Hope you are having a great Spring Break. We're taking a short vacation and will be shipping again on April 12th (orders placed now will be shipped then). Custom calligraphy orders will not be delayed.
There are 59766 total results for your イ search in the dictionary. I have created 598 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...270271272273274275276277278279280...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
タデマイト高原 see styles |
tademaitokougen / tademaitokogen タデマイトこうげん |
(place-name) Plateau du Tademait |
タドシュナイ川 see styles |
tadoshunaigawa タドシュナイがわ |
(place-name) Tadoshunaigawa |
ダニーロヴィチ see styles |
daniirorichi / danirorichi ダニーロヴィチ |
(personal name) Danilovich |
タピオカティー see styles |
tapiokatii / tapiokati タピオカティー |
bubble tea; pearl milk tea; boba milk tea; tapioca tea |
ダビラパディヤ see styles |
dabirapadiya ダビラパディヤ |
(person) Davila Padila |
ダブリシュウィ see styles |
daburishui ダブリシュウィ |
(personal name) Davrichewy |
ダブル・バイト |
daburu baito ダブル・バイト |
(computer terminology) double byte |
ダブルイーグル see styles |
daburuiiguru / daburuiguru ダブルイーグル |
double eagle (golf) |
ダブルイメージ see styles |
daburuimeeji ダブルイメージ |
double image |
ダブルハイフン see styles |
daburuhaifun ダブルハイフン |
double hyphen |
ダブルバインド see styles |
daburubaindo ダブルバインド |
double bind |
タボレイロ高原 see styles |
taboreirokougen / taborerokogen タボレイロこうげん |
(place-name) Taboleiro (plateau) |
タマシキゴカイ see styles |
tamashikigokai タマシキゴカイ |
(kana only) Arenicola brasiliensis (species of lugworm) |
ダマヤンティー see styles |
damayantii / damayanti ダマヤンティー |
(personal name) Damayanti |
タマヨイバウス see styles |
tamayoibausu タマヨイバウス |
(surname) Tamayo y Baus |
タマルパイス山 see styles |
tamarupaisusan タマルパイスさん |
(place-name) Tamalpais (mountain) |
タミルイーラム see styles |
tamiruiiramu / tamiruiramu タミルイーラム |
(place-name) Tamil Ilam |
ダライ・ラマー |
darai ramaa / darai rama ダライ・ラマー |
(person) Dalai Lama |
Variations: |
taraibune たらいぶね |
tub boat; traditional round coracle-like boat |
タランティーノ see styles |
tarantiino / tarantino タランティーノ |
More info & calligraphy: Tarantino |
タリアヴィーニ see styles |
tariariini / tariarini タリアヴィーニ |
(surname) Tagliavini |
Variations: |
tariぃ; tari たりぃ; タリィ |
(expression) (slang) (from たるい) (See たるい・2) bothersome; tiresome |
タリャコッツィ see styles |
taryakottsu タリャコッツィ |
(personal name) Tagliacozzi |
ダルウィッシュ see styles |
daruisshu ダルウィッシュ |
(personal name) Darwish |
タルクィニウス see styles |
tarukuniusu タルクィニウス |
(personal name) Tarquinius |
タルノフスキイ see styles |
tarunofusukii / tarunofusuki タルノフスキイ |
(personal name) Tarnovskii |
タンクレディー see styles |
tankuredii / tankuredi タンクレディー |
(personal name) Tancredi |
タンチベナイ川 see styles |
tanchibenaigawa タンチベナイがわ |
(place-name) Tanchibenaigawa |
ダンデュミディ see styles |
dandeumidi ダンデュミディ |
(place-name) Dent du Midi |
ダンデライオン see styles |
danderaion ダンデライオン |
dandelion |
タントシナイ川 see styles |
tantoshinaigawa タントシナイがわ |
(place-name) Tantoshinaigawa |
ダンヌンツィオ see styles |
dannuntsuo ダンヌンツィオ |
(person) Gabriele D'Annunzio |
ダンベイキサゴ see styles |
danbeikisago / danbekisago ダンベイキサゴ |
(kana only) Umbonium giganteum (species of sea snail) |
チーム・プレイ |
chiimu purei / chimu pure チーム・プレイ |
team play |
チェザロッティ see styles |
chezarotti チェザロッティ |
(personal name) Cesarotti |
チェックメイト see styles |
chekkumeito / chekkumeto チェックメイト |
checkmate |
チェトウィンド see styles |
chetoindo チェトウィンド |
(personal name) Chetwynd |
チエブンナイ川 see styles |
chiebunnaigawa チエブンナイがわ |
(place-name) Chiebunnaigawa |
チェボクサルイ see styles |
chebokusarui チェボクサルイ |
(place-name) Cheboksary (Russia) |
チエボツナイ川 see styles |
chiebotsunaigawa チエボツナイがわ |
(place-name) Chiebotsunaigawa |
チェリーボーイ see styles |
cheriibooi / cheribooi チェリーボーイ |
(colloquialism) male virgin (wasei: cherry boy) |
チェルケッティ see styles |
cheruketti チェルケッティ |
(personal name) Cerquetti |
チェルノブイリ see styles |
cherunobuiri チェルノブイリ |
Chernobyl (Ukraine); (place-name) Chernobyl |
チェルノブイル see styles |
cherunobuiru チェルノブイル |
(place-name) Chernobyl (Ukraine) |
チェルノフツィ see styles |
cherunofutsui チェルノフツイ |
(place-name) Chernivtsi (Ukraine); Chernovtsy |
チェンジェライ see styles |
chenjerai チェンジェライ |
(personal name) Chenjerai |
チキン・ライス |
chikin raisu チキン・ライス |
(food term) simple chicken and rice stir fry dish (usu. flavoured with ketchup or tomato pure) (wasei: chicken rice) |
チスイコウモリ see styles |
chisuikoumori / chisuikomori チスイコウモリ |
(kana only) vampire bat (Desmodontinae spp.) |
チチェンイツァ see styles |
chichenisha チチェンイツァ |
(place-name) Chichen Itza |
ちちんぷいぷい see styles |
chichinpuipui ちちんぷいぷい |
(expression) (said to comfort children in pain) there, there |
ちっちゃい人間 see styles |
chicchainingen ちっちゃいにんげん |
(expression) person of poor character; narrow-minded; unpleasant person; gossip-monger; person of low self-esteem |
チマイベツ川橋 see styles |
chimaibetsugawabashi チマイベツがわばし |
(place-name) Chimaibetsugawabashi |
チャーガイ山地 see styles |
chaagaisanchi / chagaisanchi チャーガイさんち |
(place-name) Chagai Hills |
チャイ・ティー |
chai tii / chai ti チャイ・ティー |
chai tea |
チャイコフスカ see styles |
chaikofusuka チャイコフスカ |
(personal name) Czajkowska |
チャイナタウン see styles |
chainataun チャイナタウン |
(See 中華街) Chinatown |
チャイナドレス see styles |
chainadoresu チャイナドレス |
qipao (wasei: china dress); cheongsam; mandarin dress |
チャイヤプーム see styles |
chaiyapuumu / chaiyapumu チャイヤプーム |
(place-name) Chaiyaphum |
チャカババイ川 see styles |
chakababaigawa チャカババイがわ |
(place-name) Chakababaigawa |
チャックディー see styles |
chakkudii / chakkudi チャックディー |
(person) Chuck D |
チャットレディ see styles |
chattoredi チャットレディ |
camgirl (wasei: chat lady); webcam model; cammodel |
チャドウィック see styles |
chadouikku / chadoikku チャドウイック |
More info & calligraphy: Chadwick |
チヤトモナイ川 see styles |
chiyatomonaigawa チヤトモナイがわ |
(place-name) Chiyatomonaigawa |
チャプルイギン see styles |
chapuruigin チャプルイギン |
(personal name) Chaplygin |
チヤユイコワン see styles |
chiyayuikowan チヤユイコワン |
(place-name) Jiayuguan |
チャラセナイ川 see styles |
charasenaigawa チャラセナイがわ |
(place-name) Charasenaigawa |
チャラツナイ岬 see styles |
charatsunaimisaki チャラツナイみさき |
(place-name) Charatsunaimisaki |
チャルディーニ see styles |
charudiini / charudini チャルディーニ |
(personal name) Cialdini |
チャワンナイ沢 see styles |
chawannaisawa チャワンナイさわ |
(place-name) Chawannaisawa |
チャンディガル see styles |
chandigaru チャンディガル |
(personal name) Chandigar |
チューインガム see styles |
chuuingamu / chuingamu チューインガム |
chewing gum |
チュウインガム see styles |
chuuingamu / chuingamu チュウインガム |
chewing gum |
チュウェイスト see styles |
chuweisuto / chuwesuto チュウェイスト |
(personal name) Chwast |
チュラフィッチ see styles |
churaficchi チュラフィッチ |
(personal name) Culafic |
チョークコイル see styles |
chookukoiru チョークコイル |
choke coil; choking coil |
チョイバルサン see styles |
choibarusan チョイバルサン |
(place-name) Choybalsan |
ちょい悪おやじ see styles |
choiwaruoyaji ちょいわるおやじ |
(colloquialism) older and fashionable man (wild-looking, burly, etc.) |
チョウジャガイ see styles |
choujagai / chojagai チョウジャガイ |
(kana only) (obscure) Beyrich's slit shell (species of sea snail, Pleurotomaria beyrichii) |
チョウマナイ川 see styles |
choumanaigawa / chomanaigawa チョウマナイがわ |
(place-name) Chōmanaigawa |
ちょっと難しい see styles |
chottomuzukashii / chottomuzukashi ちょっとむずかしい |
(exp,adj-i) (1) a little difficult; slightly hard; (exp,adj-i) (2) (euph) not feasible; not possible |
チョポシナイ川 see styles |
choposhinaigawa チョポシナイがわ |
(place-name) Choposhinaigawa |
チョボツナイ川 see styles |
chobotsunaigawa チョボツナイがわ |
(place-name) Chobotsunaigawa |
チョリバライ川 see styles |
choribaraigawa チョリバライがわ |
(place-name) Choribaraigawa |
チョンティエン see styles |
chontien チョンティエン |
(place-name) Zhongdian |
チライコッペ川 see styles |
chiraikoppegawa チライコッペがわ |
(place-name) Chiraikoppegawa |
チリメンアイゴ see styles |
chirimenaigo チリメンアイゴ |
peppered spinefoot (Siganus punctatissimus, species of Western Pacific rabbitfish); finespotted rabbitfish |
チンクェッティ see styles |
chinkuetti チンクエッティ |
(personal name) Cinquetti |
チンクエディア see styles |
chinkuedia チンクエディア |
cinquedea (Italian short sword) |
チンドウィン川 see styles |
chindoingawa チンドウィンがわ |
(place-name) Chindwin (river) |
ツーバイフォー see styles |
tsuubaifoo / tsubaifoo ツーバイフォー |
two-by-four (e.g. method) |
ツアー・ガイド |
tsuaa gaido / tsua gaido ツアー・ガイド |
tour guide |
ツァーリツィン see styles |
shaaritsun / sharitsun ツァーリツィン |
(place-name) Tsaritsyn |
ツァイダム盆地 see styles |
shaidamubonchi ツァイダムぼんち |
(place-name) Qaidam basin |
ツァイトハマー see styles |
shaitohamaa / shaitohama ツァイトハマー |
(personal name) Zeithammer |
ツァイトブロム see styles |
shaitoburomu ツァイトブロム |
(personal name) Zeitblom |
ツィーサルシュ see styles |
tsuusarushu / tsusarushu ツィーサルシュ |
(personal name) Cysarz |
ツィーテルマン see styles |
tsuuteruman / tsuteruman ツィーテルマン |
(personal name) Zitelmann |
ツィーフェルト see styles |
tsuuferuto / tsuferuto ツィーフェルト |
(personal name) Ziefert |
ツイスト・ペア |
tsuisuto pea ツイスト・ペア |
(computer terminology) twisted pair |
ツイストドリル see styles |
tsuisutodoriru ツイストドリル |
twist drill |
<...270271272273274275276277278279280...>
This page contains 100 results for "イ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.