Hope you are having a great Spring Break. We're taking a short vacation and will be shipping again on April 12th (orders placed now will be shipped then). Custom calligraphy orders will not be delayed.
There are 3174 total results for your とり search in the dictionary. I have created 32 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
pesutoriibaggu; pesutorii baggu / pesutoribaggu; pesutori baggu ペストリーバッグ; ペストリー・バッグ |
(See 絞り袋・しぼりぶくろ) pastry bag; piping bag |
Variations: |
hebiidorinkaa; hebii dorinkaa / hebidorinka; hebi dorinka ヘビードリンカー; ヘビー・ドリンカー |
heavy drinker |
Variations: |
hosutokantorii; hosuto kantorii / hosutokantori; hosuto kantori ホストカントリー; ホスト・カントリー |
host country |
Variations: |
poppukantorii; poppu kantorii / poppukantori; poppu kantori ポップカントリー; ポップ・カントリー |
pop country |
Variations: |
mazaakantorii; mazaa kantorii / mazakantori; maza kantori マザーカントリー; マザー・カントリー |
mother country |
Variations: |
menyuudoribun; menyuu doribun / menyudoribun; menyu doribun メニュードリブン; メニュー・ドリブン |
(adj-no,n) (rare) {comp} (See メニュー方式・1) menu-driven |
Variations: |
raifuhisutorii; raifu hisutorii / raifuhisutori; raifu hisutori ライフヒストリー; ライフ・ヒストリー |
life history |
Variations: |
raundotorippu; raundo torippu ラウンドトリップ; ラウンド・トリップ |
{comp} round trip |
Variations: |
hitorihitori(p); hitoribitori(一人一人, 1人1人) ひとりひとり(P); ひとりびとり(一人一人, 1人1人) |
(adv,n) each (person); individually; one by one; one at a time; in turn |
Variations: |
hitorimusuko ひとりむすこ |
only son |
Variations: |
hitorinokorazu ひとりのこらず |
(expression) every one (of them); (one and) all; without exception; to a man; to the last person |
Variations: |
hitokkohitori ひとっこひとり |
(in neg. sentences) (not) a soul; (not) a single person |
Variations: |
hitorijime ひとりじめ |
(noun, transitive verb) hogging; having all to oneself; monopolising; monopolizing |
Variations: |
odoriagaru おどりあがる |
(v5r,vi) to spring up; to leap to one's feet; to jump up and down |
Variations: |
kantoriihausu; kantorii hausu / kantorihausu; kantori hausu カントリーハウス; カントリー・ハウス |
country house |
Variations: |
tedori てどり |
after tax income; net income |
Variations: |
atotori あととり |
heir; heiress; inheritor; successor |
Variations: |
arufamechirutoriputamin アルファメチルトリプタミン |
alpha-methyltryptamine; AMT |
Variations: |
aisometorikkuekusasaizu; aisometorikku ekusasaizu アイソメトリックエクササイズ; アイソメトリック・エクササイズ |
isometric exercise |
Variations: |
aidoringusutoppu; aidoringu sutoppu アイドリングストップ; アイドリング・ストップ |
turning off a vehicle engine when stopped (wasei: idling stop) |
Variations: |
akutibudirekutori; akutibu direkutori アクティブディレクトリ; アクティブ・ディレクトリ |
{comp} Active Directory |
Variations: |
akutibumatorikusudisupurei; akutibu matorikusu disupurei / akutibumatorikusudisupure; akutibu matorikusu disupure アクティブマトリクスディスプレイ; アクティブ・マトリクス・ディスプレイ |
{comp} active matrix display |
Variations: |
akutibumatorikkusu; akutibu matorikkusu アクティブマトリックス; アクティブ・マトリックス |
active matrix |
Variations: |
akurironitorirugomu; akurironitoriru gomu アクリロニトリルゴム; アクリロニトリル・ゴム |
acrylonitrile rubber |
Variations: |
akurironitorirubutajiengomu; akurironitoriru butajien gomu アクリロニトリルブタジエンゴム; アクリロニトリル・ブタジエン・ゴム |
acrylonitrile; butadiene rubber |
Variations: |
akurobattoriidaa; akurobatto riidaa / akurobattorida; akurobatto rida アクロバットリーダー; アクロバット・リーダー |
(product) Acrobat Reader |
Variations: |
akutori あくとり |
{food} (See アク・3) removing scum (from a broth, etc.); skimming off scum |
Variations: |
ashinmetorii; ashimetorii; ashinmetori(sk); ashimetori(sk) / ashinmetori; ashimetori; ashinmetori(sk); ashimetori(sk) アシンメトリー; アシメトリー; アシンメトリ(sk); アシメトリ(sk) |
asymmetry |
Variations: |
ashinmetorikkudezain; ashinmetorikku dezain アシンメトリックデザイン; アシンメトリック・デザイン |
asymmetric design |
Variations: |
ashinmetorikkudezain; ashinmetorikku dezain; ashimetorikkudezain(sk) アシンメトリックデザイン; アシンメトリック・デザイン; アシメトリックデザイン(sk) |
asymmetric design |
Variations: |
aperashiondorijiinukontoroore; aperashion dorijiinu kontorore / aperashiondorijinukontoroore; aperashion dorijinu kontorore アペラシオンドリジーヌコントローレ; アペラシオン・ドリジーヌ・コントロレ |
protected designation of origin (France) (fre: Appellation d'origine contrôlée); AOC |
Variations: |
amerikandoriimu; amerikan doriimu / amerikandorimu; amerikan dorimu アメリカンドリーム; アメリカン・ドリーム |
the American dream |
Variations: |
angurokatorikku; anguro katorikku アングロカトリック; アングロ・カトリック |
(noun - becomes adjective with の) Anglo-Catholic |
Variations: |
ibentodoribunpuroguramingu; ibento doribun puroguramingu イベントドリブンプログラミング; イベント・ドリブン・プログラミング |
{comp} event-driven programming |
Variations: |
ibentoroguentorii; ibento rogu entorii / ibentoroguentori; ibento rogu entori イベントログエントリー; イベント・ログ・エントリー |
{comp} event log entry |
Variations: |
inkukaatorijji; inku kaatorijji / inkukatorijji; inku katorijji インクカートリッジ; インク・カートリッジ |
ink cartridge |
Variations: |
insaidoripooto; insaido ripooto インサイドリポート; インサイド・リポート |
(colloquialism) revealing reportage (wasei: inside report) |
Variations: |
intaanettoriterashii; intaanetto riterashii / intanettoriterashi; intanetto riterashi インターネットリテラシー; インターネット・リテラシー |
Internet literacy |
Variations: |
intaanettorireechatto; intaanetto riree chatto / intanettorireechatto; intanetto riree chatto インターネットリレーチャット; インターネット・リレー・チャット |
{comp} Internet relay chat; IRC |
Variations: |
indasutoriaru(p); indasutotoriaru(ik) インダストリアル(P); インダストゥリアル(ik) |
(noun or adjectival noun) industrial |
Variations: |
indasutoriaruenjiniaringu; indasutoriaru enjiniaringu インダストリアルエンジニアリング; インダストリアル・エンジニアリング |
industrial engineering |
Variations: |
indasutoriarudezainaa; indasutoriaru dezainaa / indasutoriarudezaina; indasutoriaru dezaina インダストリアルデザイナー; インダストリアル・デザイナー |
industrial designer |
Variations: |
indasutoriarudezain; indasutoriaru dezain インダストリアルデザイン; インダストリアル・デザイン |
industrial design |
Variations: |
indasutoriarupaaku; indasutoriaru paaku / indasutoriarupaku; indasutoriaru paku インダストリアルパーク; インダストリアル・パーク |
industrial park |
インディアンゴールドリングブリストルトゥース see styles |
indiangoorudoringuburisutorutotoosu インディアンゴールドリングブリストルトゥース |
Indian gold-ring bristle-tooth (Ctenochaetus truncatus, species of bristletooth tang native to the Indian Ocean) |
Variations: |
fakutoriiootomeeshon; fakutorii ootomeeshon; fakutoriootomeeshon(sk) / fakutoriootomeeshon; fakutori ootomeeshon; fakutoriootomeeshon(sk) ファクトリーオートメーション; ファクトリー・オートメーション; ファクトリオートメーション(sk) |
factory automation; FA |
Variations: |
infomeeshonritoriibaru; infomeeshon ritoriibaru / infomeeshonritoribaru; infomeeshon ritoribaru インフォメーションリトリーバル; インフォメーション・リトリーバル |
information retrieval |
Variations: |
inbentoriisaikuru; inbentorii saikuru / inbentorisaikuru; inbentori saikuru インベントリーサイクル; インベントリー・サイクル |
inventory cycles |
Variations: |
inbentoriifainansu; inbentorii fainansu / inbentorifainansu; inbentori fainansu インベントリーファイナンス; インベントリー・ファイナンス |
inventory finance |
Variations: |
inbentoriirikabarii; inbentorii rikabarii / inbentoririkabari; inbentori rikabari インベントリーリカバリー; インベントリー・リカバリー |
inventory recovery |
Variations: |
inbentoriirisesshon; inbentorii risesshon / inbentoririsesshon; inbentori risesshon インベントリーリセッション; インベントリー・リセッション |
inventory recession |
Variations: |
arieeshondoriru; arieeshon doriru ヴァリエーションドリル; ヴァリエーション・ドリル |
variation drill |
Variations: |
izaadori; izaadorii; uizaadori / izadori; izadori; uizadori ウィザードリィ; ウィザードリー; ウイザードリィ |
(work) Wizardry (role-playing video game series) |
Variations: |
ueitorifutingu; weitorifutingu; ueito rifutingu; weito rifutingu / uetorifutingu; wetorifutingu; ueto rifutingu; weto rifutingu ウエイトリフティング; ウェイトリフティング; ウエイト・リフティング; ウェイト・リフティング |
(See 重量挙げ) weightlifting; weight lifting |
Variations: |
werukamudorinku; uerukamudorinku; werukamu dorinku; uerukamu dorinku ウェルカムドリンク; ウエルカムドリンク; ウェルカム・ドリンク; ウエルカム・ドリンク |
welcome drink (e.g. free drink served to hotel guests upon arrival) |
Variations: |
ekusutoriimusupootsu; ekusutoriimu supootsu / ekusutorimusupootsu; ekusutorimu supootsu エクストリームスポーツ; エクストリーム・スポーツ |
extreme sports |
Variations: |
editoriarudezain; editoriaru dezain エディトリアルデザイン; エディトリアル・デザイン |
editorial design |
Variations: |
eraahandoringu; eraa handoringu / erahandoringu; era handoringu エラーハンドリング; エラー・ハンドリング |
{comp} (See エラー処理) error handling |
Variations: |
erekutorikarukii; erekutorikaru kii / erekutorikaruki; erekutorikaru ki エレクトリカルキー; エレクトリカル・キー |
{comp} electrical key |
Variations: |
erekutorikkugitaa; erekutorikku gitaa / erekutorikkugita; erekutorikku gita エレクトリックギター; エレクトリック・ギター |
electric guitar |
Variations: |
erekutorikkukomaasu; erekutorikku komaasu / erekutorikkukomasu; erekutorikku komasu エレクトリックコマース; エレクトリック・コマース |
{comp} electric commerce |
Variations: |
erekutorikkupiano; erekutorikku piano エレクトリックピアノ; エレクトリック・ピアノ |
electric piano |
Variations: |
erekutorikkubeesu; erekutorikku beesu エレクトリックベース; エレクトリック・ベース |
electric bass; bass guitar |
Variations: |
entoriinanbaa; entorii nanbaa / entorinanba; entori nanba エントリーナンバー; エントリー・ナンバー |
entry number |
Variations: |
entoriimashin; entorimashin; entorii mashin; entori mashin / entorimashin; entorimashin; entori mashin; entori mashin エントリーマシン; エントリマシン; エントリー・マシン; エントリ・マシン |
{comp} entry machine |
Variations: |
oosutoria hangarii; oosutoriahangarii / oosutoria hangari; oosutoriahangari オーストリア・ハンガリー; オーストリアハンガリー |
(hist) Austria-Hungary |
Variations: |
oosutoricchirezaa; oosutoricchi rezaa / oosutoricchireza; oosutoricchi reza オーストリッチレザー; オーストリッチ・レザー |
ostrich leather |
Variations: |
oosoriti; oosoritii; ootoritee(ok) / oosoriti; oosoriti; ootoritee(ok) オーソリティ; オーソリティー; オオトリテエ(ok) |
authority |
Variations: |
oosoritii; oosoriti; ootoritee(sk) / oosoriti; oosoriti; ootoritee(sk) オーソリティー; オーソリティ; オオトリテエ(sk) |
authority |
Variations: |
oodaaentorii; oodaa entorii / oodaentori; ooda entori オーダーエントリー; オーダー・エントリー |
order entry |
Variations: |
oodaaentoriishisutemu; oodaaentorii shisutemu; oodaa entorii shisutemu / oodaentorishisutemu; oodaentori shisutemu; ooda entori shisutemu オーダーエントリーシステム; オーダーエントリー・システム; オーダー・エントリー・システム |
order entry system |
Variations: |
oorudoriberarisuto; oorudo riberarisuto オールドリベラリスト; オールド・リベラリスト |
(hist) (term used after WWII) old liberalist (wasei:); person who upheld liberal democracy during the Taishō era |
Variations: |
osutoricchiporishii; osutoricchi porishii / osutoricchiporishi; osutoricchi porishi オストリッチポリシー; オストリッチ・ポリシー |
ostrich policy |
Variations: |
onraindirekutorii; onrain direkutorii / onraindirekutori; onrain direkutori オンラインディレクトリー; オンライン・ディレクトリー |
{comp} online directory |
Variations: |
otoriyose おとりよせ |
ordering (online, mail); remote purchasing |
Variations: |
kaatorijjiteepudoraibu; kaatorijji teepu doraibu / katorijjiteepudoraibu; katorijji teepu doraibu カートリッジテープドライブ; カートリッジ・テープ・ドライブ |
{comp} cartridge tape drive |
Variations: |
kaatorijjifonto; kaatorijji fonto / katorijjifonto; katorijji fonto カートリッジフォント; カートリッジ・フォント |
{comp} cartridge font |
Variations: |
kaadoriidingu; kaado riidingu / kadoridingu; kado ridingu カードリーディング; カード・リーディング |
card reading; cartomancy |
Variations: |
karentodirekutori; karento direkutori カレントディレクトリ; カレント・ディレクトリ |
{comp} current directory |
Variations: |
kantoriiwooku; kantoriiuooku; kantorii wooku; kantorii uooku / kantoriwooku; kantoriuooku; kantori wooku; kantori uooku カントリーウォーク; カントリーウオーク; カントリー・ウォーク; カントリー・ウオーク |
country walk |
Variations: |
kantoriierebeetaa; kantorii erebeetaa / kantorierebeeta; kantori erebeeta カントリーエレベーター; カントリー・エレベーター |
{agric} grain elevator (eng: country elevator) |
Variations: |
gantoriikureen; gantorii kureen / gantorikureen; gantori kureen ガントリークレーン; ガントリー・クレーン |
gantry crane |
Variations: |
kantoriisukuuru; kantorii sukuuru / kantorisukuru; kantori sukuru カントリースクール; カントリー・スクール |
(rare) outdoor school (wasei: country school) |
Variations: |
kantoriiburuusu; kantorii buruusu / kantoriburusu; kantori burusu カントリーブルース; カントリー・ブルース |
country blues |
Variations: |
kantoriimyuujikku; kantorii myuujikku / kantorimyujikku; kantori myujikku カントリーミュージック; カントリー・ミュージック |
country music |
Variations: |
kantoriikurabu(kantorii倶楽部); kantsuriikurabu(kantsurii倶楽部); kantorii kurabu; kantsurii kurabu / kantorikurabu(kantori倶楽部); kantsurikurabu(kantsuri倶楽部); kantori kurabu; kantsuri kurabu カントリークラブ(カントリー倶楽部); カンツリークラブ(カンツリー倶楽部); カントリー・クラブ; カンツリー・クラブ |
(kana only) country club |
Variations: |
kiiindasutorii; kii indasutorii / kiindasutori; ki indasutori キーインダストリー; キー・インダストリー |
key industry |
Variations: |
kiiboodorisetto; kiiboodo risetto / kiboodorisetto; kiboodo risetto キーボードリセット; キーボード・リセット |
{comp} keyboard reset |
Variations: |
kiiresuentorii; kiiresu entorii / kiresuentori; kiresu entori キーレスエントリー; キーレス・エントリー |
keyless entry |
Variations: |
kicchindorinkaa; kicchin dorinkaa / kicchindorinka; kicchin dorinka キッチンドリンカー; キッチン・ドリンカー |
alcoholic housewife (wasei: kitchen drinker) |
Variations: |
kinokotori(kinoko取ri); kinokotori(kinoko取ri, 茸取ri, 茸tori) キノコとり(キノコ取り); きのことり(きのこ取り, 茸取り, 茸とり) |
(See きのこ狩り・きのこがり) mushroom gathering |
Variations: |
kinokotori きのことり |
(See キノコ狩り) mushroom gathering |
Variations: |
kyacchiandoririisu; kyacchi ando ririisu / kyacchiandoririsu; kyacchi ando ririsu キャッチアンドリリース; キャッチ・アンド・リリース |
(noun, transitive verb) {fish} catch and release |
Variations: |
kinrinsazanamihagi; goorudoringusaajonfisshu; goorudoringu burisutorutotoosu; goorudoringuburisutorutotoosu / kinrinsazanamihagi; goorudoringusajonfisshu; goorudoringu burisutorutotoosu; goorudoringuburisutorutotoosu キンリンサザナミハギ; ゴールドリングサージョンフィッシュ; ゴールドリング・ブリストルトゥース; ゴールドリングブリストルトゥース |
spotted surgeonfish (Ctenochaetus strigosus, species of bristletooth tang found in Hawaii, Johnston Island, and Australia); goldring surgeonfish; goldring bristletooth |
Variations: |
kuriinaputorio(p); kuriinnapputorio / kurinaputorio(p); kurinnapputorio クリーンアップトリオ(P); クリーンナップトリオ |
{baseb} third, fourth, and fifth batters (wasei: cleanup trio) |
Variations: |
kuriinaputorio(p); kuriinnapputorio; kuriinapu torio; kuriinnappu torio / kurinaputorio(p); kurinnapputorio; kurinapu torio; kurinnappu torio クリーンアップトリオ(P); クリーンナップトリオ; クリーンアップ・トリオ; クリーンナップ・トリオ |
{baseb} third, fourth, and fifth batters (wasei: cleanup trio) |
Variations: |
guryuunaaferutoriinaa; guryuunaaferutorinaa; guryuunaa ferutoriinaa; guryuunaa ferutorinaa / guryunaferutorina; guryunaferutorina; guryuna ferutorina; guryuna ferutorina グリューナーフェルトリーナー; グリューナーフェルトリナー; グリューナー・フェルトリーナー; グリューナー・フェルトリナー |
Grüner Veltliner (wine grape variety) (ger:) |
Variations: |
kurejittohisutorii; kurejitto hisutorii / kurejittohisutori; kurejitto hisutori クレジットヒストリー; クレジット・ヒストリー |
credit history |
Variations: |
kurosukantorii(p); kurosu kantorii / kurosukantori(p); kurosu kantori クロスカントリー(P); クロス・カントリー |
cross-country (running, skiing, etc.) |
Variations: |
kurosukantoriisukii; kurosukantorii sukii / kurosukantorisuki; kurosukantori suki クロスカントリースキー; クロスカントリー・スキー |
cross-country skiing |
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "とり" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.