There are 3566 total results for your Yuan search. I have created 36 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
怨害嫌恨 see styles |
yuàn hài xián hèn yuan4 hai4 xian2 hen4 yüan hai hsien hen ongai kenkon |
hostility |
怨害諍論 怨害诤论 see styles |
yuàn hài zhēng lùn yuan4 hai4 zheng1 lun4 yüan hai cheng lun ongai sōron |
hostile beliefs |
怨憎會苦 怨憎会苦 see styles |
yuàn zēng huì kǔ yuan4 zeng1 hui4 ku3 yüan tseng hui k`u yüan tseng hui ku onzō e ku |
One of the eight sufferings, to have to meet the hateful. |
怨敵異論 怨敌异论 see styles |
yuàn dí yì lùn yuan4 di2 yi4 lun4 yüan ti i lun onteki iron |
doctrinal opponents |
怨敵相違 怨敌相违 see styles |
yuàn dí xiāng wéi yuan4 di2 xiang1 wei2 yüan ti hsiang wei ontekisōi |
the conflict caused by enmity |
怨氣沖天 see styles |
yuàn qì - chōng tiān yuan4 qi4 - chong1 tian1 yüan ch`i - ch`ung t`ien yüan chi - chung tien |
(idiom) extremely resentful |
怨聲載道 怨声载道 see styles |
yuàn shēng zài dào yuan4 sheng1 zai4 dao4 yüan sheng tsai tao |
lit. cries of complaint fill the roads (idiom); complaints rise all around; discontent is openly voiced |
恢復原狀 恢复原状 see styles |
huī fù yuán zhuàng hui1 fu4 yuan2 zhuang4 hui fu yüan chuang |
to restore something to its original state |
息諸緣務 息诸缘务 see styles |
xí zhū yuán wù xi2 zhu1 yuan2 wu4 hsi chu yüan wu soku shoenmu |
cessation of all kinds of worldly responsibilities |
情有可原 see styles |
qíng yǒu kě yuán qing2 you3 ke3 yuan2 ch`ing yu k`o yüan ching yu ko yüan |
pardonable (of interruption, misunderstanding etc) |
意識所緣 意识所缘 see styles |
yì shì suǒ yuán yi4 shi4 suo3 yuan2 i shih so yüan ishiki shoen |
referents of the thinking consciousness |
意車圓滿 意车圆满 see styles |
yì chē yuán mǎn yi4 che1 yuan2 man3 i ch`e yüan man i che yüan man isha enman |
the completion of one's heart's desire |
意馬心猿 意马心猿 see styles |
yì mǎ xīn yuán yi4 ma3 xin1 yuan2 i ma hsin yüan ibashinen いばしんえん |
(yoji) {Buddh} it is hard to keep one's worldly desires and passions in check The mind like a horse and the heart like a monkey — restless and intractable. |
慈心因緣 慈心因缘 see styles |
cí xīn yīn yuán ci2 xin1 yin1 yuan2 tz`u hsin yin yüan tzu hsin yin yüan jishin innen |
the causes and conditions for a compassionate mind |
慎終追遠 慎终追远 see styles |
shèn zhōng zhuī yuǎn shen4 zhong1 zhui1 yuan3 shen chung chui yüan |
to pay careful attention to one's parents' funerary rites |
慶尙南道 庆尙南道 see styles |
qìng shàng nán dào qing4 shang4 nan2 dao4 ch`ing shang nan tao ching shang nan tao |
South Gyeongsang Province, in southeast South Korea, capital Changwon 昌原[Chang1 yuan2] |
慶尚南道 庆尚南道 see styles |
qìng shàng nán dào qing4 shang4 nan2 dao4 ch`ing shang nan tao ching shang nan tao kyonsannamudo キョンサンナムド |
South Gyeongsang Province, in southeast South Korea, capital Changwon 昌原[Chang1 yuan2] Gyeongsangnam-do (South Korea); South Gyeongsang Province; (place-name) South Gyeongsang Province (South Korea) |
憲法法院 宪法法院 see styles |
xiàn fǎ fǎ yuàn xian4 fa3 fa3 yuan4 hsien fa fa yüan |
Constitutional Court |
應當遠離 应当远离 see styles |
yìng dāng yuǎn lí ying4 dang1 yuan3 li2 ying tang yüan li ō tō onri |
to be separated from |
我愛緣執 我爱缘执 see styles |
wǒ ài yuán zhí wo3 ai4 yuan2 zhi2 wo ai yüan chih gaaienshū |
attachment to the condition of self-love |
戒因緣經 戒因缘经 see styles |
jiè yīn yuán jīng jie4 yin1 yuan2 jing1 chieh yin yüan ching Kaiinnen kyō |
Sūtra on the Causes and Conditions of Vinaya |
所依所緣 所依所缘 see styles |
suǒ yī suǒ yuán suo3 yi1 suo3 yuan2 so i so yüan shoe shoen |
bases and referents |
所緣勝解 所缘胜解 see styles |
suǒ yuán shèng jiě suo3 yuan2 sheng4 jie3 so yüan sheng chieh shoen shōge |
conviction in regard to [the meditative] object |
所緣境界 所缘境界 see styles |
suǒ yuán jìng jiè suo3 yuan2 jing4 jie4 so yüan ching chieh shoen kyōgai |
referential object |
所緣淸淨 所缘淸淨 see styles |
suǒ yuán qīng jìng suo3 yuan2 qing1 jing4 so yüan ch`ing ching so yüan ching ching shoen shōjō |
purity of perceptual referents |
技術人員 技术人员 see styles |
jì shù rén yuán ji4 shu4 ren2 yuan2 chi shu jen yüan |
technical staff |
技術援助 技术援助 see styles |
jì shù yuán zhù ji4 shu4 yuan2 zhu4 chi shu yüan chu gijutsuenjo ぎじゅつえんじょ |
technical assistance technical assistance (provided to underdeveloped countries) |
抗美援朝 see styles |
kàng měi yuán cháo kang4 mei3 yuan2 chao2 k`ang mei yüan ch`ao kang mei yüan chao |
Resist US, help North Korea (1950s slogan) |
捲舌元音 卷舌元音 see styles |
juǎn shé yuán yīn juan3 she2 yuan2 yin1 chüan she yüan yin |
retroflex vowel (e.g. the final r of putonghua) |
探雷人員 探雷人员 see styles |
tàn léi rén yuán tan4 lei2 ren2 yuan2 t`an lei jen yüan tan lei jen yüan |
mine detector (employee) |
推本溯源 see styles |
tuī běn sù yuán tui1 ben3 su4 yuan2 t`ui pen su yüan tui pen su yüan |
to go back to the source |
揚帆遠航 扬帆远航 see styles |
yáng fān yuǎn háng yang2 fan1 yuan3 hang2 yang fan yüan hang |
to set sail on a voyage to a distant place; (fig.) to undertake a great mission |
援交小姐 see styles |
yuán jiāo xiǎo jie yuan2 jiao1 xiao3 jie5 yüan chiao hsiao chieh |
girl who engages in enjo-kōsai; see also 援助交際|援助交际[yuan2 zhu4 jiao1 ji4] |
援助之手 see styles |
yuán zhù zhī shǒu yuan2 zhu4 zhi1 shou3 yüan chu chih shou |
a helping hand |
援助交際 援助交际 see styles |
yuán zhù jiāo jì yuan2 zhu4 jiao1 ji4 yüan chu chiao chi enjokousai / enjokosai えんじょこうさい |
Enjo-kōsai or "compensated dating", a practice which originated in Japan where older men give money or luxury gifts to women for their companionship and sexual favors (noun/participle) (See 援交) paid dating (esp. with an underage girl; oft. involving selling of sex); compensated dating |
援助機構 援助机构 see styles |
yuán zhù jī gòu yuan2 zhu4 ji1 gou4 yüan chu chi kou |
relief agency; emergency service; rescue organisation |
撣邦高原 掸邦高原 see styles |
shàn bāng gāo yuán shan4 bang1 gao1 yuan2 shan pang kao yüan |
Shan plateau of east Myanmar (Burma) |
攀緣如禪 攀缘如禅 see styles |
pān yuán rú chán pan1 yuan2 ru2 chan2 p`an yüan ju ch`an pan yüan ju chan hanennyo zen |
meditation that takes true thusness as object. |
政府官員 政府官员 see styles |
zhèng fǔ guān yuán zheng4 fu3 guan1 yuan2 cheng fu kuan yüan |
government employee |
政治委員 政治委员 see styles |
zhèng zhì wěi yuán zheng4 zhi4 wei3 yuan2 cheng chih wei yüan |
political commissar (during Russian and Chinese communist revolutions) |
救護人員 救护人员 see styles |
jiù hù rén yuán jiu4 hu4 ren2 yuan2 chiu hu jen yüan |
rescue worker |
教職員工 教职员工 see styles |
jiào zhí yuán gōng jiao4 zhi2 yuan2 gong1 chiao chih yüan kung |
teaching and administrative staff |
教起因緣 教起因缘 see styles |
jiào qǐ yīn yuán jiao4 qi3 yin1 yuan2 chiao ch`i yin yüan chiao chi yin yüan kyōki innen |
motivations for initiating the teaching |
敬而遠之 敬而远之 see styles |
jìng ér yuǎn zhī jing4 er2 yuan3 zhi1 ching erh yüan chih |
to show respect from a distance (idiom); to remain at a respectful distance |
文明小史 see styles |
wén míng xiǎo shǐ wen2 ming2 xiao3 shi3 wen ming hsiao shih |
Short History of Civilization, late Qing novel by Li Boyuan 李伯元[Li3 Bo2 yuan2] or Li Baojia 李寶嘉|李宝嘉[Li3 Bao3 jia1] describing the turmoil after the 1900 Eight-Nation Alliance 八國聯軍|八国联军[Ba1 guo2 Lian2 jun1] |
文苑英華 文苑英华 see styles |
wén yuàn yīng huá wen2 yuan4 ying1 hua2 wen yüan ying hua |
Finest Blossoms in the Garden of Literature, Song dynasty collection of poetry, odes, songs and writings compiled during 982-986 under Li Fang 李昉[Li3 Fang3], Xu Xuan 徐鉉|徐铉[Xu2 Xuan4], Song Bai 宋白[Song4 Bai2] and Su Yijian 蘇易簡|苏易简[Su1 Yi4 jian3], 1000 scrolls |
斷垣殘壁 断垣残壁 see styles |
duàn yuán cán bì duan4 yuan2 can2 bi4 tuan yüan ts`an pi tuan yüan tsan pi |
lit. walls reduced to rubble (idiom); fig. scene of devastation; ruins |
斷壁殘垣 断壁残垣 see styles |
duàn bì cán yuán duan4 bi4 can2 yuan2 tuan pi ts`an yüan tuan pi tsan yüan |
lit. walls reduced to rubble (idiom); fig. scene of devastation; ruins |
斷壁頹垣 断壁颓垣 see styles |
duàn bì tuí yuán duan4 bi4 tui2 yuan2 tuan pi t`ui yüan tuan pi tui yüan |
lit. walls reduced to rubble (idiom); fig. scene of devastation; ruins |
斷瓦殘垣 断瓦残垣 see styles |
duàn wǎ cán yuán duan4 wa3 can2 yuan2 tuan wa ts`an yüan tuan wa tsan yüan |
the tiles are broken, the walls dilapidated |
方枘圓鑿 方枘圆凿 see styles |
fāng ruì - yuán záo fang1 rui4 - yuan2 zao2 fang jui - yüan tsao |
lit. like a square peg in a round hole (idiom); fig. incompatible |
於所緣境 于所缘境 see styles |
yú suǒ yuán jìng yu2 suo3 yuan2 jing4 yü so yüan ching o shoen kyō |
in regard to perceptual referents |
明德學院 明德学院 see styles |
míng dé xué yuàn ming2 de2 xue2 yuan4 ming te hsüeh yüan |
Middlebury College, private liberal arts college in Middlebury, Vermont |
明行圓滿 明行圆满 see styles |
míng xíng yuán mǎn ming2 xing2 yuan2 man3 ming hsing yüan man myōgyō enman |
perfected in knowledge and conduct |
時處諸緣 时处诸缘 see styles |
shí chù zhū yuán shi2 chu4 zhu1 yuan2 shih ch`u chu yüan shih chu chu yüan jisho shoen |
The conditions or causes of time and place into which one is born. |
普賢行願 普贤行愿 see styles |
pǔ xián xíng yuàn pu3 xian2 xing2 yuan4 p`u hsien hsing yüan pu hsien hsing yüan Fugen gyōgan |
practice and vow of Samantabhadra |
景山公園 景山公园 see styles |
jǐng shān gōng yuán jing3 shan1 gong1 yuan2 ching shan kung yüan |
Jingshan Park (park in Beijing) |
曉峰元明 晓峰元明 see styles |
xiǎo fēng yuán míng xiao3 feng1 yuan2 ming2 hsiao feng yüan ming Gyōhō Ganmyō |
Hyobong Wonmyeong |
更互爲緣 更互为缘 see styles |
gēng hù wéi yuán geng1 hu4 wei2 yuan2 keng hu wei yüan kyō goi en |
mutual conditioning |
替補隊員 替补队员 see styles |
tì bǔ duì yuán ti4 bu3 dui4 yuan2 t`i pu tui yüan ti pu tui yüan |
substitute player; reserve player |
替身演員 替身演员 see styles |
tì shēn yǎn yuán ti4 shen1 yan3 yuan2 t`i shen yen yüan ti shen yen yüan |
substitute actor (esp. in fights of theatrical stunts); stuntman |
最極圓滿 最极圆满 see styles |
zuì jí yuán mǎn zui4 ji2 yuan2 man3 tsui chi yüan man saigoku enman |
most perfect completion |
最高法院 see styles |
zuì gāo fǎ yuàn zui4 gao1 fa3 yuan4 tsui kao fa yüan saikouhouin / saikohoin さいこうほういん |
supreme court Supreme Court of Judicature (Scotland); High Court (England); Parlement (France) |
有失遠迎 有失远迎 see styles |
yǒu shī yuǎn yíng you3 shi1 yuan3 ying2 yu shih yüan ying |
(polite) excuse me for not going out to meet you |
有情緣慈 有情缘慈 see styles |
yǒu qíng yuán cí you3 qing2 yuan2 ci2 yu ch`ing yüan tz`u yu ching yüan tzu ujō enji |
Sentience gives rise to pity, or to have feeling causes pity. |
有情緣起 有情缘起 see styles |
yǒu qíng yuán qǐ you3 qing2 yuan2 qi3 yu ch`ing yüan ch`i yu ching yüan chi ujō engi |
dependent arising of sentient beings |
有緣無分 有缘无分 see styles |
yǒu yuán wú fèn you3 yuan2 wu2 fen4 yu yüan wu fen |
destined to meet but not fated to be together (idiom) |
有限元法 see styles |
yǒu xiàn yuán fǎ you3 xian4 yuan2 fa3 yu hsien yüan fa |
finite element method |
有限單元 有限单元 see styles |
yǒu xiàn dān yuán you3 xian4 dan1 yuan2 yu hsien tan yüan |
finite element (method) |
望遠鏡座 望远镜座 see styles |
wàng yuǎn jìng zuò wang4 yuan3 jing4 zuo4 wang yüan ching tso bouenkyouza / boenkyoza ぼうえんきょうざ |
Telescopium (constellation) (astron) Telescopium (constellation); the Telescope |
未生冤經 未生冤经 see styles |
wèi shēng yuān jīng wei4 sheng1 yuan1 jing1 wei sheng yüan ching Mishōen kyō |
Weishengyuan jing |
本自圓融 本自圆融 see styles |
běn zì yuán róng ben3 zi4 yuan2 rong2 pen tzu yüan jung hon ji enyū |
perfectly fused, in itself, with the truth |
杏花嶺區 杏花岭区 see styles |
xìng huā lǐng qū xing4 hua1 ling3 qu1 hsing hua ling ch`ü hsing hua ling chü |
Xinghualing district of Taiyuan city 太原市[Tai4 yuan2 shi4], Shanxi |
杯酒解怨 see styles |
bēi jiǔ jiě yuàn bei1 jiu3 jie3 yuan4 pei chiu chieh yüan |
a wine cup dissolves complaints (idiom); a few drinks can ease social interaction |
東北平原 东北平原 see styles |
dōng běi píng yuán dong1 bei3 ping2 yuan2 tung pei p`ing yüan tung pei ping yüan |
Northeast Plain, also called the Manchurian Plain |
東征西怨 东征西怨 see styles |
dōng zhēng xī yuàn dong1 zheng1 xi1 yuan4 tung cheng hsi yüan |
war on all sides (idiom); fighting from all four quarters |
東歐平原 东欧平原 see styles |
dōng ōu píng yuán dong1 ou1 ping2 yuan2 tung ou p`ing yüan tung ou ping yüan |
East European Plain |
東緬高原 东缅高原 see styles |
dōng miǎn gāo yuán dong1 mian3 gao1 yuan2 tung mien kao yüan |
Eastern Myanmar plateau |
東華三院 东华三院 see styles |
dōng huá sān yuàn dong1 hua2 san1 yuan4 tung hua san yüan |
Tung Wah Group of Hospitals (Hong Kong) |
松遼平原 松辽平原 see styles |
sōng liáo píng yuán song1 liao2 ping2 yuan2 sung liao p`ing yüan sung liao ping yüan |
Songliao Plain of northeast China including Songhua River 松花江 through the Liaoning Peninsula, also called the Northeast Plain 東北平原|东北平原[Dong1 bei3 Ping2 yuan2] |
果界圓現 果界圆现 see styles |
guǒ jiè yuán xiàn guo3 jie4 yuan2 xian4 kuo chieh yüan hsien kakai engen |
In the Buddha-realm, i. e. of complete bodhi-enlightenment, all things are perfectly manifest. |
柳啼花怨 see styles |
liǔ tí huā yuàn liu3 ti2 hua1 yuan4 liu t`i hua yüan liu ti hua yüan |
desolate |
桃園結義 桃园结义 see styles |
táo yuán jié yì tao2 yuan2 jie2 yi4 t`ao yüan chieh i tao yüan chieh i |
to make a pact of brotherhood (from “Romance of the Three Kingdoms” 三國演義|三国演义[San1 guo2 Yan3 yi4]) (idiom) |
梨園子弟 梨园子弟 see styles |
lí yuán zǐ dì li2 yuan2 zi3 di4 li yüan tzu ti |
Chinese opera performers |
業感緣起 业感缘起 see styles |
yè gǎn yuán qǐ ye4 gan3 yuan2 qi3 yeh kan yüan ch`i yeh kan yüan chi gōkan engi |
dependent origination arising as caused by karma |
極善圓滿 极善圆满 see styles |
jí shàn yuán mǎn ji2 shan4 yuan2 man3 chi shan yüan man gokuzen enman |
excellent perfection |
極目遠望 极目远望 see styles |
jí mù yuǎn wàng ji2 mu4 yuan3 wang4 chi mu yüan wang |
as far as the eye can see |
樂處遠離 乐处远离 see styles |
lè chù yuǎn lí le4 chu4 yuan3 li2 le ch`u yüan li le chu yüan li rakusho onri |
to enjoy abiding in detachment |
模塊單元 模块单元 see styles |
mó kuài dān yuán mo2 kuai4 dan1 yuan2 mo k`uai tan yüan mo kuai tan yüan |
modular unit |
橢圓函數 椭圆函数 see styles |
tuǒ yuán hán shù tuo3 yuan2 han2 shu4 t`o yüan han shu to yüan han shu |
(math.) elliptic function |
橢圓曲線 椭圆曲线 see styles |
tuǒ yuán qū xiàn tuo3 yuan2 qu1 xian4 t`o yüan ch`ü hsien to yüan chü hsien |
(math.) elliptic curve |
橢圓積分 椭圆积分 see styles |
tuǒ yuán jī fēn tuo3 yuan2 ji1 fen1 t`o yüan chi fen to yüan chi fen |
(math.) elliptic integral |
歎大襃圓 歎大襃圆 see styles |
tàn dà bāo yuán tan4 da4 bao1 yuan2 t`an ta pao yüan tan ta pao yüan tandai hōen |
to praise the great [vehicle] and laud the perfect [teaching] |
歐洲法院 欧洲法院 see styles |
ōu zhōu fǎ yuàn ou1 zhou1 fa3 yuan4 ou chou fa yüan |
European Court of Justice |
歡喜冤家 欢喜冤家 see styles |
huān xǐ yuān jia huan1 xi3 yuan1 jia5 huan hsi yüan chia |
quarrelsome but loving couple |
正命圓滿 正命圆满 see styles |
zhèng mìng yuán mǎn zheng4 ming4 yuan2 man3 cheng ming yüan man shōmyōenman |
perfection of right livelihood |
正行圓滿 正行圆满 see styles |
zhèng xíng yuán mǎn zheng4 xing2 yuan2 man3 cheng hsing yüan man shōgyō enman |
perfect completion of correct practices |
歷史久遠 历史久远 see styles |
lì shǐ jiǔ yuǎn li4 shi3 jiu3 yuan3 li shih chiu yüan |
ancient history |
歷緣對境 历缘对境 see styles |
lì yuán duì jìng li4 yuan2 dui4 jing4 li yüan tui ching rekien taikyō |
Passing circumstances and the objects of the senses. |
殘垣敗壁 残垣败壁 see styles |
cán yuán bài bì can2 yuan2 bai4 bi4 ts`an yüan pai pi tsan yüan pai pi |
lit. walls reduced to rubble (idiom); fig. scene of devastation; ruins |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "Yuan" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.