I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
There are 9159 total results for your Love - Chinese Japanese Calligraphy Scroll search. I have created 92 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
筆力 笔力 see styles |
bǐ lì bi3 li4 pi li hitsuryoku ひつりょく |
vigor of strokes in calligraphy or drawing; vigor of style in literary composition strength of the brush stroke; power of the pen; ability to write |
筆屋 see styles |
fudeya ふでや |
brushmaker (calligraphy); brush seller |
筆柿 see styles |
fudegaki; fudekaki ふでがき; ふでかき |
fudegaki (variety of sweet Japanese persimmon) |
筆法 笔法 see styles |
bǐ fǎ bi3 fa3 pi fa hippou / hippo ひっぽう |
technique of writing, calligraphy or drawing style of penmanship |
筆画 see styles |
hikkaku ひっかく |
stroke in a Chinese character |
筆畫 笔画 see styles |
bǐ huà bi3 hua4 pi hua |
strokes of a Chinese character |
筆觸 笔触 see styles |
bǐ chù bi3 chu4 pi ch`u pi chu |
brush stroke in Chinese painting and calligraphy; brushwork; style of drawing or writing |
筆跡 笔迹 see styles |
bǐ jì bi3 ji4 pi chi fudeato ふであと hisseki ひっせき |
handwriting (noun - becomes adjective with の) (1) handwriting; (2) calligraphy specimen; example of penmanship; holograph |
筆蹟 see styles |
hisseki ひっせき |
(noun - becomes adjective with の) (1) handwriting; (2) calligraphy specimen; example of penmanship; holograph |
筆迹 see styles |
hisseki ひっせき |
(noun - becomes adjective with の) (1) handwriting; (2) calligraphy specimen; example of penmanship; holograph |
筆順 笔顺 see styles |
bǐ shùn bi3 shun4 pi shun hitsujun ひつじゅん |
stroke order (when writing Chinese character) stroke order (esp. of a Chinese character) |
筈緒 see styles |
hazuo はずお |
(See 筈・5) hemp rope fastened from the bow of a Japanese ship to the tip of the mast |
等呼 see styles |
touko / toko とうこ |
denghu (phonetic method of classifying Chinese finals) |
箆鮒 see styles |
herabuna; herabuna へらぶな; ヘラブナ |
(kana only) (See ゲンゴロウブナ) (artificially cultured) Japanese crucian carp |
箕宿 see styles |
miboshi みぼし |
Chinese "winnowing basket" constellation (one of the 28 mansions) |
箕星 see styles |
miboshi みぼし |
Chinese "winnowing basket" constellation (one of the 28 mansions) |
箜篌 see styles |
kōng hóu kong1 hou2 k`ung hou kung hou kugo; kuugo / kugo; kugo くご; くうご |
konghou (Chinese harp) konghou (ancient Chinese harp) |
箱庭 see styles |
xiāng tíng xiang1 ting2 hsiang t`ing hsiang ting hakoniwa はこにわ |
(Japanese-style) sandbox (video gaming); sandplay (therapy) miniature garden |
箱柳 see styles |
hakoyanagi はこやなぎ |
(kana only) Japanese aspen (Populus tremula var. sieboldii); (surname) Hakoyanagi |
節令 节令 see styles |
jié lìng jie2 ling4 chieh ling |
solar term; seasonal division (one of 24 periods in the traditional Chinese lunisolar calendar, governing agricultural timing and cultural festivals) |
節分 see styles |
setsubun; sechibun(ok); sechibu(ok) せつぶん; せちぶん(ok); せちぶ(ok) |
(1) setsubun; last day of winter in the traditional Japanese calendar (usu. February 3 or 4) on which a bean scattering ceremony is held; (2) (orig. meaning) last day of any season (according to the traditional Japanese calendar) |
篆書 篆书 see styles |
zhuàn shū zhuan4 shu1 chuan shu tensho てんしょ |
seal script (Chinese calligraphic style) seal-engraving style (of writing Chinese characters); seal script |
篠笛 see styles |
shinobue しのぶえ |
Japanese transverse bamboo flute (high-pitched; usu. with seven holes); (surname) Shinobue |
篤学 see styles |
tokugaku とくがく |
(noun or adjectival noun) love of learning |
篤愛 笃爱 see styles |
dǔ ài du3 ai4 tu ai |
to love deeply; devoted to sb |
簡中 简中 see styles |
jiǎn zhōng jian3 zhong1 chien chung |
Simplified Chinese (abbr. for 簡體中文|简体中文[jian3 ti3 Zhong1 wen2]) |
簡繁 简繁 see styles |
jiǎn fán jian3 fan2 chien fan |
simple versus traditional (Chinese characters) |
簡體 简体 see styles |
jiǎn tǐ jian3 ti3 chien t`i chien ti |
simplified form of Chinese characters, as opposed to traditional form 繁體|繁体[fan2 ti3] |
米夫 see styles |
mǐ fū mi3 fu1 mi fu yoneo よねお |
Pavel Aleksandrovich Mif (1901-1938), Ukrainian Soviet expert on Chinese affairs, secretly executed in Stalin's purges (given name) Yoneo |
粋筋 see styles |
ikisuji いきすじ |
(1) (See 花柳界・かりゅうかい) red-light district; pleasure quarters; (2) love affair; romance |
粗榧 see styles |
cū fěi cu1 fei3 ts`u fei tsu fei |
Chinese plum-yew; Cephalotaxus sinensis (botany) |
粗樫 see styles |
arakashi; arakashi あらかし; アラカシ |
(kana only) ring-cupped oak (Quercus glauca); Japanese blue oak |
粤語 see styles |
etsugo えつご |
(1) Yue Chinese (language); (2) (See 広東語) Cantonese (language) |
粵繡 粤绣 see styles |
yuè xiù yue4 xiu4 yüeh hsiu |
Guangdong embroidery, one of the four major traditional styles of Chinese embroidery (the other three being 蘇繡|苏绣[Su1 xiu4], 湘繡|湘绣[Xiang1 xiu4] and 蜀繡|蜀绣[Shu3 xiu4]) |
精習 see styles |
seishuu / seshu せいしゅう |
(rare) (See 練習) calligraphy practice (esp. intensive or diligent); calligraphy exercises |
糞葛 see styles |
kusokazura くそかずら |
(archaism) (See 屁糞葛) skunkvine (Paederia foetida); stinkvine; Chinese fever vine |
糞蛙 see styles |
kusogaeru くそがえる |
(colloquialism) frog (esp. the wrinkled frog or Asian grass frog); toad (esp. the Japanese toad) |
糟鮫 see styles |
kasuzame; kasuzame かすざめ; カスザメ |
(kana only) Japanese angel shark (Squatina japonica) |
糰子 团子 see styles |
tuán zi tuan2 zi5 t`uan tzu tuan tzu |
dango (Japanese dumpling) |
糸竹 see styles |
shichiku しちく |
(traditional Japanese) musical instruments |
紅客 红客 see styles |
hóng kè hong2 ke4 hung k`o hung ko |
"honker", Chinese hacker motivated by patriotism, using one's skills to protect domestic networks and work in national interest |
紅旗 红旗 see styles |
hóng qí hong2 qi2 hung ch`i hung chi kouki / koki こうき |
red flag; CL:面[mian4] (archaism) red flag; (product name) Red Flag (Chinese Communist Party bulletin; 1958-1988); (c) Hongqi (Chinese luxury car marque) |
紅梅 see styles |
koubai / kobai こうばい |
red-blossomed plum tree; red Japanese apricot; (p,s,f) Kōbai |
紅筆 see styles |
benifude べにふで |
(1) lipstick brush; (2) (See 梅・うめ・1) benifude (variety of Japanese apricot) |
紅花 红花 see styles |
hóng huā hong2 hua1 hung hua benika べにか |
safflower (Carthamus tinctorius) (1) red flower; (2) safflower (esp. as an ingredient in traditional Chinese medicine); (female given name) Benika |
紅軍 红军 see styles |
hóng jun hong2 jun1 hung chün kougun / kogun こうぐん |
Red Army (1928-1937), predecessor of the PLA; (Soviet) Red Army (1917-1946) (hist) Red Army; Chinese Workers' and Peasants' Red Army |
納尼 纳尼 see styles |
nà ní na4 ni2 na ni |
More info & calligraphy: Nani |
紙幅 see styles |
shifuku しふく |
(1) paper width; (2) allotted number of pages (e.g. for article in magazine); assigned space; (3) binding for calligraphy and paintings |
紙本 see styles |
shimoto しもと |
(See 絹本) work on paper; text, image or calligraphy on paper; (surname) Shimoto |
素本 see styles |
somoto そもと |
Chinese classic without reading aids; book without reading aids; (surname) Somoto |
素菜 see styles |
sù cài su4 cai4 su ts`ai su tsai suna すな |
vegetable dish (See 精進料理) Chinese vegetarian cuisine; (given name) Suna |
索國 索国 see styles |
suǒ guó suo3 guo2 so kuo |
Somalia; Somaliland; (Tw) Solomon Islands; Suoguo, a state recorded in the Chinese historical texts, said to have been established by the ancestors of the Göktürks |
紫杉 see styles |
zǐ shān zi3 shan1 tzu shan |
Japanese yew (taxus cuspidata) |
紫荊 紫荆 see styles |
zǐ jīng zi3 jing1 tzu ching |
Chinese redbud (Cercis chinensis) |
紫菜 see styles |
zǐ cài zi3 cai4 tzu ts`ai tzu tsai shikina しきな |
edible seaweed of genus Porphyra or genus Pyropia, esp. one used to make dried sheets of nori (kana only) (See 日野菜・ひのな) hinona (Japanese variety of long-rooted pickling turnip, Brassica rapa var. akana); (female given name) Shikina |
細辛 细辛 see styles |
xì xīn xi4 xin1 hsi hsin saishin さいしん |
Manchurian wild ginger (family Asarum) (See 薄葉細辛) Siebold's wild ginger (esp. its dried root or rhizome, used as an antitussive and analgesic in traditional Chinese medicine) |
細魚 see styles |
sayori さより |
(gikun reading) (kana only) Japanese halfbeak (species of fish with elongated lower jaw) (Hemiramphus sajori); stickleback |
組唄 see styles |
kumiuta くみうた |
var. of folksong; var. of koto or shamisen music; medley of (Japanese) songs |
組歌 see styles |
kumiuta くみうた |
var. of folksong; var. of koto or shamisen music; medley of (Japanese) songs |
経史 see styles |
tsuneshi つねし |
Chinese classics (ethics, politics, and history); (given name) Tsuneshi |
経師 see styles |
kyouji / kyoji きょうじ |
scroll mounter; picture framer |
経絡 see styles |
keiraku / keraku けいらく |
(1) meridian (in traditional Chinese medicine); (2) thread of connection; chain of reasoning |
経脈 see styles |
keimyaku / kemyaku けいみゃく |
meridian flow (in traditional Chinese medicine) |
結界 结界 see styles |
jié jiè jie2 jie4 chieh chieh kekkai けっかい |
(Buddhism) to designate the boundaries of a sacred place within which monks are to be trained; a place so designated; (fantasy fiction) force field; invisible barrier (orthographic borrowing from Japanese 結界 "kekkai") (1) {Buddh} (fixing) boundaries for religious practices; (2) {Buddh} prohibition (of items, people, spirits, etc. that would hinder Buddhist practice); (3) {Buddh} fence between inner and outer sanctums in a temple; (4) (archaism) (See 帳場格子) short two or three-fold lattice around the front desk of a store; (5) (colloquialism) (esp. in games, manga, etc.) barrier; dimensional barrier; containment zone; containment barrier; mystical barrier A fixed place, or territory; a definite area; to fix a place for a monastery, or an altar; a determined number, e.g. for an assembly of monks; a limit. It is a term specially used by the esoteric sects for an altar and its area, altars being of five different shapes. |
絲竹 丝竹 see styles |
sī zhú si1 zhu2 ssu chu shichiku |
traditional Chinese musical instruments; music stringed and woodwind instruments |
絵巻 see styles |
emaki えまき |
picture scroll; (female given name) Emaki |
絵暦 see styles |
egoyomi えごよみ |
(See 盲暦) traditional Japanese calendar with pictures; traditional Japanese calendar expressed with pictures for use by illiterates |
絵絹 see styles |
eginu えぎぬ |
{art} sized silk canvas (used for traditional Japanese painting) |
絶句 see styles |
zekku(p); zeku(ok) ぜっく(P); ぜく(ok) |
(noun/participle) (1) being lost for words; becoming speechless; (noun/participle) (2) (See 五言絶句,七言絶句) jueju (Chinese quatrain with lines of either five or seven syllables) |
続紀 see styles |
shokki しょっき |
(abbreviation) (See 続日本紀) Shoku Nihongi (second of the six classical Japanese history texts) |
綠營 绿营 see styles |
lǜ yíng lu:4 ying2 lü ying |
Green Standard Army, standing infantry during Qing dynasty, originally formed from Ming and other Chinese army units |
網戀 网恋 see styles |
wǎng liàn wang3 lian4 wang lien |
online love affair; cyberdate; Internet dating |
網易 网易 see styles |
wǎng yì wang3 yi4 wang i nettoiisu / nettoisu ネットイース |
NetEase (company) NetEase, Inc. (Chinese IT company); (c) NetEase, Inc. (Chinese IT company) |
網星 see styles |
amiboshi あみぼし |
(See 亢) Chinese "Neck" constellation (one of the 28 mansions) |
綺語 绮语 see styles |
qǐ yǔ qi3 yu3 ch`i yü chi yü kigo; kigyo きご; きぎょ |
flowery writing; writing concerning love and sex (1) {Buddh} (See 十悪・2) embellishing one's words (one of the ten evil deeds); (2) (See 狂言綺語) embellished language; flowery language Sexual talk; improper remarks. |
緋梅 see styles |
hibai ひばい |
Hibai Japanese apricot |
緑茶 see styles |
ryokucha りょくちゃ |
green tea; Japanese tea |
緙絲 缂丝 see styles |
kè sī ke4 si1 k`o ssu ko ssu |
kesi or k’o-ssu, Chinese silk tapestry woven in a pictorial design |
線條 线条 see styles |
xiàn tiáo xian4 tiao2 hsien t`iao hsien tiao |
line (in drawing, calligraphy etc); the lines or contours of a three-dimensional object (hairstyle, clothing, car etc) |
編鐘 编钟 see styles |
biān zhōng bian1 zhong1 pien chung henshou / hensho へんしょう |
set of bells (old Chinese music instrument) (See 鐘) bianzhong (ancient Chinese musical instrument; bronze bells set in a wooden frame, played with a mallet) |
緯書 see styles |
isho いしょ |
book of omens appended to Confucian Chinese classics |
縁語 see styles |
engo えんご |
use of related words to enhance expression (in classical Japanese poetry or prose); semantically related words |
縞蛇 see styles |
shimahebi; shimahebi しまへび; シマヘビ |
(kana only) Japanese four-lined ratsnake (Elaphe quadrivirgata); Japanese striped snake |
縫腋 see styles |
houeki / hoeki ほうえき |
(1) (See 襴,闕腋) stitched side of some traditional Japanese clothing; clothing with such a stitched side; (2) robe with a round collar, stitched sides and a ran, worn by the emperor and high-ranking officials |
繁体 see styles |
hantai はんたい |
(abbreviation) (See 繁体字) traditional Chinese character; unsimplified Chinese character |
繁簡 繁简 see styles |
fán jiǎn fan2 jian3 fan chien hankan はんかん |
complicated and simple; traditional and simplified form of Chinese characters complexity and simplicity |
繁體 繁体 see styles |
fán tǐ fan2 ti3 fan t`i fan ti |
traditional form of Chinese, as opposed to simplified form 簡體|简体[jian3 ti3] |
繕草 see styles |
tsukuroigusa つくろいぐさ |
(See 蓬・1) Japanese mugwort (Artemisia princeps) |
繙く see styles |
himotoku ひもとく |
(v5k,vi,vt) (1) to peruse (a book); (2) to untie a scroll |
繩文 绳文 see styles |
shéng wén sheng2 wen2 sheng wen |
Jyōmon period of Japanese prehistory, with rope pattern pottery |
繾綣 缱绻 see styles |
qiǎn quǎn qian3 quan3 ch`ien ch`üan chien chüan |
(literary) in love and inseparable |
罩袍 see styles |
zhào páo zhao4 pao2 chao p`ao chao pao |
Chinese-style long robe worn as outermost garment; burqa |
羂索 see styles |
juàn suǒ juan4 suo3 chüan so kenjaku |
A noose, or net for catching birds; a symbol of Buddha-love in catching and saving the living. |
羅和 see styles |
rawa らわ |
Latin-Japanese (e.g. dictionary) |
羅宇 see styles |
raosu らおす |
bamboo stem (of a Japanese pipe); (place-name) Raosu |
羈縻 see styles |
kibi きび |
(noun/participle) (1) tying down; fastening; binding; (2) jimi system; ancient Chinese self-rule administrative system |
羊蹄 see styles |
youtei / yote ようてい |
(kana only) Japanese dock (Rumex japonicus); (place-name) Yōtei |
義譯 义译 see styles |
yì yì yi4 yi4 i i |
to translate a term into Chinese using a combination of characters or words that suggests its meaning (as opposed to transliteration 音譯|音译[yin1 yi4]) (e.g. 超文本[chao1 wen2 ben3], 火車|火车[huo3 che1]) |
羯鼓 see styles |
jié gǔ jie2 gu3 chieh ku katsuko かっこ |
double-ended skin drum with a narrow waist (music) kakko; Japanese hourglass drum, played with sticks on both sides, traditionally used in gagaku deerskin drum |
羽織 see styles |
haori はおり |
haori (Japanese formal coat); (surname, female given name) Haori |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "Love - Chinese Japanese Calligraphy Scroll" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.