I am shipping orders on Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 31645 total results for your search in the dictionary. I have created 317 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...270271272273274275276277278279280...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ホモジニアス・コンソリデーション

 homojiniasu konsorideeshon
    ホモジニアス・コンソリデーション
(computer terminology) homogeneous consolidation

Variations:
ホモセクシャル
ホモセクシュアル

 homosekusharu; homosekushuaru
    ホモセクシャル; ホモセクシュアル
homosexual

ホラチウスたちとクリアチウスたち

see styles
 horachiusutachitokuriachiusutachi
    ホラチウスたちとクリアチウスたち
(place-name) Horatii et Curiatii

ポリネシア・カルチャー・センター

 porineshia karuchaa sentaa / porineshia karucha senta
    ポリネシア・カルチャー・センター
(place-name) Polynesian Cultural Center (Hawaii)

Variations:
ポリマーアロイ
ポリマー・アロイ

 porimaaaroi; porimaa aroi / porimaaroi; porima aroi
    ポリマーアロイ; ポリマー・アロイ
polymer alloy

Variations:
ポンポンダリア
ポンポン・ダリア

 ponpondaria; ponpon daria
    ポンポンダリア; ポンポン・ダリア
pompon dahlia

Variations:
マースレニッツァ
マースレニツァ

 maasurenissha; maasurenisha / masurenissha; masurenisha
    マースレニッツァ; マースレニツァ
Maslenitsa (Slavic folk festival) (rus:)

Variations:
まあ
まー
まぁ

 maa(p); maa(p); maぁ; ma / ma(p); ma(p); maぁ; ma
    まあ(P); まー(P); まぁ; ま
(adverb) (1) (when urging or consoling) just (e.g. "just wait here"); come now; now, now; (adverb) (2) tolerably; passably; moderately; reasonably; fairly; rather; somewhat; (adverb) (3) (when hesitating to express an opinion) well ...; I think ...; it would seem ...; you might say ...; Hmmm, I guess so ...; (interjection) (4) (feminine speech) oh!; oh dear!; oh, my!; wow!; goodness gracious!; good heavens!

マイクロチャネル・アーキテクチャ

 maikurochaneru aakitekucha / maikurochaneru akitekucha
    マイクロチャネル・アーキテクチャ
(computer terminology) microchannel architecture

Variations:
マイコバクテリア
ミコバクテリア

 maikobakuteria; mikobakuteria
    マイコバクテリア; ミコバクテリア
mycobacteria

Variations:
マウスアイコン
マウス・アイコン

 mausuaikon; mausu aikon
    マウスアイコン; マウス・アイコン
{comp} mouse icon

Variations:
マキアート
マッキアート

 makiaato; makkiaato(sk) / makiato; makkiato(sk)
    マキアート; マッキアート(sk)
(abbreviation) (See カフェマキアート) (caffè) macchiato (ita:)

マケドニア旧ユーゴスラビア共和国

see styles
 makedoniakyuuyuugosurabiakyouwakoku / makedoniakyuyugosurabiakyowakoku
    マケドニアきゅうユーゴスラビアきょうわこく
(place-name) the former Yugoslav Republic of Macedonia (provisional name for Republic of Macedonia in United Nations)

Variations:
マザーファッカー
マザファッカー

 mazaafakkaa; mazafakkaa / mazafakka; mazafakka
    マザーファッカー; マザファッカー
(derogatory term) motherfucker

Variations:
マスターアップ
マスター・アップ

 masutaaapu; masutaa apu / masutaapu; masuta apu
    マスターアップ; マスター・アップ
(game) development deadline (wasei: master up)

Variations:
マストアイテム
マスト・アイテム

 masutoaitemu; masuto aitemu
    マストアイテム; マスト・アイテム
must-have (wasei: must item); essential item

Variations:
マネージドケア
マネージド・ケア

 maneejidokea; maneejido kea
    マネージドケア; マネージド・ケア
managed care (health)

Variations:
マルチアンサー
マルチ・アンサー

 maruchiansaa; maruchi ansaa / maruchiansa; maruchi ansa
    マルチアンサー; マルチ・アンサー
(See 複数回答) multiple-answer format (wasei: multi answer); check-all-that-apply question format; CATA

マルチメディア・エクステンション

 maruchimedia ekusutenshon
    マルチメディア・エクステンション
(computer terminology) multimedia extension; MMX

Variations:
マレーガビアル
マレー・ガビアル

 mareegabiaru; maree gabiaru
    マレーガビアル; マレー・ガビアル
(See ガビアル) false gharial (Tomistoma schlegelii); Malayan gharial; Sunda gharial

ミツクリエナガチョウチンアンコウ

see styles
 mitsukurienagachouchinankou / mitsukurienagachochinanko
    ミツクリエナガチョウチンアンコウ
(kana only) triplewart seadevil (Cryptopsaras couesii)

Variations:
ミディアムヒル
ミディアム・ヒル

 midiamuhiru; midiamu hiru
    ミディアムヒル; ミディアム・ヒル
{sports} medium hill (in ski jumping); MH

Variations:
ミディアムレア
ミディアム・レア

 midiamurea; midiamu rea
    ミディアムレア; ミディアム・レア
{food} medium rare

Variations:
ミドルアイアン
ミドル・アイアン

 midoruaian; midoru aian
    ミドルアイアン; ミドル・アイアン
middle iron

Variations:
ミニチュアカー
ミニチュア・カー

 minichuakaa; minichua kaa / minichuaka; minichua ka
    ミニチュアカー; ミニチュア・カー
miniature car

Variations:
ミニマルアート
ミニマル・アート

 minimaruaato; minimaru aato / minimaruato; minimaru ato
    ミニマルアート; ミニマル・アート
minimal art

メアリースチュアートマスターソン

see styles
 meariisuchuaatomasutaason / mearisuchuatomasutason
    メアリースチュアートマスターソン
(person) Mary Stuart Masterson

Variations:
メディアアート
メディア・アート

 mediaaato; media aato / mediaato; media ato
    メディアアート; メディア・アート
(abbreviation) (See ニューメディアアート) new media art

メトロポリタンエリアネットワーク

see styles
 metoroporitanerianettowaaku / metoroporitanerianettowaku
    メトロポリタンエリアネットワーク
(computer terminology) Metropolitan Area Network; MAN

Variations:
メモリアドレス
メモリ・アドレス

 memoriadoresu; memori adoresu
    メモリアドレス; メモリ・アドレス
{comp} memory address

Variations:
モニターツアー
モニター・ツアー

 monitaatsuaa; monitaa tsuaa / monitatsua; monita tsua
    モニターツアー; モニター・ツアー
trial package tour (wasei: monitor tour); familiarization tour; fam trip; fam tour

Variations:
モンテビアンコ
モンテ・ビアンコ

 montebianko; monte bianko
    モンテビアンコ; モンテ・ビアンコ
(See モンブラン) Monte Bianco (dessert); Mont Blanc

Variations:
ヤングアダルト
ヤング・アダルト

 yanguadaruto; yangu adaruto
    ヤングアダルト; ヤング・アダルト
young adult

Variations:
ヤングケアラー
ヤング・ケアラー

 yangukearaa; yangu kearaa / yangukeara; yangu keara
    ヤングケアラー; ヤング・ケアラー
young carer (child who cares for a family member with a disability, illness, etc.)

Variations:
よくある質問
良くある質問

 yokuarushitsumon
    よくあるしつもん
(exp,n) frequently asked questions; FAQ

ライニッシェスシーファーゲビルゲ

see styles
 rainisshesushiifaagebiruge / rainisshesushifagebiruge
    ライニッシェスシーファーゲビルゲ
(place-name) Rheinisches Schiefergebirge (Germany)

Variations:
ライブアイコン
ライブ・アイコン

 raibuaikon; raibu aikon
    ライブアイコン; ライブ・アイコン
{comp} live icon

Variations:
ラジアルタイヤ
ラジアル・タイヤ

 rajiarutaiya; rajiaru taiya
    ラジアルタイヤ; ラジアル・タイヤ
radial tire (tyre)

Variations:
ラムダファージ
ラムダ・ファージ

 ramudafaaji; ramuda faaji / ramudafaji; ramuda faji
    ラムダファージ; ラムダ・ファージ
lambda phage

ランゲルセントエライアス国立公園

see styles
 rangerusentoeraiasukokuritsukouen / rangerusentoeraiasukokuritsukoen
    ランゲルセントエライアスこくりつこうえん
(place-name) Wrangell-Saint Elias National Park

ランダウン・ロッキングザアマゾン

 randaun rokkinguzaamazon / randaun rokkinguzamazon
    ランダウン・ロッキングザアマゾン
(work) The Rundown (film); (wk) The Rundown (film)

ランダムアクセスメモリキャッシュ

see styles
 randamuakusesumemorikyasshu
    ランダムアクセスメモリキャッシュ
(computer terminology) random access memory cache

ランドスケープ・アーキテクチュア

 randosukeepu aakitekuchua / randosukeepu akitekuchua
    ランドスケープ・アーキテクチュア
landscape architecture

Variations:
リアウインドー
リア・ウインドー

 riauindoo; ria uindoo
    リアウインドー; リア・ウインドー
rear window

Variations:
リアリティ番組
リアリティー番組

 riaritibangumi(riariti番組); riaritiibangumi(riaritii番組) / riaritibangumi(riariti番組); riaritibangumi(riariti番組)
    リアリティばんぐみ(リアリティ番組); リアリティーばんぐみ(リアリティー番組)
reality television; reality TV show

Variations:
リアルファイト
リアル・ファイト

 riarufaito; riaru faito
    リアルファイト; リアル・ファイト
(1) (slang) physical fight (eng: real fight); IRL fight; (2) (slang) real match (as opposed to a training match); no-holds-barred fight

Variations:
リアルプライス
リアル・プライス

 riarupuraisu; riaru puraisu
    リアルプライス; リアル・プライス
real price

Variations:
リッチメディア
リッチ・メディア

 ricchimedia; ricchi media
    リッチメディア; リッチ・メディア
rich media

Variations:
リニアモーター
リニア・モーター

 riniamootaa; rinia mootaa / riniamoota; rinia moota
    リニアモーター; リニア・モーター
linear motor

Variations:
リベラルアーツ
リベラル・アーツ

 riberaruaatsu; riberaru aatsu / riberaruatsu; riberaru atsu
    リベラルアーツ; リベラル・アーツ
liberal arts

Variations:
リレーアタック
リレー・アタック

 rireeatakku; riree atakku
    リレーアタック; リレー・アタック
relay attack

ルートヴィヒヴァンベートーヴェン

see styles
 ruutorihianbeetooren / rutorihianbeetooren
    ルートヴィヒヴァンベートーヴェン
(person) Ludwig van Beethoven

Variations:
ループアンテナ
ループ・アンテナ

 ruupuantena; ruupu antena / rupuantena; rupu antena
    ループアンテナ; ループ・アンテナ
loop antenna

Variations:
レイアウトセル
レイアウト・セル

 reiautoseru; reiauto seru / reautoseru; reauto seru
    レイアウトセル; レイアウト・セル
{comp} layout cell

レオパードシャープノーズパファー

see styles
 reopaadoshaapunoozupafaa / reopadoshapunoozupafa
    レオパードシャープノーズパファー
leopard sharpnose puffer (Canthigaster leoparda); leopard toby

Variations:
レジャーウエア
レジャー・ウエア

 rejaauea; rejaa uea / rejauea; reja uea
    レジャーウエア; レジャー・ウエア
leisure wear

Variations:
レストアベース
レストア・ベース

 resutoabeesu; resutoa beesu
    レストアベース; レストア・ベース
as-is item (wasei: restore base); fixer-upper; item suitable for restoration

Variations:
レッドアローズ
レッド・アローズ

 reddoaroozu; reddo aroozu
    レッドアローズ; レッド・アローズ
(org) Red Arrows (aerobatics display team)

Variations:
ろうあ者
聾唖者
聾啞者(oK)

 rouasha / roasha
    ろうあしゃ
deaf and mute person

Variations:
ロシアデスマン
ロシア・デスマン

 roshiadesuman; roshia desuman
    ロシアデスマン; ロシア・デスマン
Russian desman (Desmana moschata)

Variations:
ロシアンティー
ロシアン・ティー

 roshiantii; roshian tii / roshianti; roshian ti
    ロシアンティー; ロシアン・ティー
tea flavoured with jam (eng: Russian tea)

Variations:
ロシアンブルー
ロシアン・ブルー

 roshianburuu; roshian buruu / roshianburu; roshian buru
    ロシアンブルー; ロシアン・ブルー
Russian Blue (cat breed)

Variations:
ロッドアンテナ
ロッド・アンテナ

 roddoantena; roddo antena
    ロッドアンテナ; ロッド・アンテナ
rod antenna

ロバートアレクサンダーシューマン

see styles
 robaatoarekusandaashuuman / robatoarekusandashuman
    ロバートアレクサンダーシューマン
(person) Robert Alexander Schumann

Variations:
ロフトアパート
ロフト・アパート

 rofutoapaato; rofuto apaato / rofutoapato; rofuto apato
    ロフトアパート; ロフト・アパート
loft apartment

Variations:
ロボットアーム
ロボット・アーム

 robottoaamu; robotto aamu / robottoamu; robotto amu
    ロボットアーム; ロボット・アーム
robotic arm (eng: robot arm); manipulator

Variations:
ロングアイアン
ロング・アイアン

 ronguaian; rongu aian
    ロングアイアン; ロング・アイアン
{golf} long iron

Variations:
ワーキングプア
ワーキング・プア

 waakingupua; waakingu pua / wakingupua; wakingu pua
    ワーキングプア; ワーキング・プア
working poor

ワイデンインデアオーバーファルツ

see styles
 waidenindeaoobaafarutsu / waidenindeaoobafarutsu
    ワイデンインデアオーバーファルツ
(place-name) Weiden in der Oberpfalz

Variations:
何のかんばせあって
何の顔あって

 nannokanbaseatte
    なんのかんばせあって
(expression) (rare) (See どの面下げて) how could I (you, etc.) ...?; how dare you (they, etc.) (have the nerve to) ...?

Variations:
信天翁
あほう鳥
阿呆鳥
阿房鳥

 ahoudori; shintenou(信天翁); ahoudori / ahodori; shinteno(信天翁); ahodori
    あほうどり; しんてんおう(信天翁); アホウドリ
(kana only) albatross (esp. the short-tailed albatross, Phoebastria albatrus)

Variations:
全日本ろうあ連盟
全日本聾唖連盟

 zennihonrouarenmei / zennihonroarenme
    ぜんにほんろうあれんめい
(org) Japanese Federation of the Deaf; JFD

Variations:
切り上げ
切上げ
切りあげ

 kiriage
    きりあげ
(1) end; conclusion; (2) (See 切り捨て・2) rounding up; (3) revaluation

Variations:
危ない橋を渡る
あぶない橋を渡る

 abunaihashiowataru
    あぶないはしをわたる
(exp,v5r) (idiom) to tread on thin ice; to go out on a limb; to walk a tightrope; to take risks; to cross a dangerous bridge

Variations:
口角泡を飛ばす
口角あわを飛ばす

 koukakuawaotobasu / kokakuawaotobasu
    こうかくあわをとばす
(exp,v5s) to engage in a heated discussion

Variations:
向かい合う
向かいあう
向い合う

 mukaiau
    むかいあう
(v5u,vi) to be opposite; to face each other

Variations:
吸い上げる
吸いあげる
吸上げる

 suiageru
    すいあげる
(transitive verb) (1) to suck up; to pump up; to draw up; to absorb; to extract; (transitive verb) (2) to siphon off (profits, etc.); to exploit; (transitive verb) (3) to take up others' opinions, hopes, etc.

Variations:
呆れ返る
あきれ返る
呆れかえる

 akirekaeru
    あきれかえる
(v5r,vi) to be utterly amazed; to be stunned; to be disgusted

Variations:
味噌餡
味噌あん
みそ餡(sK)

 misoan
    みそあん
{food} sweet paste of white beans and miso

Variations:
喋り合う
喋りあう
しゃべり合う

 shaberiau
    しゃべりあう
(v5u,vi) to talk together; to chat together

Variations:
垢すり
垢擦り
あか擦り(sK)

 akasuri; akasuri
    あかすり; アカスリ
(1) scrubbing grime off (the skin); (2) cloth, sponge, etc. used to remove grime from the skin

Variations:
埋め合わす
埋め合す
埋めあわす

 umeawasu
    うめあわす
(transitive verb) (See 埋め合わせる) to make up for; to compensate for

Variations:
姿を現す
姿を表す
姿をあらわす

 sugataoarawasu
    すがたをあらわす
(exp,v5s) to make an appearance; to show up

Variations:
安倍川餅
安倍川もち
あべかわ餅

 abekawamochi
    あべかわもち
{food} (See きな粉) abekawa mochi; rice cake with kinako

Variations:
当たり役
あたり役(sK)

 atariyaku
    あたりやく
successful role

Variations:
心当たり
心当り
心あたり

 kokoroatari
    こころあたり
(noun - becomes adjective with の) having in mind; happening to know of; idea

Variations:
恰も好し
恰もよし
あたかも好し

 atakamoyoshi
    あたかもよし
(adverb) luckily; fortunately

Variations:
意味合い
意味あい
意味合

 imiai
    いみあい
implication; nuance; shade of meaning; connotation

Variations:
打ち明け話
うちあけ話
打明け話

 uchiakebanashi
    うちあけばなし
confession; confidential talk; frank talk

Variations:
押し上げる
押上げる
押しあげる

 oshiageru
    おしあげる
(transitive verb) to boost; to force up; to push up

Variations:
押し開ける
押開ける
押しあける

 oshiakeru
    おしあける
(Ichidan verb) to force open; to push open

Variations:
掘り当てる
掘りあてる
掘当てる

 horiateru
    ほりあてる
(transitive verb) to strike (gold, oil, etc.); to find (e.g. buried treasure); to dig up

Variations:
攻めあぐねる
攻め倦ねる(rK)

 semeaguneru
    せめあぐねる
(v1,vt,vi) to be at a loss how to continue an offensive; to be frustrated by impregnable defences

早池峰山のアカエゾマツ自生南限地

see styles
 hayachineyamanoakaezomatsujiseinangenchi / hayachineyamanoakaezomatsujisenangenchi
    はやちねやまのアカエゾマツじせいなんげんち
(place-name) Hayachineyamanoakaezomatsujiseinangenchi

沼田西のエヒメアヤメ自生南限地帯

see styles
 numatanishinoehimeayamejiseinangenchitai / numatanishinoehimeayamejisenangenchitai
    ぬまたにしのエヒメアヤメじせいなんげんちたい
(place-name) Numatanishinoehimeayamejiseinangenchitai

Variations:
無きにしもあらず
無きにしも非ず

 nakinishimoarazu
    なきにしもあらず
(expression) (kana only) not non-existent; not completely lacking; there is some; certainly existent

Variations:
焼きあがる
焼き上がる
焼き上る

 yakiagaru
    やきあがる
(v5r,vi) to be baked (food term); to be printed (photos); to be fired (pottery)

Variations:
熊さん八っつあん
熊さん八つあん

 kumasanhattsuan
    くまさんはっつあん
(from the names of two stock characters in rakugo) the average Joe; the man in the street

Variations:
物の哀れ
物のあはれ
物のあわれ

 mononoaware(物no哀re, 物noaware); mononoahare(物no哀re, 物noahare)(ok)
    もののあわれ(物の哀れ, 物のあわれ); もののあはれ(物の哀れ, 物のあはれ)(ok)
(exp,n) (kana only) mono no aware; appreciation of the fleeting nature of beauty; pathos of things; strong aesthetic sense

物理的配達郵便局アドレス構成要素

see styles
 butsuritekihaitatsuyuubinkyokuadoresukouseiyouso / butsuritekihaitatsuyubinkyokuadoresukoseyoso
    ぶつりてきはいたつゆうびんきょくアドレスこうせいようそ
{comp} physical delivery office address components

<...270271272273274275276277278279280...>

This page contains 100 results for "あ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary