Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3364 total results for your hsin search. I have created 34 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

痛心疾首

see styles
tòng xīn jí shǒu
    tong4 xin1 ji2 shou3
t`ung hsin chi shou
    tung hsin chi shou
bitter and hateful (idiom); to grieve and lament (over something)

痴心妄想

see styles
chī xīn wàng xiǎng
    chi1 xin1 wang4 xiang3
ch`ih hsin wang hsiang
    chih hsin wang hsiang
to be carried away by one's wishful thinking (idiom); to labor under a delusion; wishful thinking

發大乘心


发大乘心

see styles
fā dà shèng xīn
    fa1 da4 sheng4 xin1
fa ta sheng hsin
 hotsu daijō shin
gives rise to the great vehicle aspiration

發心之人


发心之人

see styles
fā xīn zhī rén
    fa1 xin1 zhi1 ren2
fa hsin chih jen
 hosshin no hito
ordinand

發心之頃


发心之顷

see styles
fā xīn zhī kuǐ
    fa1 xin1 zhi1 kui3
fa hsin chih k`uei
    fa hsin chih kuei
 hotsushin no kei
in an instant (as short as) raising but one single thought

發心供養


发心供养

see styles
fā xīn gōng yǎng
    fa1 xin1 gong1 yang3
fa hsin kung yang
 hosshin kuyō
To make an offering with pious intent.

發心菩提


发心菩提

see styles
fā xīn pú tí
    fa1 xin1 pu2 ti2
fa hsin p`u t`i
    fa hsin pu ti
 hosshin bodai
enlightenment of resolve on supreme bodhi

發心菩薩


发心菩萨

see styles
fā xīn pú sà
    fa1 xin1 pu2 sa4
fa hsin p`u sa
    fa hsin pu sa
 hosshin bosatsu
bodhisattvas who have arisen the aspiration for enlightenment

發心薩埵


发心萨埵

see styles
fā xīn sà duǒ
    fa1 xin1 sa4 duo3
fa hsin sa to
 hosshin satsuta
bodhisattvas who have aroused the aspiration for enlightenment

發菩提心


发菩提心

see styles
fā pú tí xīn
    fa1 pu2 ti2 xin1
fa p`u t`i hsin
    fa pu ti hsin
 hotsu bodai shin
to arouse the mind (thought) of intention to achieve enlightenment

發誠信言


发诚信言

see styles
fā chéng xìn yán
    fa1 cheng2 xin4 yan2
fa ch`eng hsin yen
    fa cheng hsin yen
 hotsu jōshin gon
speaking sincerely

百日維新


百日维新

see styles
bǎi rì wéi xīn
    bai3 ri4 wei2 xin1
pai jih wei hsin
Hundred Days Reform (1898), failed attempt to reform the Qing dynasty

盡心盡力


尽心尽力

see styles
jìn xīn jìn lì
    jin4 xin1 jin4 li4
chin hsin chin li
making an all-out effort (idiom); to try one's heart out; to do one's utmost

盡心竭力


尽心竭力

see styles
jìn xīn jié lì
    jin4 xin1 jie2 li4
chin hsin chieh li
to spare no effort (idiom); to do one's utmost

目挑心招

see styles
mù tiǎo xīn zhāo
    mu4 tiao3 xin1 zhao1
mu t`iao hsin chao
    mu tiao hsin chao
the eye incites, the heart invites (idiom); flirtatious; making eyes at sb

直指人心

see styles
zhí zhǐ rén xīn
    zhi2 zhi3 ren2 xin1
chih chih jen hsin
 jiki shi nin shin
directly pointing to people's minds

眞妄二心

see styles
zhēn wàng èr xīn
    zhen1 wang4 er4 xin1
chen wang erh hsin
 shinmō nishin
The true and false minds i.e. (1) The true bhūtatathatā mind, defined as the ninth or amalavijñāna. (2) The false or illusion mind as represented by the eight vijñānas, 八識.

眞心直說


眞心直说

see styles
zhēn xīn zhí shuō
    zhen1 xin1 zhi2 shuo1
chen hsin chih shuo
 Shinshin jikisetsu
Straight Talk on the True Mind

真心實意


真心实意

see styles
zhēn xīn shí yì
    zhen1 xin1 shi2 yi4
chen hsin shih i
(idiom) genuine; sincere; wholehearted

眷眷之心

see styles
juàn juàn zhī xīn
    juan4 juan4 zhi1 xin1
chüan chüan chih hsin
nostalgia; home-sickness; longing for departed beloved

瞞心昧己


瞒心昧己

see styles
mán xīn mèi jǐ
    man2 xin1 mei4 ji3
man hsin mei chi
to blot out one's conscience

知他心通

see styles
zhī tā xīn tōng
    zhi1 ta1 xin1 tong1
chih t`a hsin t`ung
    chih ta hsin tung
 chita shintsū
knowledge of other's minds

研究中心

see styles
yán jiū zhōng xīn
    yan2 jiu1 zhong1 xin1
yen chiu chung hsin
research center

破膽寒心


破胆寒心

see styles
pò dǎn hán xīn
    po4 dan3 han2 xin1
p`o tan han hsin
    po tan han hsin
to be scared out of one's wits

破舊立新


破旧立新

see styles
pò jiù lì xīn
    po4 jiu4 li4 xin1
p`o chiu li hsin
    po chiu li hsin
to get rid of the old to bring in the new (idiom); to innovate

破除迷信

see styles
pò chú mí xìn
    po4 chu2 mi2 xin4
p`o ch`u mi hsin
    po chu mi hsin
to eliminate superstition (idiom)

碎心裂膽


碎心裂胆

see styles
suì xīn liè dǎn
    sui4 xin1 lie4 dan3
sui hsin lieh tan
in mortal fear (idiom)

祈福信仰

see styles
qí fú xìn yǎng
    qi2 fu2 xin4 yang3
ch`i fu hsin yang
    chi fu hsin yang
 kifuku shingō
religious devotion for the sake of good fortune

稱心如意


称心如意

see styles
chèn xīn rú yì
    chen4 xin1 ru2 yi4
ch`en hsin ju i
    chen hsin ju i
(idiom) after one's own heart; gratifying; satisfactory; everything one could wish

積薪厝火


积薪厝火

see styles
jī xīn cuò huǒ
    ji1 xin1 cuo4 huo3
chi hsin ts`o huo
    chi hsin tso huo
to add fuel to the flames

空心老大

see styles
kōng xīn lǎo dà
    kong1 xin1 lao3 da4
k`ung hsin lao ta
    kung hsin lao ta
pretentious and vacuous person

空心蘿蔔


空心萝卜

see styles
kōng xīn luó bo
    kong1 xin1 luo2 bo5
k`ung hsin lo po
    kung hsin lo po
useless person

空腹高心

see styles
kōng fù gāo xīn
    kong1 fu4 gao1 xin1
k`ung fu kao hsin
    kung fu kao hsin
ambitious despite a lack of talent (idiom)

端心正意

see styles
duān xīn zhèng yì
    duan1 xin1 zheng4 yi4
tuan hsin cheng i
 tanjin shōi
With a proper mind and regulated will, doing no evil.

端心正行

see styles
duān xīn zhèng xíng
    duan1 xin1 zheng4 xing2
tuan hsin cheng hsing
 tanshin shōgyō
upright thought and proper action

第一義心


第一义心

see styles
dì yī yì xīn
    di4 yi1 yi4 xin1
ti i i hsin
 daiichigi shin
supreme mind

篤信好學


笃信好学

see styles
dǔ xìn hào xué
    du3 xin4 hao4 xue2
tu hsin hao hsüeh
sincere belief and diligent study

篤實信者


笃实信者

see styles
dǔ shí xìn zhě
    du3 shi2 xin4 zhe3
tu shih hsin che
 tokujitsu shinja
devout believer

粗心大意

see styles
cū xīn dà yì
    cu1 xin1 da4 yi4
ts`u hsin ta i
    tsu hsin ta i
negligent; careless; inadvertent

統一新羅


统一新罗

see styles
tǒng yī xīn luó
    tong3 yi1 xin1 luo2
t`ung i hsin lo
    tung i hsin lo
unified Silla (658-935), Korean kingdom

維新變法


维新变法

see styles
wéi xīn biàn fǎ
    wei2 xin1 bian4 fa3
wei hsin pien fa
Hundred Days Reform (1898), failed attempt to reform the Qing dynasty

繋屬於心


繋属于心

see styles
xì shǔ wū xīn
    xi4 shu3 wu1 xin1
hsi shu wu hsin
 keizoku os hin
belonging to the (aggregate of consciousness) mind

繋心一處


繋心一处

see styles
xì xīn yī chù
    xi4 xin1 yi1 chu4
hsi hsin i ch`u
    hsi hsin i chu
 keishin issho
harness the mind to a single point

織田信長


织田信长

see styles
zhī tián xìn cháng
    zhi1 tian2 xin4 chang2
chih t`ien hsin ch`ang
    chih tien hsin chang
 odanobunaga
    おだのぶなが
ODA Nobunaga (1534-1582), Japanese shogun (warlord), played an important role in unifying Japan
(person) Oda Nobunaga (1534-1582.6.21)

纖芯直徑


纤芯直径

see styles
xiān xīn zhí jìng
    xian1 xin1 zhi2 jing4
hsien hsin chih ching
core diameter (of a fiber)

缺心少肺

see styles
quē xīn shǎo fèi
    que1 xin1 shao3 fei4
ch`üeh hsin shao fei
    chüeh hsin shao fei
brainless; stupid

缺心眼兒


缺心眼儿

see styles
quē xīn yǎn r
    que1 xin1 yan3 r5
ch`üeh hsin yen r
    chüeh hsin yen r
erhua variant of 缺心眼[que1 xin1 yan3]

置信係數


置信系数

see styles
zhì xìn xì shù
    zhi4 xin4 xi4 shu4
chih hsin hsi shu
confidence coefficient (math.)

置信區間


置信区间

see styles
zhì xìn qū jiān
    zhi4 xin4 qu1 jian1
chih hsin ch`ü chien
    chih hsin chü chien
(statistics) confidence interval

置信水平

see styles
zhì xìn shuǐ píng
    zhi4 xin4 shui3 ping2
chih hsin shui p`ing
    chih hsin shui ping
confidence level (math.)

耐心幫助


耐心帮助

see styles
nài xīn bāng zhù
    nai4 xin1 bang1 zhu4
nai hsin pang chu
forbearance; tolerance; patient help

耳目一新

see styles
ěr mù yī xīn
    er3 mu4 yi1 xin1
erh mu i hsin
a pleasant change; a breath of fresh air; refreshing

聊表寸心

see styles
liáo biǎo cùn xīn
    liao2 biao3 cun4 xin1
liao piao ts`un hsin
    liao piao tsun hsin
(of a gift) to be a small token of one's feelings

聖哈辛托


圣哈辛托

see styles
shèng hā xīn tuō
    sheng4 ha1 xin1 tuo1
sheng ha hsin t`o
    sheng ha hsin to
San Jacinto

聽信謠言


听信谣言

see styles
tīng xìn yáo yán
    ting1 xin4 yao2 yan2
t`ing hsin yao yen
    ting hsin yao yen
to take heed of idle chatter (idiom)

背信棄義


背信弃义

see styles
bèi xìn qì yì
    bei4 xin4 qi4 yi4
pei hsin ch`i i
    pei hsin chi i
breaking faith and abandoning right (idiom); to betray; treachery; perfidy

背水の陣

see styles
 haisuinojin
    はいすいのじん
(expression) (idiom) fighting with one's back to the wall; having burnt one's bridges; last stand; from strategy of general Han Xin in the Battle of Jingxing

胡溫新政


胡温新政

see styles
hú wēn xīn zhèng
    hu2 wen1 xin1 zheng4
hu wen hsin cheng
Hu-Wen New Administration (formed in 2003), ostensibly reform-oriented leadership of Hu Jintao 胡錦濤|胡锦涛[Hu2 Jin3 tao1] and Wen Jiabao 溫家寶|温家宝[Wen1 Jia1 bao3]

胯下之辱

see styles
kuà xià zhī rǔ
    kua4 xia4 zhi1 ru3
k`ua hsia chih ju
    kua hsia chih ju
lit. the humiliation of having to crawl between the legs of one's adversary (as Han Xin 韓信|韩信[Han2 Xin4] supposedly did rather than engage in a sword fight) (idiom); fig. (endure) utter humiliation

胸中無數


胸中无数

see styles
xiōng zhōng wú shù
    xiong1 zhong1 wu2 shu4
hsiung chung wu shu
see 心中無數|心中无数[xin1 zhong1 wu2 shu4]

能遍計心


能遍计心

see styles
néng biàn jì xīn
    neng2 bian4 ji4 xin1
neng pien chi hsin
 nō henge shin
the mind that is able to imagine

膽戰心驚


胆战心惊

see styles
dǎn zhàn xīn jīng
    dan3 zhan4 xin1 jing1
tan chan hsin ching
to tremble with fear (idiom); scared witless

膽顫心驚


胆颤心惊

see styles
dǎn chàn xīn jīng
    dan3 chan4 xin1 jing1
tan ch`an hsin ching
    tan chan hsin ching
panic-stricken

膽驚心顫


胆惊心颤

see styles
dǎn jīng xīn chàn
    dan3 jing1 xin1 chan4
tan ching hsin ch`an
    tan ching hsin chan
see 心驚膽戰|心惊胆战[xin1 jing1 dan3 zhan4]

臘八攝心


腊八摄心

see styles
là bā shè xīn
    la4 ba1 she4 xin1
la pa she hsin
 rōhachi sesshin
awakening day sesshin

臥薪嘗膽


卧薪尝胆

see styles
wò xīn cháng dǎn
    wo4 xin1 chang2 dan3
wo hsin ch`ang tan
    wo hsin chang tan
lit. to sleep on brushwood and taste gall (like King Goujian of Yue 勾踐|勾践[Gou1jian4], in order to recall one's humiliations) (idiom); fig. to maintain one's resolve for revenge

臥薪嚐膽


卧薪尝胆

see styles
wò xīn cháng dǎn
    wo4 xin1 chang2 dan3
wo hsin ch`ang tan
    wo hsin chang tan
variant of 臥薪嘗膽|卧薪尝胆[wo4xin1-chang2dan3]

自卑心理

see styles
zì bēi xīn lǐ
    zi4 bei1 xin1 li3
tzu pei hsin li
sense of inferiority; inferiority complex

自心所作

see styles
zì xīn suǒ zuò
    zi4 xin1 suo3 zuo4
tzu hsin so tso
 ji shin sho sa
produced from one's own mind

自心現量


自心现量

see styles
zì xīn xiàn liáng
    zi4 xin1 xian4 liang2
tzu hsin hsien liang
 jishin genryō
merely to be perceived by one's own mind

自覺悟心


自觉悟心

see styles
zì jué wù xīn
    zi4 jue2 wu4 xin1
tzu chüeh wu hsin
 jikaku goshin
A mind independent of externals, pure thought, capable of enlightenment from within.

至心信樂


至心信乐

see styles
zhì xīn xìn lè
    zhi4 xin1 xin4 le4
chih hsin hsin le
 shishin shingyō
to believe in Amitâbha and wish from the bottom of one's heart for rebirth in his Pure Land

至心迴向

see styles
zhì xīn huí xiàng
    zhi4 xin1 hui2 xiang4
chih hsin hui hsiang
 shishin kaikō
to wholeheartedly transfer merit

興悲戀心


兴悲恋心

see styles
xīng bēi liàn xīn
    xing1 bei1 lian4 xin1
hsing pei lien hsin
 kō hiren shin
to arouse concern

舊愁新恨


旧愁新恨

see styles
jiù chóu xīn hèn
    jiu4 chou2 xin1 hen4
chiu ch`ou hsin hen
    chiu chou hsin hen
old worries with new hatred added (idiom); afflicted by problems old and new

舊譯新譯


旧译新译

see styles
jiù yì xīn yì
    jiu4 yi4 xin1 yi4
chiu i hsin i
 guyaku shinyaku
old and new standards for the translation of Indic scriptures into Chinese

航天中心

see styles
háng tiān zhōng xīn
    hang2 tian1 zhong1 xin1
hang t`ien chung hsin
    hang tien chung hsin
space center

般若心經


般若心经

see styles
bō rě xīn jīng
    bo1 re3 xin1 jing1
po je hsin ching
 Hannya shingyō
The sutra of the heart of prajñā; there have been several translations, under various titles, the generally accepted version being by Kumārajīva, which gives the essence of the Wisdom Sutras. There are many treatises on the心經.

良工心苦

see styles
liáng gōng xīn kǔ
    liang2 gong1 xin1 ku3
liang kung hsin k`u
    liang kung hsin ku
expert craft from hard practice (idiom); hard-won skill; A masterpiece demands suffering.

良心喂狗

see styles
liáng xīn wèi gǒu
    liang2 xin1 wei4 gou3
liang hsin wei kou
to have fed one's conscience to the dogs (idiom); devoid of conscience

良心未泯

see styles
liáng xīn wèi mǐn
    liang2 xin1 wei4 min3
liang hsin wei min
not totally heartless; still having a shred of conscience

良苦用心

see styles
liáng kǔ yòng xīn
    liang2 ku3 yong4 xin1
liang k`u yung hsin
    liang ku yung hsin
to ponder earnestly; to give a lot of thought to something

色心不二

see styles
sè xīn bú èr
    se4 xin1 bu2 er4
se hsin pu erh
 shikishin funi
to form and mind are not two

花貌蓬心

see styles
huā mào péng xīn
    hua1 mao4 peng2 xin1
hua mao p`eng hsin
    hua mao peng hsin
florid outside appearance, unkempt interior (idiom)

花邊新聞


花边新闻

see styles
huā biān xīn wén
    hua1 bian1 xin1 wen2
hua pien hsin wen
media gossip; sensational news

苞藏禍心


苞藏祸心

see styles
bāo cáng huò xīn
    bao1 cang2 huo4 xin1
pao ts`ang huo hsin
    pao tsang huo hsin
variant of 包藏禍心|包藏祸心[bao1cang2-huo4xin1]

苦口婆心

see styles
kǔ kǒu pó xīn
    ku3 kou3 po2 xin1
k`u k`ou p`o hsin
    ku kou po hsin
earnest and well-meaning advice (idiom); to persuade patiently

苦心孤詣


苦心孤诣

see styles
kǔ xīn gū yì
    ku3 xin1 gu1 yi4
k`u hsin ku i
    ku hsin ku i
to make painstaking efforts (idiom); after much trouble; to work hard at something

苦心經營


苦心经营

see styles
kǔ xīn jīng yíng
    ku3 xin1 jing1 ying2
k`u hsin ching ying
    ku hsin ching ying
to build up an enterprise through painstaking efforts

茨欣瓦利

see styles
cí xīn wǎ lì
    ci2 xin1 wa3 li4
tz`u hsin wa li
    tzu hsin wa li
Tskhinvali, capital of South Osetia

茶飯無心


茶饭无心

see styles
chá fàn wú xīn
    cha2 fan4 wu2 xin1
ch`a fan wu hsin
    cha fan wu hsin
no heart for tea or rice (idiom); melancholic and suffering; to have no appetite

茹苦含辛

see styles
rú kǔ hán xīn
    ru2 ku3 han2 xin1
ju k`u han hsin
    ju ku han hsin
bitter hardship; to bear one's cross

菩提之心

see styles
pú tí zhī xīn
    pu2 ti2 zhi1 xin1
p`u t`i chih hsin
    pu ti chih hsin
 bodai no shin
enlightened mind

菩提心戒

see styles
pú tí xīn jiè
    pu2 ti2 xin1 jie4
p`u t`i hsin chieh
    pu ti hsin chieh
 bodaishin kai
precepts of the enlightened mind

菩提心經


菩提心经

see styles
pú tí xīn jīng
    pu2 ti2 xin1 jing1
p`u t`i hsin ching
    pu ti hsin ching
 Bodai shin kyō
Puti xin jing

菩提心論


菩提心论

see styles
pú tí xīn lùn
    pu2 ti2 xin1 lun4
p`u t`i hsin lun
    pu ti hsin lun
 Bodaishin ron
Putixin lun

菩薩發心


菩萨发心

see styles
pú sà fā xīn
    pu2 sa4 fa1 xin1
p`u sa fa hsin
    pu sa fa hsin
 bosatsu hosshin
bodhisattvas' arousal of intention [for enlightenment]

萬古長新


万古长新

see styles
wàn gǔ cháng xīn
    wan4 gu3 chang2 xin1
wan ku ch`ang hsin
    wan ku chang hsin
to remain forever new (idiom)

萬法一心


万法一心

see styles
wàn fǎ yī xīn
    wan4 fa3 yi1 xin1
wan fa i hsin
 manbō isshin
Myriad things but one mind; all things as noumenal.

萬法唯心


万法唯心

see styles
wàn fǎ wéi xīn
    wan4 fa3 wei2 xin1
wan fa wei hsin
 manbō yuishin
all phenomena are nothing but mind

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "hsin" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary