I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 34217 total results for your Ara search. I have created 343 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

戝部

see styles
 takarabe
    たからべ
(surname) Takarabe

戦備

see styles
 senbi
    せんび
preparations for war

截癱


截瘫

see styles
jié tān
    jie2 tan1
chieh t`an
    chieh tan
paraplegia; paralysis

戯す

see styles
 jarasu
    じゃらす
(transitive verb) (kana only) to play with; to toy with; to tease

戸建

see styles
 kodate
    こだて
(separate) house; detached house

房原

see styles
 bouhara / bohara
    ぼうはら
(surname) Bouhara

所原

see styles
 tokorohara
    ところはら
(place-name) Tokorohara

所柄

see styles
 tokorogara
    ところがら
character of a particular place

扇原

see styles
 ogihara
    おぎはら
(surname) Ogihara

扇腹

see styles
 ougibara / ogibara
    おうぎばら
(hist) (See 切腹・1) fan seppuku; death penalty for samurai in which the condemned performs a symbolic disembowelment with a fan before being decapitated

手刀

see styles
shǒu dāo
    shou3 dao1
shou tao
 tegatana; shutou / tegatana; shuto
    てがたな; しゅとう
hand formed into a flat shape, as for a karate chop
hand used like a sword in striking

手力

see styles
 tejikara
    てぢから
(archaism) arm strength; (place-name) Tejikara

手原

see styles
 tehara
    てはら
(place-name, surname) Tehara

手合

see styles
 tegou / tego
    てごう
(1) that kind (may be used as a disparaging term for another person); (2) competition; match; (surname) Tegou

手当

see styles
 teate
    てあて
(noun/participle) (1) salary; pay; compensation; allowance (e.g. housing allowance); benefit; bonus; (2) medical care; treatment; (3) advance preparation

手本

see styles
 tehon
    てほん
(1) model; (good) example; exemplar; paragon; (2) model handwriting; model drawing; copybook

手柄

see styles
shǒu bǐng
    shou3 bing3
shou ping
 tegara
    てがら
handle; video game controller
achievement; feat; meritorious deed; distinguished service; (place-name, surname) Tegara

手洗

see styles
shǒu xǐ
    shou3 xi3
shou hsi
 tearai
    てあらい
to hand-wash
(1) washing one's hands; water (or basin, etc.) for washing one's hands; (2) restroom; lavatory; toilet; (3) hand-washing (laundry, etc.); (surname) Tearai

手皿

see styles
 tesara
    てさら
holding food over one's hand

手相

see styles
shǒu xiàng
    shou3 xiang4
shou hsiang
 tesou / teso
    てそう
palmistry; features of a palm (in palmistry)
lines of the palm (in palm reading); appearance of the palm of the hand

手習

see styles
 tenarai
    てならい
(irregular okurigana usage) (noun/participle) (1) practice writing with a brush; (2) study; learning

手荒

see styles
 teara
    てあら
(noun or adjectival noun) violent; rough

手辦


手办

see styles
shǒu bàn
    shou3 ban4
shou pan
garage kit; action figure; model figure

手配

see styles
 tehai
    てはい
(noun, transitive verb) (1) arrangement; preparations; (noun, transitive verb) (2) search (by police)

才原

see styles
 saibara
    さいばら
(place-name) Saibara

打席

see styles
dǎ xí
    da3 xi2
ta hsi
 daseki
    だせき
(baseball) plate appearance (PA)
{baseb} batter's box; one's turn at bat

打藁

see styles
 uchiwara
    うちわら
(surname) Uchiwara

打蟲


打虫

see styles
dǎ chóng
    da3 chong2
ta ch`ung
    ta chung
to swat an insect; to get rid of intestinal parasite with drugs

払い

see styles
 harai
    はらい
(1) payment; bill; account; (2) sweeping; clearing away; (3) sweeping stroke (e.g. when writing kanji)

払う

see styles
 harau
    はらう
(transitive verb) (1) to pay (e.g. money, bill); (transitive verb) (2) to brush off; to wipe away; to clear away; to dust off; to cut off (e.g. branches); (transitive verb) (3) to drive away (e.g. one's competitors); (transitive verb) (4) to sell off (something unneeded); to dispose of; (transitive verb) (5) to pay (e.g. attention); to show (e.g. respect, concern); (transitive verb) (6) to make (e.g. effort, sacrifice); to expend; to exert; (transitive verb) (7) to move out (of one's own place); to vacate; (transitive verb) (8) to sweep (e.g. one's legs); to knock aside; (transitive verb) (9) to make a sweeping stroke (in Japanese calligraphy); (transitive verb) (10) to reset (an abacus)

払井

see styles
 harai
    はらい
(surname) Harai

払合

see styles
 haraigou / haraigo
    はらいごう
(place-name) Haraigou

払堰

see styles
 haraizeki
    はらいぜき
(place-name) Haraizeki

払山

see styles
 haraiyama
    はらいやま
(surname) Haraiyama

払川

see styles
 haraigawa
    はらいがわ
(place-name, surname) Haraigawa

払戻

see styles
 haraimodoshi
    はらいもどし
(irregular okurigana usage) (noun/participle) repayment; refund; payback

払方

see styles
 haraikata
    はらいかた
(place-name) Haraikata

払殿

see styles
 haraidono
    はらいどの
(place-name) Haraidono

払沢

see styles
 haraizawa
    はらいざわ
(place-name) Haraizawa

払畑

see styles
 haraibatake
    はらいばたけ
(place-name) Haraibatake

払込

see styles
 haraikomi
    はらいこみ
(irregular okurigana usage) payment

托卵

see styles
 takuran
    たくらん
(noun/participle) brood parasitism (planting one's eggs in another bird's nest, as demonstrated by the cuckoo, etc.)

托生

see styles
tuō shēng
    tuo1 sheng1
t`o sheng
    to sheng
 takushō
to be reincarnated; to be reborn
That to which birth is entrusted, as a womb, or a lotus in Paradise.

扶壁

see styles
 fuheki
    ふへき
(1) {archit} (See パラペット) parapet; (2) {archit} (See 控え壁) buttress

承前

see styles
 shouzen / shozen
    しょうぜん
(expression) (at the head of a paragraph or serialized piece of writing) continued

承銷


承销

see styles
chéng xiāo
    cheng2 xiao1
ch`eng hsiao
    cheng hsiao
to underwrite (i.e. guarantee financing); underwriting; to sell as agent; consignee

抗う

see styles
 aragau
    あらがう
(v5u,vi) to go against; to fight against; to oppose; to resist; to deny

折原

see styles
 setsuhara
    せつはら
(surname) Setsuhara

折柄

see styles
 origara
    おりがら
    orikara
    おりから
(exp,n-t) (1) just then; at that time; right then; at that moment; (2) appropriate moment

折石

see styles
zhé shí
    zhe2 shi2
che shih
 oreishi / oreshi
    おれいし
(place-name) Oreishi
A broken stone, i.e. irreparable.

折腹

see styles
 orihara
    おりはら
(surname) Orihara

抜殻

see styles
 nukegara
    ぬけがら
(irregular okurigana usage) cast-off skin (snake, insect, etc.); husk; empty shell; exuvia; exuviae

抵牾

see styles
dǐ wǔ
    di3 wu3
ti wu
 modoki
    もどき
to conflict with; to contradict; contradiction
(out-dated kanji) (suffix noun) (1) (kana only) -like; pseudo-; mock ...; imitation ...; in the style of ...; (2) comical character who mocks or apes the main character (in Japanese performing arts); (3) (archaism) criticism; censure

押原

see styles
 oshihara
    おしはら
(surname) Oshihara

押平

see styles
 oshinara
    おしなら
(place-name) Oshinara

拂井

see styles
 harai
    はらい
(surname) Harai

拂山

see styles
 haraiyama
    はらいやま
(surname) Haraiyama

拂川

see styles
 harae
    はらえ
(surname) Harae

拂田

see styles
 haraida
    はらいだ
(place-name) Haraida

担保

see styles
 tanpo
    たんぽ
(1) security; guarantee; collateral; mortgage; (noun, transitive verb) (2) guarantee (e.g. of safety)

拆字

see styles
chāi zì
    chai1 zi4
ch`ai tzu
    chai tzu
fortune telling by unpicking Chinese characters

拋荒


抛荒

see styles
pāo huāng
    pao1 huang1
p`ao huang
    pao huang
to lie idle (of arable land); fig. rusty because of lack of practice

拜原

see styles
 haibara
    はいばら
(surname) Haibara

拝原

see styles
 haibara
    はいばら
(place-name, surname) Haibara

拵え

see styles
 koshirae
    こしらえ
make; workmanship; preparation

持前

see styles
 mochimae
    もちまえ
(noun - becomes adjective with の) one's nature; characteristic; inherent; natural

持原

see styles
 mochihara
    もちはら
(surname) Mochihara

持句

see styles
chí jù
    chi2 ju4
ch`ih chü
    chih chü
 jiku
One who holds to or retains the words (of the dhāraṇī).

持味

see styles
 mochiaji
    もちあじ
inherent flavor; inherent flavour; distinctive characteristic

持地

see styles
chí dì
    chi2 di4
ch`ih ti
    chih ti
 mochiji
    もちぢ
(surname) Mochiji
Dharaṇimdhara, holder, or ruler of the earth, or land; name of a Bodhisattva, who predicted the future of Avalokiteśvara.

持明

see styles
chí míng
    chi2 ming2
ch`ih ming
    chih ming
 jimei / jime
    じめい
(surname) Jimei
The dhāraṇī illuminant, i. e. the effective 'true word' or magical term.

持水

see styles
chí shuǐ
    chi2 shui3
ch`ih shui
    chih shui
 Jisui
Jātiṃdhara, a physician who adjusted prescriptions and diet to the seasons; reborn as Śuddhodana.

挂甲

see styles
 keikou / keko
    けいこう
armor made from small iron plates bound by leather cords (from Kofun to Nara periods)

指事

see styles
zhǐ shì
    zhi3 shi4
chih shih
 shiji
    しじ
ideogram (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters); Chinese character indicating an idea, such as up and down; also known as self-explanatory character
(one of the six classes of Chinese characters) (See 六書・1) logogram; indicative; character depicting an abstract idea
Zhishi

指原

see styles
 sasuhara
    さすはら
(surname) Sasuhara

指数

see styles
 shisuu / shisu
    しすう
index; index number; exponent (e.g. in floating-point representation); characteristic

按察

see styles
àn chá
    an4 cha2
an ch`a
    an cha
 azechi
    あぜち
to investigate (old)
travelling inspector of the provincial governments (Nara- and Heian-period position); (surname) Azechi

振原

see styles
 furihara
    ふりはら
(surname) Furihara

捕喝

see styles
bǔ hē
    bu3 he1
pu ho
 Hokatsu
捕哺; 捕揭 Bukhara. The present Bokhara, 39° 47 N., 64° 25 E.

捨石

see styles
 jikkoku
    じっこく
(1) ornamental garden stone (seemingly placed randomly to give the garden a more natural appearance); (2) sacrificed stone (in the game of go); (place-name) Jikkoku

捲門


卷门

see styles
juǎn mén
    juan3 men2
chüan men
rolling door; roll-up shutter (of a shopfront, garage, warehouse etc)

捺本

see styles
 naramoto
    ならもと
(surname) Naramoto

捺落

see styles
 naraku
    ならく
(1) (Buddhist term) Naraka (san: naraka); hell; hades; (2) very bottom; the end; worst possible circumstances

捻原

see styles
 hineribara
    ひねりばら
(personal name) Hineribara

授記


授记

see styles
shòu jì
    shou4 ji4
shou chi
 juki
    じゅき
(Buddhist term) vyakarana (assurance of future enlightenment)
和伽羅 vyākaraṇa, vyākarā; the giving of a record, prediction; foretelling; the prophetic books of the Canon predicting the future glory of individuals and groups of disciples, both final and temporary, and the various stages of progress. There are several classifications, v. 二 and 八記. Cf. 憍.

排偶

see styles
pái ǒu
    pai2 ou3
p`ai ou
    pai ou
parallel and antithesis (paired sentences as rhetoric device)

排比

see styles
pái bǐ
    pai2 bi3
p`ai pi
    pai pi
parallelism (rhetoric); to arrange things alongside each other

掛原

see styles
 kakehara
    かけはら
(surname) Kakehara

掛絡


挂络

see styles
guà luò
    gua4 luo4
kua lo
 kara
    から
(1) (archaism) Zen monk's waistcoat (short, informal kasaya); (2) ring (usu. made of ivory) attached to this waistcoat; (3) netsuke; item attached to a netsuke
掛落; 掛羅 A short garment, or cover; a waistcoat.

掛羅


挂罗

see styles
guà luó
    gua4 luo2
kua lo
 kara
    から
(1) (archaism) Zen monk's waistcoat (short, informal kasaya); (2) ring (usu. made of ivory) attached to this waistcoat; (3) netsuke; item attached to a netsuke
waistcoat

掛落


挂落

see styles
guà luò
    gua4 luo4
kua lo
 kara
    から
(1) (archaism) Zen monk's waistcoat (short, informal kasaya); (2) ring (usu. made of ivory) attached to this waistcoat; (3) netsuke; item attached to a netsuke
waistcoat

掠う

see styles
 sarau
    さらう
(transitive verb) (1) (kana only) to carry off; to run away with; to kidnap; to abduct; (2) (kana only) to monopolize; to make one's own

採沢

see styles
 tarasawa
    たらさわ
(surname) Tarasawa

推し

see styles
 oshi
    おし
(n,adj-no,n-suf) (1) (colloquialism) (See 推す・1) being a fan of; being a supporter of; pushing for; (2) (slang) one's favourite (member of an idol group, character in an anime, player in a team, etc.)

掴原

see styles
 kakuhara
    かくはら
(surname) Kakuhara

描く

see styles
 kaku
    かく
    egaku
    えがく
(transitive verb) (1) to draw; to paint; to sketch; (2) to picture in one's mind; to imagine; (3) to form a certain shape (e.g. path of an action, appearance of an object, etc.); (transitive verb) (1) to draw; to paint; to sketch; (2) to depict; to describe; (3) to picture in one's mind; to imagine; (4) to form a certain shape (e.g. path of an action, appearance of an object, etc.)

描紅


描红

see styles
miáo hóng
    miao2 hong2
miao hung
to trace over red characters (as a method of learning to write); paper printed with red characters to trace over

提原

see styles
 sagehara
    さげはら
(surname) Sagehara

提婆

see styles
tí pó
    ti2 po2
t`i p`o
    ti po
 daiba
    だいば
(rare) {Buddh} deva (being with god-like characteristics); (person) Aryadeva; (person) Devadatta (cousin of Gautama Buddha)
deva. Explained by 天 celestial; also by 梵天人 inhabitants of the brahmalokas, or by 天神 celestial spirits. General designation of the gods of Brahmanism, and of all the inhabitants of devalokas who are subject to metempsychosis. Also 提波; 提和; 提桓. Used also for Devadatta, infra.

提鞞

see styles
tí bǐ
    ti2 bi3
t`i pi
    ti pi
 daihi
devī. Female devas; apsaras.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "Ara" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary