I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 16003 total results for your Son search. I have created 161 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

様々

see styles
 samazama
    さまざま
    samasama
    さまさま
(noun or adjectival noun) varied; various; (suffix) (1) our gracious (Queen); honorific that attaches to name of a person or thing that has bestowed grace or favour upon you; (2) agreeable condition

様様

see styles
 samazama
    さまざま
    samasama
    さまさま
(noun or adjectival noun) varied; various; (suffix) (1) our gracious (Queen); honorific that attaches to name of a person or thing that has bestowed grace or favour upon you; (2) agreeable condition

樂經


乐经

see styles
yuè jīng
    yue4 jing1
yüeh ching
Book of Music, said to be one of the Six Classics lost after Qin's burning of the books in 212 BC, but may simply refer to Book of Songs 詩經|诗经

樊籠


樊笼

see styles
fán lóng
    fan2 long2
fan lung
 hanrō
bird cage; (fig.) prison; confinement
A cage, the cage of karma, or the world with its suffering, etc.

樗才

see styles
 chosai
    ちょさい
(1) (kana only) (See 樗材・ちょざい) deadwood; (2) (kana only) (humble language) useless person

樗材

see styles
 chozai
    ちょざい
(1) (kana only) deadwood; (2) (kana only) (humble language) useless person

樟村

see styles
 shouson / shoson
    しょうそん
(given name) Shouson

権化

see styles
 gonge
    ごんげ
(1) {Buddh} (See 実化) incarnation (of Buddha or bodhisattva); avatar; (2) embodiment (as in "embodiment of evil"); incarnation; personification

権貴

see styles
 kenki
    けんき
(1) great power and high status; (2) person with power and status

横様

see styles
 yokosama
    よこさま
(noun or adjectival noun) wickedness; sideways; unreasonable; (place-name) Yokosama

横車

see styles
 yokoguruma
    よこぐるま
(exp,n) (1) (See 横車を押す) perverseness; obstinacy; something unreasonable (like pushing a cart from the side (instead of from behind)); (2) side wheel throw (judo); (surname) Yokoguruma

横顔

see styles
 yokogao
    よこがお
(1) profile; face in profile; face seen from the side; (2) (personal) profile; (biographical) sketch; outline (of someone's life)

樹村

see styles
 juson
    じゅそん
(given name) Juson

樹邨

see styles
 juson
    じゅそん
(given name) Juson

樹鷚


树鹨

see styles
shù liù
    shu4 liu4
shu liu
(bird species of China) olive-backed pipit (Anthus hodgsoni)

樽俎

see styles
 sonso
    そんそ
(eating or drinking) party

樽園

see styles
 tarusono
    たるその
(surname) Tarusono

樽酒

see styles
 taruzake; sonshu
    たるざけ; そんしゅ
sake that has been kept in a wooden cask; cask sake; barreled sake

橋園

see styles
 hashisono
    はしその
(surname) Hashisono

橋段


桥段

see styles
qiáo duàn
    qiao2 duan4
ch`iao tuan
    chiao tuan
(cinema, literature etc) scene; trope; plot device; (songwriting) bridge

橘村

see styles
 kitsuson
    きつそん
(given name) Kitsuson

橘邨

see styles
 kitsuson
    きつそん
(given name) Kitsuson

橘錄


橘录

see styles
jú lù
    ju2 lu4
chü lu
classification of orange trees by 12th century Song dynasty botanist Han Yanzhi 韓彥直|韩彦直[Han2 Yan4 zhi2]

機要


机要

see styles
jī yào
    ji1 yao4
chi yao
 kiyō
(attributive) (of a person) involved in sensitive, confidential work; (of information) secret; classified
Opportunity, strategical possibility, or point.

檀林

see styles
tán lín
    tan2 lin2
t`an lin
    tan lin
 danbayashi
    だんばやし
(1) (Buddhist term) Buddhist center for study and meditation; monastery; temple; (2) (abbreviation) Danrin style of haikai poetry (playful and oriented to the common person); Danrin school (of haikai poetry); (surname) Danbayashi
旃檀之林 Forest of sandal-wood, or incense, a monastery.

檀越

see styles
tán yuè
    tan2 yue4
t`an yüeh
    tan yüeh
 danotsu
    だんおつ
(Buddhism) benefactor (designation of a lay person by a monk)
alms-giver; person who donates to a monk or a temple; dana-pati
dānapati, an almsgiver, patron; various definitions are given, e.g. one who escapes the karma of poverty by giving.

檀那

see styles
tán nà
    tan2 na4
t`an na
    tan na
 danna
    だんな
(1) master (of a house, shop, etc.); (2) husband (informal); (3) sir; boss; master; governor; word used to address a male patron, customer, or person of high status; (4) patron of a mistress, geisha, bar or nightclub hostess; sugar daddy; (5) (Buddhist term) alms (san:); almsgiving; almsgiver
陀那 dāna to give, donate, bestow, charity, alms.

檻車


槛车

see styles
jiàn chē
    jian4 che1
chien ch`e
    chien che
cart with cage, used to escort prisoner

欄干

see styles
 rankan
    らんかん
(1) guardrail; handrail; bannister; balustrade; parapet; (2) (archaism) (a person) shining like the stars or moon; (a person) crying endlessly

欠損

see styles
 kesson
    けっそん
(n,vs,vi) (1) deficit; shortage; loss; (n,vs,vi) (2) being partially broken; being partially missing; being partially removed

次子

see styles
cì zǐ
    ci4 zi3
tz`u tzu
    tzu tzu
 tsuguko
    つぐこ
second son
the next child; second child; (female given name) Tsuguko

次男

see styles
 tsuguo
    つぐお
second son; (given name) Tsuguo

次第

see styles
cì dì
    ci4 di4
tz`u ti
    tzu ti
 shidai
    しだい
order; sequence; one after another
(suffix) (1) (after a noun) depending on; (suffix) (2) (after a noun or the -masu stem of a verb) as soon as; immediately after; upon; (suffix) (3) (after the -masu stem of a verb) as (e.g. "as one is told", "as one wishes"); whatever (e.g. "whatever is at hand"); (4) order; program; programme; precedence; (5) circumstances; course of events; state of things; (6) reason
In turn, one after another.

歌兒


歌儿

see styles
gē r
    ge1 r5
ko r
song

歌唱

see styles
gē chàng
    ge1 chang4
ko ch`ang
    ko chang
 kashou / kasho
    かしょう
to sing
(n,vs,vt,vi) song; singing

歌單


歌单

see styles
gē dān
    ge1 dan1
ko tan
playlist; song sheet

歌垣

see styles
 utagaki
    うたがき
(archaism) gathering of men and women who sang courtship songs to each other and danced; dancing and singing feast of young men and women in ancient Japan; (personal name) Utagaki

歌妓

see styles
 kagi
    かぎ
woman who earns her living by entertaining with song, dance and playing the shamisen; geisha who sings at parties

歌子

see styles
gē zi
    ge1 zi5
ko tzu
 kako
    かこ
song
(female given name) Kako

歌廳


歌厅

see styles
gē tīng
    ge1 ting1
ko t`ing
    ko ting
karaoke hall; singing hall (venue for concerts of popular songs)

歌意

see styles
 kai
    かい
(1) meaning of a song; (2) meaning of a tanka

歌神

see styles
gē shén
    ge1 shen2
ko shen
 kashin
    かしん
(See 和歌) god of waka; god of song; muse; (place-name) Kashin
music spirit

歌詞


歌词

see styles
gē cí
    ge1 ci2
ko tz`u
    ko tzu
 kashi
    かし
song lyric; lyrics
song lyrics; words of a song; libretto

歌謠


歌谣

see styles
gē yáo
    ge1 yao2
ko yao
folksong; ballad; nursery rhyme

歌謡

see styles
 kayou / kayo
    かよう
song; ballad

歌集

see styles
 kashuu / kashu
    かしゅう
(1) (See 和歌) collection of waka poems; anthology; (2) songbook

歌頌


歌颂

see styles
gē sòng
    ge1 song4
ko sung
 kashō
to sing the praises of; to extol; to eulogize
to sing, chant

歎頌


歎颂

see styles
tàn sòng
    tan4 song4
t`an sung
    tan sung
 tanju
extols

歡送


欢送

see styles
huān sòng
    huan1 song4
huan sung
to see off; to send off

正人

see styles
zhèng rén
    zheng4 ren2
cheng jen
 masando
    まさんど
upstanding person; upright person
(given name) Masando

正当

see styles
 shoutou / shoto
    しょうとう
(noun or adjectival noun) just; justifiable; right; due; proper; equitable; reasonable; legitimate; legal; lawful; (given name) Shoutou

正派

see styles
zhèng pài
    zheng4 pai4
cheng p`ai
    cheng pai
(of a person) upright; respectable; decent; (Tw) (of a business etc) reputable

正當


正当

see styles
zhèng dàng
    zheng4 dang4
cheng tang
 shōtō
honest; reasonable; fair; sensible
precisely then

正臉


正脸

see styles
zhèng liǎn
    zheng4 lian3
cheng lien
a person's face as seen from the front

正論


正论

see styles
zhèng lùn
    zheng4 lun4
cheng lun
 seiron / seron
    せいろん
sound argument; fair argument; just reasoning
a correct theory

正身

see styles
 masami
    まさみ
(1) (archaism) the real person; said person; (2) real thing; genuine article; (archaism) the real person; said person; (female given name) Masami

此れ

see styles
 kore
    これ
(pronoun) (1) (kana only) this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic); (2) (humble language) this person (usu. indicating someone in one's in-group); (3) now; (4) (archaism) here; (5) (archaism) I (me); (6) (archaism) certainly

此奴

see styles
 koitsu(p); koyatsu
    こいつ(P); こやつ
(pronoun) (1) (kana only) (colloquialism) (derogatory term) (familiar language) (See 其奴・そいつ・1) he; she; this fellow; this guy; this person; (pronoun) (2) (kana only) (colloquialism) (derogatory term) (familiar language) (See 其奴・そいつ・2) this; this one; this thing; (interjection) (3) (kana only) (colloquialism) (derogatory term) (familiar language) Hey, you!; You bastard!; Damn you!

此彼

see styles
cǐ bǐ
    ci3 bi3
tz`u pi
    tzu pi
 shihi
    これかれ
(1) (kana only) this and that; (2) this person and that person; anybody
this and that

此方

see styles
cǐ fāng
    ci3 fang1
tz`u fang
    tzu fang
 konata; konta(ok)
    こなた; こんた(ok)
(1) (こなた only) (kana only) (See こちら・1) this way; here; (2) (こなた only) the person in question; he; she; him; her; (3) (こなた only) since (a time in the past); prior to (a time in the future); (pronoun) (4) (こなた only) me; (pronoun) (5) you
this world

武園

see styles
 takesono
    たけその
(surname) Takesono

武松

see styles
wǔ sōng
    wu3 song1
wu sung
 takematsu
    たけまつ
Wu Song, a heroic outlaw of Liangshan Marsh in the classic novel Water Margin 水滸傳|水浒传[Shui3 hu3 Zhuan4], whose exploits include killing a tiger with his bare hands
(surname) Takematsu

歩人

see styles
 hojin
    ほじん
(archaism) walker; person going by foot; (given name) Hojin

歪理

see styles
wāi lǐ
    wai1 li3
wai li
fallacious reasoning; preposterous argument

歯音

see styles
 shion
    しおん
(noun - becomes adjective with の) {ling} dental; dental consonant; dental sound

歲序


岁序

see styles
suì xù
    sui4 xu4
sui hsü
succession of seasons

歲時


岁时

see styles
suì shí
    sui4 shi2
sui shih
season; time of the year

歲闌


岁阑

see styles
suì lán
    sui4 lan2
sui lan
late season of a year

歲靜


岁静

see styles
suì jìng
    sui4 jing4
sui ching
(neologism) (slang) person who willfully ignores societal problems while maintaining a facade of blissful normalcy (derived from 歲月靜好|岁月静好[sui4 yue4 jing4 hao3], "it is a time of peace and harmony")

歴戦

see styles
 rekisen
    れきせん
(adj-no,n) veteran (e.g. soldier); battle-hardened; seasoned; (of) long military service

歷任


历任

see styles
lì rèn
    li4 ren4
li jen
(of one person) to hold the successive posts of; (of several persons) the successive (presidents etc)

歸僑


归侨

see styles
guī qiáo
    gui1 qiao2
kuei ch`iao
    kuei chiao
Chinese person who returns to China after living as an expatriate

歹人

see styles
dǎi rén
    dai3 ren2
tai jen
bad person; evildoer; robber

死人

see styles
sǐ rén
    si3 ren2
ssu jen
 shinin(p); shibito
    しにん(P); しびと
dead person; (coll.) to die; (of a death) to happen
corpse; dead person

死囚

see styles
sǐ qiú
    si3 qiu2
ssu ch`iu
    ssu chiu
prisoner that awaits execution; convict sentenced to death; someone on death row

死士

see styles
sǐ shì
    si3 shi4
ssu shih
person willing to sacrifice his life (for a good cause)

死毒

see styles
 shidoku
    しどく
ptomaine poisoning

死相

see styles
sǐ xiàng
    si3 xiang4
ssu hsiang
 shisou / shiso
    しそう
(1) look of death (in one's face); shadow of death; (2) (See 死に顔) face of a dead person
The appearance of death; signs at death indicating the person's good or evil karma.

死線


死线

see styles
sǐ xiàn
    si3 xian4
ssu hsien
 shisen
    しせん
deadline (loanword)
(1) borderline between life and death; verge of death; (2) deadline (boundary around a prison which prisoners were not allowed to cross)

死者

see styles
sǐ zhě
    si3 zhe3
ssu che
 shisha
    ししゃ
the dead; the deceased
(See 生者) dead person; (the) deceased; (the) dead; casualties
the dead

死霊

see styles
 shiryou; shirei / shiryo; shire
    しりょう; しれい
spirit of a dead person; ghost; departed soul

死顔

see styles
 shinigao
    しにがお
(irregular okurigana usage) face of a dead person

歿年

see styles
 botsunen
    ぼつねん
(1) year of a person's death; (2) one's age at death

残存

see styles
 zanzon(p); zanson
    ざんぞん(P); ざんそん
(n,vs,vi) survival; remaining; being extant; being left

残疾

see styles
 zanshitsu
    ざんしつ
(hist) partially handicapped person (ritsuryō system)

殘疾


残疾

see styles
cán jí
    can2 ji2
ts`an chi
    tsan chi
disabled; handicapped; deformity on a person or animal
See: 残疾

段物

see styles
 danmono
    だんもの
musical (dramatic) piece in several acts; type of koto solo; lively type of shamisen song

殺人


杀人

see styles
shā rén
    sha1 ren2
sha jen
 satsujin
    さつじん
homicide; to murder; to kill (a person)
(n,vs,vt,vi) murder; homicide; manslaughter
murder

殿園

see styles
 tonosono
    とのその
(surname) Tonosono

毀損


毁损

see styles
huǐ sǔn
    hui3 sun3
hui sun
 kison
    きそん
impair, damage
(noun/participle) damage; injury; defamation; waste
to deteriorate

每人

see styles
měi rén
    mei3 ren2
mei jen
each person; everybody; per person

毒劑


毒剂

see styles
dú jì
    du2 ji4
tu chi
a poison; a toxic agent; poison gas; a chemical weapon

毒化

see styles
dú huà
    du2 hua4
tu hua
 dokka
    どっか
to poison (usu. figuratively); to debase; to pervert; to harm
(noun/participle) toxification; turning toxic; turning poisonous

毒味

see styles
 dokumi
    どくみ
(noun/participle) poison tasting; foretaste

毒品

see styles
dú pǐn
    du2 pin3
tu p`in
    tu pin
drugs; narcotics; poison

毒器

see styles
dú qì
    du2 qi4
tu ch`i
    tu chi
 dokki
The poison vessel, the body.

毒害

see styles
dú hài
    du2 hai4
tu hai
 dokugai
    どくがい
to harm (sb's health) with narcotics etc; to poison (people's minds); to corrupt; pernicious influence
(noun/participle) poison

毒性

see styles
dú xìng
    du2 xing4
tu hsing
 dokusei / dokuse
    どくせい
toxicity
(1) toxicity; virulence; (can be adjective with の) (2) toxic; virulent; poisonous

毒杯

see styles
 dokuhai
    どくはい
cup of poisoned alcohol

毒棘

see styles
 dokukyoku
    どくきょく
poisonous spine; venomous spine

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "Son" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary