I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 34217 total results for your Ara search. I have created 343 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...280281282283284285286287288289290...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

東洋ガラス工場

see styles
 touyougarasukoujou / toyogarasukojo
    とうようガラスこうじょう
(place-name) Tōyougarasu Factory

東由利原放牧場

see styles
 higashiyuriharahoubokujou / higashiyuriharahobokujo
    ひがしゆりはらほうぼくじょう
(place-name) Higashiyuriharahoubokujō

東神吉町出河原

see styles
 higashikankichoudegahara / higashikankichodegahara
    ひがしかんきちょうでがはら
(place-name) Higashikankichōdegahara

東神吉町天下原

see styles
 higashikankichouamagahara / higashikankichoamagahara
    ひがしかんきちょうあまがはら
(place-name) Higashikankichōamagahara

東茨城郡内原町

see styles
 higashiibarakigunuchiharamachi / higashibarakigunuchiharamachi
    ひがしいばらきぐんうちはらまち
(place-name) Higashiibarakigun'uchiharamachi

東茨城郡大洗町

see styles
 higashiibarakigunooaraimachi / higashibarakigunooaraimachi
    ひがしいばらきぐんおおあらいまち
(place-name) Higashiibarakigun'ooaraimachi

東茨城郡小川町

see styles
 higashiibarakigunogawamachi / higashibarakigunogawamachi
    ひがしいばらきぐんおがわまち
(place-name) Higashiibarakigun'ogawamachi

東茨城郡常北町

see styles
 higashiibarakigunjouhokumachi / higashibarakigunjohokumachi
    ひがしいばらきぐんじょうほくまち
(place-name) Higashiibarakigunjōhokumachi

東茨城郡茨城町

see styles
 higashiibarakigunibarakimachi / higashibarakigunibarakimachi
    ひがしいばらきぐんいばらきまち
(place-name) Higashiibarakigun'ibarakimachi

東蒲原郡三川村

see styles
 higashikanbaragunmikawamura
    ひがしかんばらぐんみかわむら
(place-name) Higashikanbaragunmikawamura

東蒲原郡上川村

see styles
 higashikanbaragunkamikawamura
    ひがしかんばらぐんかみかわむら
(place-name) Higashikanbaragunkamikawamura

東蒲原郡津川町

see styles
 higashikanbaraguntsugawamachi
    ひがしかんばらぐんつがわまち
(place-name) Higashikanbaraguntsugawamachi

東蒲原郡鹿瀬町

see styles
 higashikanbaragunkanosemachi
    ひがしかんばらぐんかのせまち
(place-name) Higashikanbaragunkanosemachi

松ケ崎河原田町

see styles
 matsugasakikawaradachou / matsugasakikawaradacho
    まつがさきかわらだちょう
(place-name) Matsugasakikawaradachō

松原二十三階堂

see styles
 matsubaranijuusankaidou / matsubaranijusankaido
    まつばらにじゅうさんかいどう
(personal name) Matsubaranijuusankaidou

松原通堀川東入

see styles
 matsubaradoorihorikawahigashiiru / matsubaradoorihorikawahigashiru
    まつばらどおりほりかわひがしいる
(place-name) Matsubaradoorihorikawahigashiiru

板井原トンネル

see styles
 itaibaratonneru
    いたいばらトンネル
(place-name) Itaibara Tunnel

Variations:
枸橘
枳殻

 karatachi; kikoku(枳殻); karatachi
    からたち; きこく(枳殻); カラタチ
(kana only) trifoliate orange (Poncirus trifoliata); hardy orange

柴田郡大河原町

see styles
 shibatagunoogawaramachi
    しばたぐんおおがわらまち
(place-name) Shibatagun'oogawaramachi

栖葉南工業団地

see styles
 narahaminamikougyoudanchi / narahaminamikogyodanchi
    ならはみなみこうぎょうだんち
(place-name) Narahaminami Industrial Park

栗原郡志波姫町

see styles
 kuriharagunshiwahimechou / kuriharagunshiwahimecho
    くりはらぐんしわひめちょう
(place-name) Kuriharagunshiwahimechō

栗原郡高清水町

see styles
 kuriharaguntakashimizumachi
    くりはらぐんたかしみずまち
(place-name) Kuriharaguntakashimizumachi

根雨原トンネル

see styles
 neubaratonneru
    ねうばらトンネル
(place-name) Neubara Tunnel

Variations:
桃源郷
桃源境

 tougenkyou / togenkyo
    とうげんきょう
(See 桃源) earthly paradise; Shangri-la

桔梗ヶ原古戦場

see styles
 kikyougaharakosenjou / kikyogaharakosenjo
    ききょうがはらこせんじょう
(place-name) Kikyōgaharakosenjō

Variations:
棚蜘蛛
店蜘蛛

 tanagumo; tanagumo
    たなぐも; タナグモ
(kana only) araneomorph funnel-web spider (any spider of family Agelenidae)

楢山南新町上丁

see styles
 narayamaminamishinmachikamichou / narayamaminamishinmachikamicho
    ならやまみなみしんまちかみちょう
(place-name) Narayamaminamishinmachikamichō

楢山南新町下丁

see styles
 narayamaminamishinmachishimochou / narayamaminamishinmachishimocho
    ならやまみなみしんまちしもちょう
(place-name) Narayamaminamishinmachishimochō

楢葉南工業団地

see styles
 narahaminamikougyoudanchi / narahaminamikogyodanchi
    ならはみなみこうぎょうだんち
(place-name) Narahaminami Industrial Park

榛原郡中川根町

see styles
 haibaragunnakakawanechou / haibaragunnakakawanecho
    はいばらぐんなかかわねちょう
(place-name) Haibaragunnakakawanechō

榛原郡御前崎町

see styles
 haibaragunomaezakichou / haibaragunomaezakicho
    はいばらぐんおまえざきちょう
(place-name) Haibaragun'omaezakichō

榛原郡本川根町

see styles
 haibaragunhonkawanechou / haibaragunhonkawanecho
    はいばらぐんほんかわねちょう
(place-name) Haibaragunhonkawanechō

横から口を挟む

see styles
 yokokarakuchiohasamu
    よこからくちをはさむ
(exp,v5m) to butt into a conversation (from someone uninvolved)

樫原宇治井西町

see styles
 katagiharaujiinishichou / katagiharaujinishicho
    かたぎはらうじいにしちょう
(place-name) Katagiharaujiinishichō

樫原茶ノ木本町

see styles
 katagiharachanokimotochou / katagiharachanokimotocho
    かたぎはらちゃのきもとちょう
(place-name) Katagiharachanokimotochō

樫原里ノ垣外町

see styles
 katagiharasatonokaitochou / katagiharasatonokaitocho
    かたぎはらさとのかいとちょう
(place-name) Katagiharasatonokaitochō

橋本北浄土ケ原

see styles
 hashimotokitajoudogahara / hashimotokitajodogahara
    はしもときたじょうどがはら
(place-name) Hashimotokitajōdogahara

橋本東浄土ケ原

see styles
 hashimotohigashijoudogahara / hashimotohigashijodogahara
    はしもとひがしじょうどがはら
(place-name) Hashimotohigashijōdogahara

橿原神宮西口駅

see styles
 kashiharajinguunishiguchieki / kashiharajingunishiguchieki
    かしはらじんぐうにしぐちえき
(st) Kashiharajinguunishiguchi Station

欠くべからざる

see styles
 kakubekarazaru
    かくべからざる
(exp,adj-pn) (See 欠くことのできない,欠くことができない) indispensable; essential; necessary

正直は一生の宝

see styles
 shoujikihaisshounotakara / shojikihaisshonotakara
    しょうじきはいっしょうのたから
(expression) (proverb) honesty is the best policy

歴史的経緯から

see styles
 rekishitekikeiikara / rekishitekikekara
    れきしてきけいいから
(expression) for historical reasons

死要面子活受罪

see styles
sǐ yào miàn zi huó shòu zuì
    si3 yao4 mian4 zi5 huo2 shou4 zui4
ssu yao mien tzu huo shou tsui
to go through hell for the sake of keeping up appearances (idiom)

Variations:
殻むき
殻剥き

 karamuki
    からむき
shelling (e.g. of eggs, nuts, crabs and such)

比較ゲノミクス

see styles
 hikakugenomikusu
    ひかくゲノミクス
{biol} comparative genomics

比較にならない

see styles
 hikakuninaranai
    ひかくにならない
(exp,adj-i) incomparable; cannot compare (with); beyond comparison; in another league

毘若底摩呾剌多

see styles
pí ruò dǐ mó dá là duō
    pi2 ruo4 di3 mo2 da2 la4 duo1
p`i jo ti mo ta la to
    pi jo ti mo ta la to
 binyateimatarata
vijñaptimātratā

気障ったらしい

see styles
 kizattarashii; kizattarashii / kizattarashi; kizattarashi
    きざったらしい; キザったらしい
(adjective) (kana only) (See 気障・きざ) affected (appearance, attitude); stuck up; pompous; self-loving

Variations:
氷あられ
氷霰

 kooriarare
    こおりあられ
(See 雪あられ) small hail; ice pellets

河原林町勝林島

see styles
 kawarabayashichoushourinjima / kawarabayashichoshorinjima
    かわらばやしちょうしょうりんじま
(place-name) Kawarabayashichōshourinjima

