There are 33038 total results for your か search in the dictionary. I have created 331 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...280281282283284285286287288289290...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
kubigamawaranai くびがまわらない |
(expression) (1) (idiom) being over one's head (in debt, etc.); being up to one's neck (in debt); (expression) (2) being unable to turn one's head |
Variations: |
kubionagakusuru くびをながくする |
(exp,vs-i) (idiom) to eagerly look forward to |
Variations: |
bakawarai(馬鹿笑i, baka笑i); bakawarai(baka笑i) ばかわらい(馬鹿笑い, ばか笑い); バカわらい(バカ笑い) |
(n,vs,vi) horse laugh; guffaw; wild laughter |
鬼が出るか蛇が出るか(io) |
onigaderukajagaderuka おにがでるかじゃがでるか |
(expression) You never know what might happen |
Variations: |
tasogaredoki たそがれどき |
(See 彼は誰時) dusk; twilight |
Variations: |
pachinkasu; pachikasu(sk) パチンカス; パチカス(sk) |
(derogatory term) (slang) (See パチンコ・1,カス・5) pachinko addict; gambling addict |
Variations: |
guriisugan; guriisu gan / gurisugan; gurisu gan グリースガン; グリース・ガン |
grease gun |
Variations: |
supeesugan; supeesu gan スペースガン; スペース・ガン |
space gun |
Variations: |
hankachiotoshi ハンカチおとし |
"drop the handkerchief" children's game |
Variations: |
raibukamera; raibu kamera ライブカメラ; ライブ・カメラ |
(See ウェブカメラ) webcam service (wasei: live camera); web camera service |
Variations: |
aigandoubutsu / aigandobutsu あいがんどうぶつ |
pet (animal) |
Variations: |
wagahou / wagaho わがほう |
(exp,n) (form) our side; we |
Variations: |
yottetakatte よってたかって |
(expression) (kana only) in a crowd; ganging up (on); joining forces |
Variations: |
furikazasu ふりかざす |
(transitive verb) (1) to raise (esp. overhead); to brandish (e.g. sword); to flourish; (transitive verb) (2) to wield (e.g. power, authority); to proclaim one's principles |
Variations: |
kumorigarasu くもりガラス |
frosted glass |
Variations: |
yamiagari やみあがり |
(noun - becomes adjective with の) convalescence; recovering from an illness; recuperating |
Variations: |
shirubaakaa; shirubaa kaa / shirubaka; shiruba ka シルバーカー; シルバー・カー |
wheeled walker (wasei: silver car); rollator |
Variations: |
bakkukamera; bakku kamera バックカメラ; バック・カメラ |
backup camera (wasei: back camera); rear-view camera |
Variations: |
bitakanfuru; bita kanfuru ビタカンフル; ビタ・カンフル |
vita camphor (heart stimulant) |
Variations: |
kanikama; kanikama; kanikama(sk) カニカマ; かにかま; カニかま(sk) |
(kana only) imitation crab meat; crab sticks |
Variations: |
terikaeshi てりかえし |
reflection; reflected light; reflected heat; glare |
カー・ナビゲーション・システム |
kaa nabigeeshon shisutemu / ka nabigeeshon shisutemu カー・ナビゲーション・システム |
car navigation system |
Variations: |
kaagiya; kaagiyaa; kagiyaa / kagiya; kagiya; kagiya かーぎや; かーぎやー; かぎやー |
(interjection) (See たーまや,鍵屋・かぎや) shouts used when viewing fireworks (from names of Edo-period fireworks vendors) |
Variations: |
kaasuto(p); kasuto(rk) / kasuto(p); kasuto(rk) カースト(P); カスト(rk) |
caste (por: casta) |
Variations: |
kaadigan(p); kaadegan / kadigan(p); kadegan カーディガン(P); カーデガン |
cardigan |
カートリッジ・テープ・ドライブ |
kaatorijji teepu doraibu / katorijji teepu doraibu カートリッジ・テープ・ドライブ |
(computer terminology) cartridge tape drive |
Variations: |
kaareesu(p); kaa reesu / kareesu(p); ka reesu カーレース(P); カー・レース |
car race |
ガイウスプリニウスセクンドゥス see styles |
