I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 14532 total results for your Ton search. I have created 146 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

補法


补法

see styles
bǔ fǎ
    bu3 fa3
pu fa
 hohou / hoho
    ほほう
treatment involving the use of tonics to restore the patient's health; reinforcing method (in acupuncture)
revitalizing treatment that stimulates the organs or the meridians (in Chinese medicine)

補藥


补药

see styles
bǔ yào
    bu3 yao4
pu yao
tonic

補養


补养

see styles
bǔ yǎng
    bu3 yang3
pu yang
to take a tonic or nourishing food to build up one's health

裸石

see styles
 raseki
    らせき
loose stone; unset jewel

褒呔

see styles
bāo tāi
    bao1 tai1
pao t`ai
    pao tai
bow tie (loanword) (Cantonese)

褥子

see styles
rù zi
    ru4 zi5
ju tzu
cotton-padded mattress; CL:床[chuang2]

褥崎

see styles
 shitonezaki
    しとねざき
(personal name) Shitonezaki

西奇

see styles
xī qí
    xi1 qi2
hsi ch`i
    hsi chi
sygyt (overtone singing)

西疇


西畴

see styles
xī chóu
    xi1 chou2
hsi ch`ou
    hsi chou
Xichou county in Wenshan Zhuang and Miao autonomous prefecture 文山壯族苗族自治州|文山壮族苗族自治州[Wen2 shan1 Zhuang4 zu2 Miao2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Yunnan
See: 西畴

要件

see styles
yào jiàn
    yao4 jian4
yao chien
 youken / yoken
    ようけん
key document; important condition; criterion; requirement; requisite; cornerstone
(1) important matter; (2) requirement; requisite; necessary condition; sine qua non

要徳

see styles
 motonori
    もとのり
(personal name) Motonori

要教

see styles
 motonori
    もとのり
(given name) Motonori

要石

see styles
 youseki / yoseki
    ようせき
keystone; (given name) Yōseki

規矩


规矩

see styles
guī ju
    gui1 ju5
kuei chü
 motonori
    もとのり
lit. compass and set square; fig. established standard; rule; customs; practices; fig. upright and honest; well-behaved
(1) standard; criterion; rule; norm; (2) compass and ruler; (given name) Motonori

視同


视同

see styles
shì tóng
    shi4 tong2
shih t`ung
    shih tung
to regard the same as; to regard as being the same as

覚乃

see styles
 satono
    さとの
(female given name) Satono

親石

see styles
 oyaishi
    おやいし
(can be adjective with の) important stone in a construction

觀塘


观塘

see styles
guàn táng
    guan4 tang2
kuan t`ang
    kuan tang
Kwun Tong district of Kowloon, Hong Kong

解痛

see styles
jiě tòng
    jie3 tong4
chieh t`ung
    chieh tung
to relieve pain; analgesic

解釦


解扣

see styles
jiě kòu
    jie3 kou4
chieh k`ou
    chieh kou
to unbutton; (fig.) to solve a dispute

解㑊

see styles
xiè yì
    xie4 yi4
hsieh i
(TCM) fatigue, often associated with muscle atony and emaciation

触発

see styles
 shokuhatsu
    しょくはつ
(n,vs,vi) (1) detonation by contact; contact detonation; (noun, transitive verb) (2) touching off (something); triggering; sparking; provocation; inspiration

觸桶


触桶

see styles
chù tǒng
    chu4 tong3
ch`u t`ung
    chu tung
 sokutsū
觸甁 A commode, ordure tub, etc.

言三

see styles
 kotono
    ことの
(personal name) Kotono

言乃

see styles
 kotono
    ことの
(female given name) Kotono

言人

see styles
 kotondo
    ことんど
(given name) Kotondo

言己

see styles
 kotono
    ことの
(personal name) Kotono

言巳

see styles
 kotono
    ことの
(personal name) Kotono

言暖

see styles
 kotono
    ことの
(female given name) Kotono

言未

see styles
 kotono
    ことの
(personal name) Kotono

言菜

see styles
 kotona
    ことな
(female given name) Kotona

言見

see styles
 kotono
    ことの
(personal name) Kotono

言那

see styles
 kotona
    ことな
(female given name) Kotona

言音

see styles
yán yīn
    yan2 yin1
yen yin
 kotone
    ことね
(female given name) Kotone
character of the voice

言韻

see styles
 kotone
    ことね
(personal name) Kotone

計納

see styles
 tonou / tono
    とのう
(place-name) Tonou

訓音

see styles
 satone
    さとね
(personal name) Satone

訝異


讶异

see styles
yà yì
    ya4 yi4
ya i
to be surprised; to be astonished

訥澀


讷涩

see styles
ne sè
    ne4 se4
ne se
clumsy in speech; tongue tied

訪う

see styles
 otonau
    おとなう
(v5u,vi) (1) (poetic term) (kana only) to visit; to call on; (v5u,vi) (2) (archaism) (orig. meaning) to make a noise

詠む

see styles
 yomu
    よむ
(transitive verb) (1) to compose (a Japanese poem); to write; to use as the theme of a poem; (transitive verb) (2) to recite (e.g. a poem); to chant; to intone

試羅


试罗

see styles
shì luó
    shi4 luo2
shih lo
 shira
śilā, a stone, flat stone, intp. as 'probably a coral' (Eitel), also as 'mother'-of-pearl.

詩碑

see styles
 shihi
    しひ
monument (stele, gravestone, etc.) engraved with a poem

詫異


诧异

see styles
chà yì
    cha4 yi4
ch`a i
    cha i
flabbergasted; astonished

話筒


话筒

see styles
huà tǒng
    hua4 tong3
hua t`ung
    hua tung
microphone; (telephone) receiver; handset; megaphone; (fig.) mouthpiece; spokesperson

話茬


话茬

see styles
huà chá
    hua4 cha2
hua ch`a
    hua cha
tone of voice; topic; subject under discussion

話鋒


话锋

see styles
huà fēng
    hua4 feng1
hua feng
topic under discussion; direction or tone of the conversation

話音


话音

see styles
huà yīn
    hua4 yin1
hua yin
one's speaking voice; tone; implication

認同


认同

see styles
rèn tóng
    ren4 tong2
jen t`ung
    jen tung
to approve of; to endorse; to acknowledge; to recognize; to identify oneself with

語勢

see styles
 gosei / gose
    ごせい
emphasis (e.g. placed on a word); stress; tone (of voice)

語失


语失

see styles
yǔ shī
    yu3 shi1
yü shih
indiscreet remark; indiscretion; slip of the tongue

語気

see styles
 goki
    ごき
tone; manner of speaking

語氣


语气

see styles
yǔ qì
    yu3 qi4
yü ch`i
    yü chi
tone; manner of speaking; mood; CL:個|个[ge4]

語調


语调

see styles
yǔ diào
    yu3 diao4
yü tiao
 gochou / gocho
    ごちょう
intonation; tone of voice; CL:個|个[ge4]
(1) tone (of voice); parlance; style; (2) intonation; accent

誠に

see styles
 makotoni
    まことに
(adverb) indeed; really; absolutely; truly; actually; very; quite

誦經


诵经

see styles
sòng jīng
    song4 jing1
sung ching
 jukyō
to chant the sutras
To intone sūtras.

說通


说通

see styles
shuō tōng
    shuo1 tong1
shuo t`ung
    shuo tung
 settsū
to get sb to understand; to persuade
To expound thoroughly, penetrating exposition.

說頓


说顿

see styles
shuō dùn
    shuo1 dun4
shuo tun
 setton
teaches the sudden doctrine

読誦

see styles
 dokuju; dokushou / dokuju; dokusho
    どくじゅ; どくしょう
(noun, transitive verb) reading aloud; recitation; intoning

調う

see styles
 totonou / totono
    ととのう
(v5u,vi) (1) to be ready; to be prepared; to be arranged; (2) to be in order; to be put in order; to be well-ordered; to be well-proportioned; to be harmonious; (3) to be adjusted; to be regulated; to be refined (e.g. of a face); (4) to be settled (e.g. treaty, contract); to be completed

調值


调值

see styles
diào zhí
    diao4 zhi2
tiao chih
pitch of tones

調声

see styles
 chousei / chose
    ちょうせい
tonal mark (e.g. in PinYin)

調子


调子

see styles
diào zi
    diao4 zi5
tiao tzu
 choushi / choshi
    ちょうし
tune; melody; tuning; cadence; intonation; (speech) tone
(1) tune; tone; key; pitch; time; rhythm; (2) vein; mood; way; manner; style; knack; (3) condition; state of health; shape; (4) impetus; spur of the moment; strain; (5) trend; (place-name, surname) Chōshi

調性


调性

see styles
diào xìng
    diao4 xing4
tiao hsing
 chousei / chose
    ちょうせい
(music) tonality; (of an actor, company, magazine etc) style; image; tone; voice; character
{music} tonality

調色


调色

see styles
tiáo sè
    tiao2 se4
t`iao se
    tiao se
 choushoku / choshoku
    ちょうしょく
to blend colors; to mix colors
(noun, transitive verb) (1) mixing colors; (noun, transitive verb) (2) {photo} toning

調號


调号

see styles
diào hào
    diao4 hao4
tiao hao
tone mark on a Chinese syllable (i.e. accents on ā á ǎ à); (music) key signature

調頭


调头

see styles
diào tou
    diao4 tou5
tiao t`ou
    tiao tou
tone (of voice); tune

論調


论调

see styles
lùn diào
    lun4 diao4
lun tiao
 ronchou / roncho
    ろんちょう
argument; view (sometimes derogatory)
tone (of argument); tenor; drift

論鋒

see styles
 ronpou / ronpo
    ろんぽう
tone or force of an argument

諭那

see styles
 satona
    さとな
(personal name) Satona

諷經


讽经

see styles
fèng jīng
    feng4 jing1
feng ching
 fukyō
To intone a scripture, especially one suited to the occasion.

諷誦


讽诵

see styles
fèng sòng
    feng4 song4
feng sung
 fuuju; fuushou; fuju / fuju; fusho; fuju
    ふうじゅ; ふうしょう; ふじゅ
(noun/participle) reciting
To intone, sing.

諸根


诸根

see styles
zhū gēn
    zhu1 gen1
chu ken
 morone
    もろね
(surname) Morone
All roots, powers, or organs, e.g. (1) faith, energy, memory, meditation, wisdom; (2) eyes, ears, nose, tongue, and body.

諸通


诸通

see styles
zhū tōng
    zhu1 tong1
chu t`ung
    chu tung
 shotsū
All spiritual or magical powers.

識同


识同

see styles
shì tóng
    shi4 tong2
shih t`ung
    shih tung
 shikidō
consciousness alike (?)

警棒

see styles
 keibou / kebo
    けいぼう
(police officer's) baton; truncheon; billy club

變調


变调

see styles
biàn diào
    bian4 diao4
pien tiao
tone sandhi; modified tone; (music) to change key; modulation

變通


变通

see styles
biàn tōng
    bian4 tong1
pien t`ung
    pien tung
pragmatic; flexible; to act differently in different situations; to accommodate to circumstances

讚同


赞同

see styles
zàn tóng
    zan4 tong2
tsan t`ung
    tsan tung
variant of 贊同|赞同[zan4 tong2]

讚誦


讚诵

see styles
zàn sòng
    zan4 song4
tsan sung
 Sanshō
To praise and intone; to sing praises; a tr. of Rigveda.

谷根

see styles
 yatone
    やとね
(surname) Yatone

豆乳

see styles
dòu rǔ
    dou4 ru3
tou ju
 tounyuu / tonyu
    とうにゅう
soybean milk; fermented bean curd
soy milk

豆娘

see styles
 itotonbo
    いととんぼ
(kana only) damselfly (Zygoptera spp.); demoiselle

豉油

see styles
chǐ yóu
    chi3 you2
ch`ih yu
    chih yu
soy sauce (chiefly in Cantonese and Hakka areas)

豚児

see styles
 tonji
    とんじ
(1) (humble language) my child; my son; (2) (rare) piglet

豚汁

see styles
 butajiru
    ぶたじる
    tonjiru
    とんじる
pork miso soup; miso soup with pork and vegetables

豚犬

see styles
 tonken
    とんけん
(1) (archaism) dullard; halfwit; (2) (humble language) (archaism) my child; (3) (archaism) pig and dog

豚肉

see styles
 butaniku
    ぶたにく
    tonniku
    とんにく
pork

豚脂

see styles
 tonshi
    とんし
lard; pig fat

豚舎

see styles
 tonsha
    とんしゃ
pigpen; pigsty

豚足

see styles
 tonsoku
    とんそく
{food} pig's feet

豚骨

see styles
 tonkotsu
    とんこつ
(1) (kana only) {food} pork bones; (2) (kana only) {food} broth made from pork and pork bones

貢山


贡山

see styles
gòng shān
    gong4 shan1
kung shan
Gongshan Derung and Nu autonomous county in Nujiang Lisu autonomous prefecture 怒江傈僳族自治州[Nu4 jiang1 Li4 su4 zu2 zi4 zhi4 zhou1] in northwest Yunnan

貪使


贪使

see styles
tān shǐ
    tan1 shi3
t`an shih
    tan shih
 tonshi
(貪欲使) The messenger, or temptation of desire.

貪光


贪光

see styles
tān guāng
    tan1 guang1
t`an kuang
    tan kuang
 tonkō
light of greed

貪取


贪取

see styles
tān qǔ
    tan1 qu3
t`an ch`ü
    tan chü
 tonshu
craving

貪吃


贪吃

see styles
tān chī
    tan1 chi1
t`an ch`ih
    tan chih
gluttonous; voracious

貪喜


贪喜

see styles
tān xǐ
    tan1 xi3
t`an hsi
    tan hsi
 tonki
craving and enjoyment

貪嘴


贪嘴

see styles
tān zuǐ
    tan1 zui3
t`an tsui
    tan tsui
gluttonous

貪嫉


贪嫉

see styles
tān jí
    tan1 ji2
t`an chi
    tan chi
 tonshitsu
avarice and envy

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "Ton" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary