los Estados |
オタドマリ沼 see styles |
otadomarinuma オタドマリぬま |
(place-name) Otadomarinuma |
カスバタドラ see styles |
kasubatadora カスバタドラ |
(place-name) Kasba Tadla |
キクイタダキ see styles |
kikuitadaki キクイタダキ |
(kana only) goldcrest (species of passerine bird, Regulus regulus) |
クラガリ又谷 see styles |
kuragarimatadani クラガリまただに |
(place-name) Kuragarimatadani |
クロウタドリ see styles |
kuroutadori / kurotadori クロウタドリ |
(kana only) blackbird (Turdus merula) |
コルスタッド see styles |
korusutaddo コルスタッド |
(personal name) Kolstad |
サンタドレス see styles |
santadoresu サンタドレス |
(place-name) Sainte-Adresse |
じゃじゃーん see styles |
jajaan / jajan じゃじゃーん |
(interjection) ta-dah!; ta-da!; tada!; voila |
シュターダー see styles |
shutaadaa / shutada シュターダー |
(personal name) Stader |
シュターデン see styles |
shutaaden / shutaden シュターデン |
(personal name) Staden |
スターダスト see styles |
sutaadasuto / sutadasuto スターダスト |
stardust |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "Tad" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.