Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 7695 total results for your Cia search. I have created 77 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
労わる see styles |
itawaru いたわる |
(irregular okurigana usage) (transitive verb) (1) (kana only) to pity; to sympathize with; to sympathise with; to treat with sympathy; to console; to be kind to; to appreciate; (2) (kana only) to tend to (e.g. an injury); to care for; to nurse; to soothe |
勒威耶 see styles |
lè wēi yē le4 wei1 ye1 le wei yeh |
Urbain Le Verrier (1811-1877), French mathematician and astronomer who predicted the position of Neptune |
勝ち組 see styles |
kachigumi かちぐみ |
winners (those who have succeeded socially, economically, etc.) |
勤務医 see styles |
kinmui きんむい |
(See 開業医) doctor working in a hospital; physician working in public practice |
包二奶 see styles |
bāo èr nǎi bao1 er4 nai3 pao erh nai |
to cohabit with and financially support a mistress |
包待制 see styles |
bāo dài zhì bao1 dai4 zhi4 pao tai chih |
Bao Daizhi, "Edict Attendant Bao", fictional name used for Bao Zheng 包拯[Bao1 Zheng3] (999-1062), Northern Song official renowned for his honesty |
包青天 see styles |
bāo qīng tiān bao1 qing1 tian1 pao ch`ing t`ien pao ching tien |
Bao Qingtian, fictional nickname of Bao Zheng 包拯[Bao1 Zheng3] (999-1062), Northern Song official renowned for his honesty |
包龍圖 包龙图 see styles |
bāo lóng tú bao1 long2 tu2 pao lung t`u pao lung tu |
Bao Longtu, ”Bao of the Dragon Image”, fictional name used for Bao Zheng 包拯[Bao1 Zheng3] (999-1062), Northern Song official renowned for his honesty |
化粧料 see styles |
keshouryou; kewairyou / keshoryo; kewairyo けしょうりょう; けわいりょう |
(1) (けしょうりょう only) lady's pin money (pocket money); payment to a cosmetician; (2) (けしょうりょう only) cosmetic material; (3) dowry (Edo period) |
北京音 see styles |
běi jīng yīn bei3 jing1 yin1 pei ching yin |
Beijing pronunciation |
医師会 see styles |
ishikai いしかい |
medical association |
十三經 十三经 see styles |
shí sān jīng shi2 san1 jing1 shih san ching |
the Thirteen Confucian Classics, namely: Book of Songs 詩經|诗经[Shi1 jing1], Book of History 尚書|尚书[Shang4 shu1], Rites of Zhou 周禮|周礼[Zhou1 li3], Rites and Ceremonies 儀禮|仪礼[Yi2 li3], Classic of Rites 禮記|礼记[Li3 ji4], Book of Changes 易經|易经[Yi4 jing1], Mr Zuo's Annals 左傳|左传[Zuo3 Zhuan4], Mr Gongyang's Annals 公羊傳|公羊传[Gong1 yang2 Zhuan4], Mr Guliang's Annals 穀梁傳|谷梁传[Gu3 liang2 Zhuan4], The Analects 論語|论语[Lun2 yu3], Erya 爾雅|尔雅[Er3 ya3], Classic of Filial Piety 孝經|孝经[Xiao4 jing1], Mencius 孟子[Meng4 zi3] |
十両格 see styles |
juuryoukaku / juryokaku じゅうりょうかく |
{sumo} referee officiating the second highest division |
十二天 see styles |
shí èr tiān shi2 er4 tian1 shih erh t`ien shih erh tien juuniten / juniten じゅうにてん |
twelve devas (esp. of the Shingon sect); (place-name) Jūniten The twelve devas (especially of the Shingon sect): Brahmā; the deva of earth; of the moon; of the sun; Indra; of fire; Yama; of the rakṣas (or demons); of water; of wind; Vaiśramaṇa (wealth); and Maheśvara (Śiva). Also 十二大天衆. |
十二神 see styles |
shí èr shén shi2 er4 shen2 shih erh shen juunijin / junijin じゅうにじん |
(place-name) Jūnijin (十二神明王) The twelve spirits connected with the cult of 藥師 the Master of Healing. Also 十二神將. They are associated with the twelve hours of the day, of which they are guardian spirits. Their names are as follows: 宮 (or 金) 毘羅 Kumbhīra; 伐折羅 Vajra; 迷企羅 Mihira; 安底羅 Aṇḍīra; 頞儞羅 Anila; 珊底羅 Śaṇḍila; 因陀羅 Indra; 波夷羅Pajra; 摩虎羅 Mahoraga; 眞達羅 Kinnara; 招杜羅 Catura; and 毘羯羅 Vikarāla. |
十八番 see styles |
juuhachiban / juhachiban じゅうはちばん ohako おはこ |
(1) one's favourite party trick (favorite); one's specialty; one's forte; (2) No. 18; eighteenth; (3) (abbreviation) repertoire of 18 kabuki plays; one's favourite party trick (favorite); one's specialty; one's forte |
十六行 see styles |
shí liù xíng shi2 liu4 xing2 shih liu hsing jūroku gyō |
(十六心行) ; 十六諦觀 idem 十六行相. The sixteen行相 of the Four Axioms 四諦, i.e. four forms of considering each of the axioms, associated with 見道. |
十眞如 see styles |
shí zhēn rú shi2 zhen1 ru2 shih chen ju jū shinnyo |
The ten aspects of the bhūtatathatā or reality attained by a bodhisattva during his fifty-two stages of development, cf. 十地 and 十障, each of which is associated with one of these zhenru: (1) 遍行眞如 the universality of the zhenru; (2) 最勝眞如 its superiority over all else; (3) 流眞如 its ubiquity; (4) 無攝受眞如 its independence or self-containedness; (5) 無別眞如 subjective indifferentiation; (6) 無染淨眞如 above differences of impurity and purity; (7) 法無別眞如 objective indifferentiation; (8) 不增減眞如 invariable, i.e. can be neither added to nor taken from; (9) 智自在所依 the basis of all wisdom; (10) 業自在等所依眞如 and all power. The above are the 別教 group from the 唯識論 10. Another group, of the 圓教, is the same as the 十如是 q.v. |
半可通 see styles |
hankatsuu / hankatsu はんかつう |
(noun or adjectival noun) (1) superficial knowledge; smattering (of); (2) person with superficial knowledge; person who pretends to be knowledgeable; smatterer; dilettante; sciolist |
半官報 see styles |
hankanpou / hankanpo はんかんぽう |
semiofficial paper |
半官方 see styles |
bàn guān fāng ban4 guan1 fang1 pan kuan fang |
semiofficial |
半官的 see styles |
hankanteki はんかんてき |
(adjectival noun) semiofficial |
半桶水 see styles |
bàn tǒng shuǐ ban4 tong3 shui3 pan t`ung shui pan tung shui |
(coll.) (of one's skills, knowledge etc) limited; superficial; half-baked; sb with a smattering of knowledge (of something); dabbler |
協賛金 see styles |
kyousankin / kyosankin きょうさんきん |
financial assistance; monetary contribution; sponsorship money |
南京市 see styles |
nán jīng shì nan2 jing1 shi4 nan ching shih |
Nanjing, sub-provincial city and capital of Jiangsu Province 江蘇省|江苏省[Jiang1su1 Sheng3] |
南京路 see styles |
nán jīng lù nan2 jing1 lu4 nan ching lu |
Nanjing St., large commercial street in Shanghai |
卡斯翠 see styles |
kǎ sī cuì ka3 si1 cui4 k`a ssu ts`ui ka ssu tsui |
Castries, capital of Saint Lucia (Tw) |
印把子 see styles |
yìn bà zi yin4 ba4 zi5 yin pa tzu |
seal of authority; official seal |
友の会 see styles |
tomonokai とものかい |
(exp,n) (usu. in names) association; club; fan club; supporter's association |
友愛会 see styles |
yuuaikai / yuaikai ゆうあいかい |
fraternal association; friendship society; fraternity |
反社会 see styles |
hanshakai はんしゃかい |
(can act as adjective) (See 反社会的) antisocial; contrary to public order or morality |
反社會 反社会 see styles |
fǎn shè huì fan3 she4 hui4 fan she hui |
antisocial (behavior) See: 反社会 |
取分け see styles |
toriwake とりわけ |
(adverb) (1) (kana only) especially; above all; (2) inter alia; among others |
受取人 see styles |
uketorinin うけとりにん |
(ant: 差出人) recipient (e.g. of mail); addressee; payee; beneficiary |
受益人 see styles |
shòu yì rén shou4 yi4 ren2 shou i jen |
beneficiary |
受益圏 see styles |
juekiken じゅえきけん |
(See 受苦圏) beneficiary zone; people who will enjoy the benefits of new public facilities, infrastructure, etc. |
受益権 see styles |
juekiken じゅえきけん |
beneficiary right |
受益者 see styles |
juekisha じゅえきしゃ |
beneficiary |
受給者 see styles |
jukyuusha / jukyusha じゅきゅうしゃ |
recipient (of payments); beneficiary; pensioner |
古生代 see styles |
gǔ shēng dài gu3 sheng1 dai4 ku sheng tai koseidai / kosedai こせいだい |
Paleozoic, geological era 545-250m years ago, covering Cambrian 寒武紀|寒武纪, Ordovician 奧陶紀|奥陶纪, Silurian 志留紀|志留纪, Devonian 泥盆紀|泥盆纪, Carboniferous 石炭紀|石炭纪, Permian 二疊紀|二叠纪 (noun - becomes adjective with の) Paleozoic era |
古神道 see styles |
koshintou / koshinto こしんとう |
(hist) ancient Shinto (as practiced prior to the introduction of Confucianism and Buddhism to Japan) |
右大臣 see styles |
udaijin うだいじん |
Minister of the Right (official in Nara and Heian periods) |
司天臺 司天台 see styles |
sī tiān tái si1 tian1 tai2 ssu t`ien t`ai ssu tien tai |
Observatory or Bureau of Astronomy (official title) from the Tang dynasty onwards |
司式者 see styles |
shishikisha ししきしゃ |
officiant; presider |
司法権 see styles |
shihouken / shihoken しほうけん |
judicial power; jurisdiction |
司法院 see styles |
sī fǎ yuàn si1 fa3 yuan4 ssu fa yüan |
Judicial Yuan, the high court under the constitution of Republic of China, then of Taiwan |
司馬光 司马光 see styles |
sī mǎ guāng si1 ma3 guang1 ssu ma kuang shibakou / shibako しばこう |
Sima Guang (1019-1086), politician and historian of Northern Song, author of Comprehensive Mirror for aid in Government 資治通鑒|资治通鉴 (person) Sima Guang (1019-1086) |
吃小竈 吃小灶 see styles |
chī xiǎo zào chi1 xiao3 zao4 ch`ih hsiao tsao chih hsiao tsao |
to be given special treatment; to be treated in a favored way |
合い判 see styles |
aiban あいばん aihan あいはん |
(1) medium-sized paper (approx. 15x21 cm, used for notebooks); (2) medium-sized photo print (approx. 10x13 cm); (noun/participle) (1) official seal; verification seal; affixing a seal to an official document; (2) making a joint signature or seal |
合伙人 see styles |
hé huǒ rén he2 huo3 ren2 ho huo jen |
partner; associate |
合口音 see styles |
goukouon / gokoon ごうこうおん |
(1) (of Chinese) pronunciation of kanji with a medial between the initial consonant and center vowel; (2) (of Japanese) the long "o" vowel arising from combination of the "o" and "u" or "e" and "u" sounds |
合吃族 see styles |
hé chī zú he2 chi1 zu2 ho ch`ih tsu ho chih tsu |
lit. joint eaters; a restaurant social gathering, esp. organized online among strangers |
合議体 see styles |
gougitai / gogitai ごうぎたい |
collegiate body; collegial body; judicial panel |
吉拉尼 see styles |
jí lā ní ji2 la1 ni2 chi la ni |
Syed Yousuf Raza Gilani (1952-), Pakistan People's Party politician, prime minister 2008-2012 |
同人種 see styles |
doujinshu / dojinshu どうじんしゅ |
racial identity; same race |
同好会 see styles |
doukoukai / dokokai どうこうかい |
association of like-minded people |
同志会 see styles |
doushikai / doshikai どうしかい |
association of kindred spirits |
同樂會 同乐会 see styles |
tóng lè huì tong2 le4 hui4 t`ung le hui tung le hui |
social gathering at which those attending take it in turns to perform for the whole group (music, dancing or comedy etc) |
同窓会 see styles |
dousoukai / dosokai どうそうかい |
alumni association; graduates' association; alumni meeting; class reunion |
名寄せ see styles |
nayose なよせ |
(noun/participle) (1) aggregation of names, addresses, etc.; (2) collation of accounts held by the same person (by financial institutions) |
名産品 see styles |
meisanhin / mesanhin めいさんひん |
famous product; widely known (local) specialty |
吳作棟 吴作栋 see styles |
wú zuò dòng wu2 zuo4 dong4 wu tso tung |
Goh Chok Tong (1941-), Singapore businessman and politician, prime minister 1990-2004 |
吳孟超 吴孟超 see styles |
wú mèng chāo wu2 meng4 chao1 wu meng ch`ao wu meng chao |
Wu Mengchao (1922-), Chinese medical scientist and surgeon specializing in liver and gallbladder disorders |
吳玉章 吴玉章 see styles |
wú yù zhāng wu2 yu4 zhang1 wu yü chang |
Wu Yuzhang (1878-1966), writer, educator and communist politician |
吳邦國 吴邦国 see styles |
wú bāng guó wu2 bang1 guo2 wu pang kuo |
Wu Bangguo (1941-), PRC electrical engineer and politician, politburo member 1992-2012 |
吹鼓手 see styles |
chuī gǔ shǒu chui1 gu3 shou3 ch`ui ku shou chui ku shou |
(old) musicians at a wedding cortege or funeral procession; (fig.) trumpeter of sb's praises; booster |
呂不韋 吕不韦 see styles |
lǚ bù wéi lu:3 bu4 wei2 lü pu wei riyupuuuei / riyupuue リユプーウエイ |
Lü Buwei (?291-235 BC), merchant and politician of the State of Qin 秦國|秦国[Qin2 guo2], subsequent Qin Dynasty 秦代[Qin2 dai4] Chancellor, allegedly the father of Ying Zheng 嬴政[Ying2 Zheng4], who subsequently became the first emperor Qin Shihuang 秦始皇[Qin2 Shi3 huang2] (person) Lü Buwei (?-235 BCE), Chinese politician |
周一嶽 周一岳 see styles |
zhōu yī yuè zhou1 yi1 yue4 chou i yüeh |
York Chow or Chow Yat-ngok (1947-), Hong Kong doctor and politician, Secretary for Health, Welfare and Food since 2004 |
周小川 see styles |
zhōu xiǎo chuān zhou1 xiao3 chuan1 chou hsiao ch`uan chou hsiao chuan |
Zhou Xiaochuan (1948-), PRC banker and politician, governor of People's Bank of China 中國人民銀行|中国人民银行[Zhong1 guo2 Ren2 min2 Yin2 hang2] 2002-2018 |
周敦頤 周敦颐 see styles |
zhōu dūn yí zhou1 dun1 yi2 chou tun i shuutoni / shutoni しゅうとんい |
Zhou Dunyi (1017-1073), Song dynasty neo-Confucian scholar (person) Zhou Dunyi (1017-1073 CE) |
周氷河 see styles |
shuuhyouga / shuhyoga しゅうひょうが |
(can be adjective with の) periglacial |
周永康 see styles |
zhōu yǒng kāng zhou1 yong3 kang1 chou yung k`ang chou yung kang |
Zhou Yongkang (1942-), PRC petroleum engineer and politician |
周穆王 see styles |
zhōu mù wáng zhou1 mu4 wang2 chou mu wang |
King Mu, fifth king of Zhou, said to have lived to 105 and reigned 976-922 BC or 1001-947 BC, rich in associated mythology |
呪術医 see styles |
jujutsui じゅじゅつい |
medicine man; witch doctor (doctor specialized in treating illnesses caused by magic) |
味わう see styles |
ajiwau あじわう |
(transitive verb) (1) to taste; to savor; to savour; to relish; (transitive verb) (2) to appreciate; to enjoy; to relish; to digest; (transitive verb) (3) to experience; to go through; to taste (e.g. victory); to know (e.g. pain) |
呼び物 see styles |
yobimono よびもの |
main attraction; special feature; big draw |
呼吸器 see styles |
hū xī qì hu1 xi1 qi4 hu hsi ch`i hu hsi chi kokyuuki / kokyuki こきゅうき |
ventilator (artificial breathing apparatus used in hospitals) {anat} respiratory organs |
和僑会 see styles |
wakyoukai / wakyokai わきょうかい |
(e.g. 北京和僑会, 香港和僑会) association of overseas Japanese merchants |
哀れむ see styles |
awaremu あわれむ |
(transitive verb) (1) to commiserate; to pity; to have mercy on; to sympathize with; to sympathise with; (2) (archaism) to enjoy the beauty of; to appreciate (e.g. the moon, flowers) |
哈西納 哈西纳 see styles |
hā xī nà ha1 xi1 na4 ha hsi na |
Ms Sheikh Hasina (1947-), Bangladesh politician, prime minister 1996-2001 and from 2009 |
哥白尼 see styles |
gē bái ní ge1 bai2 ni2 ko pai ni |
Mikolaj Kopernik or Nicolaus Copernicus (1473-1543), Polish astronomer, mathematician and polymath |
唐家璇 see styles |
táng jiā xuán tang2 jia1 xuan2 t`ang chia hsüan tang chia hsüan |
Tang Jiaxuan (1938-), politician and diplomat |
唐紹儀 唐绍仪 see styles |
táng shào yí tang2 shao4 yi2 t`ang shao i tang shao i |
Tang Shaoyi (1862-1939), politician and diplomat |
商務官 see styles |
shoumukan / shomukan しょうむかん |
commercial attache |
商品化 see styles |
shāng pǐn huà shang1 pin3 hua4 shang p`in hua shang pin hua shouhinka / shohinka しょうひんか |
commodification (noun/participle) commercialization; commodification; turning (something) into a product |
商売気 see styles |
shoubaigi / shobaigi しょうばいぎ |
commercial spirit; profit motive |
商学士 see styles |
shougakushi / shogakushi しょうがくし |
Bachelor of Commercial Science |
商慣習 see styles |
shoukanshuu / shokanshu しょうかんしゅう |
commercial practice |
商業化 商业化 see styles |
shāng yè huà shang1 ye4 hua4 shang yeh hua shougyouka / shogyoka しょうぎょうか |
to commercialize (noun/participle) commercialization; commercialisation |
商業学 see styles |
shougyougaku / shogyogaku しょうぎょうがく |
commercial science |
商業文 see styles |
shougyoubun / shogyobun しょうぎょうぶん |
commercial correspondence |
商業港 see styles |
shougyoukou / shogyoko しょうぎょうこう |
commercial port |
商業用 see styles |
shougyouyou / shogyoyo しょうぎょうよう |
(can be adjective with の) commercial; commercial use |
商業界 see styles |
shougyoukai / shogyokai しょうぎょうかい |
commercial world |
商用化 see styles |
shouyouka / shoyoka しょうようか |
(noun/participle) commercialization; commercialisation |
商用版 see styles |
shouyouban / shoyoban しょうようばん |
commercial version (of software) |
商用語 see styles |
shouyougo / shoyogo しょうようご |
commercial term |
商用車 see styles |
shouyousha / shoyosha しょうようしゃ |
commercial vehicle; commercial motor vehicle |
商習慣 see styles |
shoushuukan / shoshukan しょうしゅうかん |
business practice; commercial practice; trade usage |
商行為 see styles |
shoukoui / shokoi しょうこうい |
commercial transaction |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "Cia" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.