I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 8815 total results for your わ search in the dictionary. I have created 89 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
わかめ養殖場 see styles |
wakameyoushokujou / wakameyoshokujo わかめようしょくじょう |
(place-name) Wakameyoushokujō |
わかゆり学園 see styles |
wakayurigakuen わかゆりがくえん |
(place-name) Wakayurigakuen |
わかんのみほ see styles |
wakannomiho わかんのみほ |
(expression) (slang) (See 分る・1) I can understand your feelings |
わが物にする see styles |
wagamononisuru わがものにする |
(exp,vs-i) to make something one's own; to appropriate for oneself |
ワクショップ see styles |
wakushoppu ワクショップ |
workshop |
ワクスムート see styles |
wakusumuuto / wakusumuto ワクスムート |
(surname) Wachsmuth |
ワクチン接種 see styles |
wakuchinsesshu ワクチンせっしゅ |
vaccination |
ワグハルター see styles |
waguharutaa / waguharuta ワグハルター |
(personal name) Waghalter |
わけでは無い see styles |
wakedehanai わけではない |
(expression) (kana only) it does not mean that ...; I don't mean that ...; it is not the case that... |
ワゴンセール see styles |
wagonseeru ワゴンセール |
bargain corner to sell off stock cheaply (wasei: wagon sale); cart sale |
ワゴンモール see styles |
wagonmooru ワゴンモール |
plastic moulding over cables to prevent damage by wheels (wasei: wagon mould); cable protector |
ワサッチ山脈 see styles |
wasacchisanmyaku ワサッチさんみゃく |
(place-name) Wasatch Range |
ワサビヤチ川 see styles |
wasabiyachigawa ワサビヤチがわ |
(place-name) Wasabiyachigawa |
ワサビ平小屋 see styles |
wasabidairagoya ワサビだいらごや |
(place-name) Wasabidairagoya |
ワシーリエフ see styles |
washiiriefu / washiriefu ワシーリエフ |
(surname) Vassiliev |
ワシミミズク see styles |
washimimizuku ワシミミズク |
(kana only) Eurasian eagle owl (Bubo bubo) |
わしゃわしゃ see styles |
washawasha わしゃわしゃ |
(adv-to,adv,vs,n) (onomatopoeic or mimetic word) in a tousled manner; in a ruffled fashion; in a disorderly manner; with a fluster; confusedly; messily; chaotically |
ワシュネック see styles |
washunekku ワシュネック |
(personal name) Waschneck |
ワシリー寺院 see styles |
washiriijiin / washirijin ワシリーじいん |
(place-name) Vasily Blazhenny Cathedral (Moscow); St. Basil Cathedral |
ワシントン山 see styles |
washintonsan ワシントンさん |
(place-name) Mount Washington |
ワシントン湖 see styles |
washintonko ワシントンこ |
(place-name) Lake Washington |
ワスカラン山 see styles |
wasukaransan ワスカランさん |
(place-name) Huascaran (mountain) |
ワスネツォフ see styles |
wasunetsofu ワスネツォフ |
(personal name) Vasnetsov |
ワスレナグサ see styles |
wasurenagusa ワスレナグサ |
forget-me-not (esp. the water forget-me-not, Myosotis scorpioides) |
ワソニイロ川 see styles |
wasoniirogawa / wasonirogawa ワソニイロがわ |
(place-name) Vaso Nyiro (river) |
ワタリガラス see styles |
watarigarasu ワタリガラス |
(kana only) common raven (Corvus corax) |
わちゃわちゃ see styles |
wachawacha わちゃわちゃ |
(adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (osb:) (See ぺちゃくちゃ) chattering; chit-chat; (ladies) prattle |
ワツィンガー see styles |
watsungaa / watsunga ワツィンガー |
(personal name) Watzinger |
ワッカナイ川 see styles |
wakkanaigawa ワッカナイがわ |
(place-name) Wakkanaigawa |
ワックスマン see styles |
wakkusuman ワックスマン |
(personal name) Waksman; Waxman |
ワックス脱毛 see styles |
wakkusudatsumou / wakkusudatsumo ワックスだつもう |
waxing (hair removal) |
ワッサータル see styles |
wassaataru / wassataru ワッサータル |
(personal name) Wasserthal |
ワッサーマン see styles |
wassaaman / wassaman ワッサーマン |
More info & calligraphy: Wasserman |
ワッセルマン see styles |
wasseruman ワッセルマン |
(personal name) Wassermann; Wasserman |
ワッターソン see styles |
wattaason / wattason ワッターソン |
(surname) Watterson |
ワッテンバハ see styles |
wattenbaha ワッテンバハ |
(personal name) Wattenbach |
ワットウィル see styles |
wattoiru ワットウィル |
(place-name) Wattwil |
ワットプノン see styles |
wattopunon ワットプノン |
(personal name) WatPhnom |
ワットマン紙 see styles |
wattomanshi ワットマンし |
Whatman paper |
ワッハーブ派 see styles |
wahhaabuha / wahhabuha ワッハーブは |
Wahhabism; Wahabism (orthodox Sunni sect of Islam) |
ワディ・ラム |
wadi ramu ワディ・ラム |
(place-name) Wadi Rum |
Variations: |
wadi; waji ワディ; ワジ |
wadi (ara:); river bed (usu. dry); arroyo |
ワデノシタ沢 see styles |
wadenoshitazawa ワデノシタざわ |
(place-name) Wadenoshitazawa |
ワトゥーチン see styles |
watotoochin ワトゥーチン |
(personal name) Vatutin |
ワトキンソン see styles |
watokinson ワトキンソン |
(surname) Watkinson |
ワトチェンコ see styles |
watochenko ワトチェンコ |
(personal name) Vatchenko |
ワトフォード see styles |
watofoodo ワトフォード |
More info & calligraphy: Watford |
ワトリング島 see styles |
watoringutou / watoringuto ワトリングとう |
(place-name) Watling (island) |
ワトルバード see styles |
watorubaado / watorubado ワトルバード |
wattlebird (Anthochaera genus) |
ワナメーカー see styles |
wanameekaa / wanameeka ワナメーカー |
(personal name) Wanamaker |
ワナメイカー see styles |
wanameikaa / wanameka ワナメイカー |
(personal name) Wanamaker |
Variations: |
wanaryou / wanaryo わなりょう |
animal trapping; hunting with traps |
ワヌケヤッコ see styles |
wanukeyakko ワヌケヤッコ |
(kana only) bluering angelfish (Pomacanthus annularis) |
ワフタンゴフ see styles |
wafutangofu ワフタンゴフ |
(surname) Vakhtangov |
わめき散らす see styles |
wamekichirasu わめきちらす |
(exp,v5s) to rant and rave; to raise hell |
Variations: |
waya; waiya わや; わいや |
(noun or adjectival noun) (1) (colloquialism) (ksb:) (used in many dialects) (See わやく・2) unreasonable; absurd; irrational; confused; disordered; (adverb) (2) (tsug:) very |
ワラーヌ砂漠 see styles |
waraanusabaku / waranusabaku ワラーヌさばく |
(place-name) Ouarane (desert) |
ワライカモメ see styles |
waraikamome ワライカモメ |
(kana only) laughing gull (Leucophaeus atricilla) |
ワライティス see styles |
waraitisu ワライティス |
(personal name) Valaitis |
ワラウア山脈 see styles |
warauasanmyaku ワラウアさんみゃく |
(place-name) Wallowa Mountains |
わらしな学園 see styles |
warashinagakuen わらしながくえん |
(place-name) Warashinagakuen |
わらしべ長者 see styles |
warashibechousha / warashibechosha わらしべちょうしゃ |
(wk) Straw Millionaire (Japanese Buddhist folk tale) |
わらじを脱ぐ see styles |
warajionugu わらじをぬぐ |
(exp,v5g) to complete one's journey |
ワラビタイ川 see styles |
warabitaigawa ワラビタイがわ |
(place-name) Warabitaigawa |
わりさや憂羅 see styles |
warisayaura わりさやうら |
(person) Warisaya Ura |
ワリニャーノ see styles |
warinyaano / warinyano ワリニャーノ |
(surname) Valignano |
ワリンスキー see styles |
warinsukii / warinsuki ワリンスキー |
(personal name) Walinsky |
ワルガフチク see styles |
warugafuchiku ワルガフチク |
(personal name) Vargaftik |
ワルキューレ see styles |
warukyuure / warukyure ワルキューレ |
(work) Die Walkure (opera by Wagner); (wk) Die Walkure (opera by Wagner) |
ワルキュリエ see styles |
warukyurie ワルキュリエ |
valkyrie (ger: Walkure) |
わるさわ山荘 see styles |
warusawasansou / warusawasanso わるさわさんそう |
(place-name) Warusawasansō |
ワルデタール see styles |
warudetaaru / warudetaru ワルデタール |
(personal name) Waldetar |
ワルデナール see styles |
warudenaaru / warudenaru ワルデナール |
(personal name) Wardenaar |
ワルデルジー see styles |
waruderujii / waruderuji ワルデルジー |
(personal name) Waldersee |
ワルトハイム see styles |
warutohaimu ワルトハイム |
(personal name) Waldheim |
ワルトハンス see styles |
warutohansu ワルトハンス |
(personal name) Waldhans |
ワルトブルク see styles |
warutoburuku ワルトブルク |
(place-name) Wartburg (castle) |
ワルネファー see styles |
warunefaa / warunefa ワルネファー |
(personal name) Wallnofer |
ワルファリン see styles |
warufarin ワルファリン |
warfarin |
ワルプルギス see styles |
warupurugisu ワルプルギス |
(personal name) Walpurgis |
ワルムバート see styles |
warumubaato / warumubato ワルムバート |
(place-name) Warmbad (South Africa) |
ワルラーモフ see styles |
waruraamofu / waruramofu ワルラーモフ |
(personal name) Varlamov |
われめちゃん see styles |
waremechan われめちゃん |
(vulgar) vulva; slit; cunt; vagina; twat |
われを忘れる see styles |
wareowasureru われをわすれる |
(exp,v1) to forget oneself; to lose control of oneself |
ワレンティナ see styles |
warentina ワレンティナ |
(female given name) Valentina |
ワレンティン see styles |
warentin ワレンティン |
(personal name) Valentin |
ワロップス島 see styles |
waroppusutou / waroppusuto ワロップスとう |
(place-name) Wallops (island) |
ワン・アウト |
wan auto ワン・アウト |
(baseb) one out |
ワン・クール |
wan kuuru / wan kuru ワン・クール |
one run of a television series (wasei: one cours) |
ワン・コール |
wan kooru ワン・コール |
one mobile telephone ring (used by companies, usually sex-related, to register a phone number on a mobile in the hope people will return the call) (wasei: one call) |
ワン・シーン |
wan shiin / wan shin ワン・シーン |
one scene (e.g. in a movie) |
ワン・セット |
wan setto ワン・セット |
one set |
ワン・タッチ |
wan tacchi ワン・タッチ |
(exp,n,adj-no) single button press (wasei: one touch) |
ワン・テンポ |
wan tenpo ワン・テンポ |
(music) one beat (wasei: one tempo) |
ワン・フロア |
wan furoa ワン・フロア |
one floor (of a building); single floor |
ワン・ランク |
wan ranku ワン・ランク |
one rank; one grade |
ワン・ルーム |
wan ruumu / wan rumu ワン・ルーム |
(can act as adjective) having one room (wasei: one-room) |
ワンオブゼム see styles |
wanobuzemu ワンオブゼム |
(expression) one of them |
ワンオペ育児 see styles |
wanopeikuji / wanopekuji ワンオペいくじ |
(See ワンオペ・2) childrearing by only one parent; solo parenting |
ワンガヌーイ see styles |
wanganuui / wanganui ワンガヌーイ |
(place-name) Wanganui (New Zealand) |
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "わ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.