Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 33038 total results for your search in the dictionary. I have created 331 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...270271272273274275276277278279280...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
頭がおかしい
頭が可笑しい

 atamagaokashii / atamagaokashi
    あたまがおかしい
(exp,adj-i) (See 頭のおかしい) insane; crazy; nuts; out of one's mind

Variations:
頭のいかれた
頭のイカれた

 atamanoikareta
    あたまのいかれた
(exp,adj-f) (See いかれる・2) having gone insane; having lost one's marbles; spaced out

Variations:
頭のおかしい
頭の可笑しい

 atamanookashii / atamanookashi
    あたまのおかしい
(exp,adj-f) (See 頭がおかしい) insane; crazy; nuts; out of one's mind

Variations:
顔かたち
顔貌
顔形
顔容

 kaokatachi; ganbou(顔貌); ganyou(顔容) / kaokatachi; ganbo(顔貌); ganyo(顔容)
    かおかたち; がんぼう(顔貌); がんよう(顔容)
features; looks

Variations:
風変わり
風変り
風がわり

 fuugawari / fugawari
    ふうがわり
(noun or adjectival noun) strange; eccentric

Variations:
風邪薬
かぜ薬
風薬

 kazegusuri(p); kazagusuri(風邪薬, 風薬)
    かぜぐすり(P); かざぐすり(風邪薬, 風薬)
remedy for a cold; cold medicine

Variations:
食ってかかる
食って掛かる

 kuttekakaru
    くってかかる
(v5r,vi) to lash out at; to flare up at; to fly at; to turn on

Variations:
食道癌
食道がん
食道ガン

 shokudougan / shokudogan
    しょくどうがん
{med} esophageal cancer

Variations:
飲みかけ
飲み掛け
飲掛け

 nomikake
    のみかけ
(noun - becomes adjective with の) partially consumed drink; partially consuming a drink

Variations:
首掛け扇風機
首かけ扇風機

 kubikakesenpuuki / kubikakesenpuki
    くびかけせんぷうき
neck fan; small electric fan hung around the neck

Variations:
首枷
頸枷(rK)
首かせ

 kubikase
    くびかせ
pillory; burden

Variations:
馬鹿臭い
バカ臭い(sK)

 bakakusai; bakakusai
    バカくさい; ばかくさい
(adjective) (kana only) absurd

Variations:
驚愕
驚がく(sK)

 kyougaku / kyogaku
    きょうがく
(n,adj-no,vs,vi) astonishment; amazement; surprise; fright; shock

Variations:
骸骨
がい骨(sK)

 gaikotsu(p); gaikotsu
    がいこつ(P); ガイコツ
skeleton

Variations:
魚粕
魚かす
魚滓(rK)

 gyokasu; uokasu
    ぎょかす; うおかす
(See 魚粉) fish meal

Variations:
鳥かご
鳥籠
鳥カゴ
鳥篭

 torikago(鳥kago, 鳥籠, 鳥篭); torikago(鳥kago)
    とりかご(鳥かご, 鳥籠, 鳥篭); とりカゴ(鳥カゴ)
birdcage

Variations:
鶏がらスープ
鶏ガラスープ

 torigarasuupu(鶏garasuupu); torigarasuupu(鶏garasuupu) / torigarasupu(鶏garasupu); torigarasupu(鶏garasupu)
    とりがらスープ(鶏がらスープ); とりガラスープ(鶏ガラスープ)
{food} chicken broth; chicken soup

Variations:
麦こがし
麦焦がし
麦焦し

 mugikogashi
    むぎこがし
flour made from parched barley

Variations:
麦焦がし
麦焦し
麦こがし

 mugikogashi
    むぎこがし
(See 焦がし) parched-barley flour; ground-barley flour

Variations:
黄みがかった
黄味がかった

 kimigakatta
    きみがかった
(can act as adjective) yellowish; cream-coloured; cream-colored

Variations:
黒みがかった
黒味がかった

 kuromigakatta
    くろみがかった
(can act as adjective) blackish; dark

Variations:
黒色がん
黒色癌
黒色ガン

 kokushokugan
    こくしょくがん
{med} melanocarcinoma; melanotic carcinoma

Variations:
鼻が利く
鼻が効く(iK)

 hanagakiku
    はながきく
(exp,v5k) (1) to have an acute sense of smell; (exp,v5k) (2) (idiom) to have a good nose (for bargains, something amiss, etc.); to have a keen nose; to have an ability to quickly uncover things

Variations:
鼻にかかった
鼻に掛かった

 hananikakatta
    はなにかかった
(exp,adj-f) (See 鼻にかかる) nasal (voice); twangy

Variations:
鼻をかむ
洟をかむ(rK)

 hanaokamu
    はなをかむ
(exp,v5m) to blow one's nose

Variations:
鼻息をうかがう
鼻息を窺う

 hanaikioukagau / hanaikiokagau
    はないきをうかがう
(exp,v5u) (See 鼻息・はないき・2) to sound out a person's feelings; to consult a person's pleasure

Variations:
鼻眼鏡
鼻メガネ
鼻めがね

 hanamegane; hanamegane(sk)
    はなめがね; ハナメガネ(sk)
(1) pince-nez (glasses); nose glasses; (2) (colloquialism) Groucho glasses

Variations:
たが回し
タガ回し
箍回し

 tagamawashi
    たがまわし
(See 輪回し) hoop trundling; hoop rolling

Variations:
手がある
手が有る(sK)

 tegaaru / tegaru
    てがある
(exp,v5r-i) (1) to have manpower; to have workers; (exp,v5r-i) (2) to have methods; to have means

Variations:
手柄
手がら(sK)

 tegara
    てがら
achievement; feat; meritorious deed; distinguished service

Variations:
乗っかる
載っかる(rK)

 nokkaru
    のっかる
(v5r,vi) (colloquialism) to get on; to climb on

Variations:
心配をかける
心配を掛ける

 shinpaiokakeru
    しんぱいをかける
(exp,v1) to cause someone to worry

Variations:
程がある
程が有る(sK)

 hodogaaru / hodogaru
    ほどがある
(exp,v5r-i) (usu. as ...にも程がある; used to criticize something as being unacceptable) to have a limit; to go too far (e.g. of a joke)

Variations:
夜中
夜なか(sK)

 yonaka
    よなか
(n,adv) middle of the night; dead of night

Variations:
咎人
科人
とが人(sK)

 toganin
    とがにん
(dated) offender; criminal

ノッティンガム・フォレスト

 nottingamu foresuto
    ノッティンガム・フォレスト
(o) Nottingham Forest (English football club)

Variations:
業が沸く
業がわく(sK)

 gougawaku / gogawaku
    ごうがわく
(exp,v5k) (kana only) (ksb:) (See ごうわく) to get angry; to take offense (offence); to be furious

Variations:
血が引く
血がひく(sK)

 chigahiku
    ちがひく
(exp,v5k) (See 血の気が引く) to go pale (with fear, etc.); to turn white

Variations:
ピーカン
ぴいかん(rk)

 piikan; piikan(rk) / pikan; pikan(rk)
    ピーカン; ぴいかん(rk)
(colloquialism) (originally filmmaking jargon) fine weather; clear weather

Variations:
一役買う
一役かう(sK)

 hitoyakukau
    ひとやくかう
(exp,v5u) to take on a role; to take part

Variations:
カーカー
かあかあ
かーかー

 kaakaa; kaakaa; kaakaa / kaka; kaka; kaka
    カーカー; かあかあ; かーかー
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) caw caw (cry of a crow); (2) (slang) (child. language) (onomatopoeic or mimetic word) crow

Variations:
カーキャリア
カー・キャリア

 kaakyaria; kaa kyaria / kakyaria; ka kyaria
    カーキャリア; カー・キャリア
car carrier

Variations:
カークーラー
カー・クーラー

 kaakuuraa; kaa kuuraa / kakura; ka kura
    カークーラー; カー・クーラー
car air-conditioner (wasei: car cooler)

Variations:
カーゴカルト
カーゴ・カルト

 kaagokaruto; kaago karuto / kagokaruto; kago karuto
    カーゴカルト; カーゴ・カルト
cargo cult (Melanesian belief system)

Variations:
カーゴパンツ
カーゴ・パンツ

 kaagopantsu; kaago pantsu / kagopantsu; kago pantsu
    カーゴパンツ; カーゴ・パンツ
cargo pants; cargo trousers

Variations:
カージャック
カー・ジャック

 kaajakku; kaa jakku / kajakku; ka jakku
    カージャック; カー・ジャック
carjack; carjacking; car hijacking

Variations:
カーショップ
カー・ショップ

 kaashoppu; kaa shoppu / kashoppu; ka shoppu
    カーショップ; カー・ショップ
car equipment shop (wasei: car shop); car parts shop

Variations:
カーステレオ
カー・ステレオ

 kaasutereo; kaa sutereo / kasutereo; ka sutereo
    カーステレオ; カー・ステレオ
car stereo

Variations:
カースペース
カー・スペース

 kaasupeesu; kaa supeesu / kasupeesu; ka supeesu
    カースペース; カー・スペース
car space; parking space

Variations:
カーセックス
カー・セックス

 kaasekkusu; kaa sekkusu / kasekkusu; ka sekkusu
    カーセックス; カー・セックス
car sex

Variations:
カーセンサー
カー・センサー

 kaasensaa; kaa sensaa / kasensa; ka sensa
    カーセンサー; カー・センサー
(work) Car Sensor (magazine)

カーソル・コントロール・キー

 kaasoru kontorooru kii / kasoru kontorooru ki
    カーソル・コントロール・キー
(computer terminology) cursor control key

Variations:
カーソルキー
カーソル・キー

 kaasorukii; kaasoru kii / kasoruki; kasoru ki
    カーソルキー; カーソル・キー
{comp} cursor keys; arrow keys

Variations:
カーダンパー
カー・ダンパー

 kaadanpaa; kaa danpaa / kadanpa; ka danpa
    カーダンパー; カー・ダンパー
car dumper

Variations:
ガーッと
がーっと
があっと

 gaatto; gaatto; gaatto / gatto; gatto; gatto
    ガーッと; がーっと; があっと
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) with a grinding noise

Variations:
カードケージ
カード・ケージ

 kaadokeeji; kaado keeji / kadokeeji; kado keeji
    カードケージ; カード・ケージ
{comp} card cage

Variations:
カードケース
カード・ケース

 kaadokeesu; kaado keesu / kadokeesu; kado keesu
    カードケース; カード・ケース
card case

Variations:
カードデック
カード・デック

 kaadodekku; kaado dekku / kadodekku; kado dekku
    カードデック; カード・デック
{comp} card deck

Variations:
ガードバンド
ガード・バンド

 gaadobando; gaado bando / gadobando; gado bando
    ガードバンド; ガード・バンド
{comp} guard band

Variations:
カードホッパ
カード・ホッパ

 kaadohoppa; kaado hoppa / kadohoppa; kado hoppa
    カードホッパ; カード・ホッパ
{comp} card hopper

Variations:
カードモデル
カード・モデル

 kaadomoderu; kaado moderu / kadomoderu; kado moderu
    カードモデル; カード・モデル
card model; paper model; model car, ship, etc. made from paper, card, etc.

ガートルードとクローディアス

see styles
 gaatoruudotokuroodiasu / gatorudotokuroodiasu
    ガートルードとクローディアス
(work) Gertrude and Claudius (book); (wk) Gertrude and Claudius (book)

Variations:
カードローン
カード・ローン

 kaadoroon; kaado roon / kadoroon; kado roon
    カードローン; カード・ローン
credit-card loan (wasei: card loan)

Variations:
カーニバル
カルナバル

 kaanibaru(p); karunabaru / kanibaru(p); karunabaru
    カーニバル(P); カルナバル
carnival

カーネルハーランドサンダーズ

see styles
 kaaneruhaarandosandaazu / kaneruharandosandazu
    カーネルハーランドサンダーズ
(person) Colonel Harland Sanders

Variations:
カーヒーター
カー・ヒーター

 kaahiitaa; kaa hiitaa / kahita; ka hita
    カーヒーター; カー・ヒーター
car heater

Variations:
カーフィルム
カー・フィルム

 kaafirumu; kaa firumu / kafirumu; ka firumu
    カーフィルム; カー・フィルム
window film (on a vehicle) (wasei: car film); window tint; window tinting film

Variations:
カーブミラー
カーブ・ミラー

 kaabumiraa; kaabu miraa / kabumira; kabu mira
    カーブミラー; カーブ・ミラー
convex traffic mirror at a road curve (wasei: curve mirror)

Variations:
カーボロネロ
カーボロ・ネロ

 kaaboronero; kaaboro nero / kaboronero; kaboro nero
    カーボロネロ; カーボロ・ネロ
(See 黒キャベツ・くろキャベツ) cavolo nero (cultivar of Brassica oleracea acephala); lacinato kale; Tuscan kale; black kale

カーメンスクシャフチンスキー

see styles
 kaamensukushafuchinsukii / kamensukushafuchinsuki
    カーメンスクシャフチンスキー
(place-name) Kamensk-Shakhtinskii (Russia)

Variations:
カーリーヘア
カーリー・ヘア

 kaariihea; kaarii hea / karihea; kari hea
    カーリーヘア; カーリー・ヘア
curly hair

Variations:
ガールズバー
ガールズ・バー

 gaaruzubaa; gaaruzu baa / garuzuba; garuzu ba
    ガールズバー; ガールズ・バー
(See ショットバー) small shot bar with an all-female staff (wasei: girl's bar)

Variations:
ガールズラブ
ガールズ・ラブ

 gaaruzurabu; gaaruzu rabu / garuzurabu; garuzu rabu
    ガールズラブ; ガールズ・ラブ
(colloquialism) comics or novels about female homosexuality (wasei: girls love)

カールタロウグリーンフェルド

see styles
 kaarutarouguriinferudo / karutarogurinferudo
    カールタロウグリーンフェルド
(person) Karl Taro Greenfeld

Variations:
ガールハント
ガール・ハント

 gaaruhanto; gaaru hanto / garuhanto; garu hanto
    ガールハント; ガール・ハント
(noun/participle) (See ボーイハント) girl hunt; trying to pick up a girl; looking for a girlfriend

カールマリアフォンウェーバー

see styles
 kaarumariafonweebaa / karumariafonweeba
    カールマリアフォンウェーバー
(person) Carl Maria von Weber

Variations:
カーレーサー
カー・レーサー

 kaareesaa; kaa reesaa / kareesa; ka reesa
    カーレーサー; カー・レーサー
racing driver (wasei: car racer)

Variations:
カーワックス
カー・ワックス

 kaawakkusu; kaa wakkusu / kawakkusu; ka wakkusu
    カーワックス; カー・ワックス
car wax

ガイアナバタフライフィッシュ

see styles
 gaianabatafuraifisshu
    ガイアナバタフライフィッシュ
French butterflyfish (Prognathodes guyanensis, was Chaetodon guyanensis); Guyana butterflyfish

ガイウス・ユリウス・カエサル

 gaiusu yuriusu kaesaru
    ガイウス・ユリウス・カエサル
(person) Gaius Julius Caesar

Variations:
がいし引き工事
碍子引き工事

 gaishibikikouji / gaishibikikoji
    がいしびきこうじ
knob-and-tube wiring; insulator wiring; electrical wiring strung on surface-mounted insulators

Variations:
ガイドツアー
ガイド・ツアー

 gaidotsuaa; gaido tsuaa / gaidotsua; gaido tsua
    ガイドツアー; ガイド・ツアー
(abbreviation) (See ガイド付きツアー・ガイドつきツアー) guided tour

Variations:
カヴァティーナ
カバティーナ

 kaatiina; kabatiina / katina; kabatina
    カヴァティーナ; カバティーナ
{music} cavatina (ita:)

Variations:
カウボーイ
カーボーイ

 kaubooi(p); kaabooi / kaubooi(p); kabooi
    カウボーイ(P); カーボーイ
cowboy

カウントアレッサンドロボルタ

see styles
 kauntoaressandoroboruta
    カウントアレッサンドロボルタ
(person) Count Alessandro Volta

Variations:
ガキ大将
がき大将
餓鬼大将

 gakidaishou / gakidaisho
    がきだいしょう
leader of the pack (of a group of kids); neighborhood bully (neighbourhood)

Variations:
かぎ針編み
鉤針編み
鉤針編

 kagibariami
    かぎばりあみ
crochet

Variations:
カクタスペア
カクタス・ペア

 kakutasupea; kakutasu pea
    カクタスペア; カクタス・ペア
fruit of a cactus in genus Opuntia (incl. prickly pears and cholla); cactus pear

Variations:
カクテルバー
カクテル・バー

 kakuterubaa; kakuteru baa / kakuteruba; kakuteru ba
    カクテルバー; カクテル・バー
cocktail bar

Variations:
カジノゲーム
カジノ・ゲーム

 kajinogeemu; kajino geemu
    カジノゲーム; カジノ・ゲーム
casino game

Variations:
ガジョピント
ガジョ・ピント

 gajopinto; gajo pinto
    ガジョピント; ガジョ・ピント
{food} gallo pinto (rice and beans) (spa:)

Variations:
かじ付きフォア
舵付きフォア

 kajitsukifoa
    かじつきフォア
coxed-four (rowing)

Variations:
ガスエンジン
ガス・エンジン

 gasuenjin; gasu enjin
    ガスエンジン; ガス・エンジン
gas engine (LPG, etc.)

Variations:
ガスカーボン
ガス・カーボン

 gasukaabon; gasu kaabon / gasukabon; gasu kabon
    ガスカーボン; ガス・カーボン
gas carbon; retort carbon

Variations:
ガスストーブ
ガス・ストーブ

 gasusutoobu; gasu sutoobu
    ガスストーブ; ガス・ストーブ
gas heater (wasei: gas stove); gas fire

カスタム・コミュニケーション

 kasutamu komyunikeeshon
    カスタム・コミュニケーション
customized communication; customised communication

カスタム・サブネット・マスク

 kasutamu sabunetto masuku
    カスタム・サブネット・マスク
(computer terminology) custom subnet mask

カスタム・ダイアログボックス

 kasutamu daiarogubokkusu
    カスタム・ダイアログボックス
(computer terminology) custom dialog box

Variations:
カスタムカー
カスタム・カー

 kasutamukaa; kasutamu kaa / kasutamuka; kasutamu ka
    カスタムカー; カスタム・カー
(1) (See 改造車) custom car; modified car; remodelled car; (2) custom-built car; customized car

Variations:
ガステーブル
ガス・テーブル

 gasuteeburu; gasu teeburu
    ガステーブル; ガス・テーブル
(See ガス台) gas range (wasei: gas table); gas burner; gas ring; hot plate; gas cooker; gas cooktop; esp. table-top unit with two or more burners and a fish oven

<...270271272273274275276277278279280...>

This page contains 100 results for "か" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary