I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 20943 total results for your Ten search. I have created 210 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
寄り see styles |
yori より |
(1) {sumo} pushing back one's opponent while locked in close quarters; (suffix) (2) having a tendency towards; being close to |
寄る see styles |
yoru よる |
(v5r,vi) (1) to approach; to draw near; to come near; to be close to; (v5r,vi) (2) to gather (in one place); to come together; to meet; (v5r,vi) (3) to stop by (while on one's way to another place); to drop by; to make a short visit; (v5r,vi) (4) (See 年が寄る) to grow old; to grow high (number, etc.); (v5r,vi) (5) (in the form of しわが寄る) to grow (wrinkly); (v5r,vi) (6) (also written as 倚る, 凭る) to lean against; to recline on; (v5r,vi) (7) {sumo} to push one's opponent while holding their belt; (v5r,vi) (8) to decide on a price and come to a deal; (v5r,vi) (9) (archaism) to be swayed by (a person); to yield to |
密切 see styles |
mì qiè mi4 qie4 mi ch`ieh mi chieh |
close; familiar; intimate; closely (related); to foster close ties; to pay close attention |
密意 see styles |
mì yì mi4 yi4 mi i mitsui みつい |
{Buddh} hidden intention hidden intention |
密集 see styles |
mì jí mi4 ji2 mi chi misshuu / misshu みっしゅう |
concentrated; crowded together; intensive; compressed (n,vs,vi) crowding together; clustering together; close formation; swarm |
富天 see styles |
futen ふてん |
(given name) Futen |
寒天 see styles |
hán tiān han2 tian1 han t`ien han tien kanten かんてん |
chilly weather; (loanword from Japanese) agar-agar (1) freezing weather; cold weather; (2) {food} agar-agar; vegetable gelatin |
寒点 see styles |
kanten かんてん |
cold points (of the skin) |
寒鰤 see styles |
kanburi かんぶり |
(regarded as delicious because of its higher fat content) yellowtail caught during the cold season; cold yellowtail |
寓目 see styles |
yù mù yu4 mu4 yü mu guumoku / gumoku ぐうもく |
(literary) to look over; to view (n,vs,vi) fastening one's eyes upon |
實詞 实词 see styles |
shí cí shi2 ci2 shih tz`u shih tzu |
(linguistics) content word |
實體 实体 see styles |
shí tǐ shi2 ti3 shih t`i shih ti jitsutai |
entity; substance; thing that has a material existence (as opposed to a conceptual, virtual or online existence); the real thing (as opposed to an image or model of it) substance |
審判 审判 see styles |
shěn pàn shen3 pan4 shen p`an shen pan shinpan(p); shinban しんぱん(P); しんばん |
a trial; to try sb (noun, transitive verb) (1) judgement; judgment; decision; verdict; sentence; (noun, transitive verb) (2) refereeing; umpiring; judging; (noun, transitive verb) (3) {Christn} judgement (of God); (4) referee; umpire; judge |
寫作 写作 see styles |
xiě zuò xie3 zuo4 hsieh tso |
to write; to compose; writing; written works |
寫本 写本 see styles |
xiě běn xie3 ben3 hsieh pen shahon |
handwritten copy of a book a hand-copied text |
寬廣 宽广 see styles |
kuān guǎng kuan1 guang3 k`uan kuang kuan kuang kankō |
wide; broad; extensive; vast broad |
寬曠 宽旷 see styles |
kuān kuàng kuan1 kuang4 k`uan k`uang kuan kuang |
vast; extensive |
寬緩 宽缓 see styles |
kuān huǎn kuan1 huan3 k`uan huan kuan huan |
relieved; tensions relax |
寬限 宽限 see styles |
kuān xiàn kuan1 xian4 k`uan hsien kuan hsien |
to extend (a deadline etc) |
寮長 寮长 see styles |
liáo zhǎng liao2 zhang3 liao chang ryouchou / ryocho りょうちょう |
dormitory leader; dormitory superintendent monastery manager |
寶典 宝典 see styles |
bǎo diǎn bao3 dian3 pao tien hōten |
canonical text; treasury (i.e. book of treasured wisdom) The precious records, or scriptures. |
寶庫 宝库 see styles |
bǎo kù bao3 ku4 pao k`u pao ku |
treasure-house; treasury; treasure-trove (often fig., book of treasured wisdom) |
寸志 see styles |
sunshi すんし |
small present; small token of appreciation; with compliments (e.g. written on small gift) |
寸毫 see styles |
sungou / sungo すんごう |
(form) (with neg. sentence; oft. as 〜も) (not) the slightest bit; (not) the least; (not) at all |
寸法 see styles |
sunpou / sunpo すんぽう |
(1) measurement; size; extent; dimension; (2) plan; intention; arrangement; schedule |
寺子 see styles |
terago てらご |
(1) child who attended a temple school (Edo period); (2) (abbreviation) (See 寺子屋) temple elementary school (Edo period); (place-name) Terago |
封網 封网 see styles |
fēng wǎng feng1 wang3 feng wang |
to intercept at the net (volleyball, tennis etc); (computing) to seal off a network |
専心 see styles |
senshin せんしん |
(n,vs,vi) undivided attention; concentration |
尅證 尅证 see styles |
kè zhèng ke4 zheng4 k`o cheng ko cheng kokushō |
The assurance of success in attaining enlightenment. |
專利 专利 see styles |
zhuān lì zhuan1 li4 chuan li |
patent; something uniquely enjoyed (or possessed etc) by a certain group of people; monopoly |
專心 专心 see styles |
zhuān xīn zhuan1 xin1 chuan hsin senshin |
to focus one's attention; to concentrate on (doing something) With single mind; whole-heartedly. |
專念 专念 see styles |
zhuān niàn zhuan1 nian4 chuan nien sennen |
To fix the mind, or attention, upon; solely to invoke (a certain buddha). |
專注 专注 see styles |
zhuān zhù zhuan1 zhu4 chuan chu senchū |
to focus; to concentrate; to give one's full attention concentration [of mind] |
尊容 see styles |
zūn róng zun1 rong2 tsun jung sonyou / sonyo そんよう |
august countenance; your face (usually mocking) your countenance |
尊顔 see styles |
songan そんがん |
(honorific or respectful language) (usu. as ご尊顔) your countenance (his ..., her ..., etc.) |
尋伺 寻伺 see styles |
xún sì xun2 si4 hsün ssu jinshi |
vitarka and vicāra, two conditions in dhyāna discovery and analysis of principles; vitarka 毘擔迦 a dharma which tends to increase, and vicāra 毘遮羅one which tends to diminish, definiteness and clearness in the stream of consciousness; cf. 中間定. |
對簿 对簿 see styles |
duì bù dui4 bu4 tui pu |
to confront sb with accusation; written charge in court (in former times); to take sb to court |
對聯 对联 see styles |
duì lián dui4 lian2 tui lien |
rhyming couplet; pair of lines of verse written vertically down the sides of a doorway; CL:副[fu4],幅[fu2] |
小作 see styles |
kohagi こはぎ |
tenant farming; (surname) Kohagi |
小劫 see styles |
xiǎo jié xiao3 jie2 hsiao chieh shōgō |
antarā-kalpa, or intermediate kalpa; according to the 倶舍論 it is the period in which human life increases by one year a century till it reaches 84,000 with men 8,400 feet high; then it is reduced at the same rate till the life-period reaches ten years with men a foot high; these two are each a small kalpa; the 智度論 reckons the two together as one kalpa; and there are other definitions. |
小天 see styles |
shouten / shoten しょうてん |
(given name) Shouten |
小妹 see styles |
xiǎo mèi xiao3 mei4 hsiao mei shoumai / shomai しょうまい |
little sister; girl; (Tw) young female employee working in a low-level role dealing with the public (assistant, waitress, attendant etc) (pronoun) little sister; younger sister |
小屋 see styles |
xiǎo wū xiao3 wu1 hsiao wu koya こや |
cabin; lodge; cottage; chalet; hut; shed (1) hut; cabin; shed; (animal) pen; (2) (こや only) small theatre (theater); temporary playhouse; circus tent; booth; (3) (humble language) (colloquialism) (esp. しょうおく) one's own house; (place-name, surname) Koya |
小師 小师 see styles |
xiǎo shī xiao3 shi1 hsiao shih komoro こもろ |
(surname) Komoro A junior monk of less than ten years full ordination, also a courtesy title for a disciple; and a self-depreciatory title of any monk; v. 鐸 dahara. |
小店 see styles |
xiǎo diàn xiao3 dian4 hsiao tien shouten / shoten しょうてん komise こみせ |
small store (1) little shop; small shop; small store; (2) (humble language) my shop; (1) little shop; small shop; small store; (2) low class whorehouse in Fujiwara (Edo period); low class brothel; (3) passage formed under the eaves of houses after heavy snowfalls (Tohoku region) |
小歌 see styles |
kouta / kota こうた |
(1) (hist) (See 大歌) kouta (Heian-era court lady's song accompanying the men's ōuta); court lady singing a kouta; (2) (hist) (See 小唄,端唄) ditty; ballad; short, hummable, popular tune from Muromachi period to early Edo period; (3) (hist) kyogen kouta; style of kyogen song based on the Muromachi songs, often a love ballad; (4) noh kouta; unusual style of noh song based on the Muromachi songs; (given name) Kōta |
小篆 see styles |
xiǎo zhuàn xiao3 zhuan4 hsiao chuan shouten / shoten しょうてん |
the small or lesser seal, the form of Chinese character standardized by the Qin dynasty (See 六体) small seal script (arising during China's Warring States period) |
小編 小编 see styles |
xiǎo biān xiao3 bian1 hsiao pien shouhen / shohen しょうへん |
social-media editor; page admin; creator of online content (often used by the writer as a self-referential persona) (very) short story or article; short short story; conte |
小草 see styles |
xiǎo cǎo xiao3 cao3 hsiao ts`ao hsiao tsao ogusa おぐさ |
(surname) Ogusa Smaller herbs, those who keep the five commandments and do the ten good deeds, thereby attaining to rebirth as men or devas, v. 三草二木. |
小貓 小猫 see styles |
xiǎo māo xiao3 mao1 hsiao mao |
kitten See: 小猫 |
小酌 see styles |
xiǎo zhuó xiao3 zhuo2 hsiao cho shoushaku / shoshaku しょうしゃく |
to have a few (alcoholic) drinks (often implying a small party) (n,vs,vi) (1) (rare) drinking together in a small group; (n,vs,vi) (2) (rare) drinking just a little (alcohol) |
少佐 see styles |
shousa / shosa しょうさ |
{mil} major; lieutenant commander; wing commander |
少尉 see styles |
shào wèi shao4 wei4 shao wei shoui / shoi しょうい |
second lieutenant (army rank) {mil} second lieutenant; sublieutenant; ensign |
少慰 see styles |
shoui / shoi しょうい |
ensign (navy); second lieutenant (marine and army) |
少校 see styles |
shào xiào shao4 xiao4 shao hsiao |
junior ranking officer in Chinese army; major; lieutenant commander |
尖点 see styles |
senten せんてん |
{geom} cusp |
尖銳 尖锐 see styles |
jiān ruì jian1 rui4 chien jui |
sharp; intense; penetrating; pointed; acute (illness) |
尨大 see styles |
boudai / bodai ぼうだい |
(adjectival noun) huge; vast; enormous; colossal; extensive; multitudinous |
尭天 see styles |
gyouten / gyoten ぎょうてん |
(surname) Gyouten |
就園 see styles |
shuuen / shuen しゅうえん |
(n,vs,vi) enrolling in kindergarten; kindergarten enrollment |
就学 see styles |
shuugaku / shugaku しゅうがく |
(n,vs,vi) entering school; school attendance |
就學 就学 see styles |
jiù xué jiu4 xue2 chiu hsüeh |
to attend school See: 就学 |
尸羅 尸罗 see styles |
shī luó shi1 luo2 shih lo shira |
sila (Buddhism) Sila, 尸; 尸怛羅 intp. by 淸凉 pure and cool, i.e. chaste; also by 戒 restraint, or keeping the commandments; also by 性善 of good disposition. It is the second pāramitā, moral purity, i. e. of thought, word, and deed. The four conditions of śīla are chaste, calm, quiet, extinguished, i. e. no longer perturbed by the passions. Also, perhaps śīla, a stone, i. e. a precious stone, pearl, or coral. For the ten śīlas or commandments v. 十戒, the first five, or pañca-śīla 五戒, are for all Buddhists. |
尺牘 尺牍 see styles |
chǐ dú chi3 du2 ch`ih tu chih tu sekitoku; shakudoku せきとく; しゃくどく |
(literary) a one-foot-long strip of wood or bamboo, used for writing in ancient times; (as a metonym) letter; written message letter; epistle |
尺素 see styles |
chǐ sù chi3 su4 ch`ih su chih su |
(literary) a one-foot-long piece of white silk, used for writing in ancient times; (as a metonym) letter; written message |
尾綴 尾缀 see styles |
wěi zhuì wei3 zhui4 wei chui |
(lit.) to follow sb; (linguistics) suffix; ending; (computing) file name extension |
尿閉 see styles |
nyouhei / nyohe にょうへい |
{med} urinary retention; anuria; ischuria; anuresis; retentio urinae |
居心 see styles |
jū xīn ju1 xin1 chü hsin |
to harbor (evil) intentions; to be bent on; a tranquil heart or mind |
屈伸 see styles |
kusshin くっしん |
(n,vs,vt,vi) bending and stretching; flexing and extending |
届く see styles |
todoku とどく |
(v5k,vi) (1) to reach; to touch; to get to; to carry (of sound); (v5k,vi) (2) to be delivered; to arrive; (v5k,vi) (3) (as 目が届く, 神経が届く, etc.) to be attentive; to be scrupulous; to be thorough; (v5k,vi) (4) to be realized (of a desire); to be fulfilled; to get through (to someone); to be appreciated; to make an impression |
届書 see styles |
todokesho とどけしょ todokegaki とどけがき |
(written) report or notification |
展三 see styles |
tenzou / tenzo てんぞう |
(given name) Tenzou |
展具 see styles |
zhǎn jù zhan3 ju4 chan chü tengu |
spread cloth |
展墓 see styles |
tenbo てんぼ |
(n,vs,vi) visiting a grave |
展山 see styles |
tenzan てんざん |
(given name) Tenzan |
展平 see styles |
zhǎn píng zhan3 ping2 chan p`ing chan ping |
to flatten out (paper, film, metal plates etc) |
展延 see styles |
tenen てんえん |
(n,vs,vt,vi) spreading out; stretching out; expansion; extension |
展志 see styles |
tenshi てんし |
(given name) Tenshi |
展性 see styles |
tensei / tense てんせい |
(noun - becomes adjective with の) malleability |
展掌 see styles |
tenshou / tensho てんしょう |
(personal name) Tenshou |
展望 see styles |
zhǎn wàng zhan3 wang4 chan wang tenbou / tenbo てんぼう |
outlook; prospect; to look ahead; to look forward to (noun, transitive verb) view; outlook; prospect; (given name) Tenbou |
展期 see styles |
zhǎn qī zhan3 qi1 chan ch`i chan chi |
to extend the period; to reschedule (a debt) |
展眉 see styles |
zhǎn méi zhan3 mei2 chan mei tenbi てんび |
to beam with joy; all smiles (surname) Tenbi |
展示 see styles |
zhǎn shì zhan3 shi4 chan shih tenji てんじ |
to reveal; to display; to show; to exhibit (noun, transitive verb) exhibition; display |
展緩 展缓 see styles |
zhǎn huǎn zhan3 huan3 chan huan |
to postpone; to extend |
展舒 see styles |
zhǎn shū zhan3 shu1 chan shu tenjo |
to stretch out |
展覧 see styles |
tenran てんらん |
(noun, transitive verb) exhibition; showing; displaying; putting on display |
展観 see styles |
tenkan てんかん |
(noun, transitive verb) (See 展覧) exhibition; showing; displaying; putting on display |
展転 see styles |
tenten てんてん |
(noun/participle) (1) rolling about; (2) tossing and turning (in bed); jactitation; jactation |
展轉 展转 see styles |
zhǎn zhuǎn zhan3 zhuan3 chan chuan tenden |
variant of 輾轉|辗转[zhan3 zhuan3] in order |
展開 展开 see styles |
zhǎn kāi zhan3 kai1 chan k`ai chan kai tenkai てんかい |
to unfold; to spread out; to open up; to launch; to carry out (n,vs,vt,vi) (1) development; evolution; progression; unfolding; (plot) twist; (n,vs,vt,vi) (2) expansion; spreading out; extending; deployment; building up; (n,vs,vt,vi) (3) {math} expansion (of an algebraic expression); (n,vs,vt,vi) (4) {math} development (of a three-dimensional shape); (n,vs,vt,vi) (5) {comp} extraction (of compressed data); decompression; unpacking; (noun, transitive verb) (6) {bus} sharing (information) |
属目 see styles |
shokumoku しょくもく |
(noun/participle) paying attention to; catching one's eye |
屡々 see styles |
shibashiba しばしば |
(adverb) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) often; again and again; frequently; repeatedly |
屡屡 see styles |
shibashiba しばしば |
(adverb) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) often; again and again; frequently; repeatedly |
山天 see styles |
yamaten やまてん |
(place-name) Yamaten |
山巓 see styles |
santen さんてん |
summit (of a mountain) |
山繭 see styles |
yamamayu やままゆ tensan てんさん |
(kana only) Japanese oak silkmoth (Antheraea yamamai) |
山顛 see styles |
santen さんてん |
summit (of a mountain) |
岡添 see styles |
okaten おかてん |
(surname) Okaten |
岩国 see styles |
iwakoku いわこく |
(work) Iwanami Kokugo Jiten (Japanese dictionary published by Iwanami Shoten) (abbreviation); (wk) Iwanami Kokugo Jiten (Japanese dictionary published by Iwanami Shoten) (abbreviation) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "Ten" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.