河原林町河原尻

see styles
 kawarabayashichoukawarajiri / kawarabayashichokawarajiri
    かわらばやしちょうかわらじり
(place-name) Kawarabayashichōkawarajiri

Variations:
河原蓬
河原艾

 kawarayomogi; kawarayomogi
    かわらよもぎ; カワラヨモギ
(kana only) capillary artemisia (Artemisia capillaris); yin-chen wormwood

Variations:
河原鶸
川原鶸

 kawarahiwa; kawarahiwa
    かわらひわ; カワラヒワ
(kana only) Oriental greenfinch (Carduelis sinica)

油断のならない

see styles
 yudannonaranai
    ゆだんのならない
(exp,adj-f) treacherous; dangerous; untrustworthy; sneaky; cunning

波羅迦頗蜜多羅


波罗迦颇蜜多罗

see styles
bō luó jiā pǒ mì duō luó
    bo1 luo2 jia1 po3 mi4 duo1 luo2
po lo chia p`o mi to lo
    po lo chia po mi to lo
 Harakaramittara
Prabhākaramitra

洒落にならない

see styles
 shareninaranai; shareninaranai
    しゃれにならない; シャレにならない
(exp,adj-i) (kana only) not funny; not a laughing matter; not a joke

津軽五所川原駅

see styles
 tsugarugoshogawaraeki
    つがるごしょがわらえき
(st) Tsugarugoshogawara Station

Variations:
浮矢幹
浮矢柄

 ukiyagara; ukiyagara
    うきやがら; ウキヤガラ
(kana only) Scirpus yagara (species of club-rush)

Variations:
深山烏
深山鴉

 miyamagarasu; miyamagarasu
    みやまがらす; ミヤマガラス
(kana only) rook (species of crow, Corvus frugilegus)

渡良瀬運動公園

see styles
 wataraseundoukouen / wataraseundokoen
    わたらせうんどうこうえん
(place-name) Watarase Athletics Park

湯之原トンネル

see styles
 yunoharatonneru
    ゆのはらトンネル
(place-name) Yunohara Tunnel

湯河原ゴルフ場

see styles
 yugawaragorufujou / yugawaragorufujo
    ゆがわらゴルフじょう
(place-name) Yugawara golf links

満更夢ではない

see styles
 manzarayumedehanai
    まんざらゆめではない
(exp,adj-i) not altogether a dream

濡れ衣を晴らす

see styles
 nureginuoharasu
    ぬれぎぬをはらす
(exp,v5s) to prove one's innocence; to clear oneself of a false accusation

瀬戸原工業団地

see styles
 setowarakougyoudanchi / setowarakogyodanchi
    せとわらこうぎょうだんち
(place-name) Setowara Industrial Park

Variations:
烏天狗
鴉天狗

 karasutengu
    からすてんぐ
(See 天狗・1) small, crow-billed tengu

烏山城ゴルフ場

see styles
 karasuyamajougorufujou / karasuyamajogorufujo
    からすやまじょうゴルフじょう
(place-name) Karasuyamajō Golf Links

無きにしも非ず

see styles
 nakinishimoarazu
    なきにしもあらず
(expression) (kana only) not non-existent; not completely lacking; there is some; certainly existent

無きゃならない

see styles
 nakyanaranai
    なきゃならない
(expression) (1) (kana only) (See 無くてはならない・1) cannot do without something; indispensable; absolutely necessary; (expression) (2) (after negative base of verb) (See 無くてはならない・2) have to do

無防備都市宣言

see styles
 muboubitoshisengen / mubobitoshisengen
    むぼうびとしせんげん
open city declaration

無限風光在險峰


无限风光在险峰

see styles
wú xiàn fēng guāng zài xiǎn fēng
    wu2 xian4 feng1 guang1 zai4 xian3 feng1
wu hsien feng kuang tsai hsien feng
The boundless vista is at the perilous peak (proverb); fig. exhilaration follows a hard-won victory

然もあらばあれ

see styles
 samoarabaare / samoarabare
    さもあらばあれ
(expression) (kana only) be that the case, do so; do as you please; in any case

然らば(rK)

 saraba
    さらば
(interjection) (1) (kana only) farewell; goodbye; adieu; (conjunction) (2) (kana only) (dated) if so; in that case; then; and (then)

然ることながら

see styles
 sarukotonagara
    さることながら
(expression) (kana only) It goes without saying; but not only that; but also ...

Variations:
片麻痺
片まひ

 katamahi
    かたまひ
(See 半身不随) hemiplegia (paralysis on one side of the body)

牛ケ瀬川原口町

see styles
 ushigasekaharaguchichou / ushigasekaharaguchicho
    うしがせかはらぐちちょう
(place-name) Ushigasekaharaguchichō

牧ヶ原トンネル

see styles
 makigaharatonneru
    まきがはらトンネル
(place-name) Makigahara Tunnel

牧の原トンネル

see styles
 makinoharatonneru
    まきのはらトンネル
(place-name) Makinohara Tunnel

物腰の柔らかい

see styles
 monogoshinoyawarakai
    ものごしのやわらかい
(exp,adj-i) gentle-mannered

特性エックス線

see styles
 tokuseiekkususen / tokuseekkususen
    とくせいエックスせん
characteristic X-ray

独立コンパイル

see styles
 dokuritsukonpairu
    どくりつコンパイル
{comp} independent compilation; separate compilation

猪高町猪子石原

see styles
 itakachouinokoishihara / itakachoinokoishihara
    いたかちょういのこいしはら
(place-name) Itakachōinokoishihara

Variations:
猿頬貝
猿頰貝

 sarubougai; saruboogai; sarubougai; saruboogai / sarubogai; saruboogai; sarubogai; saruboogai
    さるぼうがい; さるぼおがい; サルボウガイ; サルボオガイ
(kana only) Anadara kagoshimensis (species of ark clam)

玉原地下発電所

see styles
 tamaharachikahatsudensho
    たまはらちかはつでんしょ
(place-name) Tamahara Undergound Power Station

王曷邏閣伐彈那


王曷逻阁伐弹那

see styles
wáng hé luó gé fá dàn nà
    wang2 he2 luo2 ge2 fa2 dan4 na4
wang ho lo ko fa tan na
 Ōkarakakubadanna
Rājyavardhana, tr. by 王增 Wang Tseng. A brother of Harshavardhana, king of Kanyākubja.

Variations:
現人神
荒人神

 arahitogami
    あらひとがみ
(1) emperor; living god; god incarnate; (2) miracle-working god (who appears as the occasion demands)

現金自動支払機

see styles
 genkinjidoushiharaiki / genkinjidoshiharaiki
    げんきんじどうしはらいき
cash dispenser

球磨郡多良木町

see styles
 kumaguntaragimachi
    くまぐんたらぎまち
(place-name) Kumaguntaragimachi

環境型セクハラ

see styles
 kankyougatasekuhara / kankyogatasekuhara
    かんきょうがたセクハラ
sexual harassment from colleagues in the work environment

Variations:
瓦状
かわら状

 kawarajou / kawarajo
    かわらじょう
(can be adjective with の) imbricate; tegular; overlapping

甘露經陀羅尼呪


甘露经陀罗尼呪

see styles
gān lù jīng tuó luó ní zhòu
    gan1 lu4 jing1 tuo2 luo2 ni2 zhou4
kan lu ching t`o lo ni chou
    kan lu ching to lo ni chou
 Kanrokyō darani ju
Ambrosia Dhāraṇī

生きながらえる

see styles
 ikinagaraeru
    いきながらえる
(v1,vi) to live long; to survive

生き恥をさらす

see styles
 ikihajiosarasu
    いきはじをさらす
(exp,v5s) to expose oneself to ridicule

田の原トンネル

see styles
 tanoharatonneru
    たのはらトンネル
(place-name) Tanohara Tunnel

町北町上荒久田

see styles
 machikitamachikamiarakuda
    まちきたまちかみあらくだ
(place-name) Machikitamachikamiarakuda

發心畢竟二無別


发心毕竟二无别

see styles
fā xīn bì jìng èr wú bié
    fa1 xin1 bi4 jing4 er4 wu2 bie2
fa hsin pi ching erh wu pieh
 hosshin hikkyōto futatsu nagara betsu nashi
the arousal of the aspiration for enlightenment and its final attainment are not two

白アスパラガス

see styles
 shiroasuparagasu
    しろアスパラガス
{food} (See ホワイトアスパラガス) white asparagus

Variations:
皿ネジ
皿螺子

 saraneji(皿neji); saraneji(皿螺子); saraneji
    さらネジ(皿ネジ); さらねじ(皿螺子); サラネジ
countersunk screw

目から火が出る

see styles
 mekarahigaderu
    めからひがでる
(exp,v1) to "see stars" (i.e. after being hit in the head)

目糞鼻屎を笑う

see styles
 mekusohanakusoowarau
    めくそはなくそをわらう
(expression) (idiom) the pot calling the kettle black; the goop in the eye laughing at the snot in the nose

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...280281282283284285286287288289290...>

This page contains 100 results for "Ara" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary