I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 22049 total results for your ヶ search in the dictionary. I have created 221 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
海ケ倉 see styles |
kaigakura かいがくら |
(surname) Kaigakura |
海ヶ沢 see styles |
umigasawa うみがさわ |
(place-name) Umigasawa |
浸ける see styles |
tsukeru つける |
(transitive verb) to soak; to seep; to dip in |
涎掛け see styles |
yodarekake よだれかけ |
(kana only) bib (esp. for infants and statues) |
涙ヶ浜 see styles |
namidagahama なみだがはま |
(place-name) Namidagahama |
涼しげ see styles |
suzushige すずしげ |
(adjectival noun) cool; cool-looking; refreshing to look at |
淀ケ橋 see styles |
yodogabashi よどがばし |
(place-name) Yodogabashi |
淀ヶ沢 see styles |
yodogazawa よどがざわ |
(place-name) Yodogazawa |
淀ケ磯 see styles |
yodogaiso よどがいそ |
(personal name) Yodogaiso |
淋しげ see styles |
sabishige さびしげ |
(adjectival noun) seeming lonely |
淘げる see styles |
yonageru よなげる |
(transitive verb) (rare) (kana only) to separate and discard; to sieve and sort; to wash out (impurities, etc.) |
深ける see styles |
fukeru ふける |
(v1,vi) to get late; to advance; to wear on |
深ヶ川 see styles |
fukegawa ふけがわ |
(place-name) Fukegawa |
深ヶ沢 see styles |
shingasawa しんがさわ |
(place-name) Shingasawa |
深ヶ谷 see styles |
fukagatani ふかがたに |
(place-name) Fukagatani |
深ケ迫 see styles |
fukagasako ふかがさこ |
(surname) Fukagasako |
深情け see styles |
fukanasake ふかなさけ |
deep affection; excessive love |
添ヶ倉 see styles |
soegakura そえがくら |
(place-name) Soegakura |
添ヶ迫 see styles |
soegasako そえがさこ |
(place-name) Soegasako |
清ヶ浜 see styles |
kiyogahama きよがはま |
(place-name) Kiyogahama |
清ヶ谷 see styles |
seigaya / segaya せいがや |
(place-name) Seigaya |
渋ヶ内 see styles |
shibugauchi しぶがうち |
(place-name) Shibugauchi |
渡ケ島 see styles |
watagashima わたがしま |
(place-name) Watagashima |
渡ケ敷 see styles |
togashiki とがしき |
(surname) Togashiki |
渡ケ次 see styles |
tokeji とけじ |
(surname) Tokeji |
渦ヶ渕 see styles |
uzugafuchi うずがふち |
(surname) Uzugafuchi |
港ケ丘 see styles |
minatogaoka みなとがおか |
(place-name) Minatogaoka |
湧ヶ淵 see styles |
wakegafuchi わけがふち |
(place-name) Wakegafuchi |
湯ヶ岡 see styles |
yugaoka ゆがおか |
(place-name) Yugaoka |
湯ケ峰 see styles |
yugamine ゆがみね |
(personal name) Yugamine |
湯ケ島 see styles |
yugashima ゆがしま |
(place-name) Yugashima |
湯ヶ滝 see styles |
yugataki ゆがたき |
(place-name) Yugataki |
湯ケ野 see styles |
yugano ゆがの |
(place-name) Yugano |
満ケ崎 see styles |
mitsugasaki みつがさき |
(personal name) Mitsugasaki |
源ヶ原 see styles |
gengahara げんがはら |
(place-name) Gengahara |
溜ケ谷 see styles |
tamegaya ためがや |
(surname) Tamegaya |
溝ヶ谷 see styles |
mizogatani みぞがたに |
(place-name) Mizogatani |
溶ける see styles |
tokeru とける |
(v1,vi) to melt; to thaw; to fuse; to dissolve |
滝ケ原 see styles |
takigahara たきがはら |
(place-name, surname) Takigahara |
滝ケ山 see styles |
takigayama たきがやま |
(surname) Takigayama |
滝ケ崎 see styles |
takigasaki たきがさき |
(surname) Takigasaki |
滝ケ平 see styles |
takigahira たきがひら |
(surname) Takigahira |
滝ヶ広 see styles |
takigahiro たきがひろ |
(place-name) Takigahiro |
滝ヶ沢 see styles |
takigasawa たきがさわ |
(place-name) Takigasawa |
滝ヶ洞 see styles |
takigabora たきがぼら |
(place-name) Takigabora |
滝ケ浦 see styles |
takigaura たきがうら |
(surname) Takigaura |
滝ケ花 see styles |
takigahana たきがはな |
(place-name) Takigahana |
滝ヶ谷 see styles |
takigatani たきがたに |
(place-name) Takigatani |
滝ヶ野 see styles |
takigano たきがの |
(place-name) Takigano |
滝ケ鼻 see styles |
takigahana たきがはな |
(place-name) Takigahana |
漆ヶ平 see styles |
urushigadaira うるしがだいら |
(place-name) Urushigadaira |
漆ヶ滝 see styles |
urushigataki うるしがたき |
(place-name) Urushigataki |
漆ヶ谷 see styles |
urushigatani うるしがたに |
(place-name) Urushigatani |
漆負け see styles |
urushimake うるしまけ |
{med} (See 漆かぶれ) poison ivy rash; urushiol-induced contact dermatitis; toxicodendron dermatitis; rhus dermatitis |
漬ける see styles |
tsukeru つける |
(transitive verb) (1) to soak; to seep; to dip in; (2) to pickle |
漬け台 see styles |
tsukedai つけだい |
counter in a sushi restaurant |
漬け汁 see styles |
tsukejiru; tsukeshiru つけじる; つけしる |
marinade |
漬け物 see styles |
tsukemono つけもの |
tsukemono; Japanese pickled vegetables |
漬け菜 see styles |
tsukena つけな |
pickled greens |
潜ヶ浦 see styles |
katsugigaura かつぎがうら |
(place-name) Katsugigaura |
潟ケ谷 see styles |
katagaya かたがや |
(surname) Katagaya |
潤ける see styles |
urukeru うるける |
(v1,vi) (kana only) (hob:) (thb:) (See ふやける・1) to swell up (by soaking in water); to become soft; to become soggy; to become sodden; to macerate |
潤ヶ野 see styles |
urugano うるがの |
(place-name) Urugano |
潮ヶ濱 see styles |
shiogahama しおがはま |
(surname) Shiogahama |
潮焼け see styles |
shioyake しおやけ |
(n,vs,vi) becoming tanned by the sun and salty sea breeze |
澄ヶ瀬 see styles |
sumigase すみがせ |
(place-name) Sumigase |
濃ヶ池 see styles |
nougaike / nogaike のうがいけ |
(place-name) Nougaike |
濱ヶ関 see styles |
hamagaseki はまがせき |
(surname) Hamagaseki |
瀧ケ崎 see styles |
takesaki たけさき |
(surname) Takesaki |
瀧ケ平 see styles |
takigahira たきがひら |
(surname) Takigahira |
瀧ケ花 see styles |
takigahana たきがはな |
(surname) Takigahana |
瀬ヶ口 see styles |
osagakuchi おさがくち |
(place-name) Osagakuchi |
瀬ケ岬 see styles |
segamisaki せがみさき |
(personal name) Segamisaki |
瀬ケ崎 see styles |
segasaki せがさき |
(place-name) Segasaki |
瀬ケ沼 see styles |
seganuma せがぬま |
(surname) Seganuma |
瀬ケ谷 see styles |
segaya せがや |
(surname) Segaya |
瀬ケ野 see styles |
segano せがの |
(place-name) Segano |
灘ケ崎 see styles |
nadagasaki なだがさき |
(personal name) Nadagasaki |
灘ヶ鼻 see styles |
nadagahana なだがはな |
(place-name) Nadagahana |
火ヶ口 see styles |
higaguchi ひがぐち |
(place-name) Higaguchi |
火ヶ崎 see styles |
higasaki ひがさき |
(place-name) Higasaki |
火よけ see styles |
hiyoke ひよけ |
protection against fire |
火付け see styles |
hitsuke ひつけ |
(noun/participle) arson; incendiarism |
火除け see styles |
hiyoke ひよけ |
protection against fire |
灰ヶ乢 see styles |
haigatawa はいがたわ |
(place-name) Haigatawa |
灰ケ岳 see styles |
haigatake はいがたけ |
(personal name) Haigatake |
灰ヶ峠 see styles |
haigatawa はいがたわ |
(place-name) Haigatawa |
灰ケ峰 see styles |
haigamine はいがみね |
(personal name) Haigamine |
灰ヶ池 see styles |
haigaike はいがいけ |
(place-name) Haigaike |
灰ヶ野 see styles |
haigano はいがの |
(place-name) Haigano |
灰受け see styles |
haiuke はいうけ |
ash pan; ash tray |
灼ける see styles |
yakeru やける |
(v1,vi) to be jealous; to be envious |
炊ける see styles |
takeru たける |
(v1,vi) to be boiled; to be cooked; to be done; to be ready |
炭ヶ谷 see styles |
sumigadani すみがだに |
(place-name) Sumigadani |
点ける see styles |
tsukeru つける |
(transitive verb) (kana only) (See 付ける・つける・13) to turn on; to switch on; to light up |
為ケ井 see styles |
tamegai ためがい |
(surname) Tamegai |
為ケ谷 see styles |
tamegaya ためがや |
(surname) Tamegaya |
烏ケ台 see styles |
karasugadai からすがだい |
(place-name) Karasugadai |
烏ケ山 see styles |
karasugasen からすがせん |
(personal name) Karasugasen |
烏ケ岳 see styles |
karasugadake からすがだけ |
(personal name) Karasugadake |
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "ヶ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.