I am shipping orders on Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 31645 total results for your search in the dictionary. I have created 317 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...270271272273274275276277278279280...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
甘えん坊
甘えんぼう
あまえん坊

 amaenbou / amaenbo
    あまえんぼう
(noun or adjectival noun) wheedling child; spoiled child (spoilt); pampered child; child who always demands attention

Variations:
甘噛み
あま噛み
甘がみ(sK)

 amagami; amakami
    あまがみ; あまかみ
(noun, transitive verb) play-biting (e.g. by pets); mouthing; nipping

Variations:
第一バイオリン
第一ヴァイオリン

 daiichibaiorin(第一baiorin); daiichiaiorin(第一aiorin) / daichibaiorin(第一baiorin); daichiaiorin(第一aiorin)
    だいいちバイオリン(第一バイオリン); だいいちヴァイオリン(第一ヴァイオリン)
{music} first violin; first violinist

Variations:
第二バイオリン
第二ヴァイオリン

 dainibaiorin(第二baiorin); dainiaiorin(第二aiorin)
    だいにバイオリン(第二バイオリン); だいにヴァイオリン(第二ヴァイオリン)
{music} second violin; second violinist

Variations:
粟立つ
あわ立つ
泡立つ(iK)

 awadatsu
    あわだつ
(v5t,vi) to have gooseflesh (e.g. from cold or horror)

Variations:
編み上げる
編みあげる
編上げる

 amiageru
    あみあげる
(transitive verb) (1) to finish knitting; (transitive verb) (2) to lace from bottom to top; (transitive verb) (3) to finish compiling (e.g. a dictionary); to finish editing

Variations:
考えあぐねる
考え倦ねる(rK)

 kangaeaguneru
    かんがえあぐねる
(transitive verb) to be at a loss; to rack one's brains in vain; to think and think but get nowhere; to fail to come up with a good idea

Variations:
聞き覚えがある
聞きおぼえがある

 kikioboegaaru / kikioboegaru
    ききおぼえがある
(exp,v5r-i) to have heard somewhere; to sound familiar

Variations:
背中合わせ
背中あわせ
背中合せ

 senakaawase / senakawase
    せなかあわせ
(1) back to back; (2) discord; feud; (3) opposite sides of the same coin

Variations:
腫れ上がる
腫れあがる
腫上がる

 hareagaru
    はれあがる
(v5r,vi) to swell up

Variations:
見当たる
見あたる
見当る

 miataru
    みあたる
(Godan verb with "ru" ending) to be found

Variations:
言葉遊び
ことば遊び
言葉あそび

 kotobaasobi / kotobasobi
    ことばあそび
word game; wordplay; playing with words

Variations:
話し合う
話しあう
話合う

 hanashiau
    はなしあう
(transitive verb) to discuss; to talk together

赤坂赤坂アークヒルズアーク森ビル

see styles
 akasakaakasakaaakuhiruzuaakumoribiru / akasakakasakaakuhiruzuakumoribiru
    あかさかあかさかアークヒルズアークもりビル
(place-name) Akasakaakasaka Ark Hills Ark Forest Building

Variations:
金太郎飴
金太郎アメ
金太郎あめ

 kintarouame / kintaroame
    きんたろうあめ
(1) {tradem} (See 金太郎・1) Kintarō candy; Kintarō-ame; hard stick-shaped candy made so that the face of folk hero Kintarō appears when it is sliced; (2) something (or someone) lacking originality; something lacking in variety; cookie-cutter design (look, approach, etc.)

Variations:
阿片窟
アヘン窟
鴉片窟(sK)

 ahenkutsu
    あへんくつ
opium den

Variations:
電気あんま
電気アンマ
電気按摩

 denkianma
    でんきあんま
pressing one's foot on the genitals of a supine person while pulling on their feet (usu. as a prank); electric massage

Variations:
風呂上がり
風呂上り
風呂あがり

 furoagari
    ふろあがり
(exp,n) just out of the bath

Variations:
ボストンテリア
ボストン・テリア

 bosutonteria; bosuton teria
    ボストンテリア; ボストン・テリア
Boston terrier (dog breed)

Variations:
ろうあ者
聾唖者
聾啞者(sK)

 rouasha / roasha
    ろうあしゃ
deaf and mute person

Variations:
グアラニー語
グアラニ語(sK)

 guaraniigo / guaranigo
    グアラニーご
Guarani (language)

Variations:
サロゲートペア
サロゲート・ペア

 sarogeetopea; sarogeeto pea
    サロゲートペア; サロゲート・ペア
{comp} surrogate pair (of characters)

Variations:
シェアサイクル
シェア・サイクル

 sheasaikuru; shea saikuru
    シェアサイクル; シェア・サイクル
bicycle sharing (wasei: share cycle)

Variations:
トレアドール
トレアドル

 toreadooru; toreadoru(sk)
    トレアドール; トレアドル(sk)
toreador (spa:)

Variations:
パプアントビー
パプアン・トビー

 papuantobii; papuan tobii / papuantobi; papuan tobi
    パプアントビー; パプアン・トビー
Papuan toby (Canthigaster papua)

Variations:
ファンドラップ
ファンド・ラップ

 fandorappu; fando rappu
    ファンドラップ; ファンド・ラップ
{finc} fund wrap; fund platform

Variations:
ラウンドアバウト
ラウンダバウト

 raundoabauto; raundabauto
    ラウンドアバウト; ラウンダバウト
roundabout; traffic circle; rotary

Variations:
ラベリアマイク
ラベリア・マイク

 raberiamaiku; raberia maiku
    ラベリアマイク; ラベリア・マイク
lavalier microphone

Variations:
リーゼントヘア
リーゼント・ヘア

 riizentohea; riizento hea / rizentohea; rizento hea
    リーゼントヘア; リーゼント・ヘア
(See リーゼント) ducktail (hairstyle)

Variations:
ヴァンダル人
バンダル人(sK)

 andarujin
    ヴァンダルじん
(hist) Vandal

Variations:
ナックルフォア
ナックル・フォア

 nakkurufoa; nakkuru foa
    ナックルフォア; ナックル・フォア
{sports} coxed four (wasei: knuckle four); rowing boat for four rowers and a coxswain

Variations:
ミアリー
ミアリ
メアリ

 miarii; miari; meari(sk) / miari; miari; meari(sk)
    ミアリー; ミアリ; メアリ(sk)
(adverb) (sometimes メアリ) merely

Variations:
ロートアイアン
ロート・アイアン

 rootoaian; rooto aian
    ロートアイアン; ロート・アイアン
wrought iron

Variations:
寒咲きアヤメ
寒咲アヤメ(sK)

 kanzakiayame; kanzakiayame
    かんざきアヤメ; カンザキアヤメ
Algerian iris (Iris unguicularis); Iris stylosa; winter iris

アーサーウィリアムアップフィールド

see styles
 aasaairiamuapufiirudo / asairiamuapufirudo
    アーサーウィリアムアップフィールド
(person) Arthur William Upfield

アーティスティックインプレッション

see styles
 aatisutikkuinpuresshon / atisutikkuinpuresshon
    アーティスティックインプレッション
artistic impression

アーティフィシャルインテリジェンス

see styles
 aatifisharuinterijensu / atifisharuinterijensu
    アーティフィシャルインテリジェンス
artificial intelligence

Variations:
アーテキュレイト
アーテキュレット

 aatekyureito; aatekyuretto / atekyureto; atekyuretto
    アーテキュレイト; アーテキュレット
articulate

アイザック・バシェヴィス・シンガー

 aizakku basherisu shingaa / aizakku basherisu shinga
    アイザック・バシェヴィス・シンガー
(person) Isaac Bashevis Singer

Variations:
アイスブレーカー
アイスブレイカー

 aisubureekaa; aisubureikaa / aisubureeka; aisubureka
    アイスブレーカー; アイスブレイカー
icebreaker

Variations:
アイソレート
アイソレイト

 aisoreeto; aisoreito(sk) / aisoreeto; aisoreto(sk)
    アイソレート; アイソレイト(sk)
isolate

アイデンティフィケーション・カード

 aidentifikeeshon kaado / aidentifikeeshon kado
    アイデンティフィケーション・カード
identification card

Variations:
アイブロー
アイブラウ
アイブロウ

 aiburoo; aiburau; aiburou / aiburoo; aiburau; aiburo
    アイブロー; アイブラウ; アイブロウ
eyebrow

Variations:
アウトレット
アウトゥレット

 autoretto(p); autotoretto
    アウトレット(P); アウトゥレット
(1) outlet (store that sells seconds, discontinued lines, etc.); (2) (See コンセント) electrical outlet

アウロノカラスチュアートグランティ

see styles
 auronokarasuchuaatoguranti / auronokarasuchuatoguranti
    アウロノカラスチュアートグランティ
flavescent peacock (species of peacock cichlid, Aulonocara stuartgranti)

Variations:
アカムプリッシュ
アカンプリッシュ

 akamupurisshu; akanpurisshu
    アカムプリッシュ; アカンプリッシュ
(noun or participle which takes the aux. verb suru) accomplish

Variations:
アキュゼイション
アキュセイション

 akyuzeishon; akyuseishon / akyuzeshon; akyuseshon
    アキュゼイション; アキュセイション
accusation

Variations:
アギヨルギティコ
アギォルギティコ

 agiyorugitiko; agiォrugitiko
    アギヨルギティコ; アギォルギティコ
Agiorgitiko (wine grape variety) (gre:)

Variations:
アクが強い
あくが強い
灰汁が強い

 akugatsuyoi
    あくがつよい
(exp,adj-i) (1) (See あくの強い・1) having a strong alkaline taste; harsh to the taste; (exp,adj-i) (2) (See あくの強い・2) excessively strong-willed; fiercely individualistic; strongly idiosyncratic

Variations:
アクの強い
あくの強い
灰汁の強い

 akunotsuyoi
    あくのつよい
(adjective) (1) (See あくが強い・1) harsh tasting; strongly alkaline tasting; (adjective) (2) excessively strong-willed; fiercely individualistic; strongly idiosyncratic

Variations:
アグリゲイション
アグレゲイション

 agurigeishon; aguregeishon / agurigeshon; aguregeshon
    アグリゲイション; アグレゲイション
(noun/participle) aggregation

アクリロニトリル・ブタジエン・ゴム

 akurironitoriru butajien gomu
    アクリロニトリル・ブタジエン・ゴム
acrylonitrile; butadiene rubber

Variations:
あけおめことよろ
アケオメコトヨロ

 akeomekotoyoro; akeomekotoyoro
    あけおめことよろ; アケオメコトヨロ
(expression) (colloquialism) (abbreviation) (abbr. of あけましておめでとう、今年もよろしくお願いします) Happy New Year

Variations:
アコモデート
アコモデイト

 akomodeeto; akomodeito(sk) / akomodeeto; akomodeto(sk)
    アコモデート; アコモデイト(sk)
(noun or participle which takes the aux. verb suru) to accommodate

Variations:
アサシネイション
アサシネーション

 asashineishon; asashineeshon / asashineshon; asashineeshon
    アサシネイション; アサシネーション
(See 暗殺・あんさつ) assassination

Variations:
アシスタント
アスィスタント

 ashisutanto(p); asisutanto
    アシスタント(P); アスィスタント
assistant

Variations:
アスピレーション
アスピレイション

 asupireeshon; asupireishon / asupireeshon; asupireshon
    アスピレーション; アスピレイション
(1) aspiration; hope; ambition; desire; (2) aspiration; drawing breath

Variations:
アスモデウス
アスモダイ
アスモデ

 asumodeusu; asumodai; asumode
    アスモデウス; アスモダイ; アスモデ
(dei) Asmodeus

Variations:
アソシエーション
アソシエイション

 asoshieeshon; asoshieishon / asoshieeshon; asoshieshon
    アソシエーション; アソシエイション
association

アッシュ・メドウズ・キリフィッシュ

 ashu medouzu kirifisshu / ashu medozu kirifisshu
    アッシュ・メドウズ・キリフィッシュ
Ash Meadows killifish (Empetrichthys merriami)

Variations:
アップデート
アップデイト

 apudeeto; apudeito(sk) / apudeeto; apudeto(sk)
    アップデート; アップデイト(sk)
(noun, transitive verb) {comp} update

Variations:
アドバイザー
アドヴァイザー

 adobaizaa(p); adoaizaa / adobaiza(p); adoaiza
    アドバイザー(P); アドヴァイザー
adviser; advisor

アフィニティー・クロマトグラフィー

 afinitii kuromatogurafii / afiniti kuromatogurafi
    アフィニティー・クロマトグラフィー
affinity chromatography

Variations:
アフィリエイター
アフィリエーター

 afirieitaa; afirieetaa / afirieta; afirieeta
    アフィリエイター; アフィリエーター
(See アフィリエートプログラム) affiliate program participant (wasei: affiliater); affiliate earner

アブハズソビエト社会主義自治共和国

see styles
 abuhazusobietoshakaishugijichikyouwakoku / abuhazusobietoshakaishugijichikyowakoku
    アブハズソビエトしゃかいしゅぎじちきょうわこく
(place-name) (former) Abkhaz Autonomous Soviet Socialist Republic; Abkhaz ASSR

アプリケーション・インターフェース

 apurikeeshon intaafeesu / apurikeeshon intafeesu
    アプリケーション・インターフェース
(computer terminology) application interface

アプリケーションサービスプロバイダ

see styles
 apurikeeshonsaabisupurobaida / apurikeeshonsabisupurobaida
    アプリケーションサービスプロバイダ
(computer terminology) Application Service Provider

アメリカ・イスラエル公共問題委員会

 amerika isuraerukoukyoumondaiiinkai / amerika isuraerukokyomondaiinkai
    アメリカ・イスラエルこうきょうもんだいいいんかい
(o) America Israel Public Affairs Committee; AIPAC

Variations:
ありがた迷惑
有り難迷惑
有難迷惑

 arigatameiwaku / arigatamewaku
    ありがためいわく
(noun or adjectival noun) unwelcome favor; unwelcome favour; misplaced kindness

Variations:
あり得べからざる
有り得べからざる

 ariubekarazaru
    ありうべからざる
(exp,adj-pn) (1) inexcusable; unthinkable; unacceptable; (exp,adj-pn) (2) utterly unexpected; totally unforeseen

Variations:
アルマゲドン
アーマゲドン

 arumagedon; aamagedon(ik) / arumagedon; amagedon(ik)
    アルマゲドン; アーマゲドン(ik)
(See ハルマゲドン) Armageddon

Variations:
アルミニウム
アルミニューム

 aruminiumu(p); aruminyuumu / aruminiumu(p); aruminyumu
    アルミニウム(P); アルミニューム
aluminium (Al); aluminum

Variations:
アレヴィー派
アレビー派
アレビ派

 areriiha(arerii派); arebiiha(arebii派); arebiha(arebi派) / areriha(areri派); arebiha(arebi派); arebiha(arebi派)
    アレヴィーは(アレヴィー派); アレビーは(アレビー派); アレビは(アレビ派)
Alevism; Alevi

アレクサンドル・ソルジェニーツィン

 arekusandoru sorujeniitsun / arekusandoru sorujenitsun
    アレクサンドル・ソルジェニーツィン
(person) Alexander Solzhenitsyn

アレクサンドロフスクサハリンスキー

see styles
 arekusandorofusukusaharinsukii / arekusandorofusukusaharinsuki
    アレクサンドロフスクサハリンスキー
(place-name) Aleksandrovsk-Sakhalinskii (Russia)

Variations:
アロマセラピスト
アロマテラピスト

 aromaserapisuto; aromaterapisuto
    アロマセラピスト; アロマテラピスト
aromatherapist

Variations:
アンジオテンシン
アンギオテンシン

 anjiotenshin; angiotenshin
    アンジオテンシン; アンギオテンシン
{biol} angiotensin

Variations:
アンチエージング
アンチエイジング

 anchieejingu; anchieijingu / anchieejingu; anchiejingu
    アンチエージング; アンチエイジング
anti-aging

Variations:
アンドゥイエット
アンデュイエット

 andodoietto; andeuietto
    アンドゥイエット; アンデュイエット
andouillette (fre:); French sausage filled with pork and tripe

アンドロイドは電気羊の夢を見るか?

 andoroidohadenkihitsujinoyumeomiruka
    アンドロイドはでんきひつじのゆめをみるか
(work) Do Androids Dream of Electric Sheep? (novel by Philip K. Dick, 1968); (wk) Do Androids Dream of Electric Sheep? (novel by Philip K. Dick, 1968)

アンナメアリーロバートソンモーゼス

see styles
 annameariirobaatosonmoozesu / annamearirobatosonmoozesu
    アンナメアリーロバートソンモーゼス
(person) Anna Mary Robertson Moses

Variations:
アダプション
アドプション

 adapushon; adopushon(sk)
    アダプション; アドプション(sk)
adoption

Variations:
アルマゲドン
アーマゲドン

 arumagedon; aamagedon(sk) / arumagedon; amagedon(sk)
    アルマゲドン; アーマゲドン(sk)
(See ハルマゲドン) Armageddon

イアースポットエンジェルフィッシュ

see styles
 iaasupottoenjerufisshu / iasupottoenjerufisshu
    イアースポットエンジェルフィッシュ
goldtail angelfish (Pomacanthus chrysurus); earspot angelfish

イエローイアーエンジェルフィッシュ

see styles
 ierooiaaenjerufisshu / ierooiaenjerufisshu
    イエローイアーエンジェルフィッシュ
yellow-ear angelfish (Apolemichthys xanthotis); Red Sea angelfish

Variations:
いや
イヤ
いやー
イヤー
いやあ

 iya; iya; iyaa; iyaa; iyaa / iya; iya; iya; iya; iya
    いや; イヤ; いやー; イヤー; いやあ
(interjection) (1) (exclamation of surprise) why; oh; (interjection) (2) no!; quit it!; stop!

イン・ストア・マーチャンダイジング

 in sutoa maachandaijingu / in sutoa machandaijingu
    イン・ストア・マーチャンダイジング
in-store merchandising

イングリッシュ・ブレックファースト

 ingurisshu burekkufaasuto / ingurisshu burekkufasuto
    イングリッシュ・ブレックファースト
English breakfast

インダストリアル・エンジニアリング

 indasutoriaru enjiniaringu
    インダストリアル・エンジニアリング
industrial engineering

Variations:
ヴァリエテ
バリエテ
ヴァリエティ

 ariete; bariete; arieti
    ヴァリエテ; バリエテ; ヴァリエティ
(See バラエティー・1) variety (fre: variété)

Variations:
ヴェネチア
ベネチア
ヴェネツィア

 renechia; benechia; renetsua
    ヴェネチア; ベネチア; ヴェネツィア
Venice (Italy)

Variations:
エンクロージャー
エンクロージュア

 enkuroojaa; enkuroojua / enkurooja; enkuroojua
    エンクロージャー; エンクロージュア
enclosure

エンジニアリングワークステーション

see styles
 enjiniaringuwaakusuteeshon / enjiniaringuwakusuteeshon
    エンジニアリングワークステーション
(computer terminology) engineering workstation; EWS

Variations:
オジタリアン
おじたりあん

 ojitarian; ojitarian(sk)
    オジタリアン; おじたりあん(sk)
(colloquialism) (blend of おじさん and バタリアン ("The Return of the Living Dead")) (See オバタリアン) rude, selfish middle-aged man

Variations:
オバタリアン
おばたりあん

 obatarian; obatarian(sk)
    オバタリアン; おばたりあん(sk)
(colloquialism) (blend of おばさん and バタリアン ("The Return of the Living Dead")) rude, selfish middle-aged woman

オブジェクト・モデル・ダイアグラム

 obujekuto moderu daiaguramu
    オブジェクト・モデル・ダイアグラム
(computer terminology) object model diagram

Variations:
オベリスク
アビリスク
オベルスク

 oberisuku; abirisuku; oberusuku
    オベリスク; アビリスク; オベルスク
obelisk

オリジナル・ビデオ・アニメーション

 orijinaru bideo animeeshon
    オリジナル・ビデオ・アニメーション
animated film released direct-to-video (wasei: original video animation)

Variations:
オンエアランプ
オン・エア・ランプ

 onearanpu; on ea ranpu
    オンエアランプ; オン・エア・ランプ
on the air lamp

オンライン・リアルタイム・システム

 onrain riarutaimu shisutemu
    オンライン・リアルタイム・システム
(computer terminology) online real time system

<...270271272273274275276277278279280...>

This page contains 100 results for "あ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary