I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 4938 total results for your R search in the dictionary. I have created 50 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
muneyake; munayake むねやけ; むなやけ |
(n,vs,vi) heartburn; sour stomach |
Variations: |
ottosei; ottosei / ottose; ottose おっとせい; オットセイ |
(kana only) fur seal (esp. the northern fur seal, Callorhinus ursinus); Alaskan fur seal |
Variations: |
fukuyoka ふくよか |
(adjectival noun) (1) (kana only) plump; fleshy; well-rounded; full; (adjectival noun) (2) (kana only) pleasant (fragrance); rich |
Variations: |
hesokuri; hesokuri へそくり; ヘソクリ |
(kana only) secret savings; secret stash; money hidden away |
臥児狼徳(ateji)(rK) |
guriinrando / gurinrando グリーンランド |
(kana only) Greenland |
Variations: |
maimaiga; maimaiga まいまいが; マイマイガ |
(kana only) gypsy moth (Lymantria dispar); spongy moth |
蘇門答剌(ateji)(rK) |
sumatora スマトラ |
(kana only) Sumatra |
Variations: |
chouchouuo; chouchouuo / chochouo; chochouo チョウチョウウオ; ちょうちょううお |
(kana only) Oriental butterflyfish (Chaetodon auripes) |
Variations: |
saboten; shaboten(仙人掌) サボテン; シャボテン(仙人掌) |
(kana only) (サボ, シャボ poss. from Portuguese "sabão") cactus |
Variations: |
yurusu ゆるす |
(transitive verb) (1) to permit; to allow; to approve; to consent to; (transitive verb) (2) to forgive; to pardon; to excuse; to tolerate; (transitive verb) (3) to exempt (someone) from; to remit; to release; to let off; (transitive verb) (4) (See 自他ともに許す) to acknowledge; to admit; (transitive verb) (5) (See 心を許す,気を許す) to trust; to confide in; to let one's guard down; (transitive verb) (6) to give up (points in a game, distance in a race, etc.); to yield |
Variations: |
isameru いさめる |
(transitive verb) to remonstrate; to admonish (someone) for; to advise (someone) not to; to warn against |
Variations: |
shirizokeru しりぞける |
(transitive verb) (1) to refuse; to reject; to turn down; to dismiss; (transitive verb) (2) to repel; to repulse; to drive away; to beat off; to defeat; (transitive verb) (3) to make (someone) leave; to send away; to turn away; (transitive verb) (4) to force (someone) to leave their post; to oust; to remove; to expel |
Variations: |
togiregachi とぎれがち |
(adjectival noun) disjointed; frequently interrupted; in fits and starts |
Variations: |
totetsumonai とてつもない |
(exp,adj-i) (1) (kana only) extravagant; absurd; unbelievable; preposterous; unreasonable; (exp,adj-i) (2) (kana only) enormous; tremendous; extraordinary; monumental |
Variations: |
renkei / renke れんけい |
(n,vs,vi) connection; linking; linkage; link; liaison; contact; coordination |
Variations: |
osomaki おそまき |
(noun - becomes adjective with の) (1) (See 早まき) late sowing; (noun - becomes adjective with の) (2) (See 遅まきながら) doing late; doing belatedly |
達頼喇嘛(ateji)(rK) |
darairama(p); darai rama ダライラマ(P); ダライ・ラマ |
(kana only) Dalai Lama |
Variations: |
suika すいか |
{food} pickled cuttlefish; pickled squid |
Variations: |
nohouzu / nohozu のほうず |
(noun or adjectival noun) (1) wild; unruly; arrogant; (noun or adjectival noun) (2) endless (e.g. spending); uncontrolled; rampant (e.g. weeds) |
鐃旬¥申鐃緒申鐃緒申鐃?rK) |
鐃旬¥申鐃緒申佑鐃?鐃旬¥申鐃緒申優鐃? /(n) (uk) ball scre 鐃旬¥申鐃緒申佑鐃?鐃旬¥申鐃緒申優鐃? /(n) (uk) ball scre |
(kana only) ball screw |
Variations: |
tsukaeru(p); tsukkaeru つかえる(P); つっかえる |
(v1,vi) (1) (kana only) to stick; to get stuck; to get caught; to get jammed; to clog; (v1,vi) (2) (kana only) to be unavailable; to be busy; to be occupied; to be full; (v1,vi) (3) (kana only) to be piled up (e.g. of work); (v1,vi) (4) (kana only) to halt (in one's speech); to stumble (over one's words); to stutter; to stammer; (v1,vi) (5) (kana only) (See 痞える・つかえる) to feel blocked (of one's chest or throat, due to grief, anxiety, illness, etc.); to feel pressure; to feel pain |
Variations: |
sumiki; sumigi すみき; すみぎ |
hip rafter |
Variations: |
inmetsu(p); enmetsu(湮滅)(ik) いんめつ(P); えんめつ(湮滅)(ik) |
(n,vs,vi,vt) (1) {law} destruction (esp. of evidence); spoliation; suppression; (n,vs,vi) (2) (隠滅 only) hiding; concealment |
Variations: |
oneji; osuneji; oneji; osuneji おねじ; おすねじ; オネジ; オスネジ |
(See 雌ねじ) male screw |
Variations: |
yukikaki ゆきかき |
(n,vs,vi) (1) snow shoveling (shovelling); snow clearing; snow removal; (2) snow shovel; snow plow; snow plough |
Variations: |
reigenarataka; reikenarataka / regenarataka; rekenarataka れいげんあらたか; れいけんあらたか |
(adjectival noun) (See あらたか) miraculous; wonder-working; magical |
Variations: |
aoi あおい |
(adjective) (1) blue; azure; (adjective) (2) (mostly archaic or in ref. to fruits, vegetables and traffic lights) green; (adjective) (3) (青い, 蒼い only) pale (facial color); gray; grey; (adjective) (4) (青い, 蒼い only) unripe; inexperienced |
Variations: |
hoozuri ほおずり |
(n,vs,vi) rubbing cheeks together (as a display of affection); pressing cheeks together |
Variations: |
ue うえ |
hunger; starvation |
Variations: |
akippoi あきっぽい |
(adjective) easily bored; quick to lose interest; fickle; capricious |
Variations: |
kubitsuri くびつり |
(n,vs,vi) hanging oneself; person who hanged themselves |
Variations: |
kaoru かおる |
(v5r,vi) to smell sweet; to be fragrant |
馬来西亜(ateji)(rK) |
mareeshia マレーシア |
(kana only) Malaysia |
Variations: |
hijiki; hijiki ひじき; ヒジキ |
(kana only) hijiki (dark edible seaweed usu. sold in dried black strips; Hizikia fusiformis) |
Variations: |
sumaho(p); sumafo(rk) スマホ(P); スマフォ(rk) |
(abbreviation) (See スマートフォン) smartphone; smart phone |
Variations: |
sanbika さんびか |
{Christn} hymn; psalm |
Variations: |
tanabota; tanabota たなぼた; タナボタ |
(abbreviation) (kana only) (See 棚から牡丹餅) godsend; windfall |
Variations: |
tsuppaneru つっぱねる |
(transitive verb) to reject; to spurn; to turn down; to refuse |
Variations: |
shidemushi; shidemushi シデムシ; しでむし |
(kana only) carrion beetle (any beetle of family Silphidae, incl. burying beetles) |
Variations: |
sumomo; sumomo すもも; スモモ |
(kana only) Japanese plum (Prunus salicina); Chinese plum |
Variations: |
sodeika; sodeika / sodeka; sodeka ソデイカ; そでいか |
(kana only) diamond squid (Thysanoteuthis rhombus); diamondback squid; rhomboid squid |
Variations: |
muchiokureru; muchiokureru むちをくれる; ムチをくれる |
(exp,v1-s) (1) to whip; to lash; to give the rod; (exp,v1-s) (2) (idiom) to spur on; to encourage |
Variations: |
nasaru なさる |
(v5aru,vt) (honorific or respectful language) (kana only) to do |
Variations: |
mimitako みみたこ |
(expression) (abbreviation) (idiom) (colloquialism) (See 耳に胼胝ができる・みみにたこができる) having been told something so often that one is fed up with it |
Variations: |
oppirogeru おっぴろげる |
(transitive verb) (1) (kana only) (colloquialism) (emphatic form of 広げる) (See 広げる・1) to spread; to extend; to expand; to enlarge; to widen; to broaden; (transitive verb) (2) (kana only) (colloquialism) (See 広げる・2) to unfold; to open; to unroll; to unwrap; (transitive verb) (3) (kana only) (colloquialism) (See 広げる・3) to scatter about; to spread around; (transitive verb) (4) (kana only) (colloquialism) (See 広げる・4) to make flourish; to cause to prosper |
Variations: |
wakasagi; wakasagi ワカサギ; わかさぎ |
(kana only) Japanese pond smelt (Hypomesus nipponensis); wakasagi |
Variations: |
ishigakechou; ishigakechou / ishigakecho; ishigakecho イシガケチョウ; いしがけちょう |
(kana only) common map (Cyrestis thyodamas); map-wing butterfly |
Variations: |
senzuri; senzuri センズリ; せんずり |
(kana only) (See まんずり) (masculine speech) masturbation |
Variations: |
chuuburarin / chuburarin ちゅうぶらりん |
(adj-na,adj-no) (1) dangling; hanging; suspended; (adj-na,adj-no) (2) pending; half done; in limbo; indecisive |
Variations: |
anatasama あなたさま |
(pronoun) (honorific or respectful language) you (singular) |
Variations: |
itazuramono いたずらもの |
(1) mischief-maker; trickster; prankster; (2) (dated) lascivious person (esp. a loose woman); (3) (archaism) mouse; rat |
Variations: |
ekisupo(p); ekusupo(rk) エキスポ(P); エクスポ(rk) |
expo; exposition |
Variations: |
odeko おでこ |
(1) (kana only) (See 凸・でこ・1) brow; forehead; (2) (kana only) prominent forehead; beetle brow; (3) (kana only) (colloquialism) {fish} not catching anything |
Variations: |
ojiichan / ojichan おじいちゃん |
(familiar language) (kana only) grandpa; granddad |
Variations: |
kanzashiya かんざしや |
hairpin shop |
Variations: |
kahen カへん |
(abbreviation) {gramm} (See カ行変格活用) k-stem irregular verb conjugation ("ku(ru)" is the only member) |
Variations: |
souiu(p); souyuu(ik); sooyuu(sk); sooiu(sk) / soiu(p); soyu(ik); sooyu(sk); sooiu(sk) そういう(P); そうゆう(ik); そーゆー(sk); そーいう(sk) |
(pre-noun adjective) (kana only) such; like that; that sort of |
Variations: |
sokorahen そこらへん |
(n,adv) (kana only) (colloquialism) (See そこら・1) hereabouts; around there; that area |
Variations: |
teisuto(p); teesuto(rk) / tesuto(p); teesuto(rk) テイスト(P); テースト(rk) |
(1) taste; flavor; (2) taste; liking |
Variations: |
tobokegao とぼけがお |
face of (feigned) innocence; blank look |
Variations: |
toyakakuiu とやかくいう |
(exp,v5u) to say this and that (about); to say (critical) things; to criticize; to be critical (about); to find fault (with); to complain; to raise objections (to); to meddle (in); to interfere (in) |
Variations: |
nahen ナへん |
(abbreviation) {gramm} (See ナ行変格活用) n-stem irregular verb conjugation (in classical Japanese) |
Variations: |
nitsuite について |
(expression) (1) (kana only) about; on; regarding; concerning; (expression) (2) (kana only) per; for every |
Variations: |
nioite において |
(expression) (1) (kana only) at (a time or place); in; on; (expression) (2) (kana only) in (a situation, matter, etc.); on (a point); when it comes to; regarding; with respect to; in (terms of); as to; as for; (expression) (3) (kana only) on the part of; under the authority of; in the name of |
Variations: |
bagupaipu; baggupaipu(rk) バグパイプ; バッグパイプ(rk) |
bagpipe; bagpipes |
Variations: |
hishimekiau ひしめきあう |
(v5u,vi) to crowd together in a confined space; to gather and make a commotion |
Variations: |
fukuretsura; fukurezura(ok) ふくれつら; ふくれづら(ok) |
(See ふくれっ面) sulky look (often with puffed cheeks); sullen look; pout; glower |
Variations: |
henachoko; henachoko へなちょこ; ヘナチョコ |
(kana only) (derogatory term) novice; greenhorn; squirt; worthless person |
Variations: |
mutsugorou; mutsugorou / mutsugoro; mutsugoro むつごろう; ムツゴロウ |
(kana only) mudskipper (Boleophthalmus pectinirostris); goggle-eyed goby |
Variations: |
yaritori やりとり |
(noun, transitive verb) (kana only) giving and taking; exchange (of letters); arguing back and forth; (conversational) exchange |
Variations: |
rahen ラへん |
(abbreviation) {gramm} (See ラ行変格活用) r-stem irregular conjugation (in classical Japanese); r-irregular conjugation |
Variations: |
fushiawase ふしあわせ |
(noun or adjectival noun) unhappiness; misfortune; ill luck |
Variations: |
fubin ふびん |
(noun or adjectival noun) poor; pitiful; piteous; pitiable |
Variations: |
marukkiri まるっきり |
(adverb) (kana only) (See まるきり) completely; absolutely; totally; (not) at all |
Variations: |
koukan / kokan こうかん |
(n,vs,vi) exchange of courtesies (cordialities); fraternization; fraternisation |
Variations: |
imamonao いまもなお |
(exp,adv) (See 今なお) still; even now |
Variations: |
tasho たしょ |
(1) (See 余所・よそ・1) another place; somewhere else; elsewhere; (2) (archaism) moving (to another place) |
Variations: |
dochira(p); docchi(p); izukata; izuchi; dochi(ok); izushi(ok); nanizama(ok) どちら(P); どっち(P); いずかた; いずち; どち(ok); いずし(ok); なにざま(ok) |
(pronoun) (1) (kana only) (どちら is polite) (See こちら・1,そちら・1,あちら・1) which way; which direction; where; (pronoun) (2) (kana only) which one (esp. of two alternatives); (pronoun) (3) (kana only) (See どちら様) who |
Variations: |
haidate はいだて |
(hist) shin protector (armour) |
Variations: |
keirui / kerui けいるい |
(1) dependents; family members that one has to support; (2) encumbrances; things that tie one down |
Variations: |
sakigake さきがけ |
(n,vs,vi) (1) pioneer; leader; taking the initiative; forerunner; harbinger; herald; (n,vs,vi) (2) leading an attack; charging ahead of others (towards the enemy) |
Variations: |
usagi(p); u(兎)(ok); usagi うさぎ(P); う(兎)(ok); ウサギ |
(kana only) rabbit; hare; coney; cony; lagomorph (esp. leporids) |
Variations: |
sore それ |
(pronoun) (1) (kana only) (indicating an item or person near the listener, the action of the listener, or something on their mind) (See これ・1,あれ・1,どれ・1) that; it; (pronoun) (2) (kana only) then; that point (in time); that time; (pronoun) (3) (archaism) (indicating a place near the listener) there; (pronoun) (4) (archaism) you |
Variations: |
naishogoto; naishougoto(内証事)(rk) / naishogoto; naishogoto(内証事)(rk) ないしょごと; ないしょうごと(内証事)(rk) |
secret; private matter; confidential matter |
Variations: |
arayuru あらゆる |
(pre-noun adjective) (kana only) all; every |
Variations: |
demawaru でまわる |
(v5r,vi) (1) to appear on the market; to be in season (e.g. of fruit); (v5r,vi) (2) to circulate widely; to make the rounds; to go around; to float around |
Variations: |
hake; hake はけ; ハケ |
brush (for painting, basting, etc.) |
Variations: |
sakuganki さくがんき |
rock drill; pneumatic drill; jackhammer |
Variations: |
kenmaku けんまく |
threatening attitude; menacing look; angry look |
Variations: |
amatsusae; amassae あまつさえ; あまっさえ |
(adverb) (kana only) (usu. negative nuance) besides; moreover; in addition |
加密列擬き(ateji)(rK) |
kamitsuremodoki; kamitsuremodoki カミツレもどき; カミツレモドキ |
(kana only) stinking chamomile (Anthemis cotula) |
Variations: |
douten / doten どうてん |
(n,vs,vi) (1) (See 気が動転する) disturbance of mind; losing one's head; being upset; being astonished; being frightened; (n,vs,vi) (2) transition; changing; moving |
Variations: |
senjin; chihiro(千尋) せんじん; ちひろ(千尋) |
(1) great depth; bottomless; (2) great height |
Variations: |
hanpaku はんぱく |
(1) grayish color; greyish colour; (2) grizzled hair |
印度尼西亜(ateji)(rK) |
indoneshia インドネシア |
(kana only) Indonesia |
Variations: |
sankin さんきん |
(n,vs,vi) (1) (hist) going to serve one's lord; (2) (hist) (abbreviation) (See 参勤交代) daimyo's alternating Edo residence; official attendance service (by a daimyo in the Edo period) |
Variations: |
oyobazunagara およばずながら |
(adverb) (humble language) to the best of my ability, poor though it be |
Variations: |
furukizu ふるきず |
(1) old wound; scar; (2) unpleasant past experience; painful memory; past misdeed |
Variations: |
tadaima ただいま |
(interjection) (1) (kana only) (abbreviation) (See ただいま帰りました) I'm home!; I'm back!; it's me!; (adv,n) (2) (kana only) now; at present; at the moment; (adverb) (3) (kana only) just now; a moment ago; (adverb) (4) (kana only) at once; right away; in a minute; shortly; soon |
Variations: |
mukau むかう |
(v5u,vi) (1) to face; (v5u,vi) (2) to go towards; to head towards |
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "R" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.