Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 30499 total results for your safety and well-being of the family search. I have created 305 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

占守

see styles
 senshu
    せんしゅ
(noun/participle) (rare) occupation and defence (of land, etc.); (surname) Shimemori

占拠

see styles
 senkyo
    せんきょ
(noun, transitive verb) (See 占領・2) occupation; taking and maintaining exclusive control (of a location)

卯榫

see styles
mǎo sǔn
    mao3 sun3
mao sun
mortise and tenon (slot and tab forming a carpenter's joint)

印パ

see styles
 inpa
    いんパ
(noun - becomes adjective with の) India and Pakistan; Indian-Pakistani

印佛

see styles
yìn fó
    yin4 fo2
yin fo
 inbutsu
A Buddha made of incense and burnt, a symbolical Buddha.

印太

see styles
yìn tài
    yin4 tai4
yin t`ai
    yin tai
Indo-Pacific (from 印度洋[Yin4 du4 yang2] and 太平洋[Tai4 ping2 Yang2])

印巴

see styles
yìn bā
    yin4 ba1
yin pa
India and Pakistan

印染

see styles
yìn rǎn
    yin4 ran3
yin jan
printing and dyeing

印欧

see styles
 inou / ino
    いんおう
(n,adj-f) India and Europe; Indo-European

印母

see styles
yìn mǔ
    yin4 mu3
yin mu
 inmo
añjali; the two hands with palms and fingers together— the 'mother' of all manual signs.

印江

see styles
yìn jiāng
    yin4 jiang1
yin chiang
Yinjiang Tujia and Miao Autonomous County in Tongren 銅仁市|铜仁市[Tong2ren2 Shi4], Guizhou

印發


印发

see styles
yìn fā
    yin4 fa1
yin fa
to publish; to print and distribute

印盒

see styles
yìn hé
    yin4 he2
yin ho
seal case; box for seal and ink pad

印行

see styles
yìn xíng
    yin4 xing2
yin hsing
 inkou / inko
    いんこう
to print and distribute; to publish
(noun, transitive verb) printing; publishing

危徑


危径

see styles
wēi jìng
    wei1 jing4
wei ching
steep and perilous path

危疲

see styles
wéi pí
    wei2 pi2
wei p`i
    wei pi
 kihi
danger and tiredness

即可

see styles
jí kě
    ji2 ke3
chi k`o
    chi ko
equivalent to 就可以; can then (do something); can immediately (do something); (do something) and that will suffice

卷舒

see styles
juǎn shū
    juan3 shu1
chüan shu
 kanjo
to expand and contract

卸妝


卸妆

see styles
xiè zhuāng
    xie4 zhuang1
hsieh chuang
to remove makeup; (old) to take off formal dress and ornaments

卸裝


卸装

see styles
xiè zhuāng
    xie4 zhuang1
hsieh chuang
(of an actor) to remove makeup and costume; (computing) to uninstall; to unmount

卸頭


卸头

see styles
xiè tóu
    xie4 tou2
hsieh t`ou
    hsieh tou
(of a woman) to take off one's head ornaments and jewels

卽中

see styles
jí zhōng
    ji2 zhong1
chi chung
 soku chū
The via media is that which lies between or embraces both the 空 and the 假, i.e. the void, or noumenal, and the phenomenal.

卽得

see styles
jí dé
    ji2 de2
chi te
 sokudoku
Immediately to obtain, e.g. rebirth in the Pure Land, or the new birth here and now.

卽心

see styles
jí xīn
    ji2 xin1
chi hsin
 sokushin
Of the mind, mental, i.e. all things are mental, and are not apart from mind.

卽離


卽离

see styles
jí lí
    ji2 li2
chi li
 sokuri
Identity and difference, agreement and disagreement.

卽非

see styles
jí fēi
    ji2 fei1
chi fei
 sokuhi
Identity and difference.

卿相

see styles
 keishou / kesho
    けいしょう
court nobles and state ministers

厄年

see styles
 yakudoshi
    やくどし
(1) (See 陰陽道) unlucky year; critical year; year (esp. age 25 and 42 for men, 19 and 33 for women) that is considered unlucky (orig. in Onmyōdō); (2) bad year; annus horribilis

厚生

see styles
 kousei / kose
    こうせい
(1) welfare; public welfare; social welfare; (2) (abbreviation) (See 厚生省) (former) Ministry of Health and Welfare; (g,p) Kōsei

厚薄

see styles
hòu bó
    hou4 bo2
hou po
 kouhaku / kohaku
    こうはく
to favor one and discriminate against the other (abbr. for 厚此薄彼[hou4 ci3 bo2 bi3])
thickness; partiality
thick and thin

厚道

see styles
hòu dao
    hou4 dao5
hou tao
 atsumichi
    あつみち
kind and honest; generous; sincere
(personal name) Atsumichi

原味

see styles
yuán wèi
    yuan2 wei4
yüan wei
authentic taste; plain cooked; natural flavor (without spices and seasonings)

原器

see styles
 genki
    げんき
standard (for weights and measures)

原被

see styles
 genpi
    げんぴ
plaintiff and defendant

原裝


原装

see styles
yuán zhuāng
    yuan2 zhuang1
yüan chuang
genuine; intact in original packaging (not locally assembled and packaged)

厨子

see styles
 chuushi / chushi
    ちゅうし
(1) miniature shrine with double doors (used to store important Buddhist items such as sutras, etc.); (2) cabinet with double doors (used by the nobility to store books, etc.); (3) (in Okinawa) carved and decorated stone container for storing the bones of one's ancestors; (surname) Chuushi

厭求


厌求

see styles
yàn qiú
    yan4 qiu2
yen ch`iu
    yen chiu
 engu
Weary of the miseries of earth and seeking deliverance.

厭離


厌离

see styles
yàn lí
    yan4 li2
yen li
 onri; enri
    おんり; えんり
{Buddh} departing from this world in disdain
To weary of the world and abandon it.

厭魅


厌魅

see styles
yàn mèi
    yan4 mei4
yen mei
 Enmi
    えんみ
killing someone with a magical curse
厭禱鬼 Vetāla, a demon appealed to in order to raise a corpse and with it to cause the death of an enemy.

去住

see styles
qù zhù
    qu4 zhu4
ch`ü chu
    chü chu
 kojū
leaving and staying

去來


去来

see styles
qù lái
    qu4 lai2
ch`ü lai
    chü lai
 korai
Go and come.

去来

see styles
 kyorai
    きょらい
(n,vs,vi) coming and going; recurring (esp. thoughts); (given name) Kyorai

参拝

see styles
 sanpai
    さんぱい
(n,vs,vi) going and worshipping (at a shrine or temple); visit (to a shrine or temple to worship)

参酌

see styles
 sanshaku
    さんしゃく
(noun, transitive verb) comparison and choosing the good; consultation; referring to

參半


参半

see styles
cān bàn
    can1 ban4
ts`an pan
    tsan pan
half; half and half; both ... and ...; just as much ... as ...; equally

參學


参学

see styles
cān xué
    can1 xue2
ts`an hsüeh
    tsan hsüeh
 sangaku
practice and study [of Chan]

參茸


参茸

see styles
shēn róng
    shen1 rong2
shen jung
ginseng and young deer antler (used in TCM)

參詣


参诣

see styles
sān yì
    san1 yi4
san i
 sankei
To approach the gods or Buddhas in worship.

參詳


参详

see styles
cān xiáng
    can1 xiang2
ts`an hsiang
    tsan hsiang
 sanshō
to collate and examine critically (texts etc)
to examine thoroughly [with non-discursive thought]

參辰


参辰

see styles
shēn chén
    shen1 chen2
shen ch`en
    shen chen
 shinshin
Orion and Mercury

參頭


参头

see styles
sān tóu
    san1 tou2
san t`ou
    san tou
 san jū
One versed in the ceremonies and capable of leading others.

又々

see styles
 matamata
    またまた
(exp,adv) (1) (kana only) again (and again); once again; (2) You're kidding!

又又

see styles
 matamata
    またまた
(exp,adv) (1) (kana only) again (and again); once again; (2) You're kidding!

及び

see styles
 oyobi
    および
(conjunction) and; as well as

及以

see styles
jí yǐ
    ji2 yi3
chi i
 giyūi
and

及其

see styles
jí qí
    ji2 qi2
chi ch`i
    chi chi
(conjunction linking two nouns) and its ...; and their ...; and his ...; and her ...

及復


及复

see styles
jí fù
    ji2 fu4
chi fu
 kyūfuku
and

及於


及于

see styles
jí yú
    ji2 yu2
chi yü
 kyūo
and

及與


及与

see styles
jí yǔ
    ji2 yu3
chi yü
 kyūyo
and

及餘


及余

see styles
jí yú
    ji2 yu2
chi yü
 kyūyo
as well as the remaining...

友引

see styles
 tomobiki; yuuin / tomobiki; yuin
    ともびき; ゆういん
(See 六曜) day that is lucky in the morning and evening but unlucky around noon, when one's luck affects others (in the traditional calendar)

双紙

see styles
 soshi
    そし
(1) written work (esp. a bound text, as opposed to a scroll); (2) a text written entirely in kana; (3) graphic novel (esp. one created between the 12th and 19th centuries); (4) notebook (for practicing kana, drawing pictures, etc.); (5) rough draft; (surname) Soshi

反し

see styles
 kaeshi
    かえし
(1) reversal; return; (2) return gift; return favour (favor); (3) barb (on a fishing hook); (4) mixture of soy sauce, sugar and mirin

反側


反侧

see styles
fǎn cè
    fan3 ce4
fan ts`e
    fan tse
 hansoku
    はんそく
to toss and turn
(n,vs,vi) turning over in bed

反切

see styles
fǎn qiè
    fan3 qie4
fan ch`ieh
    fan chieh
 hansetsu
    はんせつ
traditional system expressing the phonetic value of a Chinese character using two other characters, the first for the initial consonant, the second for the rhyme and tone
fanqie; traditional Chinese spelling system in which two characters are used: the first one for the onset, the second one for rhyme and tone
The system of indicating the initial and final sounds of a character by two others, ascribed to Sun Yen 孫炎 in the third century A D., arising out of the translit. of Sanskrit terms in Buddhist translation.

反坐

see styles
fǎn zuò
    fan3 zuo4
fan tso
to sentence the accuser (and free the falsely accused defendant)

反掌

see styles
fǎn zhǎng
    fan3 zhang3
fan chang
lit. to turn over one's palm; fig. everything is going very well.

反清

see styles
fǎn qīng
    fan3 qing1
fan ch`ing
    fan ching
anti-Qing; refers to the revolutionary movements in late 19th and early 20th century leading up to 1911 Xinhai Revolution 辛亥革命[Xin1 hai4 Ge2 ming4]

反覆


反复

see styles
fǎn fù
    fan3 fu4
fan fu
 honpuku
    はんぷく
repeatedly; over and over; to upend; unstable; to come and go; (of an illness) to return
(noun/participle) repetition; iteration; recursion; recurrence; recapitulation
start over again

収支

see styles
 shuushi / shushi
    しゅうし
income and expenditure

収束

see styles
 shuusoku / shusoku
    しゅうそく
(n,vs,adj-no) (1) conclusion; resolution; firming up (plans, etc.); coming together; returning to normal; (n,vs,adj-no) (2) gathering and bundling; (n,vs,adj-no) (3) {math} (ant: 発散・4) convergence; (n,vs,adj-no) (4) (See 集束) focusing (e.g. light); convergence

収骨

see styles
 shuukotsu / shukotsu
    しゅうこつ
(n,vs,vt,vi) (1) collecting bones and remains (e.g. on a battlefield); (n,vs,vt,vi) (2) putting cremated remains in an urn

取戒

see styles
qǔ jiè
    qu3 jie4
ch`ü chieh
    chü chieh
To receive, or accept, the commandments, or rules; a disciple; the beginner receives the first five, the monk, nun, and the earnest laity proceed to the reception of eight, the fully ordained accepts the ten. The term is also applied by the esoteric sects to the reception of their rules on admission.

取持

see styles
qǔ chí
    qu3 chi2
ch`ü ch`ih
    chü chih
To receive and retain, or hold on to, or keep (the Buddha's teaching).

取捨


取舍

see styles
qǔ shě
    qu3 she3
ch`ü she
    chü she
 shusha
    しゅしゃ
to select; to make one's choice; to decide what to accept and what to reject
(noun, transitive verb) adoption or rejection; selection; choice; option
selecting and rejecting

取水

see styles
qǔ shuǐ
    qu3 shui3
ch`ü shui
    chü shui
 shusui
    しゅすい
water intake; to obtain water (from a well etc)
(n,vs,vt,vi) drawing water from river or lake; water intake

取與


取与

see styles
qǔ yǔ
    qu3 yu3
ch`ü yü
    chü yü
 shuyo
The producing seed is called 取果, that which it gives, or produces, is called 與果.

取舍

see styles
qǔ shè
    qu3 she4
ch`ü she
    chü she
 shusha
selecting and rejecting

受口

see styles
 ukeguchi
    うけぐち
(1) mouth with a protruding lower lip and jaw; (2) socket; receiving window; slot; mouth with a protruding lower lip and jaw; (place-name) Ukeguchi

受命

see styles
shòu mìng
    shou4 ming4
shou ming
 jumei / jume
    じゅめい
ordained or appointed to a post; to benefit from counsel
(n,vs,vi) (1) receiving an order; commission; (n,vs,vi) (2) (hist) (See 天命・1) receiving a mandate from heaven and becoming an emperor (in China)
to live

受封

see styles
shòu fēng
    shou4 feng1
shou feng
to receive fief and title; to be enfeoffed; (fig.) to be rewarded by the emperor

受想

see styles
shòu xiǎng
    shou4 xiang3
shou hsiang
 ju sō
sensation and perception

受持

see styles
shòu chí
    shou4 chi2
shou ch`ih
    shou chih
 juji
    じゅじ
to accept and maintain faith (Buddhism)
remembering (and honoring) the teachings of Buddha
to uphold

受授

see styles
 juju
    じゅじゅ
(irregular kanji usage) (noun/participle) giving and receiving; transferring; transfer; changing hands

受用

see styles
shòu yong
    shou4 yong5
shou yung
 juyū
comfortable; feeling well
Received for use.

受聘

see styles
shòu pìn
    shou4 pin4
shou p`in
    shou pin
hired (for employment); invited (e.g. to lecture); engaged (for a task); (in olden times) betrothal gift from the groom's family

受行

see styles
shòu xíng
    shou4 xing2
shou hsing
 jugyō
to receive and put into practice

受誦


受诵

see styles
shòu sòng
    shou4 song4
shou sung
 jushō
to receive and recite (the Buddha's teaching)

受護


受护

see styles
shòu hù
    shou4 hu4
shou hu
 jugo
to accept and continually observe [the precepts]

受隨


受随

see styles
shòu suí
    shou4 sui2
shou sui
 juzui
To receive the rules and follow them out 受體隨行.

叙事

see styles
 joji
    じょじ
(ant: 叙情・じょじょう) narration; description of things and facts

叙賜

see styles
 joshi
    じょし
(noun/participle) distributing ranks, rewards and pensions

叛服

see styles
 hanpuku
    はんぷく
disobedience and obedience; defiance and compliance

口四

see styles
kǒu sì
    kou3 si4
k`ou ssu
    kou ssu
 kushi
The four evils of the mouth, lying, double tongue, ill words, and exaggeration; cf. 十惡.

口子

see styles
kǒu zi
    kou3 zi5
k`ou tzu
    kou tzu
 kuchiko
    くちこ
hole; opening; cut; gap; gash; my husband or wife; classifier for people (used for indicating the number of people in a family etc); precedent
{food} (See 海鼠子) dried sea-cucumber ovaries

口寄

see styles
 kuchiyose
    くちよせ
(irregular okurigana usage) (noun/participle) (1) spiritualism; spiritism; channeling; summoning a spirit and giving him voice (esp. when done by a female shaman); (2) medium; channeler

口彩

see styles
kǒu cǎi
    kou3 cai3
k`ou ts`ai
    kou tsai
complimentary remarks; well-wishing

口忍

see styles
kǒu rěn
    kou3 ren3
k`ou jen
    kou jen
 kunin
Patience of the mouth, uttering no rebuke under insult or persecution; there are similarly 身忍 and 意忍.

口業


口业

see styles
kǒu yè
    kou3 ye4
k`ou yeh
    kou yeh
 kugō
語業 One of the 三業. (1) The work of the mouth, i.e. talk, speech. (2) The evil karma produced by the mouth, especially from lying, double-tongue, ill words, and exaggeration.

口耳

see styles
 kouji / koji
    こうじ
mouth and ear

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "safety and well-being of the family" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary