There are 45902 total results for your し search in the dictionary. I have created 460 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...280281282283284285286287288289290...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
システムエンジニア see styles |
shisutemuenjinia システムエンジニア |
(computer terminology) systems engineer |
システムオペレータ see styles |
shisutemuopereeta システムオペレータ |
(computer terminology) system operator (sysop) |
システムキャレット see styles |
shisutemukyaretto システムキャレット |
(computer terminology) system caret |
システムクラッシュ see styles |
shisutemukurasshu システムクラッシュ |
(computer terminology) system crash |
システムデザイナー see styles |
shisutemudezainaa / shisutemudezaina システムデザイナー |
systems designer |
システムのリセット see styles |
shisutemunorisetto システムのリセット |
{comp} system reset |
システムハッキング see styles |
shisutemuhakkingu システムハッキング |
systems hacking |
システムパラメータ see styles |
shisutemuparameeta システムパラメータ |
(computer terminology) system parameter |
システムパラメター see styles |
shisutemuparametaa / shisutemuparameta システムパラメター |
(computer terminology) system parameter |
システムプランナー see styles |
shisutemupurannaa / shisutemupuranna システムプランナー |
systems planner |
システムプログラマ see styles |
shisutemupurogurama システムプログラマ |
(computer terminology) system programmer |
システムプログラム see styles |
shisutemupuroguramu システムプログラム |
(computer terminology) system program; systems program |
システムプロンプト see styles |
shisutemupuronputo システムプロンプト |
(computer terminology) system prompt |
システムライブラリ see styles |
shisutemuraiburari システムライブラリ |
(computer terminology) system library |
システム負荷レベル see styles |
shisutemufukareberu システムふかレベル |
{comp} system work load level |
システム適合性宣言 see styles |
shisutemutekigouseisengen / shisutemutekigosesengen システムてきごうせいせんげん |
{comp} system conformance statement |
シストリックアレイ see styles |
shisutorikkuarei / shisutorikkuare シストリックアレイ |
(computer terminology) systolic array |
シスルトンダイアー see styles |
shisurutondaiaa / shisurutondaia シスルトンダイアー |
(personal name) Thistleton-Dyer |
Variations: |
jitabata; jitabata ジタバタ; じたばた |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (kicking and) struggling; wriggling; floundering; flailing; (vs,adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) to get into a panic; to make a fuss; to make a scene |
シタバノボリノ沢川 see styles |
shitabanoborinosawagawa シタバノボリノさわがわ |
(place-name) Shitabanoborinosawagawa |
Variations: |
jitahara; jitahara じたハラ; ジタハラ |
(abbreviation) (See 時短ハラスメント) harassment related to reducing work hours (but maintaining gross productivity) |
Variations: |
shidashokubutsu(shida植物); shidashokubutsu(羊歯植物) シダしょくぶつ(シダ植物); しだしょくぶつ(羊歯植物) |
pteridophyte (any plant of division Pteridophyta, incl. ferns and fern allies) |
シチセンスズメダイ see styles |
shichisensuzumedai シチセンスズメダイ |
banded sergeant (Abudefduf septemfasciatus) |
シチセンムスメベラ see styles |
shichisenmusumebera シチセンムスメベラ |
Batu coris (Coris batuensis); variegated wrasse; Dapple coris (Coris variegata) |
Variations: |
shichiria; shishirii / shichiria; shishiri シチリア; シシリー |
Sicily (Italy) |
Variations: |
shikkarimono しっかりもの |
person of firm character; stable person; gutsy person |
シックネス・バッグ |
shikkunesu baggu シックネス・バッグ |
sickness bag |
シックハウス症候群 see styles |
shikkuhausushoukougun / shikkuhausushokogun シックハウスしょうこうぐん |
{med} sick building syndrome; SBS |
Variations: |
shitsukeito / shitsuketo しつけいと |
tacking; basting (thread) |
シッティングルーム see styles |
shittinguruumu / shittingurumu シッティングルーム |
sitting room |
シッピング・ゾーン |
shippingu zoon シッピング・ゾーン |
(computer terminology) shipping zone |
シップ・アメリカン |
shippu amerikan シップ・アメリカン |
Ship American policy |
シティー・ブルース |
shitii buruusu / shiti burusu シティー・ブルース |
city blues |
シティー・ポップス |
shitii poppusu / shiti poppusu シティー・ポップス |
city pops (musical style) |
ジデオキシイノシン see styles |
jideokishiinoshin / jideokishinoshin ジデオキシイノシン |
dideoxyinosine; didanosine; DDI; ddI |
ジデオキシシチジン see styles |
jideokishishichijin ジデオキシシチジン |
dideoxycytidine |
シトカ国立史跡公園 see styles |
shitokakokuritsushisekikouen / shitokakokuritsushisekikoen シトカこくりつしせきこうえん |
(place-name) Sitka National Historic Park |
Variations: |
jitotto; jitotto じとっと; ジトッと |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (See じっとり) damply; moistly; clammily; stickily; (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) gloomily; miserably |
シドニーストリート see styles |
shidoniisutoriito / shidonisutorito シドニーストリート |
(place-name) Sydney Street |
シドニーラニーア湖 see styles |
shidoniiraniiako / shidoniraniako シドニーラニーアこ |
(place-name) Sidney Lanier Lake |
シトラルテペトル山 see styles |
shitorarutepetorusan シトラルテペトルさん |
(place-name) Citlaltepetl (mountain) |
ジナールサンテノガ see styles |
jinaarusantenoga / jinarusantenoga ジナールサンテノガ |
(place-name) Dinard Saint Enogat |
しないのではないか see styles |
shinainodehanaika しないのではないか |
(expression) I think (something) won't (something); probably (something) isn't (something) |
シナウスイロイルカ see styles |
shinausuiroiruka シナウスイロイルカ |
(kana only) Chinese white dolphin (Sousa chinensis chinensis) |
シナトラドクトリン see styles |
shinatoradokutorin シナトラドクトリン |
Sinatra Doctrine |
しなのき平ヒュッテ see styles |
shinanokidairahyutte しなのきだいらヒュッテ |
(place-name) Shinanokidaira Hut |
シナリオ・ライター |
shinario raitaa / shinario raita シナリオ・ライター |
scenario writer; scriptwriter; screenwriter |
ジナルアルプス山脈 see styles |
jinaruarupususanmyaku ジナルアルプスさんみゃく |
(place-name) Dinaric Alps |
シニアハイスクール see styles |
shiniahaisukuuru / shiniahaisukuru シニアハイスクール |
senior high school |
Variations: |
shinyon; shiniyon シニョン; シニヨン |
chignon (ladies' hairstyle) (fre:) |
ジネディーヌジダン see styles |
jinediinujidan / jinedinujidan ジネディーヌジダン |
(person) Zinedine Zidane |
シノノメサカタザメ see styles |
shinonomesakatazame シノノメサカタザメ |
(kana only) bowmouth guitarfish (Rhina ancylostoma); mud skate; shark ray |
シノマンヤンベツ川 see styles |
shinomanyanbetsugawa シノマンヤンベツがわ |
(place-name) Shinomanyanbetsugawa |
Variations: |
shibarakumae しばらくまえ |
(exp,adv) a short time ago; a while ago; for some time |
しばらく経ってから see styles |
shibarakutattekara しばらくたってから |
(expression) after a while; a little while later; shortly afterward; after a brief interval |
シビック・センター |
shibikku sentaa / shibikku senta シビック・センター |
civic center; civic centre |
シビック・トラスト |
shibikku torasuto シビック・トラスト |
civic trust |
ジビルチャルトゥン see styles |
jibirucharutoton ジビルチャルトゥン |
(place-name) Dzibilchaltun |
シビンエルカナチル see styles |
shibinerukanachiru シビンエルカナチル |
(place-name) Shibin el Qanatir |
シフィノウイシチェ see styles |
shifinouishiche / shifinoishiche シフィノウイシチェ |
(place-name) Swinoujscie (Poland) |
シフォンベルベット see styles |
shifonberubetto シフォンベルベット |
chiffon velvet |
シブサラビバウシ川 see styles |
shibusarabibaushigawa シブサラビバウシがわ |
(place-name) Shibusarabibaushigawa |
シフト・レジスター |
shifuto rejisutaa / shifuto rejisuta シフト・レジスター |
(computer terminology) shift register |
シベリアンハスキー see styles |
shiberianhasukii / shiberianhasuki シベリアンハスキー |
Siberian husky |
ジベルばら色粃糠疹 see styles |
jiberubarairohikoushin / jiberubarairohikoshin ジベルばらいろひこうしん |
pityriasis rosea Gibert |
ジベル薔薇色粃糠疹 see styles |
jiberubarairohikoushin / jiberubarairohikoshin ジベルばらいろひこうしん |
pityriasis rosea Gibert |
シマウサギワラビー see styles |
shimausagiwarabii / shimausagiwarabi シマウサギワラビー |
banded hare-wallaby (Lagostrophus fasciatus); munning |
シマキンチャクフグ see styles |
shimakinchakufugu シマキンチャクフグ |
Valentin's sharpnose puffer (Canthigaster valentini); black-saddle toby |
シマハイイロギツネ see styles |
shimahaiirogitsune / shimahairogitsune シマハイイロギツネ |
island fox (Urocyon littoralis); coast fox; short-tailed fox; island gray fox; Channel Islands fox; Channel Islands gray fox; California Channel Island fox; insular gray fox |
シミエンジャッカル see styles |
shimienjakkaru シミエンジャッカル |
Abyssinia jackal (carnivore, Canis simensis); simian jackal; simenian jackal; simenian wolf; Ethiopian wolf |
シミュルタネイスム see styles |
shimyurutaneisumu / shimyurutanesumu シミュルタネイスム |
{art} (See 同時主義) simultanism (fre: simultanéisme) |
Variations: |
shimitori(shimi取ri); shimitori(染mi取ri) シミとり(シミ取り); しみとり(染み取り) |
(1) (usu. シミ取り) (See 染み・しみ・2) spot removal, esp. from the skin; (2) (usu. 染み取り) (See 染み・しみ・1) spot remover (carpets, etc.) |
ジムウィルキンソン see styles |
jimuirukinson ジムウィルキンソン |
(person) Jim Wilkinson |
ジムナスティックス see styles |
jimunasutikkusu ジムナスティックス |
gymnastics |
Variations: |
shimejime; shimejime しめじめ; シメジメ |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (rare) damply; humidly; soggily; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (rare) gloomily; cheerlessly |
Variations: |
jimetto; jimetto じめっと; ジメッと |
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (See じめじめ・1) damp; humid; wet; clammy; muggy; soggy; (adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (See じめじめ・2) gloomy; melancholy; depressing |
シメニアジャッカル see styles |
shimeniajakkaru シメニアジャッカル |
Abyssinia jackal (carnivore, Canis simensis); simian jackal; simenian jackal; simenian wolf; Ethiopian wolf |
シモーヌ・ヴェイユ |
shimoonu reiyu / shimoonu reyu シモーヌ・ヴェイユ |
(person) Simone Weil |
ジャージーシティー see styles |
jaajiishitii / jajishiti ジャージーシティー |
(place-name) Jersey City |
シャーデンフロイデ see styles |
shaadenfuroide / shadenfuroide シャーデンフロイデ |
schadenfreude (ger:); pleasure derived from the misfortunes of others |
シャーデンフロイド see styles |
shaadenfuroido / shadenfuroido シャーデンフロイド |
schadenfreude (ger:); pleasure derived from the misfortunes of others |
ジャーナル・クラブ |
jaanaru kurabu / janaru kurabu ジャーナル・クラブ |
journal club; gathering to read and discuss papers, articles, books, etc. |
シャープ・ペンシル |
shaapu penshiru / shapu penshiru シャープ・ペンシル |
propelling pencil (wasei: sharp pencil); mechanical pencil |
ジャーブヴァーラー see styles |
jaabuaaraa / jabuara ジャーブヴァーラー |
(personal name) Jhabvala |
ジャーマン・ポテト |
jaaman poteto / jaman poteto ジャーマン・ポテト |
(food term) dish consisting of fried potatoes, bacon and onion (wasei: German potato) |
シャーリーズセロン see styles |
shaariizuseron / sharizuseron シャーリーズセロン |
(person) Charlize Theron |
シャーリーテンプル see styles |
shaariitenpuru / sharitenpuru シャーリーテンプル |
(person) Shirley Temple |
シャールシュミット see styles |
shaarushumitto / sharushumitto シャールシュミット |
(personal name) Schaarschmidt |
シャーロシュパタク see styles |
shaaroshupataku / sharoshupataku シャーロシュパタク |
(place-name) Sarospatak (Hungary) |
シャーロッテンベリ see styles |
shaarottenberi / sharottenberi シャーロッテンベリ |
(place-name) Charlottenberg |
シャーロットタウン see styles |
shaarottotaun / sharottotaun シャーロットタウン |
(place-name) Charlottetown (Canada) |
ジャイアントケルプ see styles |
jaiantokerupu ジャイアントケルプ |
giant kelp (Macrocystis pyrifera) |
ジャイアントコーン see styles |
jaiantokoon ジャイアントコーン |
giant corn |
ジャイアントパンダ see styles |
jaiantopanda ジャイアントパンダ |
giant panda (Ailuropoda melanoleuca) |
シャイなラブレター see styles |
shainaraburetaa / shainarabureta シャイなラブレター |
(work) Secret Admirer (film); (wk) Secret Admirer (film) |
Variations: |
jainakyou(jaina教); jainakyou(耆那教); jinakyou(耆那教) / jainakyo(jaina教); jainakyo(耆那教); jinakyo(耆那教) ジャイナきょう(ジャイナ教); じゃいなきょう(耆那教); じなきょう(耆那教) |
Jainism |
Variations: |
shaifu; sheifu / shaifu; shefu シャイフ; シェイフ |
sheikh (ara:); sheik |
シャイフウスマーン see styles |
shaifuusumaan / shaifusuman シャイフウスマーン |
(place-name) Shaykh 'Uthman |
ジャイロパイロット see styles |
jairopairotto ジャイロパイロット |
gyropilot |
ジャイロホライズン see styles |
jairohoraizun ジャイロホライズン |
gyro horizon |
<...280281282283284285286287288289290...>
This page contains 100 results for "し" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.