I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3238 total results for your search in the dictionary. I have created 33 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

上鳥羽唐戸

see styles
 kamitobakarato
    かみとばからと
(place-name) Kamitobakarato

上鳥羽堀子

see styles
 kamitobahoriko
    かみとばほりこ
(place-name) Kamitobahoriko

上鳥羽大柳

see styles
 kamitobaooyanagi
    かみとばおおやなぎ
(place-name) Kamitobaooyanagi

上鳥羽大溝

see styles
 kamitobaoomizo
    かみとばおおみぞ
(place-name) Kamitobaoomizo

上鳥羽大物

see styles
 kamitobadaimotsu
    かみとばだいもつ
(place-name) Kamitobadaimotsu

上鳥羽尻切

see styles
 kamitobashirikiri
    かみとばしりきり
(place-name) Kamitobashirikiri

上鳥羽川端

see styles
 kamitobakawabata
    かみとばかわばた
(place-name) Kamitobakawabata

上鳥羽戒光

see styles
 kamitobakaikou / kamitobakaiko
    かみとばかいこう
(place-name) Kamitobakaikou

上鳥羽沓形

see styles
 kamitobakutsugata
    かみとばくつがた
(place-name) Kamitobakutsugata

上鳥羽清井

see styles
 kamitobakiyoi
    かみとばきよい
(place-name) Kamitobakiyoi

上鳥羽町田

see styles
 kamitobachouda / kamitobachoda
    かみとばちょうだ
(place-name) Kamitobachōda

上鳥羽石橋

see styles
 kamitobaishibashi
    かみとばいしばし
(place-name) Kamitobaishibashi

上鳥羽花名

see styles
 kamitobahanana
    かみとばはなな
(place-name) Kamitobahanana

上鳥羽苗代

see styles
 kamitobanawashiro
    かみとばなわしろ
(place-name) Kamitobanawashiro

上鳥羽菅田

see styles
 kamitobasugata
    かみとばすがた
(place-name) Kamitobasugata

上鳥羽藁田

see styles
 kamitobawaranden
    かみとばわらんでん
(place-name) Kamitobawaranden

上鳥羽西浦

see styles
 kamitobanishiura
    かみとばにしうら
(place-name) Kamitobanishiura

上鳥羽角田

see styles
 kamitobatsunoda
    かみとばつのだ
(place-name) Kamitobatsunoda

上鳥羽金仏

see styles
 kamitobakanabotoke
    かみとばかなぼとけ
(place-name) Kamitobakanabotoke

上鳥羽鉾立

see styles
 kamitobahokotate
    かみとばほこたて
(place-name) Kamitobahokotate

上鳥羽馬廻

see styles
 kamitobaumamawashi
    かみとばうままわし
(place-name) Kamitobaumamawashi

上鳥羽高畠

see styles
 kamitobatakahata
    かみとばたかはた
(place-name) Kamitobatakahata

上鳥羽鴨田

see styles
 kamitobakamonden
    かみとばかもんでん
(place-name) Kamitobakamonden

下羽根折沢

see styles
 shimohaneorisawa
    しもはねおりさわ
(place-name) Shimohaneorisawa

下鳥羽三町

see styles
 shimotobasanchou / shimotobasancho
    しもとばさんちょう
(place-name) Shimotobasanchō

下鳥羽但馬

see styles
 shimotobatajima
    しもとばたじま
(place-name) Shimotobatajima

下鳥羽前田

see styles
 shimotobamaeda
    しもとばまえだ
(place-name) Shimotobamaeda

下鳥羽小柳

see styles
 shimotobakoyanagi
    しもとばこやなぎ
(place-name) Shimotobakoyanagi

下鳥羽平塚

see styles
 shimotobahiratsuka
    しもとばひらつか
(place-name) Shimotobahiratsuka

下鳥羽広長

see styles
 shimotobahiroosa
    しもとばひろおさ
(place-name) Shimotobahiroosa

下鳥羽松若

see styles
 shimotobashoujaku / shimotobashojaku
    しもとばしょうじゃく
(place-name) Shimotobashoujaku

下鳥羽柳長

see styles
 shimotobayanagiosa
    しもとばやなぎおさ
(place-name) Shimotobayanagiosa

下鳥羽渡瀬

see styles
 shimotobawatarise
    しもとばわたりせ
(place-name) Shimotobawatarise

下鳥羽澱女

see styles
 shimotobayodome
    しもとばよどめ
(place-name) Shimotobayodome

下鳥羽芹川

see styles
 shimotobaserikawa
    しもとばせりかわ
(place-name) Shimotobaserikawa

下鳥羽葭田

see styles
 shimotobayoshiden
    しもとばよしでん
(place-name) Shimotobayoshiden

下鳥羽長田

see styles
 shimotobaosada
    しもとばおさだ
(place-name) Shimotobaosada

下鳥羽須釜

see styles
 shimotobasugama
    しもとばすがま
(place-name) Shimotobasugama

中羽根折沢

see styles
 nakahaneorisawa
    なかはねおりさわ
(place-name) Nakahaneorisawa

中羽根開拓

see styles
 nakahanekaitaku
    なかはねかいたく
(place-name) Nakahanekaitaku

丹羽ひろし

see styles
 niwahiroshi
    にわひろし
(person) Niwa Hiroshi (1942.7-)

丹羽保次郎

see styles
 niwayasujirou / niwayasujiro
    にわやすじろう
(person) Niwa Yasujirō (1893.4.1-1975.2.28)

丹羽又三郎

see styles
 niwamatasaburou / niwamatasaburo
    にわまたさぶろう
(person) Niwa Matasaburō (1934.8.20-)

丹羽喬四郎

see styles
 niwakyoushirou / niwakyoshiro
    にわきょうしろう
(person) Niwa Kyōshirou (1904.3.30-1978.3.30)

丹羽宇一郎

see styles
 niwauichirou / niwauichiro
    にわういちろう
(person) Niwa Uichirō (1939.1-)

丹羽葉之介

see styles
 niwayounosuke / niwayonosuke
    にわようのすけ
(person) Niwa Yōnosuke

丹羽麻由美

see styles
 niwamayumi
    にわまゆみ
(person) Niwa Mayumi (1984.9.12-)

二宮町羽代

see styles
 ninomiyachouhashiro / ninomiyachohashiro
    にのみやちょうはしろ
(place-name) Ninomiyachōhashiro

倉田比羽子

see styles
 kuratahiwako
    くらたひわこ
(person) Kurata Hiwako (1946.12-)

出羽ノ富士

see styles
 dewanofuji
    でわのふじ
(surname) Dewanofuji

出羽乃富士

see styles
 dewanofuji
    でわのふじ
(surname) Dewanofuji

出羽海義和

see styles
 dewanoumiyoshikazu / dewanomiyoshikazu
    でわのうみよしかず
(person) Dewanoumi Yoshikazu

出羽錦忠雄

see styles
 dewanishikitadao
    でわにしきただお
(person) Dewanishiki Tadao (1925.7.15-2005.1.1)

Variations:
切羽
切刃

 seppa
    せっぱ
(1) thin washer on either side of the guard (tsuba) of a sword; (2) (See 切羽詰まる) (up to) the hilt; wits' end

切羽つまる

see styles
 seppatsumaru
    せっぱつまる
(v5r,vi) to be at one's wits' end; to be cornered; to be packed to the hilt

切羽詰まる

see styles
 seppatsumaru
    せっぱつまる
(v5r,vi) to be at one's wits' end; to be cornered; to be packed to the hilt

刈羽村飛地

see styles
 kariwamuratobichi
    かりわむらとびち
(place-name) Kariwamuratobichi

加羽沢美濃

see styles
 kabasawamino
    かばさわみの
(person) Kabasawa Mino (1972.12.1-)

北小羽山町

see styles
 kitaobayamachou / kitaobayamacho
    きたおばやまちょう
(place-name) Kitaobayamachō

南小羽山町

see styles
 minamiobayamachou / minamiobayamacho
    みなみおばやまちょう
(place-name) Minamiobayamachō

双羽黒光司

see styles
 futahagurokouji / futahagurokoji
    ふたはぐろこうじ
(person) Futahaguro Kōji, 60th sumo grand champion

名鉄羽島線

see styles
 meitetsuhashimasen / metetsuhashimasen
    めいてつはしません
(place-name) Meitetsuhashimasen

呉羽ハイツ

see styles
 kurehahaitsu
    くれはハイツ
(place-name) Kureha Heights

呉羽三ツ塚

see styles
 kurehamitsuzuka
    くれはみつづか
(place-name) Kurehamitsuzuka

呉羽中の町

see styles
 kurehanakanochou / kurehanakanocho
    くれはなかのちょう
(place-name) Kurehanakanochō

呉羽丸富町

see styles
 kurehamarutomichou / kurehamarutomicho
    くれはまるとみちょう
(place-name) Kurehamarutomichō

呉羽富田町

see styles
 kurehatomitamachi
    くれはとみたまち
(place-name) Kurehatomitamachi

呉羽新富田

see styles
 kurehashintomita
    くれはしんとみた
(place-name) Kurehashintomita

呉羽昭和町

see styles
 kurehashouwamachi / kurehashowamachi
    くれはしょうわまち
(place-name) Kurehashouwamachi

呉羽水上町

see styles
 kurehamizukamichou / kurehamizukamicho
    くれはみずかみちょう
(place-name) Kurehamizukamichō

呉羽貴船巻

see styles
 kurehakifunemaki
    くれはきふねまき
(place-name) Kurehakifunemaki

坂東羽之助

see styles
 bandouunosuke / bandounosuke
    ばんどううのすけ
(person) Bandou Unosuke

大原野上羽

see styles
 ooharanoueba / ooharanoeba
    おおはらのうえば
(place-name) Ooharanoueba

大羽根園駅

see styles
 oobaneeneki
    おおばねえんえき
(st) Oobaneen Station

姫薄羽白蝶

see styles
 himeusubashirochou; himeusubashirochou / himeusubashirocho; himeusubashirocho
    ひめうすばしろちょう; ヒメウスバシロチョウ
(kana only) Parnassius stubbendorfii (species of swallowtail)

季羽倭文子

see styles
 kibashizuko
    きばしずこ
(person) Kiba Shizuko

宮商角徵羽


宫商角徵羽

see styles
gōng shāng jué zhǐ yǔ
    gong1 shang1 jue2 zhi3 yu3
kung shang chüeh chih yü
pre-Tang names of the five notes of the pentatonic scale, corresponding roughly to do, re, mi, sol, la

尾羽智加子

see styles
 obachikako
    おばちかこ
(person) Oba Chikako (1979.6-)

尾羽梨ダム

see styles
 obanashidamu
    おばなしダム
(place-name) Obanashi Dam

山科音羽川

see styles
 yamashinaotowagawa
    やましなおとわがわ
(place-name) Yamashinaotowagawa

岐阜羽島駅

see styles
 gifuhashimaeki
    ぎふはしまえき
(st) Gifuhashima Station

後鳥羽上皇

see styles
 gotobajoukou / gotobajoko
    ごとばじょうこう
(person) Emperor Gotoba (1180-1239 CE, reigning: 1183-1198 CE)

後鳥羽天皇

see styles
 gotobatennou / gotobatenno
    ごとばてんのう
(person) Emperor Gotoba; Gotoba Tenno (1180-1239 CE, reigning: 1183-1198 CE)

志井鷹羽台

see styles
 shiitakahadai / shitakahadai
    しいたかはだい
(place-name) Shiitakahadai

打裂き羽織

see styles
 bussakibaori
    ぶっさきばおり
haori coat used by soldiers

抜羽の沢川

see styles
 nuppanosawagawa
    ぬっぱのさわがわ
(place-name) Nuppanosawagawa

放射性煙羽


放射性烟羽

see styles
fàng shè xìng yān yǔ
    fang4 she4 xing4 yan1 yu3
fang she hsing yen yü
radiation plume

旧陸羽街道

see styles
 kyuurikuukaidou / kyurikukaido
    きゅうりくうかいどう
(place-name) Kyūrikuukaidō

暮織羽都羅

see styles
 kureopatora
    くれおぱとら
(female given name) Cleopatra

Variations:
木端
木羽

 koba
    こば
(1) (See 木っ端・こっぱ・1) wood chip; splinter; (2) (See こけら板・こけらいた) thin shingles

東小羽山町

see styles
 higashiobayamachou / higashiobayamacho
    ひがしおばやまちょう
(place-name) Higashiobayamachō

東羽倉崎町

see styles
 higashihagurazakichou / higashihagurazakicho
    ひがしはぐらざきちょう
(place-name) Higashihagurazakichō

根羽村一円

see styles
 nebamuraichien
    ねばむらいちえん
(place-name) Nebamuraichien

横浜羽沢駅

see styles
 yokohamahazawaeki
    よこはまはざわえき
(st) Yokohamahazawa Station

津門呉羽町

see styles
 tsutokurehachou / tsutokurehacho
    つとくれはちょう
(place-name) Tsutokurehachō

津門綾羽町

see styles
 tsutoayahachou / tsutoayahacho
    つとあやはちょう
(place-name) Tsutoayahachō

猿羽根大橋

see styles
 sabaneoohashi
    さばねおおはし
(place-name) Sabaneoohashi

石羽根ダム

see styles
 ishipanedamu
    いしぱねダム
(place-name) Ishipane Dam

稲荷町羽根

see styles
 inarichouhane / inarichohane
    いなりちょうはね
(place-name) Inarichōhane

竹田鳥羽殿

see styles
 takedatobadono
    たけだとばどの
(place-name) Takedatobadono

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "羽" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary