I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 29527 total results for your search in the dictionary. I have created 296 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<270271272273274275276277278279280...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

遠野町上根本

see styles
 toonomachikaminemoto
    とおのまちかみねもと
(place-name) Toonomachikaminemoto

遠野町上遠野

see styles
 toonomachikatoono
    とおのまちかとおの
(place-name) Toonomachikatoono

遠野町入遠野

see styles
 toonomachiiritoono / toonomachiritoono
    とおのまちいりとおの
(place-name) Toonomachiiritoono

遠野町深山田

see styles
 toonomachimiyamada
    とおのまちみやまだ
(place-name) Toonomachimiyamada

邇摩郡仁摩町

see styles
 nimagunnimachou / nimagunnimacho
    にまぐんにまちょう
(place-name) Nimagunnimachō

邑久郡牛窓町

see styles
 okugunushimadochou / okugunushimadocho
    おくぐんうしまどちょう
(place-name) Okugun'ushimadochō

邑久郡邑久町

see styles
 okugunokuchou / okugunokucho
    おくぐんおくちょう
(place-name) Okugun'okuchō

邑久郡長船町

see styles
 okugunosafunechou / okugunosafunecho
    おくぐんおさふねちょう
(place-name) Okugun'osafunechō

邑智郡川本町

see styles
 oochigunkawamotomachi
    おおちぐんかわもとまち
(place-name) Oochigunkawamotomachi

邑智郡桜江町

see styles
 oochigunsakuraechou / oochigunsakuraecho
    おおちぐんさくらえちょう
(place-name) Oochigunsakuraechō

邑智郡瑞穂町

see styles
 oochigunmizuhochou / oochigunmizuhocho
    おおちぐんみずほちょう
(place-name) Oochigunmizuhochō

邑智郡石見町

see styles
 oochiguniwamichou / oochiguniwamicho
    おおちぐんいわみちょう
(place-name) Oochigun'iwamichō

邑智郡邑智町

see styles
 oochigunoochichou / oochigunoochicho
    おおちぐんおおちちょう
(place-name) Oochigun'oochichō

邑楽郡大泉町

see styles
 ouragunooizumimachi / oragunooizumimachi
    おうらぐんおおいずみまち
(place-name) Ouragun'ooizumimachi

邑楽郡板倉町

see styles
 ouragunitakuramachi / oragunitakuramachi
    おうらぐんいたくらまち
(place-name) Ouragun'itakuramachi

邑楽郡邑楽町

see styles
 ouragunouramachi / oragunoramachi
    おうらぐんおうらまち
(place-name) Ouragun'ouramachi

那加五反田町

see styles
 nakagotandachou / nakagotandacho
    なかごたんだちょう
(place-name) Nakagotandachō

那加前洞新町

see styles
 nakamaeborashinmachi
    なかまえぼらしんまち
(place-name) Nakamaeborashinmachi

那加御屋敷町

see styles
 nakaoyashikichou / nakaoyashikicho
    なかおやしきちょう
(place-name) Nakaoyashikichō

那加新加納町

see styles
 nakashinkanouchou / nakashinkanocho
    なかしんかのうちょう
(place-name) Nakashinkanouchō

那加新那加町

see styles
 nakashinnakachou / nakashinnakacho
    なかしんなかちょう
(place-name) Nakashinnakachō

那加日之出町

see styles
 nakahinodechou / nakahinodecho
    なかひのでちょう
(place-name) Nakahinodechō

那加東那加町

see styles
 nakahigashinakachou / nakahigashinakacho
    なかひがしなかちょう
(place-name) Nakahigashinakachō

那加楽天地町

see styles
 nakarakutenchichou / nakarakutenchicho
    なからくてんちちょう
(place-name) Nakarakutenchichō

那加琴が丘町

see styles
 nakakotogaokachou / nakakotogaokacho
    なかことがおかちょう
(place-name) Nakakotogaokachō

那加西市場町

see styles
 nakanishiichibachou / nakanishichibacho
    なかにしいちばちょう
(place-name) Nakanishiichibachō

那加西那加町

see styles
 nakanishinakachou / nakanishinakacho
    なかにしなかちょう
(place-name) Nakanishinakachō

那珂郡大宮町

see styles
 nakagunoomiyamachi
    なかぐんおおみやまち
(place-name) Nakagun'oomiyamachi

那珂郡山方町

see styles
 nakagunyamagatamachi
    なかぐんやまがたまち
(place-name) Nakagun'yamagatamachi

那珂郡瓜連町

see styles
 nakagunurizuramachi
    なかぐんうりづらまち
(place-name) Nakagun'urizuramachi

那珂郡那珂町

see styles
 nakagunnakamachi
    なかぐんなかまち
(place-name) Nakagunnakamachi

那賀郡三隅町

see styles
 nakagunmisumichou / nakagunmisumicho
    なかぐんみすみちょう
(place-name) Nakagunmisumichō

那賀郡岩出町

see styles
 nagaguniwadechou / nagaguniwadecho
    ながぐんいわでちょう
(place-name) Nagagun'iwadechō

那賀郡打田町

see styles
 nagagunuchitachou / nagagunuchitacho
    ながぐんうちたちょう
(place-name) Nagagun'uchitachō

那賀郡桃山町

see styles
 nagagunmomoyamachou / nagagunmomoyamacho
    ながぐんももやまちょう
(place-name) Nagagunmomoyamachō

那賀郡相生町

see styles
 nakagunaioichou / nakagunaioicho
    なかぐんあいおいちょう
(place-name) Nakagun'aioichō

那賀郡粉河町

see styles
 nagagunkokawachou / nagagunkokawacho
    ながぐんこかわちょう
(place-name) Nagagunkokawachō

那賀郡那賀町

see styles
 nagagunnagachou / nagagunnagacho
    ながぐんながちょう
(place-name) Nagagunnagachō

那賀郡金城町

see styles
 nakagunkanagichou / nakagunkanagicho
    なかぐんかなぎちょう
(place-name) Nakagunkanagichō

那賀郡鷲敷町

see styles
 nakagunwajikichou / nakagunwajikicho
    なかぐんわじきちょう
(place-name) Nakagunwajikichō

那須郡塩原町

see styles
 nasugunshiobaramachi
    なすぐんしおばらまち
(place-name) Nasugunshiobaramachi

那須郡小川町

see styles
 nasugunogawamachi
    なすぐんおがわまち
(place-name) Nasugun'ogawamachi

那須郡烏山町

see styles
 nasugunkarasuyamamachi
    なすぐんからすやままち
(place-name) Nasugunkarasuyamamachi

那須郡那須町

see styles
 nasugunnasumachi
    なすぐんなすまち
(place-name) Nasugunnasumachi

那須郡馬頭町

see styles
 nasugunbatoumachi / nasugunbatomachi
    なすぐんばとうまち
(place-name) Nasugunbatoumachi

那須郡黒羽町

see styles
 nasugunkurobanemachi
    なすぐんくろばねまち
(place-name) Nasugunkurobanemachi

郡上郡八幡町

see styles
 gujougunhachimanchou / gujogunhachimancho
    ぐじょうぐんはちまんちょう
(place-name) Gujōgunhachimanchō

郡上郡大和町

see styles
 gujougunyamatochou / gujogunyamatocho
    ぐじょうぐんやまとちょう
(place-name) Gujōgun'yamatochō

郡上郡白鳥町

see styles
 gujougunshirotorichou / gujogunshirotoricho
    ぐじょうぐんしろとりちょう
(place-name) Gujōgunshirotorichō

郡築十一番町

see styles
 gunchikujuuichibanchou / gunchikujuichibancho
    ぐんちくじゅういちばんちょう
(place-name) Gunchikujuuichibanchō

郡築十二番町

see styles
 gunchikujuunibanchou / gunchikujunibancho
    ぐんちくじゅうにばんちょう
(place-name) Gunchikujuunibanchō

都濃郡鹿野町

see styles
 tsunogunkanochou / tsunogunkanocho
    つのぐんかのちょう
(place-name) Tsunogunkanochō

都窪郡早島町

see styles
 tsukubogunhayashimachou / tsukubogunhayashimacho
    つくぼぐんはやしまちょう
(place-name) Tsukubogunhayashimachō

醍醐一ノ切町

see styles
 daigoichinokirichou / daigoichinokiricho
    だいごいちのきりちょう
(place-name) Daigoichinokirichō

醍醐上ノ山町

see styles
 daigouenoyamachou / daigoenoyamacho
    だいごうえのやまちょう
(place-name) Daigouenoyamachō

醍醐上山口町

see styles
 daigokamiyamaguchichou / daigokamiyamaguchicho
    だいごかみやまぐちちょう
(place-name) Daigokamiyamaguchichō

醍醐上端山町

see styles
 daigokamihayamachou / daigokamihayamacho
    だいごかみはやまちょう
(place-name) Daigokamihayamachō

醍醐下山口町

see styles
 daigoshimoyamaguchichou / daigoshimoyamaguchicho
    だいごしもやまぐちちょう
(place-name) Daigoshimoyamaguchichō

醍醐下端山町

see styles
 daigoshimohayamachou / daigoshimohayamacho
    だいごしもはやまちょう
(place-name) Daigoshimohayamachō

醍醐二ノ切町

see styles
 daigoninokirichou / daigoninokiricho
    だいごにのきりちょう
(place-name) Daigoninokirichō

醍醐僧尊坊町

see styles
 daigododonbouchou / daigododonbocho
    だいごどどんぼうちょう
(place-name) Daigododonbouchō

醍醐切レ戸町

see styles
 daigokiredochou / daigokiredocho
    だいごきれどちょう
(place-name) Daigokiredochō

醍醐北伽藍町

see styles
 daigokitagaranchou / daigokitagarancho
    だいごきたがらんちょう
(place-name) Daigokitagaranchō

醍醐北西裏町

see styles
 daigokitanishiurachou / daigokitanishiuracho
    だいごきたにしうらちょう
(place-name) Daigokitanishiurachō

醍醐南西裏町

see styles
 daigominaminishiurachou / daigominaminishiuracho
    だいごみなみにしうらちょう
(place-name) Daigominaminishiurachō

醍醐多近田町

see styles
 daigotakondachou / daigotakondacho
    だいごたこんだちょう
(place-name) Daigotakondachō

醍醐宮ノ下町

see styles
 daigomiyanoshitachou / daigomiyanoshitacho
    だいごみやのしたちょう
(place-name) Daigomiyanoshitachō

醍醐岸ノ上町

see styles
 daigokishinouechou / daigokishinoecho
    だいごきしのうえちょう
(place-name) Daigokishinouechō

醍醐川久保町

see styles
 daigokawakubochou / daigokawakubocho
    だいごかわくぼちょう
(place-name) Daigokawakubochō

醍醐廻り戸町

see styles
 daigomawaridochou / daigomawaridocho
    だいごまわりどちょう
(place-name) Daigomawaridochō

醍醐御園尾町

see styles
 daigomisonoochou / daigomisonoocho
    だいごみそのおちょう
(place-name) Daigomisonoochō

醍醐新町裏町

see styles
 daigoshinmachiuramachi
    だいごしんまちうらまち
(place-name) Daigoshinmachiuramachi

醍醐東合場町

see styles
 daigohigashiaibachou / daigohigashiaibacho
    だいごひがしあいばちょう
(place-name) Daigohigashiaibachō

醍醐東大路町

see styles
 daigohigashioojichou / daigohigashioojicho
    だいごひがしおおじちょう
(place-name) Daigohigashioojichō

醍醐槇ノ内町

see styles
 daigomakinouchichou / daigomakinochicho
    だいごまきのうちちょう
(place-name) Daigomakinouchichō

醍醐江奈志町

see styles
 daigoenashichou / daigoenashicho
    だいごえなしちょう
(place-name) Daigoenashichō

醍醐西大路町

see styles
 daigonishioojichou / daigonishioojicho
    だいごにしおおじちょう
(place-name) Daigonishioojichō

野付郡別海町

see styles
 notsukegunbekkaichou / notsukegunbekkaicho
    のつけぐんべっかいちょう
(place-name) Notsukegunbekkaichō

野口町古大内

see styles
 noguchichoufuruoochi / noguchichofuruoochi
    のぐちちょうふるおおち
(place-name) Noguchichōfuruoochi

野向町牛ケ谷

see styles
 nomukichouushigatani / nomukichoushigatani
    のむきちょううしがたに
(place-name) Nomukichōushigatani

野幌代々木町

see styles
 nopporoyoyogichou / nopporoyoyogicho
    のっぽろよよぎちょう
(place-name) Nopporoyoyogichō

野洲郡中主町

see styles
 yasugunchuuzuchou / yasugunchuzucho
    やすぐんちゅうずちょう
(place-name) Yasugunchuuzuchō

野洲郡野洲町

see styles
 yasugunyasuchou / yasugunyasucho
    やすぐんやすちょう
(place-name) Yasugun'yasuchō

野白町東千丸

see styles
 nobakuchouhigashisenmaru / nobakuchohigashisenmaru
    のばくちょうひがしせんまる
(place-name) Nobakuchōhigashisenmaru

野白町西千丸

see styles
 nobakuchounishisenmaru / nobakuchonishisenmaru
    のばくちょうにしせんまる
(place-name) Nobakuchōnishisenmaru

野里東同心町

see styles
 nozatohigashidoushinmachi / nozatohigashidoshinmachi
    のざとひがしどうしんまち
(place-name) Nozatohigashidoushinmachi

金生町山田井

see styles
 kinseichouyamadai / kinsechoyamadai
    きんせいちょうやまだい
(place-name) Kinseichōyamadai

金田町三角寺

see styles
 kanadachousankakuji / kanadachosankakuji
    かなだちょうさんかくじ
(place-name) Kanadachōsankakuji

金砂町小川山

see styles
 kinshachouogawayama / kinshachoogawayama
    きんしゃちょうおがわやま
(place-name) Kinshachōogawayama

金砂町平野山

see styles
 kinshachouhiranoyama / kinshachohiranoyama
    きんしゃちょうひらのやま
(place-name) Kinshachōhiranoyama

金立町薬師丸

see styles
 kinryuumachiyakushimaru / kinryumachiyakushimaru
    きんりゅうまちやくしまる
(place-name) Kinryūmachiyakushimaru

釧路郡釧路町

see styles
 kushirogunkushirochou / kushirogunkushirocho
    くしろぐんくしろちょう
(place-name) Kushirogunkushirochō

鍋島町八戸溝

see styles
 nabeshimamachiyaemizo
    なべしままちやえみぞ
(place-name) Nabeshimamachiyaemizo

長岡郡大豊町

see styles
 nagaokagunootoyochou / nagaokagunootoyocho
    ながおかぐんおおとよちょう
(place-name) Nagaokagun'ootoyochō

長岡郡本山町

see styles
 nagaokagunmotoyamachou / nagaokagunmotoyamacho
    ながおかぐんもとやまちょう
(place-name) Nagaokagunmotoyamachō

長島町久須見

see styles
 osashimachoukusumi / osashimachokusumi
    おさしまちょうくすみ
(place-name) Osashimachōkusumi

長府中六波町

see styles
 choufunakaroppachou / chofunakaroppacho
    ちょうふなかろっぱちょう
(place-name) Choufunakaroppachō

長府前八幡町

see styles
 choufumaeyahatachou / chofumaeyahatacho
    ちょうふまえやはたちょう
(place-name) Choufumaeyahatachō

長府四王司町

see styles
 choufushioujichou / chofushiojicho
    ちょうふしおうじちょう
(place-name) Choufushioujichō

長府宮の内町

see styles
 choufumiyanouchichou / chofumiyanochicho
    ちょうふみやのうちちょう
(place-name) Choufumiyanouchichō

<270271272273274275276277278279280...>

This page contains 100 results for "町" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary