Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 69042 total results for your search in the dictionary. I have created 691 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...270271272273274275276277278279280...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

新道トンネル

see styles
 shindoutonneru / shindotonneru
    しんどうトンネル
(place-name) Shindou Tunnel

日中トンネル

see styles
 nicchuutonneru / nicchutonneru
    にっちゅうトンネル
(place-name) Nicchuu Tunnel

日勝トンネル

see styles
 nisshoutonneru / nisshotonneru
    にっしょうトンネル
(place-name) Nisshou Tunnel

日原トンネル

see styles
 nipparatonneru
    にっぱらトンネル
(place-name) Nippara Tunnel

日吉トンネル

see styles
 hiyoshitonneru
    ひよしトンネル
(place-name) Hiyoshi Tunnel

日岳トンネル

see styles
 hidaketonneru
    ひだけトンネル
(place-name) Hidake Tunnel

日当トンネル

see styles
 hinatatonneru
    ひなたトンネル
(place-name) Hinata Tunnel

日方トンネル

see styles
 hikatatonneru
    ひかたトンネル
(place-name) Hikata Tunnel

日本インター

see styles
 nihonintaa / nihoninta
    にほんインター
(org) Nihon Inter Electronics Corporation; (o) Nihon Inter Electronics Corporation

日本ケミコン

see styles
 nipponkemikon
    にっぽんケミコン
(company) Nippon Chemi-Con Corporation; (c) Nippon Chemi-Con Corporation

日本レヂボン

see styles
 nihonrejibon
    にほんレヂボン
(org) Nippon Resibon Corporation; (o) Nippon Resibon Corporation

日浦トンネル

see styles
 hiuratonneru
    ひうらトンネル
(place-name) Hiura Tunnel

日焼けサロン

see styles
 hiyakesaron
    ひやけサロン
tanning salon; tanning parlor; tanning parlour

日焼けマシン

see styles
 hiyakemashin
    ひやけマシン
sunbed; sunbooth; tanning machine

日立トンネル

see styles
 hitachitonneru
    ひたちトンネル
(place-name) Hitachi Tunnel

日置トンネル

see styles
 hikitonneru
    ひきトンネル
(place-name) Hiki Tunnel

日羽トンネル

see styles
 hiwatonneru
    ひわトンネル
(place-name) Hiwa Tunnel

日見トンネル

see styles
 himitonneru
    ひみトンネル
(place-name) Himi Tunnel

日足トンネル

see styles
 nissokutonneru
    にっそくトンネル
(place-name) Nissoku Tunnel

日韓トンネル

see styles
 nikkantonneru
    にっかんトンネル
(serv) Japan-Korea Undersea Tunnel (proposed); (serv) Japan-Korea Undersea Tunnel (proposed)

日高トンネル

see styles
 hidakatonneru
    ひだかトンネル
(place-name) Hidaka Tunnel

旧バージョン

see styles
 kyuubaajon / kyubajon
    きゅうバージョン
{comp} old version; previous version

早戸トンネル

see styles
 hayatotonneru
    はやとトンネル
(place-name) Hayato Tunnel

旭川トンネル

see styles
 asahikawatonneru
    あさひかわトンネル
(place-name) Asahikawa Tunnel

昆虫ホルモン

see styles
 konchuuhorumon / konchuhorumon
    こんちゅうホルモン
insect hormone (i.e. ecdysone)

明地トンネル

see styles
 akechitonneru
    あけちトンネル
(place-name) Akechi Tunnel

明川トンネル

see styles
 akekawatonneru
    あけかわトンネル
(place-name) Akekawa Tunnel

明沢トンネル

see styles
 akezawatonneru
    あけざわトンネル
(place-name) Akezawa Tunnel

明知トンネル

see styles
 akechitonneru
    あけちトンネル
(place-name) Akechi Tunnel

明石家さんま

see styles
 akashiyasanma
    あかしやさんま
(person) Akashiya Sanma (1955.7-)

明神トンネル

see styles
 myoujintonneru / myojintonneru
    みょうじんトンネル
(place-name) Myōjin Tunnel

明科トンネル

see styles
 akashinatonneru
    あかしなトンネル
(place-name) Akashina Tunnel

明通トンネル

see styles
 akedouritonneru / akedoritonneru
    あけどうりトンネル
(place-name) Akedouri Tunnel

Variations:
昏倒
こん倒

 kontou / konto
    こんとう
(n,vs,vi) swoon; faint

星越トンネル

see styles
 hoshigoetonneru
    ほしごえトンネル
(place-name) Hoshigoe Tunnel

春季キャンプ

see styles
 shunkikyanpu
    しゅんきキャンプ
{baseb} spring training camp

春来トンネル

see styles
 harukitonneru
    はるきトンネル
(place-name) Haruki Tunnel

時雨トンネル

see styles
 shiguretonneru
    しぐれトンネル
(place-name) Shigure Tunnel

普代トンネル

see styles
 fudaitonneru
    ふだいトンネル
(place-name) Fudai Tunnel

普甲トンネル

see styles
 fukoutonneru / fukotonneru
    ふこうトンネル
(place-name) Fukou Tunnel

晴雲トンネル

see styles
 seiuntonneru / seuntonneru
    せいうんトンネル
(place-name) Seiun Tunnel

智頭トンネル

see styles
 chizutonneru
    ちずトンネル
(place-name) Chizu Tunnel

暮坂トンネル

see styles
 kuresakatonneru
    くれさかトンネル
(place-name) Kuresaka Tunnel

暮見トンネル

see styles
 kuremitonneru
    くれみトンネル
(place-name) Kuremi Tunnel

曼陀トンネル

see styles
 mandatonneru
    まんだトンネル
(place-name) Manda Tunnel

曽根トンネル

see styles
 sonetonneru
    そねトンネル
(place-name) Sone Tunnel

曾お祖母さん

see styles
 hiiobaasan / hiobasan
    ひいおばあさん
great-grandmother

曾お祖父さん

see styles
 hiiojiisan / hiojisan
    ひいおじいさん
great-grandfather

最大化ボタン

see styles
 saidaikabotan
    さいだいかボタン
{comp} maximize button

最小化ボタン

see styles
 saishoukabotan / saishokabotan
    さいしょうかボタン
{comp} minimize button

月とすっぽん

see styles
 tsukitosuppon
    つきとすっぽん
(expression) like chalk and cheese (superficially similar, but completely different) (the moon and a turtle shell are both round, but they are otherwise completely different); like day and night; like the difference between heaven and hell

月居トンネル

see styles
 tsukioretonneru
    つきおれトンネル
(place-name) Tsukiore Tunnel

有井トンネル

see styles
 ariitonneru / aritonneru
    ありいトンネル
(place-name) Arii Tunnel

有名ブランド

see styles
 yuumeiburando / yumeburando
    ゆうめいブランド
(noun - becomes adjective with の) big-name brand; brand-name goods

有峰トンネル

see styles
 ariminetonneru
    ありみねトンネル
(place-name) Arimine Tunnel

有島トンネル

see styles
 arishimatonneru
    ありしまトンネル
(place-name) Arishima Tunnel

有漢トンネル

see styles
 ukantonneru
    うかんトンネル
(place-name) Ukan Tunnel

Variations:
朋友
ポン友

 ponyuu / ponyu
    ポンユー
(See 朋友・ほうゆう) friend (chi: péngyou); companion

望月トンネル

see styles
 mochizukitonneru
    もちずきトンネル
(place-name) Mochizuki Tunnel

望頂トンネル

see styles
 bouchoutonneru / bochotonneru
    ぼうちょうトンネル
(place-name) Bouchō Tunnel

朝倉トンネル

see styles
 asakuratonneru
    あさくらトンネル
(place-name) Asakura Tunnel

朝日トンネル

see styles
 asahitonneru
    あさひトンネル
(place-name) Asahi Tunnel

朝来トンネル

see styles
 asaratonneru
    あさらトンネル
(place-name) Asara Tunnel

朝篠トンネル

see styles
 asashinotonneru
    あさしのトンネル
(place-name) Asashino Tunnel

朝鮮にんじん

see styles
 chousenninjin / chosenninjin
    ちょうせんにんじん
Asian ginseng (Panax ginseng)

木っ端みじん

see styles
 koppamijin
    こっぱみじん
(noun/participle) (kana only) broken into small fragments; smashed to atoms; fragments and splinters; smithereens

木与トンネル

see styles
 kiyotonneru
    きよトンネル
(place-name) Kiyo Tunnel

木住トンネル

see styles
 kisumitonneru
    きすみトンネル
(place-name) Kisumi Tunnel

Variations:
木偏
木へん

 kihen
    きへん
kanji "tree" radical at left (radical 75)

木原トンネル

see styles
 kiharatonneru
    きはらトンネル
(place-name) Kihara Tunnel

木岐トンネル

see styles
 kikitonneru
    ききトンネル
(place-name) Kiki Tunnel

木工用ボンド

see styles
 mokkouyoubondo / mokkoyobondo
    もっこうようボンド
wood glue; school glue; white glue; PVA glue

木本トンネル

see styles
 kinomototonneru
    きのもとトンネル
(place-name) Kinomoto Tunnel

木浦トンネル

see styles
 konouratonneru / konoratonneru
    このうらトンネル
(place-name) Konoura Tunnel

木鉢トンネル

see styles
 kibachitonneru
    きばちトンネル
(place-name) Kibachi Tunnel

未払いローン

see styles
 miharairoon
    みはらいローン
(rare) (貸付残高 is much more common) (See 貸付残高) outstanding loan

末橘トンネル

see styles
 suetachibanatonneru
    すえたちばなトンネル
(place-name) Suetachibana Tunnel

本アカウント

see styles
 honakaunto
    ほんアカウント
(See メインアカウント) main account (on social media, etc.); principal account; real-name account

Variations:
本刀
ポン刀

 pontou / ponto
    ぽんとう
(abbreviation) (slang) (yakuza slang) (See 日本刀) Japanese sword (usu. single-edged and curved); Japanese bladed weapon

本名トンネル

see styles
 honnatonneru
    ほんなトンネル
(place-name) Honna Tunnel

本山トンネル

see styles
 motoyamatonneru
    もとやまトンネル
(place-name) Motoyama Tunnel

本峠トンネル

see styles
 hontougetonneru / hontogetonneru
    ほんとうげトンネル
(place-name) Hontōge Tunnel

本川トンネル

see styles
 hongawatonneru
    ほんがわトンネル
(place-name) Hongawa Tunnel

本巣トンネル

see styles
 motosutonneru
    もとすトンネル
(place-name) Motosu Tunnel

本茶トンネル

see styles
 honchatonneru
    ほんちゃトンネル
(place-name) Honcha Tunnel

本郷トンネル

see styles
 hongoutonneru / hongotonneru
    ほんごうトンネル
(place-name) Hongou Tunnel

札中トンネル

see styles
 satsunakatonneru
    さつなかトンネル
(place-name) Satsunaka Tunnel

杉山トンネル

see styles
 sugiyamatonneru
    すぎやまトンネル
(place-name) Sugiyama Tunnel

杉津トンネル

see styles
 suizutonneru
    すいづトンネル
(place-name) Suizu Tunnel

李ジョンオン

see styles
 rijonon
    りジョンオン
(person) Ri Jon'on (1953-)

村上トンネル

see styles
 murakamitonneru
    むらかみトンネル
(place-name) Murakami Tunnel

村上ファンド

see styles
 murakamifando
    むらかみファンド
Murakami Fund (Japanese investment fund)

村岡トンネル

see styles
 muraokatonneru
    むらおかトンネル
(place-name) Muraoka Tunnel

杖立トンネル

see styles
 tsuetatetonneru
    つえたてトンネル
(place-name) Tsuetate Tunnel

束松トンネル

see styles
 tabanematsutonneru
    たばねまつトンネル
(place-name) Tabanematsu Tunnel

来馬トンネル

see styles
 raibatonneru
    らいばトンネル
(place-name) Raiba Tunnel

東インド会社

see styles
 higashiindogaisha / higashindogaisha
    ひがしインドがいしゃ
East India Company

東インド諸島

see styles
 higashiindoshotou / higashindoshoto
    ひがしインドしょとう
(place-name) East Indies

東宮トンネル

see styles
 touguutonneru / togutonneru
    とうぐうトンネル
(place-name) Tōguu Tunnel

東山トンネル

see styles
 higashiyamatonneru
    ひがしやまトンネル
(place-name) Higashiyama Tunnel

<...270271272273274275276277278279280...>

This page contains 100 results for "ん" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary