Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 5479 total results for your Sid search. I have created 55 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

枕団子

see styles
 makuradango
    まくらだんご
(See 枕飾り) small sweet rice cakes placed at the bedside of the deceased

枕屏風

see styles
 makurabyoubu / makurabyobu
    まくらびょうぶ
bed(side) screen

枕飾り

see styles
 makurakazari
    まくらかざり
temporary altar at the bedside of a deceased person

果生型

see styles
 kaseigata / kasegata
    かせいがた
(rare) (See 回春型) modern Momotarō story version, where he is born inside a peach

柯林頓


柯林顿

see styles
kē lín dùn
    ke1 lin2 dun4
k`o lin tun
    ko lin tun
(Tw) Clinton (name); Bill Clinton (1946-), US Democratic politician, president 1993-2001; Hillary Rodham Clinton (1947-), US Democratic politician

案じる

see styles
 anjiru
    あんじる
(transitive verb) (1) to be anxious or concerned about; to ponder (anxiously); to fear; (2) to investigate; to consider; to plan

案ずる

see styles
 anzuru
    あんずる
(vz,vt) (1) to be anxious or concerned about; to ponder (anxiously); to fear; (2) to investigate; to consider; to plan

桑帕約


桑帕约

see styles
sāng pà yuē
    sang1 pa4 yue1
sang p`a yüeh
    sang pa yüeh
Sampaio (name); Jorge Sampaio (1939-), Portuguese lawyer and politician, president of Portugal 1996-2006; Sampaio, town in Brazil

桶側胴

see styles
 okegawadou / okegawado
    おけがわどう
(hist) tub-sided samurai cuirass

棚上げ

see styles
 tanaage / tanage
    たなあげ
(noun, transitive verb) (1) shelving (a matter, plan, etc.); pigeonholing; tabling; putting aside; putting on hold; (noun, transitive verb) (2) keeping (goods) off the market (to adjust the supply-demand balance)

検察側

see styles
 kensatsugawa
    けんさつがわ
{law} (See 弁護側・べんごがわ) the prosecution; prosecution side

検討中

see styles
 kentouchuu / kentochu
    けんとうちゅう
under investigation; under consideration; under review; pending (decision, etc.); awaiting verification

楊尚昆


杨尚昆

see styles
yáng shàng kūn
    yang2 shang4 kun1
yang shang k`un
    yang shang kun
 youshoukon / yoshokon
    ようしょうこん
Yang Shangkun (1907-1998), former president of PRC and military leader
(personal name) Yōshoukon

Variations:

 ouchi / ochi
    おうち
(1) (archaism) (See 栴檀・せんだん) chinaberry; Japanese bead tree (Melia azedarach); (2) light purple outside, green inside; purple outside, light purple inside; type of garment layering color scheme, worn in April and May

楽屋裏

see styles
 gakuyaura
    がくやうら
(1) dressing room; green room; backstage; (2) (See 内情,内幕・1) inside story; confidential talk; hidden circumstances

楽屋話

see styles
 gakuyabanashi
    がくやばなし
inside story; confidential talk

楽観視

see styles
 rakkanshi
    らっかんし
(noun/participle) viewing optimistically; thinking optimistically; taking an optimistic view; looking on the bright side

榮毅仁


荣毅仁

see styles
róng yì rén
    rong2 yi4 ren2
jung i jen
Rong Yiren (1916-2005), PRC Vice President from 1993-1998, played an important role in opening Chinese economy to Western investors

構内図

see styles
 kounaizu / konaizu
    こうないず
map (of the inside of a building, station, etc.)

標示板

see styles
 hyoujiban / hyojiban
    ひょうじばん
sign (e.g. roadside, in park, etc.)

横から

see styles
 yokokara
    よこから
(expression) (1) from one's side; from the side (of something); (expression) (2) (See 横から口を挟む) from someone unconnected; from someone uninvolved

横ちょ

see styles
 yokocho
    よこちょ
(See 横っちょ) sideways

横っ腹

see styles
 yokoppara
    よこっぱら
(See 横腹) side; flank

横っ面

see styles
 yokottsura
    よこっつら
(See 横面) side of face

横なぎ

see styles
 yokonagi
    よこなぎ
sweeping sideways; mowing down

横ばい

see styles
 yokopai
    よこパイ
(slang) (See 横乳,オッパイ・1) side boob (side of a woman's breast exposed by clothing)

横一線

see styles
 yokoissen
    よこいっせん
(can be adjective with の) (1) (oft. adverbially as 〜に) (running) abreast; side-by-side; in a row; (can be adjective with の) (2) neck and neck; (almost) equal

横並び

see styles
 yokonarabi
    よこならび
(1) positioning side-by-side; parallel arrangement; (2) going along with something; following the crowd; (3) treating something in an equal or egalitarian manner

横付け

see styles
 yokozuke
    よこづけ
(noun/participle) coming alongside

横倒し

see styles
 yokodaoshi
    よこだおし
falling over; toppling sideways

横合い

see styles
 yokoai
    よこあい
side; flank

横向き

see styles
 yokomuki
    よこむき
turning sideways; landscape orientation

横向く

see styles
 yokomuku
    よこむく
(Godan verb with "ku" ending) to turn sideways

横坐り

see styles
 yokozuwari
    よこずわり
(noun/participle) sitting with one's legs out to one side

横座り

see styles
 yokozuwari
    よこずわり
(noun/participle) sitting with one's legs out to one side

横投げ

see styles
 yokonage
    よこなげ
throwing sideways

横歩き

see styles
 yokoaruki
    よこあるき
(noun/participle) side stepping; sidling

横殴り

see styles
 yokonaguri
    よこなぐり
striking on the side; slanting or driving (rain); side sweep; side blow

横泳ぎ

see styles
 yokooyogi
    よこおよぎ
sidestroke (swimming)

横滑り

see styles
 yokosuberi
    よこすべり
(noun/participle) skid; slipping or skidding sideways; shifting to another post

横睨み

see styles
 yokonirami
    よこにらみ
sharp-sidelong glance; glare

横薙ぎ

see styles
 yokonagi
    よこなぎ
sweeping sideways; mowing down

横這い

see styles
 yokobai
    よこばい
(noun/participle) (1) sidewise crawl (e.g. of a crab); crawling sideways; (2) (kana only) leafhopper (insect); jassid; (3) (abbreviation) (kana only) sidewinder (Crotalus cerastes); (4) levelling off (of prices, etc.); stabilizing

横銜え

see styles
 yokoguwae
    よこぐわえ
(adverb) holding horizontally in one's mouth; holding on the side of one's mouth

橫爬行


横爬行

see styles
héng pá xíng
    heng2 pa2 xing2
heng p`a hsing
    heng pa hsing
to walk sideways; crab-wise

檢控方


检控方

see styles
jiǎn kòng fāng
    jian3 kong4 fang1
chien k`ung fang
    chien kung fang
the prosecuting side (in a trial); the prosecution

歐巴馬


欧巴马

see styles
ōu bā mǎ
    ou1 ba1 ma3
ou pa ma
(Tw) Barack Obama (1961–), US Democrat politician, president 2009–2017

此の上

see styles
 konoue / konoe
    このうえ
(exp,adv) furthermore; besides; moreover; in addition; further; above or beyond this

歧路燈


歧路灯

see styles
qí lù dēng
    qi2 lu4 deng1
ch`i lu teng
    chi lu teng
Lamp in the Side Street, novel by Qing dynasty writer Li Lüyuan 李綠園|李绿园[Li3 Lu:4 yuan2]; also written 岐路燈|岐路灯[Qi2 lu4 Deng1]

残り滓

see styles
 nokorikasu
    のこりかす
residue; remnants; dregs

残り粕

see styles
 nokorikasu
    のこりかす
residue; remnants; dregs

残り香

see styles
 nokoriga; nokorika
    のこりが; のこりか
lingering scent; lingering fragrance; residual aroma

殘留物


残留物

see styles
cán liú wù
    can2 liu2 wu4
ts`an liu wu
    tsan liu wu
remnant; residue; material left over

比丘尼

see styles
bǐ qiū ní
    bi3 qiu1 ni2
pi ch`iu ni
    pi chiu ni
 bikuni
    びくに
Buddhist nun (loanword from Sanskrit "bhiksuni")
(1) bhikkhuni (fully ordained Buddhist nun) (san: bhiksuni); (2) (hist) travelling female entertainer dressed as a nun (Kamakura, Muromachi periods); (3) (hist) lowly prostitute dressed as a nun (Edo period); (4) (abbreviation) (hist) (See 科負い比丘尼) female servant hired to take the blame for a noblewoman's farts
苾芻尼; 尼姑 bhikṣuṇī. A nun, or almswoman. The first woman to be ordained was the Buddha's aunt Mahāprajāpatī, who had nursed him. In the fourteenth year after his enlightenment the Buddha yielded to persuasion and admitted his aunt and women to his order of religious mendicants, but said that the admission of women would shorten the period of Buddhism by 500 years. The nun, however old, must acknowledge the superiority of every monk; must never scold him or tell his faults; must never accuse him, though he may accuse her; and must in all respects obey the rules as commanded by him. She accepts all the rules for the monks with additional rules for her own order. Such is the theory rather than the practice. The title by which Mahāprajāpatī was addressed was applied to nuns, i. e. ārya, or noble, 阿姨, though some consider the Chinese term entirely native.

気遣い

see styles
 kizukai
    きづかい
consideration; concern; fear; worry; solicitude

気配り

see styles
 kikubari
    きくばり
(n,vs,vi) care; attentiveness; attention; consideration (for others); solicitude

水茶屋

see styles
 mizujaya; mizuchaya
    みずぢゃや; みずちゃや
(hist) (See 色茶屋,料理茶屋) (Edo-period) roadside teahouse where one would go to relax (in comparison with a restaurant style teahouse and teahouse offering sexual services)

永住権

see styles
 eijuuken / ejuken
    えいじゅうけん
(right of) permanent residence; permanent residency

永住者

see styles
 eijuusha / ejusha
    えいじゅうしゃ
permanent resident; foreigner with permanent-residence visa

江八點


江八点

see styles
jiāng bā diǎn
    jiang1 ba1 dian3
chiang pa tien
Jiang Zemin's 江澤民|江泽民[Jiang1 Ze2min2] eight propositions on developing relations between the two sides of the Taiwan Straits, presented in a 1995 speech

江戸城

see styles
 edojou / edojo
    えどじょう
Edo Castle (residence of the Shogun during the Edo period, now the site of the Tokyo Imperial Palace); (place-name) Edo Castle

江澤民


江泽民

see styles
jiāng zé mín
    jiang1 ze2 min2
chiang tse min
Jiang Zemin (1926–2022), politician, president of PRC 1993–2003

汪道涵

see styles
wāng dào hán
    wang1 dao4 han2
wang tao han
Wang Daohan (1915-2005), former president of the Association for Relations Across the Taiwan Straits

沖巨頭

see styles
 okigondou; okigondou / okigondo; okigondo
    おきごんどう; オキゴンドウ
(kana only) false killer whale (Pseudorca crassidens)

河川敷

see styles
 kasenjiki(p); kasenshiki
    かせんじき(P); かせんしき
flood plain; river terrace; riverside area; area between river and river bank

河沿い

see styles
 kawazoi
    かわぞい
(can be adjective with の) along the river; riverside

治まる

see styles
 osamaru
    おさまる
(v5r,vi) (1) to die down (storm, anger, conflict, etc.); to calm down; to cool off; to abate; to be settled; to be brought under control; (v5r,vi) (2) to be at peace; to be governed well; (v5r,vi) (3) to subside (of pain, symptoms, etc.); to be alleviated; to get better; to ease off

法成就

see styles
fǎ chéng jiù
    fa3 cheng2 jiu4
fa ch`eng chiu
    fa cheng chiu
 hō jōju
siddhi 悉地 ceremony successful, a term of the esoteric sect when prayer is answered.

流し目

see styles
 nagashime
    ながしめ
(1) sidelong glance; (2) flirtatious glance

浅知恵

see styles
 asajie; asajie(ik)
    あさぢえ; あさじえ(ik)
shallow thinking; superficial view; insufficient consideration

海の家

see styles
 uminoie
    うみのいえ
beach hut; beachside clubhouse

海パン

see styles
 kaipan
    かいパン
trunks; shorts (e.g. seaside use)

海岸端

see styles
 kaiganbata
    かいがんばた
seaside

海底輪


海底轮

see styles
hǎi dǐ lún
    hai3 di3 lun2
hai ti lun
muladhara, the root or Saturn chakra, residing in the coccyx

海沿い

see styles
 umizoi
    うみぞい
(noun - becomes adjective with の) seaside; seashore; coast; coastland

消息通

see styles
 shousokutsuu / shosokutsu
    しょうそくつう
well-informed person; insider

淑景舎

see styles
 shigeisha; shigeisa / shigesha; shigesa
    しげいしゃ; しげいさ
(hist) (See 五舎) court ladies' residence (in the inner Heian Palace)

清涼殿

see styles
 seiryouden; seirouden / seryoden; seroden
    せいりょうでん; せいろうでん
(See 十七殿) pavilion used as the emperor's habitual residence (in Heian Palace)

渡り箸

see styles
 wataribashi
    わたりばし
(See 移り箸) using one's chopsticks to jump from side dish to side dish without pausing to eat rice in between (a breach of etiquette)

湖濱區


湖滨区

see styles
hú bīn qū
    hu2 bin1 qu1
hu pin ch`ü
    hu pin chü
Lakeside district; Hubin district of Sanmenxia city 三門峽市|三门峡市[San1 men2 xia2 shi4], Henan

溜まり

see styles
 tamari
    たまり
(1) pile; pool; collection; (2) gathering spot; (3) (sumo) waiting place for a wrestler beside the ring; (4) liquid runoff from miso preparation; (5) (abbreviation) tamari; variety of rich soy sauce (used for sashimi, etc.)

滞在地

see styles
 taizaichi
    たいざいち
place where one resides or is staying

滾彩蛋


滚彩蛋

see styles
gǔn cǎi dàn
    gun3 cai3 dan4
kun ts`ai tan
    kun tsai tan
egg rolling (rolling of decorated, hard-boiled eggs down hillsides by children at Easter)

潜り戸

see styles
 kugurido
    くぐりど
side door; side gate

無垢識


无垢识

see styles
wú gòu shì
    wu2 gou4 shi4
wu kou shih
 muku shiki
amala, undefiled or pure knowing or knowledge, formerly considered as the ninth, later as the eighth vijñāna.

無弓類

see styles
 mukyuurui / mukyurui
    むきゅうるい
anapsid

無神経

see styles
 mushinkei / mushinke
    むしんけい
(noun or adjectival noun) insensitive; inconsiderate; callous; thick-skinned

無配慮

see styles
 muhairyo
    むはいりょ
(adjectival noun) inconsiderate; insensitive; thoughtless

然せる

see styles
 saseru
    させる
(pre-noun adjective) (dated) (kana only) (with neg. sentence) (any) particular; notable; noteworthy; significant; considerable

煮やす

see styles
 niyasu
    にやす
(Godan verb with "su" ending) to cook inside

熨斗糸

see styles
 noshiito / noshito
    のしいと
coarse silk from the outside of a cocoon (a type of waste thread)

熱比亞


热比亚

see styles
rè bǐ yà
    re4 bi3 ya4
je pi ya
(name) Rabiye or Rebiya; Rebiya Kadeer (1946–), Uyghur businesswoman and activist, imprisoned 1999–2005, then president of the World Uyghur Congress

熱比婭


热比娅

see styles
rè bǐ yà
    re4 bi3 ya4
je pi ya
(name) Rabiye or Rebiya; Rebiya Kadeer (1946–), Uyghur businesswoman and activist, imprisoned 1999–2005, then president of the World Uyghur Congress

燃え殻

see styles
 moegara
    もえがら
embers; cinders; burnt residue; combustion residue

燈籠鬢

see styles
 touroubin / torobin
    とうろうびん
(hist) Edo-period hair style with inflated hair at the sides; lantern sideburns

片っ端

see styles
 katappashi
    かたっぱし
one edge; one end; one side

片まひ

see styles
 katamahi
    かたまひ
hemiplegia (paralysis on one side of the body)

片一方

see styles
 kataippou / kataippo
    かたいっぽう
(1) (See 片方・1) one side; one party; the other side; the other party; (noun - becomes adjective with の) (2) (See 片方・2) one (of a pair); the other (one); the mate; the fellow

片側町

see styles
 katagawamachi
    かたがわまち
street with houses lined up only on one side

片寄る

see styles
 katayoru
    かたよる
(v5r,vi) to be one-sided; to incline; to be partial; to be prejudiced; to lean; to be biased; to be biassed

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "Sid" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary