I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 13044 total results for your War search. I have created 131 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

鈍ら

see styles
 namakura
    なまくら
(adjectival noun) (1) (kana only) blunt (e.g. sword); dull; (2) lazy; cowardly; good for nothing

鉄器

see styles
 tekki
    てっき
ironware

鉛粉

see styles
 namarifun
    なまりふん
(rare) fine lead powder used for writing on lacquerware

銀器


银器

see styles
yín qì
    yin2 qi4
yin ch`i
    yin chi
 ginki
    ぎんき
silverware
silver utensil; silverware

銀樓


银楼

see styles
yín lóu
    yin2 lou2
yin lou
silverware store; jewelry center

銀賞

see styles
 ginshou / ginsho
    ぎんしょう
silver prize; silver award; silver medal; second-place prize

銅器


铜器

see styles
tóng qì
    tong2 qi4
t`ung ch`i
    tung chi
 douki / doki
    どうき
copper ware; bronze ware
copperware

銅賞

see styles
 doushou / dosho
    どうしょう
bronze prize; bronze award; bronze medal; third-place prize

銚釐

see styles
 chirori; chirori
    ちろり; チロリ
(kana only) metal sake jug; sake warmer

銳進


锐进

see styles
ruì jìn
    rui4 jin4
jui chin
to advance; to rush forward

錦旗


锦旗

see styles
jǐn qí
    jin3 qi2
chin ch`i
    chin chi
 kinki
    きんき
silk banner (as an award or gift)
pennant; gold-brocade flag

鍋割

see styles
 nabewari
    なべわり
(surname) Nabewari

鍛原

see styles
 kajiwara
    かじわら
(surname) Kajiwara

鍾き

see styles
 shouki / shoki
    しょうき
(1) Shoki the Plague-Queller; Zhong Kui (traditional Chinese deity said to prevent plagues and ward off evil beings); vanquisher of ghosts and evil beings, and reputedly able to command 80,000 demons; (2) Shoki (WWII fighter aircraft)

鍾馗


钟馗

see styles
zhōng kuí
    zhong1 kui2
chung k`uei
    chung kuei
 shouki / shoki
    しょうき
Zhong Kui (mythological figure, supposed to drive away evil spirits); (fig.) a person with the courage to fight against evil
(1) Shoki the Plague-Queller; Zhong Kui (traditional Chinese deity said to prevent plagues and ward off evil beings); vanquisher of ghosts and evil beings, and reputedly able to command 80,000 demons; (2) Shoki (WWII fighter aircraft)

鏇子


旋子

see styles
xuàn zi
    xuan4 zi5
hsüan tzu
large metal plate for making bean curd; metal pot for warming wine

鏡割

see styles
 kagamiwari
    かがみわり
breaking open a ceremonial sake barrel

鐙瓦

see styles
 abumigawara
    あぶみがわら
(archaism) (See 軒丸瓦) eave-end roof tile (comprising a convex semi-cylindrical tile and a decorative pendant)

鐵器


铁器

see styles
tiě qì
    tie3 qi4
t`ieh ch`i
    tieh chi
hardware; ironware

鐵血


铁血

see styles
tiě xuè
    tie3 xue4
t`ieh hsüeh
    tieh hsüeh
iron and blood; (fig.) weapons and war; bloody conflict; (of a person) iron-willed and ready to die

鑒戒


鉴戒

see styles
jiàn jiè
    jian4 jie4
chien chieh
lesson from events of the past; warning

長割

see styles
 osawari
    おさわり
(place-name) Osawari

長原

see styles
 nagawara
    ながわら
(place-name) Nagawara

長者


长者

see styles
zhǎng zhě
    zhang3 zhe3
chang che
 choujiya / chojiya
    ちょうじや
an elder; a senior
(1) (ちょうじゃ only) millionaire; (2) one's superior; one's elder; one's senior; (3) (archaism) virtuous and gentle person; (4) (ちょうじゃ only) (archaism) female owner of a whorehouse in a post town; (5) (ちょうじゃ only) (archaism) (See 宿駅) chief of a post town; (place-name, surname) Chōjiya
揭利呵跋底; 疑叻賀鉢底 gṛhapati. A householder; one who is just, straightforward, truthful, honest, advanced in age, and wealthy; an elder.

長藁

see styles
 nagawara
    ながわら
(surname) Nagawara

門出

see styles
 monde
    もんで
(noun/participle) (1) leaving one's own house (e.g. when going to war); departure; setting out; (2) starting a new life; starting life anew; (surname) Monde

開仗


开仗

see styles
kāi zhàng
    kai1 zhang4
k`ai chang
    kai chang
to start a war; to open hostilities

開戦

see styles
 kaisen
    かいせん
(n,vs,vi) outbreak of war; starting a war

開戰


开战

see styles
kāi zhàn
    kai1 zhan4
k`ai chan
    kai chan
to start a war; to make war; to battle against

開打


开打

see styles
kāi dǎ
    kai1 da3
k`ai ta
    kai ta
(of a sports competition or match) to commence; (of a war or battle) to break out; to perform acrobatic or choreographed fighting (in Chinese opera); to brawl; to come to blows

開步


开步

see styles
kāi bù
    kai1 bu4
k`ai pu
    kai pu
to step forward; to walk

間切

see styles
 magiri
    まぎり
(irregular okurigana usage) (1) sailing windward; (2) (obsolete) land division in the Ryukyu Kingdom equivalent to modern prefectures (but the size of cities or towns)

関る

see styles
 kakawaru
    かかわる
(v5r,vi) (1) to be affected; to be influenced; (2) to be concerned with; to have to do with; (3) to stick to (opinions)

関船

see styles
 sekibune
    せきぶね
(archaism) type of fast military boat used from the Warring states period until the Edo period

閻魔


阎魔

see styles
yán mó
    yan2 mo2
yen mo
 enma
    えんま
(Buddhism) Yama, the King of Hell
{Buddh} Yama (King of Hell who judges the dead); Enma; (dei) Yama (King of Hell who judges the dead); Enma
閻王 閻羅; (閻魔王); 閻摩羅; 閻老 Yama, also v. 夜; 閻羅王 Yama. (1) In the Vedas the god of the dead, with whom the spirits of the departed dwell. He was son of the Sun and had a twin sister Yamī or Yamuna. By some they were looked upon as the first human pair. (2) In later Brahmanic mythology, one of the eight Lokapālas, guardian of the South and ruler of the Yamadevaloka and judge of the dead. (3) In Buddhist mythology, the regent of the Nārakas, residing south of Jambudvīpa, outside of the Cakravālas, in a palace of copper and iron. Originally he is described as a king of Vaiśālī, who, when engaged in a bloody war, wished he were master of hell, and was accordingly reborn as Yama in hell together with his eighteen generals and his army of 80,000 men, who now serve him in purgatory. His sister Yamī deals with female culprits. Three times in every twenty-four hours demon pours into Yama's mouth boiling copper (by way of punishment), his subordinates receiving the same dose at the same time, until their sins are expiated, when he will be reborn as Samantarāja 普王. In China he rules the fifth court of purgatory. In some sources he is spoken of as ruling the eighteen judges of purgatory.

闊步


阔步

see styles
kuò bù
    kuo4 bu4
k`uo pu
    kuo pu
to stride forward

闘う

see styles
 tatakau
    たたかう
(v5u,vi) (1) to make war (on); to wage war (against); to go to war (with); to fight (with); to do battle (against); (2) to compete (against); (3) to struggle (against adversities, etc.); to fight; to contend; to resist

關棧


关栈

see styles
guān zhàn
    guan1 zhan4
kuan chan
bonded warehouse

防塁

see styles
 bourui / borui
    ぼうるい
bulwark; earthwork

防壁

see styles
 bouheki / boheki
    ぼうへき
protective wall; defensive wall; barrier; bulwark

防特

see styles
fáng tè
    fang2 te4
fang t`e
    fang te
to thwart espionage; counterespionage

防範


防范

see styles
fáng fàn
    fang2 fan4
fang fan
to be on guard; wariness; to guard against; preventive

防羅


防罗

see styles
fáng luó
    fang2 luo2
fang lo
 bōra
(idem 邏) Warders or patrols in Hades.

阻む

see styles
 habamu
    はばむ
(Godan verb with "mu" ending) to keep someone from doing; to stop; to prevent; to check; to hinder; to obstruct; to oppose; to thwart

阻撓


阻挠

see styles
zǔ náo
    zu3 nao2
tsu nao
to thwart; to obstruct (something)

阻難


阻难

see styles
zǔ nàn
    zu3 nan4
tsu nan
to thwart; to impede

阿來


阿来

see styles
ā lái
    a1 lai2
a lai
Alai (1959-), ethnic Tibetan Chinese writer, awarded Mao Dun Literature Prize in 2000 for his novel 塵埃落定|尘埃落定[Chen2 ai1 luo4 ding4] "Red Poppies"

阿原

see styles
 awara
    あわら
(place-name) Awara

阿諾


阿诺

see styles
ā nuò
    a1 nuo4
a no
Arnold (name); refers to Arnold Schwarzenegger 阿諾·施瓦辛格|阿诺·施瓦辛格[A1 nuo4 · Shi1 wa3 xin1 ge2]

陣列


阵列

see styles
zhèn liè
    zhen4 lie4
chen lieh
 jinretsu
    じんれつ
(computing) array (data structure); (hardware) array (photovoltaic cells, radio telescopes etc)
battle formation

陣線


阵线

see styles
zhèn xiàn
    zhen4 xian4
chen hsien
a front (militant group); line of battle; alignment (towards a political party etc)

除災


除灾

see styles
chú zāi
    chu2 zai1
ch`u tsai
    chu tsai
 josai
    じょさい
warding off calamities; getting rid of bad luck
Get rid of calamity.

陪都

see styles
péi dū
    pei2 du1
p`ei tu
    pei tu
 baito
    ばいと
provisional capital of a country (e.g. in time of war); secondary capital; alternative capital
secondary capital city (of historical China)

陶器

see styles
táo qì
    tao2 qi4
t`ao ch`i
    tao chi
 touki / toki
    とうき
pottery
(See 磁器) pottery; earthenware; ceramics; (soft-paste) porcelain; china; (surname) Touki

陶山

see styles
 wareyama
    われやま
(surname) Wareyama

陶物

see styles
 suemono
    すえもの
earthenware; pottery; china

陸側

see styles
 rikugawa
    りくがわ
(adj-no,n) landward; on the landward side

陸戦

see styles
 rikusen
    りくせん
land war

陸戰


陆战

see styles
lù zhàn
    lu4 zhan4
lu chan
(military) to fight on land; ground warfare

陸符

see styles
 oka
    おか
(mahj) (kana only) bonus points awarded to the winner at the end of a game

陽報

see styles
 youhou / yoho
    ようほう
open reward (for anonymous act of charity)

障り

see styles
 sawari
    さわり
(1) hindrance; obstacle; impediment; inconvenience; (2) harm (to one's health); bad effect; sickness; (3) menstruation; period

障る

see styles
 sawaru
    さわる
(v5r,vi) to be harmful to; to hinder; to interfere with; to irritate

集く

see styles
 sudaku
    すだく
(v5k,vi) (1) (kana only) to chirp (of a swarm of insects); to sing; (v5k,vi) (2) to gather; to swarm

集る

see styles
 takaru
    たかる
(v5r,vi) (1) (kana only) to gather; to crowd round; to swarm; to flock; (v5r,vi) (2) (kana only) to sponge (off someone); to scrounge; to pester (someone for something); to bum; to cadge; (v5r,vi) (3) (kana only) to extort; to take (money) through intimidation

雕漆

see styles
diāo qī
    diao1 qi1
tiao ch`i
    tiao chi
carved lacquerware

雜家


杂家

see styles
zá jiā
    za2 jia1
tsa chia
Miscellaneous School of the Warring States Period (475-221 BC) whose leading advocate was Lü Buwei 呂不韋|吕不韦[Lu:3 Bu4 wei2]

離亂


离乱

see styles
lí luàn
    li2 luan4
li luan
social upheaval caused by war or famine etc

雨蕨

see styles
 amawarabi
    あまわらび
(place-name) Amawarabi

雪下

see styles
 yukishita
    ゆきした
(kana only) zitting cisticola (Cisticola juncidis); fan-tailed warbler; (surname) Yukishita

雪俵

see styles
 yukidawara
    ゆきだわら
(See 雪まくり) snow roller (wind-blown roll of snow)

雪割

see styles
 yukiwari
    ゆきわり
(obscure) breaking and removing frozen snow to expose the ground

雪加

see styles
 yukika
    ゆきか
(kana only) zitting cisticola (Cisticola juncidis); fan-tailed warbler; (female given name) Yukika

雲集


云集

see styles
yún jí
    yun2 ji2
yün chi
 unshuu / unshu
    うんしゅう
to gather (in a crowd); to converge; to swarm
(n,vs,vi) swarm; throng
Flocking like clouds, a great assembly.

雲霞

see styles
 unka; kumokasumi
    うんか; くもかすみ
(1) clouds and haze; (2) (See 雲霞のごとく) swarm (of people); throng; drove; (adverb) (3) (くもかすみ only) (See 雲を霞と) (flee) like the wind; (run) out of sight

雲麺

see styles
 unmen
    うんめん
    uumen / umen
    ううめん
(food term) type of somen made without added oil; specialty of Miyagi prefecture, usu. eaten in broth, esp. warm in winter

雷鋒


雷锋

see styles
léi fēng
    lei2 feng1
lei feng
Lei Feng (1940–1962), a soldier celebrated by the Chinese government from 1963 onward as a model of selflessness and devotion to the Communist Party

電撃

see styles
 dengeki
    でんげき
(1) electric shock; (n,adj-f) (2) blitz; lightning attack; (can act as adjective) (3) sudden and without warning; shocking

震音

see styles
zhèn yīn
    zhen4 yin1
chen yin
 shinon
    しんおん
(music) tremolo
(1) {music} (See トレモロ) tremolo; (2) {ling} (See ふるえ音) trill; (3) vibratory sound; warble tone

霞飛


霞飞

see styles
xiá fēi
    xia2 fei1
hsia fei
 kahi
    かひ
Joseph Joffre (1852-1931), leading French general at the start of World War One
(given name) Kahi

霧件


雾件

see styles
wù jiàn
    wu4 jian4
wu chien
vaporware

露探

see styles
 rotan
    ろたん
(dated) Russian spy (during the Russo-Japanese War)

青眼

see styles
qīng yǎn
    qing1 yan3
ch`ing yen
    ching yen
 seigan / segan
    せいがん
(to look) with a direct gaze; (fig.) respect; favor
(1) aiming at the eye (with a sword); (2) warm, welcoming eyes; (1) blue eyes; (2) a Westerner; (personal name) Seigan

非戦

see styles
 hisen
    ひせん
renunciation of war; outlawing war

靠岸

see styles
kào àn
    kao4 an4
k`ao an
    kao an
(of a boat) to reach the shore; to pull toward shore; close to shore; landfall

面嚮


面向

see styles
miàn xiàng
    mian4 xiang4
mien hsiang
to face; to turn towards; to incline to; geared towards; catering for; -oriented; facial feature; appearance; aspect; facet

面陳

see styles
 menchin
    めんちん
(See 平積み・ひらづみ,面出し・めんだし) displaying face out (magazines, books, etc. on a shelf); front facing display; forward facing display

韌體


韧体

see styles
rèn tǐ
    ren4 ti3
jen t`i
    jen ti
firmware

韓戰


韩战

see styles
hán zhàn
    han2 zhan4
han chan
Korean War (1950-1953)

韓非


韩非

see styles
hán fēi
    han2 fei1
han fei
 kanpi
    かんぴ
Han Fei, also known as Han Feizi 韓非子|韩非子[Han2 Fei1 zi3] (c. 280-233 BC), Legalist philosopher of the Warring States Period (475-220 BC)
(person) Han Fei (ca. 280-233 BCE), Chinese philosopher

頂頭


顶头

see styles
dǐng tóu
    ding3 tou2
ting t`ou
    ting tou
to come directly towards one; top; immediate (superior)

項羽


项羽

see styles
xiàng yǔ
    xiang4 yu3
hsiang yü
 kouu / kou
    こうう
Xiang Yu the Conqueror (232-202 BC), warlord defeated by first Han emperor
(person) Xiang Yu (aka Kou U) (232 BC-202 BC), general in the late Qin period, defeated by Liu Bang, founder of the Han Dynasty

順導


顺导

see styles
shùn dǎo
    shun4 dao3
shun tao
 jundō
to guide something on its proper course; to guide towards profitable outcome
to guide (people) along a course suitable for them

順行


顺行

see styles
shùn xíng
    shun4 xing2
shun hsing
 yoriyuki
    よりゆき
circular motion in the same sense as the sun; clockwise
(n,vs,vi) (1) (ant: 逆行・1) going in order; moving forward; going with (e.g. the current of the times); (n,vs,vi) (2) {astron} (ant: 逆行・2) direct motion; prograde motion; (given name) Yoriyuki
to practice properly

須原

see styles
 suwara
    すわら
(place-name) Suwara

預熱


预热

see styles
yù rè
    yu4 re4
yü je
to preheat; (fig.) to warm up; to prepare for

預裝


预装

see styles
yù zhuāng
    yu4 zhuang1
yü chuang
prefabricated; preinstalled; bundled (software)

預警


预警

see styles
yù jǐng
    yu4 jing3
yü ching
warning; early warning

頒授


颁授

see styles
bān shòu
    ban1 shou4
pan shou
to confer (e.g. a diploma); to award

頒獎


颁奖

see styles
bān jiǎng
    ban1 jiang3
pan chiang
to confer an award

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "War" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary