There are 30206 total results for your は search. I have created 303 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...270271272273274275276277278279280...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
oobaakomittomento; oobaa komittomento / oobakomittomento; ooba komittomento オーバーコミットメント; オーバー・コミットメント |
over-commitment |
Variations: |
oobaatekunorojii; oobaa tekunorojii / oobatekunoroji; ooba tekunoroji オーバーテクノロジー; オーバー・テクノロジー |
super technology (wasei: over technology); technology beyond our current capabilities, mainly in science fiction |
Variations: |
oobaadoozu; oobaadoosu(sk) / oobadoozu; oobadoosu(sk) オーバードーズ; オーバードース(sk) |
overdose |
Variations: |
oobaadoraibupurosessa; oobaadoraibu purosessa / oobadoraibupurosessa; oobadoraibu purosessa オーバードライブプロセッサ; オーバードライブ・プロセッサ |
{comp} over drive processor; ODP |
Variations: |
oobaanaitobaggu; oobaanaito baggu / oobanaitobaggu; oobanaito baggu オーバーナイトバッグ; オーバーナイト・バッグ |
overnight bag |
Variations: |
oobaaniisokkusu; oobaanii sokkusu / oobanisokkusu; oobani sokkusu オーバーニーソックス; オーバーニー・ソックス |
over-the-knee socks; overknee socks |
Variations: |
oobaahandosuroo; oobaahando suroo / oobahandosuroo; oobahando suroo オーバーハンドスロー; オーバーハンド・スロー |
overhand throw |
Variations: |
oobaahandopasu; oobaahando pasu / oobahandopasu; oobahando pasu オーバーハンドパス; オーバーハンド・パス |
{sports} overhead pass (in volleyball); overhand pass |
Variations: |
oobaafurooeraa; oobaafuroo eraa / oobafurooera; oobafuroo era オーバーフローエラー; オーバーフロー・エラー |
{comp} overflow error |
Variations: |
oobaafurooruuchingu; oobaafuroo ruuchingu / oobafurooruchingu; oobafuroo ruchingu オーバーフロールーチング; オーバーフロー・ルーチング |
{comp} overflow routing |
Variations: |
oobaafurooruuto; oobaafuroo ruuto / oobafurooruto; oobafuroo ruto オーバーフロールート; オーバーフロー・ルート |
{comp} overflow route |
Variations: |
oobaaheddokikku; oobaaheddo kikku / oobaheddokikku; oobaheddo kikku オーバーヘッドキック; オーバーヘッド・キック |
{sports} overhead kick (in soccer); bicycle kick |
Variations: |
oobaaheddosuroo; oobaaheddo suroo / oobaheddosuroo; oobaheddo suroo オーバーヘッドスロー; オーバーヘッド・スロー |
{sports} overhead throw (in soccer) |
Variations: |
oobaaheddopasu; oobaaheddo pasu / oobaheddopasu; oobaheddo pasu オーバーヘッドパス; オーバーヘッド・パス |
{sports} overhead pass (in basketball) |
Variations: |
oobaaheddopurojekutaa; oobaaheddo purojekutaa; oobaaheddopurojekuta(sk) / oobaheddopurojekuta; oobaheddo purojekuta; oobaheddopurojekuta(sk) オーバーヘッドプロジェクター; オーバーヘッド・プロジェクター; オーバーヘッドプロジェクタ(sk) |
overhead projector; OHP |
Variations: |
oobaaheddopurojekutaa; oobaaheddopurojekuta; oobaheddopurojekutaa; oobaheddopurojekuta; oobaaheddo purojekutaa; oobaaheddo purojekuta; oobaheddo purojekutaa; oobaheddo purojekuta / oobaheddopurojekuta; oobaheddopurojekuta; oobaheddopurojekuta; oobaheddopurojekuta; oobaheddo purojekuta; oobaheddo purojekuta; oobaheddo purojekuta; oobaheddo purojekuta オーバーヘッドプロジェクター; オーバーヘッドプロジェクタ; オーバヘッドプロジェクター; オーバヘッドプロジェクタ; オーバーヘッド・プロジェクター; オーバーヘッド・プロジェクタ; オーバヘッド・プロジェクター; オーバヘッド・プロジェクタ |
overhead projector; OHP |
Variations: |
oobaarappingugurippu; oobaarappingu gurippu / oobarappingugurippu; oobarappingu gurippu オーバーラッピンググリップ; オーバーラッピング・グリップ |
{golf} overlapping grip |
Variations: |
oobaarappuindou; oobaarappu indou / oobarappuindo; oobarappu indo オーバーラップウィンドウ; オーバーラップ・ウィンドウ |
{comp} overlap window |
Variations: |
oobaaree; oobarei; oobaarei / oobaree; oobare; oobare オーバーレー; オーバレイ; オーバーレイ |
(noun/participle) (1) overlay; (noun/participle) (2) {comp} overlay (segment) |
Variations: |
oobaarei; oobarei; oobaaree(sk) / oobare; oobare; oobaree(sk) オーバーレイ; オーバレイ; オーバーレー(sk) |
(noun, transitive verb) (1) overlay; (noun, transitive verb) (2) {comp} overlay (of a block of program code or data) |
Variations: |
oobaareinettowaaku; oobaarei nettowaaku / oobarenettowaku; oobare nettowaku オーバーレイネットワーク; オーバーレイ・ネットワーク |
{comp} overlay network |
Variations: |
oobaarokkumishin; oobaarokku mishin / oobarokkumishin; oobarokku mishin オーバーロックミシン; オーバーロック・ミシン |
overlocker (wasei: overlock machine) |
Variations: |
oobaheddotaimu; oobaheddo taimu オーバヘッドタイム; オーバヘッド・タイム |
{comp} overhead time |
Variations: |
oobareiruuchingu; oobarei ruuchingu / oobareruchingu; oobare ruchingu オーバレイルーチング; オーバレイ・ルーチング |
{comp} overlay routing |
Variations: |
oopuningunanbaa; oopuningu nanbaa / oopuningunanba; oopuningu nanba オープニングナンバー; オープニング・ナンバー |
opening number |
Variations: |
oopunuootaadaibaa; oopun uootaa daibaa / oopunuootadaiba; oopun uoota daiba オープンウオーターダイバー; オープン・ウオーター・ダイバー |
open water diver |
Variations: |
oopunendosupana; oopunendo supana オープンエンドスパナ; オープンエンド・スパナ |
{comp} open-end wrench |
Variations: |
oopunkyanpasu; oopun kyanpasu オープンキャンパス; オープン・キャンパス |
open day (wasei: open campus); open house; day when prospective students can visit a university |
Variations: |
oopuntoppubasu; oopuntoppu basu; oopun toppu basu オープントップバス; オープントップ・バス; オープン・トップ・バス |
open-top bus |
Variations: |
oopunyunibaashitii; oopun yunibaashitii / oopunyunibashiti; oopun yunibashiti オープンユニバーシティー; オープン・ユニバーシティー |
open university |
Variations: |
oorumanribaa; ooru man ribaa / oorumanriba; ooru man riba オールマンリバー; オール・マン・リバー |
(work) Ol' Man River (song) |
おおさかかわさきリハビリテーションだいがく see styles |
oosakakawasakirihabiriteeshondaigaku おおさかかわさきリハビリテーションだいがく |
(org) Osaka Kawasaki Rehabilitation University |
Variations: |
okyupaidojapan; okyupaido japan オキュパイドジャパン; オキュパイド・ジャパン |
(hist) (used on country-of-origin labels during the Allied occupation) occupied Japan |
Variations: |
ogoruheikehahisashikarazu / ogoruhekehahisashikarazu おごるへいけはひさしからず |
(expression) (proverb) (See おごる平家久しからず) pride goes before a fall; pride comes before a fall; the proud Heike family does not last long |
Variations: |
ogoruheikehahisashikarazu / ogoruhekehahisashikarazu おごるへいけはひさしからず |
(expression) (proverb) (See おごる平家久しからず) pride goes before a fall; pride comes before a fall; the proud Heike family does not last long |
Variations: |
osujikurohagi; daakusaajan; daakusaajon; ringuteerusaajanfisshu; ringuteerusaajonfisshu / osujikurohagi; dakusajan; dakusajon; ringuteerusajanfisshu; ringuteerusajonfisshu オスジクロハギ; ダークサージャン; ダークサージョン; リングテールサージャンフィッシュ; リングテールサージョンフィッシュ |
ringtail surgeonfish (Acanthurus blochii, species of tang from the Indo-Pacific); blue-banded pualu; dark surgeon; tailring surgeonfish |
Variations: |
obaachankko / obachankko おばあちゃんっこ |
(1) (See おばあちゃん子・おばあちゃんこ・1) child who loves their grandmother; (2) (See おばあちゃん子・おばあちゃんこ・2) child who is doted on by their grandmother |
Variations: |
obaachanko / obachanko おばあちゃんこ |
(1) child who loves their grandmother; (2) child who is doted on by their grandmother |
Variations: |
obaasama / obasama おばあさま |
(1) (kana only) (honorific or respectful language) (usu. お祖母様 when written with kanji) (See おばあさん・1) grandmother; (2) (kana only) (honorific or respectful language) (usu. お婆様 when written with kanji) (See おばあさん・2) old woman; female senior citizen |
Variations: |
ohakonbanchiha; ohakonbanchiwa; ohakonbannichiha; ohakonbannichiwa おはこんばんちは; おはこんばんちわ; おはこんばんにちは; おはこんばんにちわ |
(interjection) (joc) (See こんばんにちは) good morning, good day and good evening; hello |
Variations: |
ofisharuhande; ofisharu hande オフィシャルハンデ; オフィシャル・ハンデ |
{golf} official handicap |
Variations: |
ofushoakanpanii; ofushoa kanpanii / ofushoakanpani; ofushoa kanpani オフショアカンパニー; オフショア・カンパニー |
offshore company |
Variations: |
opushonarupaatsu; opushonaru paatsu / opushonarupatsu; opushonaru patsu オプショナルパーツ; オプショナル・パーツ |
optional parts |
Variations: |
opojishonpaatii; opojishon paatii / opojishonpati; opojishon pati オポジションパーティー; オポジション・パーティー |
(rare) (See 野党) opposition party |
Variations: |
oborerumonohawaraomotsukamu おぼれるものはわらをもつかむ |
(exp,v5m) (proverb) a drowning man will catch at a straw |
Variations: |
omunibasuarubamu; omunibasu arubamu オムニバスアルバム; オムニバス・アルバム |
compilation album (wasei: omnibus album); compilation CD |
Variations: |
haafuieroobatafuraifisshu; haafuieroo batafuraifisshu / hafuieroobatafuraifisshu; hafuieroo batafuraifisshu ハーフイエローバタフライフィッシュ; ハーフイエロー・バタフライフィッシュ |
half-yellow butterflyfish (Chaetodon hemichrysus) |
Variations: |
orientarubatafuraifisshu; orientaru batafurai fisshu オリエンタルバタフライフィッシュ; オリエンタル・バタフライ・フィッシュ |
Oriental butterflyfish (Chaetodon auripes, species found mostly from Japan to Taiwan) |
Variations: |
orikkusubafaroozu; orikkusu bafaroozu オリックスバファローズ; オリックス・バファローズ |
(org) Orix Buffaloes (Japanese pro baseball team) |
Variations: |
orinpikkupaaku; orinpikku paaku / orinpikkupaku; orinpikku paku オリンピックパーク; オリンピック・パーク |
Olympic Park |
Variations: |
onboododebaisu; onboodo debaisu オンボードデバイス; オンボード・デバイス |
{comp} onboard device |
Variations: |
onraindebaggingu; onrain debaggingu オンラインデバッギング; オンライン・デバッギング |
{comp} online debugging |
Variations: |
onraindebaggu; onrain debaggu オンラインデバッグ; オンライン・デバッグ |
{comp} online debug |
Variations: |
onrainbakkuapu; onrain bakkuapu オンラインバックアップ; オンライン・バックアップ |
{comp} online backup |
Variations: |
onrainpakkeeji; onrain pakkeeji オンラインパッケージ; オンライン・パッケージ |
{comp} online package |
Variations: |
onrainbankingu; onrain bankingu オンラインバンキング; オンライン・バンキング |
{comp} online banking |
Variations: |
onrainbankingushisutemu; onrain bankingu shisutemu オンラインバンキングシステム; オンライン・バンキング・システム |
{comp} online banking system |
Variations: |
osobazuki おそばづき |
(rare) servant |
Variations: |
obakeyashiki おばけやしき |
haunted house |
Variations: |
obakeyashiki おばけやしき |
(1) haunted house; spook house; (2) haunted house (attraction); haunted attraction |
Variations: |
okunikotoba おくにことば |
(polite language) (See 国言葉・1) local dialect; vernacular; provincialism |
Variations: |
okyakusamahakamisama おきゃくさまはかみさま |
(expression) (proverb) the customer is always right; the customer is king |
Variations: |
ohayougozaimasu / ohayogozaimasu おはようございます |
(interjection) (kana only) (polite language) (may be used more generally at any time of day) (See お早う) good morning |
Variations: |
ohayougozaimasu(p); ohayoogozaimasu(sk) / ohayogozaimasu(p); ohayoogozaimasu(sk) おはようございます(P); おはよーございます(sk) |
(interjection) (kana only) (polite language) (used at any time of the day in some industries and workplaces) (See おはよう) good morning |
Variations: |
ohayougozaimasu(p); ohayoogozaimasu(sk) / ohayogozaimasu(p); ohayoogozaimasu(sk) おはようございます(P); おはよーございます(sk) |
(interjection) (kana only) (polite language) (used at any time of the day in some industries and workplaces) (See おはよう) good morning |
Variations: |
oreinihaoyobimasen / orenihaoyobimasen おれいにはおよびません |
(expression) (See 礼には及ばない・れいにはおよばない) it's nothing; don't mention it; no thanks necessary |
Variations: |
oreinihaoyobimasen / orenihaoyobimasen おれいにはおよびません |
(expression) (See 礼には及ばない) it's nothing; don't mention it; no thanks necessary |
Variations: |
omikiagaranukamihanai おみきあがらぬかみはない |
(exp,adj-i) (proverb) even the gods drink sake; there's nothing wrong with drinking |
Variations: |
omikiagaranukamihanai おみきあがらぬかみはない |
(exp,adj-i) (proverb) even the gods drink sake; there's nothing wrong with drinking |
Variations: |
onakaippai おなかいっぱい |
(n,adj-no,adv) (1) full stomach; bellyful; (eat) heartily; (adverb) (2) to one's heart's content |
Variations: |
gaadenpaatii; gaaden paatii / gadenpati; gaden pati ガーデンパーティー; ガーデン・パーティー |
garden party |
Variations: |
kaabonbajetto; kaabon bajetto / kabonbajetto; kabon bajetto カーボンバジェット; カーボン・バジェット |
(See 炭素予算) carbon budget |
Variations: |
kaabonfaibaa; kaabon faibaa / kabonfaiba; kabon faiba カーボンファイバー; カーボン・ファイバー |
carbon fiber; carbon fibre |
Variations: |
kaabonresupeepaa; kaabon resu peepaa / kabonresupeepa; kabon resu peepa カーボンレスペーパー; カーボン・レス・ペーパー |
carbonless paper |
ガーリックパウダー・ガーリックパウダー |
gaarikkupaudaa gaarikkupaudaa / garikkupauda garikkupauda ガーリックパウダー・ガーリックパウダー |
{food} garlic powder; powdered garlic |
Variations: |
gaianabatafuraifisshu; furenchibatafuraifisshu; tasukichouchouuo; gianabatafurai / gaianabatafuraifisshu; furenchibatafuraifisshu; tasukichochouo; gianabatafurai ガイアナバタフライフィッシュ; フレンチバタフライフィッシュ; タスキチョウチョウウオ; ギアナバタフライ |
French butterflyfish (Prognathodes guyanensis, was Chaetodon guyanensis); Guyana butterflyfish |
Variations: |
kaienpeppaa; kaiennupeppaa; kaien peppaa; kaiennu peppaa / kaienpeppa; kaiennupeppa; kaien peppa; kaiennu peppa カイエンペッパー; カイエンヌペッパー; カイエン・ペッパー; カイエンヌ・ペッパー |
cayenne pepper |
Variations: |
kaubooibibappu; kaubooi bibappu カウボーイビバップ; カウボーイ・ビバップ |
(work) Cowboy Bebop (anime) |
Variations: |
kauntodaunpaatii; kauntodaun paatii / kauntodaunpati; kauntodaun pati カウントダウンパーティー; カウントダウン・パーティー |
countdown party |
Variations: |
kakaobataa; kakao bataa; kokoabataa; kokoa bataa / kakaobata; kakao bata; kokoabata; kokoa bata カカオバター; カカオ・バター; ココアバター; ココア・バター |
cocoa butter; cacao butter; theobroma oil |
Variations: |
kakuterupaatii; kakuterupaati; kakuteru paatii; kakuteru paati / kakuterupati; kakuterupati; kakuteru pati; kakuteru pati カクテルパーティー; カクテルパーティ; カクテル・パーティー; カクテル・パーティ |
cocktail party |
Variations: |
kakesoba かけそば |
(kana only) (See 蕎麦・そば・2) soba in hot broth; soba without any trimmings |
Variations: |
kakesoba かけそば |
(kana only) {food} (See そば・2) soba in hot broth; soba without any trimmings |
Variations: |
gajettobaggu; gajetto baggu; gazettobaggu(sk); gyazettobaggu(sk); gazettobakku(sk) ガジェットバッグ; ガジェット・バッグ; ガゼットバッグ(sk); ギャゼットバッグ(sk); ガゼットバック(sk) |
gadget bag |
Variations: |
kasutamaaharasumento; kasutamaa harasumento / kasutamaharasumento; kasutama harasumento カスタマーハラスメント; カスタマー・ハラスメント |
harassment by a customer; customer harassment |
Variations: |
kasutamupuropati; kasutamu puropati カスタムプロパティ; カスタム・プロパティ |
{comp} custom property |
Variations: |
kataikotohaiikkonashi / kataikotohaikkonashi かたいことはいいっこなし |
(expression) let's put formalities aside; let's not speak so stiffly |
Variations: |
katarogupuropati; katarogu puropati カタログプロパティ; カタログ・プロパティ |
{comp} catalog property |
Variations: |
kappamaki(kappa巻ki, kappa巻, 河童巻, 河童巻ki); kappamaki(kappa巻ki, kappa巻) かっぱまき(かっぱ巻き, かっぱ巻, 河童巻, 河童巻き); カッパまき(カッパ巻き, カッパ巻) |
{food} (See 巻き寿司) cucumber sushi wrapped in nori (seaweed); cucumber makizushi |
Variations: |
kappamaki かっぱまき |
{food} (See 巻き寿司) cucumber sushi wrapped in nori; cucumber makizushi |
Variations: |
kappuyakisoba カップやきそば |
(See 焼きそば) instant yakisoba in a cup |
Variations: |
kappuyakisoba カップやきそば |
(See 焼きそば) instant yakisoba in a cup |
Variations: |
kategoripuropati; kategori puropati カテゴリプロパティ; カテゴリ・プロパティ |
{comp} category property |
Variations: |
kabaagarasu; kabaagurasu; kabaa garasu; kabaa gurasu / kabagarasu; kabagurasu; kaba garasu; kaba gurasu カバーガラス; カバーグラス; カバー・ガラス; カバー・グラス |
cover glass |
Variations: |
gabatto; gabato; gahato; kabato; gabarito がばっと; がばと; がはと; かばと; がばりと |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) suddenly; all of a sudden; quickly; emphatically; energetically |
Variations: |
kayakugohan かやくごはん |
{food} (See 加薬飯) casserole of rice, fish or meat, and vegetables |
Variations: |
karaasepareeshon; karaa separeeshon / karasepareeshon; kara separeeshon カラーセパレーション; カラー・セパレーション |
{comp} color separation |
Variations: |
karaabarieeshon; karaa barieeshon / karabarieeshon; kara barieeshon カラーバリエーション; カラー・バリエーション |
colour variation (color); variety of colours |
Variations: |
karaaribaasarufirumu; karaa ribaasaru firumu / kararibasarufirumu; kara ribasaru firumu カラーリバーサルフィルム; カラー・リバーサル・フィルム |
color reversal film (colour) |
Variations: |
garapagosunekozame; garapagosu nekozame ガラパゴスネコザメ; ガラパゴス・ネコザメ |
Galapagos bullhead shark (Heterodontus quoyi) |
<...270271272273274275276277278279280...>
This page contains 100 results for "は" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.