gaiusupuriniususekundodosu ガイウスプリニウスセクンドゥス |
(person) Gaius Plinius Secundus; Pliny the Elder |
ガイガー・ミュラー・カウンター |
gaigaa myuraa kauntaa / gaiga myura kaunta ガイガー・ミュラー・カウンター |
Geiger-Mueller counter |
ガイラーフォンカイザースベルク see styles |
gairaafonkaizaasuberuku / gairafonkaizasuberuku ガイラーフォンカイザースベルク |
(personal name) Geiler von Kaysersberg |
Variations: |
kagamikomu かがみこむ |
(v5m,vi) to lean over; to lean in |
カスケーディングスタイルシート see styles |
kasukeedingusutairushiito / kasukeedingusutairushito カスケーディングスタイルシート |
{comp} cascade style sheets; CSS |
Variations: |
kasutamumeido; kasutamumeedo / kasutamumedo; kasutamumeedo カスタムメイド; カスタムメード |
(See オーダーメイド) custom-made |
Variations: |
gasumasuku(p); gasu masuku ガスマスク(P); ガス・マスク |
gas mask |
Variations: |
gatagata(p); gatagata(p) ガタガタ(P); がたがた(P) |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) rattling; clattering; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) trembling; shivering; quaking; wobbling; swaying; (adv,adv-to,vs) (3) (onomatopoeic or mimetic word) whining; grumbling; griping; bellyaching; (adj-no,adj-na) (4) (onomatopoeic or mimetic word) rickety; shaky; wobbly; decrepit; ramshackle; broken down |
Variations: |
gatagataninaru; gatagataninaru ガタガタになる; がたがたになる |
(exp,v5r) to break down; to collapse; to fall apart |
Variations: |
katsuomiso(katsuo味噌, 鰹味噌); katsuomiso(katsuo味噌) かつおみそ(かつお味噌, 鰹味噌); カツオみそ(カツオ味噌) |
(See 味噌・1,鰹) bonito miso; miso mixed with bonito |
Variations: |
gakkari(p); gakkari(p) がっかり(P); ガッカリ(P) |
(vs,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) to be disappointed; to be dejected; to be downhearted; to be discouraged; to be disheartened; to lose heart; to feel let down; (vs,adv) (2) (onomatopoeic or mimetic word) to feel exhausted; to feel drained |
Variations: |
kabayaki かばやき |
{food} kabayaki; loach or eel dipped and broiled in soy-based sauce |
Variations: |
kapuricchio(p); kapurichio カプリッチオ(P); カプリチオ |
{music} capriccio (ita:) |
Variations: |
kaponaata; kabonaata(ik) / kaponata; kabonata(ik) カポナータ; カボナータ(ik) |
{food} caponata (ita:) |
カラー・マネジメント・システム |
karaa manejimento shisutemu / kara manejimento shisutemu カラー・マネジメント・システム |
(computer terminology) color management system |
カラー・ルックアップ・テーブル |
karaa rukkuapu teeburu / kara rukkuapu teeburu カラー・ルックアップ・テーブル |
(computer terminology) color look-up table |
カラーフィールドペインティング see styles |
karaafiirudopeintingu / karafirudopentingu カラーフィールドペインティング |
colorfield painting |
Variations: |
garakutadiienuee(garakutaDNA); garakutadiienuee(garakutaDNA) / garakutadienuee(garakutaDNA); garakutadienuee(garakutaDNA) がらくたディーエヌエー(がらくたDNA); ガラクタディーエヌエー(ガラクタDNA) |
{biol} (See ジャンクDNA) junk DNA |
Variations: |
karashizuke からしづけ |
vegetables pickled in mustard |
Variations: |
karakkishi; karakishi; karakiri からっきし; からきし; からきり |
(adverb) (with neg. sentence) quite; utterly; (not) at all; completely; wholly; entirely; totally; altogether |
カリフォルニアスウェルシャーク see styles |
kariforuniasuwerushaaku / kariforuniasuwerushaku カリフォルニアスウェルシャーク |
swellshark (Cephaloscyllium ventriosum, species of catshark in the Eastern Pacific) |
Variations: |
karintou / karinto かりんとう |
(kana only) {food} karintō (sugar-coated cookie made from fried dough) |
Variations: |
gariben; gariben がりべん; ガリベン |
(1) person who studies very hard (at school); grind; swot; drudge; (n,vs,vi) (2) studying hard; cramming; swotting |
ガルシアデラフエルタイムニョス see styles |
garushiaderafuerutaimunyosu ガルシアデラフエルタイムニョス |
(surname) Garcia de la Huerta y Munoz |
Variations: |
gangantaberu(gangan食beru); gangantaberu(gangan食beru) ガンガンたべる(ガンガン食べる); がんがんたべる(がんがん食べる) |
(exp,v1) (slang) to pig out; to chow down |
カントリー・アンド・ウェスタン |
kantorii ando wesutan / kantori ando wesutan カントリー・アンド・ウェスタン |
country and western |
カンポアモールイカンポオソリオ see styles |
kanpoamooruikanpoosorio カンポアモールイカンポオソリオ |
(surname) Campoamor y Campoosorio |
Variations: |
kanranseki かんらんせき |
{min} olivine; peridot |
Variations: |
kansui かんすい |
lye water (for making Chinese noodles) |
カリフォルニア大学バークレー校 see styles |
kariforuniadaigakubaakureekou / kariforuniadaigakubakureeko カリフォルニアだいがくバークレーこう |
(org) University of California, Berkeley; (o) University of California, Berkeley |
Variations: |
gachagiri ガチャぎり |
(colloquialism) abruptly hanging up the phone while the other person is still talking |
Variations: |
ganmaaminorakusan / ganmaminorakusan ガンマアミノらくさん |
(See GABA) gamma-aminobutyric acid (GABA) |
Variations: |
aakaibu; aakaiii(sk) / akaibu; akaii(sk) アーカイブ; アーカイヴ(sk) |
archive |
アーノルドシュワルツェネッガー see styles |
aanorudoshuwarutseneggaa / anorudoshuwarutsenegga アーノルドシュワルツェネッガー |
(person) Arnold Schwarzenegger |
アイザックバシェヴィスシンガー see styles |
aizakkubasherisushingaa / aizakkubasherisushinga アイザックバシェヴィスシンガー |
(person) Isaac Bashevis Singer |
アウロノカラヤコブフライベルギ see styles |
auronokarayakobufuraiberugi アウロノカラヤコブフライベルギ |
fairy cichlid (species of peacock cichlid, Aulonocara jacobfreibergi); Malawi butterfly |
Variations: |
aoshitatokage; aojitatokage アオシタトカゲ; アオジタトカゲ |
bluetongued lizard; sleepy lizard |
Variations: |
akashia; akashiya; akeisha / akashia; akashiya; akesha アカシア; アカシヤ; アケイシャ |
acacia |
Variations: |
akademii(p); akyademi / akademi(p); akyademi アカデミー(P); アキャデミィ |
(1) academy; (2) academia |
Variations: |
aburakadabura; aburakatabura アブラカダブラ; アブラカタブラ |
(interjection) abracadabra |
アフリカ・ゴールデン・キャット |
afurika gooruden kyatto アフリカ・ゴールデン・キャット |
African golden cat (Profelis aurata) |
アフリカンバタフライフィッシュ see styles |
afurikanbatafuraifisshu アフリカンバタフライフィッシュ |
African butterflyfish (Chaetodon dolosus) |
Variations: |
amerikayamaboushi; amerikayamaboushi / amerikayamaboshi; amerikayamaboshi アメリカヤマボウシ; アメリカやまぼうし |
(kana only) (See ハナミズキ) flowering dogwood (Cornus florida) |
Variations: |
ankaa(p); anka(sk) / anka(p); anka(sk) アンカー(P); アンカ(sk) |
(1) (See 錨) (ship's) anchor; (2) {sports} anchor (final runner or swimmer in a relay race); (3) (abbreviation) (See アンカーマン) (news) anchor; anchorman; (4) {internet} anchor (in HTML); (5) {internet} (also アンカ) (See レスアンカー) link to a previous post (on a message board); (6) {sports} anchor (soccer position); (7) (abbreviation) (See アンカーボルト) anchor bolt; (8) (See アンクル) anchor (escapement) |
Variations: |
igaguriatama いがぐりあたま |
close-cropped head |
イザベラスチュアートガードナー see styles |
izaberasuchuaatogaadonaa / izaberasuchuatogadona イザベラスチュアートガードナー |
(person) Isabella Stewart Gardner |
Variations: |
itsunokorokaraka いつのころからか |
(expression) at some point in the past; at some stage |
インターナショナル・バカロレア |
intaanashonaru bakarorea / intanashonaru bakarorea インターナショナル・バカロレア |
International Baccalaureat |
インフォメーション・ブローカー |
infomeeshon burookaa / infomeeshon burooka インフォメーション・ブローカー |
information broker |
Variations: |
ekinokokkusu; ekinokokkasu エキノコックス; エキノコッカス |
echinococcus (lat:) |
エッジワースカイパーベルト天体 see styles |
ejjiwaasukaipaaberutotentai / ejjiwasukaipaberutotentai エッジワースカイパーベルトてんたい |
Edgeworth-Kuiper belt objects |
エレガンスユニコーンフィッシュ see styles |
eregansuyunikoonfisshu エレガンスユニコーンフィッシュ |
elegant unicornfish (Naso elegans, species of Indian Ocean tang) |
エレガントユニコーンフィッシュ see styles |
eregantoyunikoonfisshu エレガントユニコーンフィッシュ |
elegant unicornfish (Naso elegans, species of Indian Ocean tang) |
Variations: |
ooganaizaa; oruganaizaa / ooganaiza; oruganaiza オーガナイザー; オルガナイザー |
organizer; organiser |
オーディオ・カセット・プレーヤ |
oodio kasetto pureeya オーディオ・カセット・プレーヤ |
(computer terminology) tape player; audio cassette player |
Variations: |
ozashikigakakaru おざしきがかかる |
(exp,v5r) to be invited (often to perform for an audience); to be called |
Variations: |
oteyawaraka おてやわらか |
(adjectival noun) (usu. adverbially as 〜に) (See お手柔らかに・1) gentle; mild; lenient |
Variations: |
okadochigai おかどちがい |
(See 門違い) barking up the wrong tree; calling at the wrong house |
クラウディウスクァドリガリウス see styles |
kuraudiusukadorigariusu クラウディウスクァドリガリウス |
(person) Claudius Quadrigarius |
グラフィカル・インターフェイス |
gurafikaru intaafeisu / gurafikaru intafesu グラフィカル・インターフェイス |
graphical interface |
クリティカル・エラー・ハンドラ |
kuritikaru eraa handora / kuritikaru era handora クリティカル・エラー・ハンドラ |
(computer terminology) critical-error handler |
クレジットカード与信照会用端末 see styles |
kurejittokaadoyoshinshoukaiyoutanmatsu / kurejittokadoyoshinshokaiyotanmatsu クレジットカードよしんしょうかいようたんまつ |
{comp} CAT; Credit Authorization Terminal |
Variations: |
koppazukashii / koppazukashi こっぱずかしい |
(adjective) (1) a little embarrassing; slightly embarrassed; somewhat ashamed; (adjective) (2) extremely embarrassing; extremely embarrassed |
Variations: |
konobaokarite このばをかりて |
(expression) take this opportunity (to apologize, thank, explain, etc.) |
Variations: |
konfarensu; kanfarensu コンファレンス; カンファレンス |
conference |
コンフェデレーションズ・カップ |
konfedereeshonzu kappu コンフェデレーションズ・カップ |
Confederations Cup |
サンクリストバル・デラスカサス |
sankurisutobaru derasukasasu サンクリストバル・デラスカサス |
(place-name) San Cristobal de las Casas |
Variations: |
shagaregoe(shagare声, 嗄re声); shiwagaregoe(shiwagare声, 嗄re声); karegoe(嗄re声) しゃがれごえ(しゃがれ声, 嗄れ声); しわがれごえ(しわがれ声, 嗄れ声); かれごえ(嗄れ声) |
hoarse voice; husky voice |
Variations: |
jagaimo(jaga芋)(p); jagaimo(jaga芋)(p); jagaimo じゃがいも(じゃが芋)(P); ジャガいも(ジャガ芋)(P); ジャガイモ |
(kana only) (See ジャガタラ芋) potato (Solanum tuberosum) |
ジャンバプチストカミーユコロー see styles |
janbapuchisutokamiiyukoroo / janbapuchisutokamiyukoroo ジャンバプチストカミーユコロー |
(person) Jean-Baptiste-Camil Corot |
シューメイカー・スパインフット |
shuumeikaa supainfutto / shumeka supainfutto シューメイカー・スパインフット |
shoemaker spinefoot (Siganus sutor, species of rabbitfish from the western Indian Ocean) |
ジョージ・ウォーカー・ブッシュ |
jooji wookaa busshu / jooji wooka busshu ジョージ・ウォーカー・ブッシュ |
(person) George Walker Bush |
ジョセフレイモンドマッカーシィ see styles |
josefureimondomakkaashi / josefuremondomakkashi ジョセフレイモンドマッカーシィ |
(person) Joseph Raymond McCarthy |
<...280281282283284285286287288289290...>
This page contains 100 results for "か" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.