I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 14685 total results for your Ora search. I have created 147 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
里浦 see styles |
satonoura / satonora さとのうら |
(place-name) Satonoura |
重虎 see styles |
shigetora しげとら |
(given name) Shigetora |
重複 重复 see styles |
chóng fù chong2 fu4 ch`ung fu chung fu choufuku(p); juufuku(p) / chofuku(p); jufuku(p) ちょうふく(P); じゅうふく(P) |
to repeat; to duplicate; CL:個|个[ge4] (n,vs,vi,adj-no) duplication; repetition; overlapping; redundancy; restoration |
野浦 see styles |
noura / nora のうら |
(place-name, surname) Noura |
野良 see styles |
nora のら |
(1) (良 is ateji) field; farm; (can be adjective with の) (2) rural; agricultural; (prefix noun) (3) stray (e.g. dog, cat); (4) (See 勝手・かって・7) unauthorised (esp. smartphone application); (surname) Nora |
野花 see styles |
yě huā ye3 hua1 yeh hua yaka やか |
wildflower; woman of easy virtue (1) wild flower; (2) (のばな only) (See 紙花・2) paper flowers (esp. as decoration at a funeral); (female given name) Yaka |
野茨 see styles |
yashi やし |
(kana only) multiflora rose (Rosa multiflora); (given name) Yashi |
金針 金针 see styles |
jīn zhēn jin1 zhen1 chin chen kinbari きんばり |
needle used in embroidery or sewing; acupuncture needle; orange day-lily (Hemerocallis fulva) gold hook (esp. for fishing); gold-colored hook (金剛針) The straight vajra, or sceptre; also v. 金針菩薩. |
釘隠 see styles |
kugikakushi くぎかくし |
(archit) nail hider; nailhead cover; decorative object which conceals the head of a nail; (place-name) Kugikakushi |
釜洞 see styles |
kamahora かまほら |
(surname) Kamahora |
釡洞 see styles |
kamahora かまほら |
(surname) Kamahora |
鈴虫 see styles |
suzumushi; suzumushi すずむし; スズムシ |
(1) bell cricket (Meloimorpha japonica); (2) (archaism) (See マツムシ・1) pine cricket (Xenogryllus marmoratus) |
鉤欄 see styles |
kouran / koran こうらん |
(archit) railing; handrail; balustrade |
鉾浦 see styles |
hokoura / hokora ほこうら |
(surname) Hokoura |
銅羅 see styles |
doura / dora どら |
(kana only) gong; tam-tam |
銅藍 see styles |
douran / doran どうらん |
covellite |
銅鑼 铜锣 see styles |
tóng luó tong2 luo2 t`ung lo tung lo dōra どら |
gong (kana only) gong; tam-tam A gong. |
銭洞 see styles |
zenibora ぜにぼら |
(place-name) Zenibora |
鋪陳 铺陈 see styles |
pū chén pu1 chen2 p`u ch`en pu chen |
to arrange; to spread out; to narrate in detail; to describe at great length; to elaborate |
錨地 see styles |
byouchi / byochi びょうち |
(point of) anchorage |
錨泊 see styles |
byouhaku / byohaku びょうはく |
(noun/participle) anchorage |
錯峰 错峰 see styles |
cuò fēng cuo4 feng1 ts`o feng tso feng |
to stagger usage to ameliorate peak load |
錺る see styles |
kazaru かざる |
(out-dated kanji) (transitive verb) to decorate; to ornament; to adorn |
鎖肛 see styles |
sakou / sako さこう |
{med} imperforate anus; anal atresia; aproctia |
鎧櫃 see styles |
yoroibitsu よろいびつ |
storage chest for a suit of armour and a helmet |
鎮虎 see styles |
shigetora しげとら |
(given name) Shigetora |
鏡花 镜花 see styles |
jìng huā jing4 hua1 ching hua kyouka / kyoka きょうか |
decorative mirror (female given name) Kyōka |
鐙瓦 see styles |
abumigawara あぶみがわら |
(archaism) (See 軒丸瓦) eave-end roof tile (comprising a convex semi-cylindrical tile and a decorative pendant) |
鑷子 镊子 see styles |
niè zi nie4 zi5 nieh tzu kenuki けぬき |
tweezers; forceps (See ピンセット) tweezers (esp. in a medical or laboratory setting); forceps; (personal name) Kenuki pincers |
鑽探 钻探 see styles |
zuān tàn zuan1 tan4 tsuan t`an tsuan tan |
to conduct exploratory drilling |
長歌 see styles |
chouka; nagauta / choka; nagauta ちょうか; ながうた |
(1) (See 短歌) traditional Japanese poem with verses of five and seven morae repeated at least three times, usu. ending with a verse of seven; (2) (ながうた only) (See 長唄) long epic song with shamisen accompaniment (developed in Kyoto in the late 16th century) |
長洞 see styles |
nagabora ながぼら |
(place-name) Nagabora |
門松 see styles |
kadomatsu かどまつ |
New Year's pine decoration; (place-name, surname) Kadomatsu |
開光 开光 see styles |
kāi guāng kai1 guang1 k`ai kuang kai kuang kaikou / kaiko かいこう |
eye-opening ceremony for a religious idol (Buddhism); to consecrate; to bless; transparent; translucent; haircut; shaving the head or face (humorous); a method of decoration; first light (astronomy) (surname) Kaikou Introducing the light, the ceremony of 'opening the eyes' of an image, i.e. painting or touching in the pupil; also 開眼. |
開胸 see styles |
kaikyou / kaikyo かいきょう |
(n,vs,vi) {med} thoracotomy |
開顯 开显 see styles |
kāi xiǎn kai1 xian3 k`ai hsien kai hsien kaiken |
To open up and reveal; to expose the one and make manifest the other. It is a term used by Tiantai, i.e. 開權顯實, to expose and dispose of the temporary or partial teaching, and reveal the final and real truth as in the Lotus Sūtra. |
闇心 暗心 see styles |
àn xīn an4 xin1 an hsin anshin |
A dark, ignorant, or doubting mind. |
闇鈍 闇钝 see styles |
àn dùn an4 dun4 an tun andon |
Ignorant and dull. |
闇障 暗障 see styles |
àn zhàng an4 zhang4 an chang anshō |
The hindrance of ignorance. |
闡述 阐述 see styles |
chǎn shù chan3 shu4 ch`an shu chan shu |
to expound (a position); to elaborate (on a topic); to treat (a subject) |
防羅 防罗 see styles |
fáng luó fang2 luo2 fang lo bōra |
(idem 邏) Warders or patrols in Hades. |
防風 防风 see styles |
fáng fēng fang2 feng1 fang feng boufuu; boufuu / bofu; bofu ぼうふう; ボウフウ |
to protect from wind; fangfeng (Saposhnikovia divaricata), its root used in TCM (1) (ぼうふう only) protection against wind; (2) (kana only) Saposhnikovia divaricata (species of umbellifer used in Chinese medicine); (3) (kana only) (See ハマボウフウ) Glehnia littoralis (species of umbellifer used in Chinese medicine) |
陪睡 see styles |
péi shuì pei2 shui4 p`ei shui pei shui |
to trade sex for favorable treatment (career advancement, higher grades, rent-free accommodation etc); to sleep in the same bed as one's child |
陵夷 see styles |
líng yí ling2 yi2 ling i |
to deteriorate; to decline; to slump; also written 凌夷 |
際遇 际遇 see styles |
jì yù ji4 yu4 chi yü |
circumstance(s) encountered in one's life (favorable or otherwise); stroke of luck; opportunity |
隱色 隐色 see styles |
yǐn sè yin3 se4 yin se |
protective coloration (esp. of insects); camouflage |
雁下 see styles |
ganka がんか |
(rare) {MA} area below the pectoral muscle |
雄弁 see styles |
yuuben / yuben ゆうべん |
(noun or adjectival noun) oratory; eloquence |
雄虎 see styles |
taketora たけとら |
(male given name) Taketora |
雄辯 雄辩 see styles |
xióng biàn xiong2 bian4 hsiung pien |
eloquent; oratory; rhetoric |
集印 see styles |
shuuin / shuin しゅういん |
visiting temples, shrines or tourist spots to collect commemorative seal stamps |
集團 集团 see styles |
jí tuán ji2 tuan2 chi t`uan chi tuan |
group; bloc; corporation; conglomerate |
雉洞 see styles |
kijibora きじぼら |
(place-name) Kijibora |
雌松 see styles |
mematsu; mematsu めまつ; メマツ |
(See 赤松・あかまつ) Japanese red pine (Pinus densiflora); Japanese umbrella pine; tanyosho pine |
雕琢 see styles |
diāo zhuó diao1 zhuo2 tiao cho |
to sculpt; to carve (jade); ornate artwork; overly elaborate prose |
雕花 see styles |
diāo huā diao1 hua1 tiao hua |
carving; decorative carved pattern; arabesque |
雕飾 雕饰 see styles |
diāo shì diao1 shi4 tiao shih |
to carve; to decorate; carved; decorated |
雜亂 杂乱 see styles |
zá luàn za2 luan4 tsa luan zōran |
in a mess; in a jumble; chaotic chaotic |
雜染 杂染 see styles |
zá rǎn za2 ran3 tsa jan zōzen |
All kinds of moral infection, the various causes of transmigration.; The three kaṣāya, i.e. "mixed dyes" or infections: the passions; their karma; reincarnation; or illusion, karma, and suffering. |
離職 离职 see styles |
lí zhí li2 zhi2 li chih rishoku りしょく |
to leave one's job temporarily (e.g. for study); to leave one's job; to resign (n,vs,vi) employment separation; leaving one's job; losing one's job |
雨空 see styles |
amazora あまぞら |
rainy sky; sky as it looks when it is about to rain; threatening sky |
雪浦 see styles |
yukinoura / yukinora ゆきのうら |
(place-name) Yukinoura |
雪空 see styles |
yukizora ゆきぞら |
snow-laden sky |
雪藏 see styles |
xuě cáng xue3 cang2 hsüeh ts`ang hsüeh tsang |
to keep something in cold storage; (fig.) to suspend a performer or sports player (as punishment); to keep sb or something out of sight until the right moment (e.g. a key player on a sports team) |
雲浦 see styles |
kumoura / kumora くもうら |
(surname) Kumoura |
雲盤 云盘 see styles |
yún pán yun2 pan2 yün p`an yün pan |
cloud storage service |
零工 see styles |
líng gōng ling2 gong1 ling kung |
temporary job; odd job |
零星 see styles |
líng xīng ling2 xing1 ling hsing |
fragmentary; piecemeal; in bits and pieces; sporadic; scattered |
零落 see styles |
líng luò ling2 luo4 ling lo reiraku / reraku れいらく |
withered and fallen; scattered; sporadic (n,vs,vi) falling into straitened circumstances; downfall; ruin |
電雞 see styles |
diàn jī dian4 ji1 tien chi |
(slang) (pejorative) e-bike (from Cantonese) |
電飾 see styles |
denshoku でんしょく |
decorative lights; illumination |
霄晴 see styles |
soraha そらは |
(female given name) Soraha |
霊屋 see styles |
tamaya たまや |
mausoleum; (temporary) resting place of a corpse |
霜浦 see styles |
shimoura / shimora しもうら |
(surname) Shimoura |
露怯 see styles |
lòu qiè lou4 qie4 lou ch`ieh lou chieh |
to display one's ignorance; to make a fool of oneself by an ignorant blunder |
露羅 see styles |
rora ろら |
(female given name) Rora |
青浦 see styles |
qīng pǔ qing1 pu3 ch`ing p`u ching pu aoura / aora あおうら |
Qingpu suburban district of Shanghai (place-name) Aoura |
青睞 青睐 see styles |
qīng lài qing1 lai4 ch`ing lai ching lai |
(literary) (lit.) to fix one's gaze on; (fig.) to show interest in; (favorable) attention; favor |
靚號 靓号 see styles |
liàng hào liang4 hao4 liang hao |
desirable number (for one's telephone, license plate etc) (i.e. one that includes memorable or auspicious combinations of digits) |
靜山 静山 see styles |
jìng shān jing4 shan1 ching shan |
Cheng San (precinct in Ang Mo Kio, Singapore); Cheng Shan GRC, formerly (until the 1997 elections) a group representation constituency (electoral division) in Singapore See: 静山 |
面耒 see styles |
omorai おもらい |
(personal name) Omorai |
鞆浦 see styles |
tomoura / tomora ともうら |
(place-name, surname) Tomoura |
鞭刑 see styles |
biān xíng bian1 xing2 pien hsing |
caning (corporal punishment) |
響羅 see styles |
kyoura / kyora きょうら |
(female given name) Kyōra |
響音 响音 see styles |
xiǎng yīn xiang3 yin1 hsiang yin kotone ことね |
sonorant (female given name) Kotone |
頂礼 see styles |
chourai / chorai ちょうらい |
(noun/participle) {Buddh} (See 五体投地・ごたいとうち) prostration; placing knees, hands and forehead on the ground to show utmost respect |
順境 顺境 see styles |
shùn jìng shun4 jing4 shun ching junkyou / junkyo じゅんきょう |
favorable circumstances (ant: 逆境) favorable circumstances; prosperity objects that are agreeable to oneself |
順潮 顺潮 see styles |
shùn cháo shun4 chao2 shun ch`ao shun chao |
favorable tide |
順縁 see styles |
junen じゅんえん |
(1) {Buddh} favorable condition (for entering the priesthood); (2) dying in order (from oldest to youngest) |
順調 see styles |
junchou / juncho じゅんちょう |
(noun or adjectival noun) favourable; favorable; doing well; OK; all right |
順風 顺风 see styles |
shùn fēng shun4 feng1 shun feng junpuu / junpu じゅんぷう |
lit. tail wind; Bon voyage! favourable wind; favorable wind; (surname) Junpuu |
頭絡 see styles |
touraku / toraku とうらく |
bridle; halter |
頽廃 see styles |
taihai たいはい |
(n,vs,adj-no) degeneration; decadence; deterioration; laxness; corruption |
頽廢 see styles |
taihai たいはい |
(out-dated kanji) (n,vs,adj-no) degeneration; decadence; deterioration; laxness; corruption |
額縁 see styles |
gakubuchi がくぶち |
frame (e.g. picture frame, decorative door frame, etc.) |
類化 see styles |
ruika るいか |
(noun/participle) assimilation; incorporation |
顳葉 颞叶 see styles |
niè yè nie4 ye4 nieh yeh |
temporal lobe |
顳骨 颞骨 see styles |
niè gǔ nie4 gu3 nieh ku |
temporal bone; os temporale |
風俗 风俗 see styles |
fēng sú feng1 su2 feng su fuuzoku(p); fuuzoku(sk) / fuzoku(p); fuzoku(sk) ふうぞく(P); フーゾク(sk) |
social custom; CL:個|个[ge4] (1) manners; customs; (2) public morals; (3) sex service; sex industry; sex-oriented entertainment customs |
風化 风化 see styles |
fēng huà feng1 hua4 feng hua fuuka / fuka ふうか |
decency; public morals; to weather (rocks); wind erosion (n,vs,vi) (1) weathering; (n,vs,vi) (2) fading (of memories); (n,vs,vi) (3) {chem} (See 風解) efflorescence |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "Ora" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.