I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 13044 total results for your War search. I have created 131 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
鈍ら see styles |
namakura なまくら |
(adjectival noun) (1) (kana only) blunt (e.g. sword); dull; (2) lazy; cowardly; good for nothing |
鉄器 see styles |
tekki てっき |
ironware |
鉛粉 see styles |
namarifun なまりふん |
(rare) fine lead powder used for writing on lacquerware |
銀器 银器 see styles |
yín qì yin2 qi4 yin ch`i yin chi ginki ぎんき |
silverware silver utensil; silverware |
銀樓 银楼 see styles |
yín lóu yin2 lou2 yin lou |
silverware store; jewelry center |
銀賞 see styles |
ginshou / ginsho ぎんしょう |
silver prize; silver award; silver medal; second-place prize |
銅器 铜器 see styles |
tóng qì tong2 qi4 t`ung ch`i tung chi douki / doki どうき |
copper ware; bronze ware copperware |
銅賞 see styles |
doushou / dosho どうしょう |
bronze prize; bronze award; bronze medal; third-place prize |
銚釐 see styles |
chirori; chirori ちろり; チロリ |
(kana only) metal sake jug; sake warmer |
銳進 锐进 see styles |
ruì jìn rui4 jin4 jui chin |
to advance; to rush forward |
錦旗 锦旗 see styles |
jǐn qí jin3 qi2 chin ch`i chin chi kinki きんき |
silk banner (as an award or gift) pennant; gold-brocade flag |
鍋割 see styles |
nabewari なべわり |
(surname) Nabewari |
鍛原 see styles |
kajiwara かじわら |
(surname) Kajiwara |
鍾き see styles |
shouki / shoki しょうき |
(1) Shoki the Plague-Queller; Zhong Kui (traditional Chinese deity said to prevent plagues and ward off evil beings); vanquisher of ghosts and evil beings, and reputedly able to command 80,000 demons; (2) Shoki (WWII fighter aircraft) |
鍾馗 钟馗 see styles |
zhōng kuí zhong1 kui2 chung k`uei chung kuei shouki / shoki しょうき |
Zhong Kui (mythological figure, supposed to drive away evil spirits); (fig.) a person with the courage to fight against evil (1) Shoki the Plague-Queller; Zhong Kui (traditional Chinese deity said to prevent plagues and ward off evil beings); vanquisher of ghosts and evil beings, and reputedly able to command 80,000 demons; (2) Shoki (WWII fighter aircraft) |
鏇子 旋子 see styles |
xuàn zi xuan4 zi5 hsüan tzu |
large metal plate for making bean curd; metal pot for warming wine |
鏡割 see styles |
kagamiwari かがみわり |
breaking open a ceremonial sake barrel |
鐙瓦 see styles |
abumigawara あぶみがわら |
(archaism) (See 軒丸瓦) eave-end roof tile (comprising a convex semi-cylindrical tile and a decorative pendant) |
鐵器 铁器 see styles |
tiě qì tie3 qi4 t`ieh ch`i tieh chi |
hardware; ironware |
鐵血 铁血 see styles |
tiě xuè tie3 xue4 t`ieh hsüeh tieh hsüeh |
iron and blood; (fig.) weapons and war; bloody conflict; (of a person) iron-willed and ready to die |
鑒戒 鉴戒 see styles |
jiàn jiè jian4 jie4 chien chieh |
lesson from events of the past; warning |
長割 see styles |
osawari おさわり |
(place-name) Osawari |
長原 see styles |
nagawara ながわら |
(place-name) Nagawara |
長者 长者 see styles |
zhǎng zhě zhang3 zhe3 chang che choujiya / chojiya ちょうじや |
an elder; a senior (1) (ちょうじゃ only) millionaire; (2) one's superior; one's elder; one's senior; (3) (archaism) virtuous and gentle person; (4) (ちょうじゃ only) (archaism) female owner of a whorehouse in a post town; (5) (ちょうじゃ only) (archaism) (See 宿駅) chief of a post town; (place-name, surname) Chōjiya 揭利呵跋底; 疑叻賀鉢底 gṛhapati. A householder; one who is just, straightforward, truthful, honest, advanced in age, and wealthy; an elder. |
長藁 see styles |
nagawara ながわら |
(surname) Nagawara |
門出 see styles |
monde もんで |
(noun/participle) (1) leaving one's own house (e.g. when going to war); departure; setting out; (2) starting a new life; starting life anew; (surname) Monde |
開仗 开仗 see styles |
kāi zhàng kai1 zhang4 k`ai chang kai chang |
to start a war; to open hostilities |
開戦 see styles |
kaisen かいせん |
(n,vs,vi) outbreak of war; starting a war |
開戰 开战 see styles |
kāi zhàn kai1 zhan4 k`ai chan kai chan |
to start a war; to make war; to battle against |
開打 开打 see styles |
kāi dǎ kai1 da3 k`ai ta kai ta |
(of a sports competition or match) to commence; (of a war or battle) to break out; to perform acrobatic or choreographed fighting (in Chinese opera); to brawl; to come to blows |
開步 开步 see styles |
kāi bù kai1 bu4 k`ai pu kai pu |
to step forward; to walk |
間切 see styles |
magiri まぎり |
(irregular okurigana usage) (1) sailing windward; (2) (obsolete) land division in the Ryukyu Kingdom equivalent to modern prefectures (but the size of cities or towns) |
関る see styles |
kakawaru かかわる |
(v5r,vi) (1) to be affected; to be influenced; (2) to be concerned with; to have to do with; (3) to stick to (opinions) |
関船 see styles |
sekibune せきぶね |
(archaism) type of fast military boat used from the Warring states period until the Edo period |
閻魔 阎魔 see styles |
yán mó yan2 mo2 yen mo enma えんま |
(Buddhism) Yama, the King of Hell {Buddh} Yama (King of Hell who judges the dead); Enma; (dei) Yama (King of Hell who judges the dead); Enma 閻王 閻羅; (閻魔王); 閻摩羅; 閻老 Yama, also v. 夜; 閻羅王 Yama. (1) In the Vedas the god of the dead, with whom the spirits of the departed dwell. He was son of the Sun and had a twin sister Yamī or Yamuna. By some they were looked upon as the first human pair. (2) In later Brahmanic mythology, one of the eight Lokapālas, guardian of the South and ruler of the Yamadevaloka and judge of the dead. (3) In Buddhist mythology, the regent of the Nārakas, residing south of Jambudvīpa, outside of the Cakravālas, in a palace of copper and iron. Originally he is described as a king of Vaiśālī, who, when engaged in a bloody war, wished he were master of hell, and was accordingly reborn as Yama in hell together with his eighteen generals and his army of 80,000 men, who now serve him in purgatory. His sister Yamī deals with female culprits. Three times in every twenty-four hours demon pours into Yama's mouth boiling copper (by way of punishment), his subordinates receiving the same dose at the same time, until their sins are expiated, when he will be reborn as Samantarāja 普王. In China he rules the fifth court of purgatory. In some sources he is spoken of as ruling the eighteen judges of purgatory. |
闊步 阔步 see styles |
kuò bù kuo4 bu4 k`uo pu kuo pu |
to stride forward |
闘う see styles |
tatakau たたかう |
(v5u,vi) (1) to make war (on); to wage war (against); to go to war (with); to fight (with); to do battle (against); (2) to compete (against); (3) to struggle (against adversities, etc.); to fight; to contend; to resist |
關棧 关栈 see styles |
guān zhàn guan1 zhan4 kuan chan |
bonded warehouse |
防塁 see styles |
bourui / borui ぼうるい |
bulwark; earthwork |
防壁 see styles |
bouheki / boheki ぼうへき |
protective wall; defensive wall; barrier; bulwark |
防特 see styles |
fáng tè fang2 te4 fang t`e fang te |
to thwart espionage; counterespionage |
防範 防范 see styles |
fáng fàn fang2 fan4 fang fan |
to be on guard; wariness; to guard against; preventive |
防羅 防罗 see styles |
fáng luó fang2 luo2 fang lo bōra |
(idem 邏) Warders or patrols in Hades. |
阻む see styles |
habamu はばむ |
(Godan verb with "mu" ending) to keep someone from doing; to stop; to prevent; to check; to hinder; to obstruct; to oppose; to thwart |
阻撓 阻挠 see styles |
zǔ náo zu3 nao2 tsu nao |
to thwart; to obstruct (something) |
阻難 阻难 see styles |
zǔ nàn zu3 nan4 tsu nan |
to thwart; to impede |
阿來 阿来 see styles |
ā lái a1 lai2 a lai |
Alai (1959-), ethnic Tibetan Chinese writer, awarded Mao Dun Literature Prize in 2000 for his novel 塵埃落定|尘埃落定[Chen2 ai1 luo4 ding4] "Red Poppies" |
阿原 see styles |
awara あわら |
(place-name) Awara |
阿諾 阿诺 see styles |
ā nuò a1 nuo4 a no |
Arnold (name); refers to Arnold Schwarzenegger 阿諾·施瓦辛格|阿诺·施瓦辛格[A1 nuo4 · Shi1 wa3 xin1 ge2] |
陣列 阵列 see styles |
zhèn liè zhen4 lie4 chen lieh jinretsu じんれつ |
(computing) array (data structure); (hardware) array (photovoltaic cells, radio telescopes etc) battle formation |
陣線 阵线 see styles |
zhèn xiàn zhen4 xian4 chen hsien |
a front (militant group); line of battle; alignment (towards a political party etc) |
除災 除灾 see styles |
chú zāi chu2 zai1 ch`u tsai chu tsai josai じょさい |
warding off calamities; getting rid of bad luck Get rid of calamity. |
陪都 see styles |
péi dū pei2 du1 p`ei tu pei tu baito ばいと |
provisional capital of a country (e.g. in time of war); secondary capital; alternative capital secondary capital city (of historical China) |
陶器 see styles |
táo qì tao2 qi4 t`ao ch`i tao chi touki / toki とうき |
pottery (See 磁器) pottery; earthenware; ceramics; (soft-paste) porcelain; china; (surname) Touki |
陶山 see styles |
wareyama われやま |
(surname) Wareyama |
陶物 see styles |
suemono すえもの |
earthenware; pottery; china |
陸側 see styles |
rikugawa りくがわ |
(adj-no,n) landward; on the landward side |
陸戦 see styles |
rikusen りくせん |
land war |
陸戰 陆战 see styles |
lù zhàn lu4 zhan4 lu chan |
(military) to fight on land; ground warfare |
陸符 see styles |
oka おか |
(mahj) (kana only) bonus points awarded to the winner at the end of a game |
陽報 see styles |
youhou / yoho ようほう |
open reward (for anonymous act of charity) |
障り see styles |
sawari さわり |
(1) hindrance; obstacle; impediment; inconvenience; (2) harm (to one's health); bad effect; sickness; (3) menstruation; period |
障る see styles |
sawaru さわる |
(v5r,vi) to be harmful to; to hinder; to interfere with; to irritate |
集く see styles |
sudaku すだく |
(v5k,vi) (1) (kana only) to chirp (of a swarm of insects); to sing; (v5k,vi) (2) to gather; to swarm |
集る see styles |
takaru たかる |
(v5r,vi) (1) (kana only) to gather; to crowd round; to swarm; to flock; (v5r,vi) (2) (kana only) to sponge (off someone); to scrounge; to pester (someone for something); to bum; to cadge; (v5r,vi) (3) (kana only) to extort; to take (money) through intimidation |
雕漆 see styles |
diāo qī diao1 qi1 tiao ch`i tiao chi |
carved lacquerware |
雜家 杂家 see styles |
zá jiā za2 jia1 tsa chia |
Miscellaneous School of the Warring States Period (475-221 BC) whose leading advocate was Lü Buwei 呂不韋|吕不韦[Lu:3 Bu4 wei2] |
離亂 离乱 see styles |
lí luàn li2 luan4 li luan |
social upheaval caused by war or famine etc |
雨蕨 see styles |
amawarabi あまわらび |
(place-name) Amawarabi |
雪下 see styles |
yukishita ゆきした |
(kana only) zitting cisticola (Cisticola juncidis); fan-tailed warbler; (surname) Yukishita |
雪俵 see styles |
yukidawara ゆきだわら |
(See 雪まくり) snow roller (wind-blown roll of snow) |
雪割 see styles |
yukiwari ゆきわり |
(obscure) breaking and removing frozen snow to expose the ground |
雪加 see styles |
yukika ゆきか |
(kana only) zitting cisticola (Cisticola juncidis); fan-tailed warbler; (female given name) Yukika |
雲集 云集 see styles |
yún jí yun2 ji2 yün chi unshuu / unshu うんしゅう |
to gather (in a crowd); to converge; to swarm (n,vs,vi) swarm; throng Flocking like clouds, a great assembly. |
雲霞 see styles |
unka; kumokasumi うんか; くもかすみ |
(1) clouds and haze; (2) (See 雲霞のごとく) swarm (of people); throng; drove; (adverb) (3) (くもかすみ only) (See 雲を霞と) (flee) like the wind; (run) out of sight |
雲麺 see styles |
unmen うんめん uumen / umen ううめん |
(food term) type of somen made without added oil; specialty of Miyagi prefecture, usu. eaten in broth, esp. warm in winter |
雷鋒 雷锋 see styles |
léi fēng lei2 feng1 lei feng |
Lei Feng (1940–1962), a soldier celebrated by the Chinese government from 1963 onward as a model of selflessness and devotion to the Communist Party |
電撃 see styles |
dengeki でんげき |
(1) electric shock; (n,adj-f) (2) blitz; lightning attack; (can act as adjective) (3) sudden and without warning; shocking |
震音 see styles |
zhèn yīn zhen4 yin1 chen yin shinon しんおん |
(music) tremolo (1) {music} (See トレモロ) tremolo; (2) {ling} (See ふるえ音) trill; (3) vibratory sound; warble tone |
霞飛 霞飞 see styles |
xiá fēi xia2 fei1 hsia fei kahi かひ |
Joseph Joffre (1852-1931), leading French general at the start of World War One (given name) Kahi |
霧件 雾件 see styles |
wù jiàn wu4 jian4 wu chien |
vaporware |
露探 see styles |
rotan ろたん |
(dated) Russian spy (during the Russo-Japanese War) |
青眼 see styles |
qīng yǎn qing1 yan3 ch`ing yen ching yen seigan / segan せいがん |
(to look) with a direct gaze; (fig.) respect; favor (1) aiming at the eye (with a sword); (2) warm, welcoming eyes; (1) blue eyes; (2) a Westerner; (personal name) Seigan |
非戦 see styles |
hisen ひせん |
renunciation of war; outlawing war |
靠岸 see styles |
kào àn kao4 an4 k`ao an kao an |
(of a boat) to reach the shore; to pull toward shore; close to shore; landfall |
面嚮 面向 see styles |
miàn xiàng mian4 xiang4 mien hsiang |
to face; to turn towards; to incline to; geared towards; catering for; -oriented; facial feature; appearance; aspect; facet |
面陳 see styles |
menchin めんちん |
(See 平積み・ひらづみ,面出し・めんだし) displaying face out (magazines, books, etc. on a shelf); front facing display; forward facing display |
韌體 韧体 see styles |
rèn tǐ ren4 ti3 jen t`i jen ti |
firmware |
韓戰 韩战 see styles |
hán zhàn han2 zhan4 han chan |
Korean War (1950-1953) |
韓非 韩非 see styles |
hán fēi han2 fei1 han fei kanpi かんぴ |
Han Fei, also known as Han Feizi 韓非子|韩非子[Han2 Fei1 zi3] (c. 280-233 BC), Legalist philosopher of the Warring States Period (475-220 BC) (person) Han Fei (ca. 280-233 BCE), Chinese philosopher |
頂頭 顶头 see styles |
dǐng tóu ding3 tou2 ting t`ou ting tou |
to come directly towards one; top; immediate (superior) |
項羽 项羽 see styles |
xiàng yǔ xiang4 yu3 hsiang yü kouu / kou こうう |
Xiang Yu the Conqueror (232-202 BC), warlord defeated by first Han emperor (person) Xiang Yu (aka Kou U) (232 BC-202 BC), general in the late Qin period, defeated by Liu Bang, founder of the Han Dynasty |
順導 顺导 see styles |
shùn dǎo shun4 dao3 shun tao jundō |
to guide something on its proper course; to guide towards profitable outcome to guide (people) along a course suitable for them |
順行 顺行 see styles |
shùn xíng shun4 xing2 shun hsing yoriyuki よりゆき |
circular motion in the same sense as the sun; clockwise (n,vs,vi) (1) (ant: 逆行・1) going in order; moving forward; going with (e.g. the current of the times); (n,vs,vi) (2) {astron} (ant: 逆行・2) direct motion; prograde motion; (given name) Yoriyuki to practice properly |
須原 see styles |
suwara すわら |
(place-name) Suwara |
預熱 预热 see styles |
yù rè yu4 re4 yü je |
to preheat; (fig.) to warm up; to prepare for |
預裝 预装 see styles |
yù zhuāng yu4 zhuang1 yü chuang |
prefabricated; preinstalled; bundled (software) |
預警 预警 see styles |
yù jǐng yu4 jing3 yü ching |
warning; early warning |
頒授 颁授 see styles |
bān shòu ban1 shou4 pan shou |
to confer (e.g. a diploma); to award |
頒獎 颁奖 see styles |
bān jiǎng ban1 jiang3 pan chiang |
to confer an award |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "War" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.