I am shipping orders on Wednesday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3430 total results for your Man of Remarkable Character - Hero search in the dictionary. I have created 35 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

廃品回収業者

see styles
 haihinkaishuugyousha / haihinkaishugyosha
    はいひんかいしゅうぎょうしゃ
garbage man; garbage collector

御坊っちゃん

see styles
 obocchan
    おぼっちゃん
(1) (honorific or respectful language) son (of others); (2) young master; (3) green young man from a well-to-do family

御当地キャラ

see styles
 gotouchikyara / gotochikyara
    ごとうちキャラ
local costumed mascot character

Variations:
押忍
押っ忍

 ossu; osu(押忍)
    おっす; おす(押忍)
(interjection) (masculine speech) (kana only) (greeting used between close friends) hi!; yo!; hey man!; hey dude!

捕鳥部万之墓

see styles
 tottoribemannohaka
    とっとりべまんのはか
(place-name) Tottoribe Man (grave)

文字テキスト

see styles
 mojitekisuto
    もじテキスト
{comp} character text

文字列の長さ

see styles
 mojiretsunonagasa
    もじれつのながさ
{comp} length of a character string

文字基準方向

see styles
 mojikijunhoukou / mojikijunhoko
    もじきじゅんほうこう
{comp} character base vector

文字実体集合

see styles
 mojijittaishuugou / mojijittaishugo
    もじじったいしゅうごう
{comp} character entity set

文字幅拡大率

see styles
 mojihabakakudairitsu
    もじはばかくだいりつ
{comp} character expansion factor

文字符号化法

see styles
 mojifugoukahou / mojifugokaho
    もじふごうかほう
character encoding scheme

文字表示装置

see styles
 mojihyoujisouchi / mojihyojisochi
    もじひょうじそうち
{comp} character display (device); character-imaging device

文字記憶単位

see styles
 mojikiokutani
    もじきおくたんい
{comp} character storage unit

文字進行方向

see styles
 mojishinkouhoukou / mojishinkohoko
    もじしんこうほうこう
{comp} character path

文書文字集合

see styles
 bunshomojishuugou / bunshomojishugo
    ぶんしょもじしゅうごう
{comp} document character set

日本人ばなれ

see styles
 nihonjinbanare
    にほんじんばなれ
(n,vs,adj-no) un-Japanese in appearance or character

Variations:
晴れ男
晴男

 hareotoko
    はれおとこ
(See 雨男) man who brings good weather with him wherever he goes; man who is always lucky with the weather

書き間違える

see styles
 kakimachigaeru
    かきまちがえる
(Ichidan verb) to write incorrectly (e.g. character); to make a mistake in writing

書式制御文字

see styles
 shoshikiseigyomoji / shoshikisegyomoji
    しょしきせいぎょもじ
{comp} format effector; layout character

根性が曲がる

see styles
 konjougamagaru / konjogamagaru
    こんじょうがまがる
(exp,v5r) to have a perverse character; to have a twisted personality

機種依存文字

see styles
 kishuisonmoji; kishuizonmoji
    きしゅいそんもじ; きしゅいぞんもじ
{comp} machine-dependent character; platform-dependent character

欲張り兄さん

see styles
 yokubariniisan / yokubarinisan
    よくばりにいさん
(expression) greedy materialistic older brother; dirty old man

Variations:
涵養
かん養

 kanyou / kanyo
    かんよう
(noun, transitive verb) (1) cultivation (of character, virtue, etc.); fostering; development (e.g. of a skill); (noun, transitive verb) (2) {geol} (groundwater) recharge

環境依存文字

see styles
 kankyouizonmoji / kankyoizonmoji
    かんきょういぞんもじ
{comp} (See 機種依存文字) platform-dependent character

男はだまって

see styles
 otokohadamatte
    おとこはだまって
(expression) a real man would (choose, do, have, etc.)

Variations:
男伊達
男達

 otokodate
    おとこだて
(1) chivalrous spirit; heroic defence of the weak; chivalrous man; champion of justice; knight in shining armor; (2) ruffian who acts under the pretence of chivalry

男子漢大丈夫


男子汉大丈夫

see styles
nán zǐ hàn dà zhàng fu
    nan2 zi3 han4 da4 zhang4 fu5
nan tzu han ta chang fu
(coll.) he-man

男心と秋の空

see styles
 otokogokorotoakinosora
    おとこごころとあきのそら
(expression) (proverb) (See 女心と秋の空) a man's heart is as fickle as autumn weather

Variations:
男泣き
男泣

 otokonaki
    おとこなき
(noun/participle) man's weeping (esp. of someone not prone to tears)

Variations:
痩せ男
疲男

 yaseotoko
    やせおとこ
(1) skinny man; shabby-looking man; (2) noh mask representing a male ghost

目が点になる

see styles
 megatenninaru
    めがてんになる
(exp,v5r) to be stunned; to be surprised; one's eyes turn into dots (like a cartoon character)

目が点に成る

see styles
 megatenninaru
    めがてんになる
(exp,v5r) to be stunned; to be surprised; one's eyes turn into dots (like a cartoon character)

空手來空手去


空手来空手去

see styles
kōng shǒu lái kōng shǒu qù
    kong1 shou3 lai2 kong1 shou3 qu4
k`ung shou lai k`ung shou ch`ü
    kung shou lai kung shou chü
 kūshurai kūshuko
a man comes into this world empty-handed and leaves it empty-handed

粋が身を食う

see styles
 suigamiokuu / suigamioku
    すいがみをくう
(exp,v5u) (proverb) too much pleasure ruins a man (esp. in reference to spending too much time with geisha and prostitutes); playing the dandy ruins a man

総角(rK)

 chongaa / chonga
    チョンガー
(kana only) (colloquialism) (joc) single man (kor: ch'onggak); bachelor; unmarried man

繰り返し符号

see styles
 kurikaeshifugou / kurikaeshifugo
    くりかえしふごう
repetition symbol; repetition of the previous character

繰り返し記号

see styles
 kurikaeshikigou / kurikaeshikigo
    くりかえしきごう
(See 繰り返し符号) symbol indicating a repeated character

老いの繰り言

see styles
 oinokurigoto
    おいのくりごと
(exp,n) repetitious harping of the elderly; oft-repeated tales by old folks; tedious and repetitive talk of old people; old man's rambling

聞いたか坊主

see styles
 kiitakabouzu / kitakabozu
    きいたかぼうず
monk character in kabuki who explains the story of the play

Variations:

 hada(p); hadae
    はだ(P); はだえ
(1) skin; (2) (See 肌を許す) body (in the context of intimate bodily contact); (n,n-suf) (3) surface; grain (e.g. of wood); texture; (n,n-suf) (4) (See 肌が合う) disposition; temperament; character; type

肌を合わせる

see styles
 hadaoawaseru
    はだをあわせる
(exp,v1) to sleep together (for a man and a woman); to bring one's bodies together (e.g. for warmth)

腳正不怕鞋歪


脚正不怕鞋歪

see styles
jiǎo zhèng bù pà xié wāi
    jiao3 zheng4 bu4 pa4 xie2 wai1
chiao cheng pu p`a hsieh wai
    chiao cheng pu pa hsieh wai
lit. a straight foot has no fear of a crooked shoe; an upright man is not afraid of gossip (idiom)

装置制御文字

see styles
 souchiseigyomoji / sochisegyomoji
    そうちせいぎょもじ
{comp} device control character

言葉は身の文

see styles
 kotobahaminoaya
    ことばはみのあや
(expression) (proverb) words betray one's character

記録境界文字

see styles
 kirokukyoukaimoji / kirokukyokaimoji
    きろくきょうかいもじ
{comp} record boundary character

賓頭盧頗羅墮


宾头卢颇罗堕

see styles
bīn tóu lú pǒ luó duò
    bin1 tou2 lu2 po3 luo2 duo4
pin t`ou lu p`o lo to
    pin tou lu po lo to
 Hinzuru harada
Piṇḍola-bhāradvāja, name of the first of the sixteen arhats, who became the old man of the mountains, white hair and bead, bushy eyebrows, one of the genī.

逐次印字装置

see styles
 chikujiinjisouchi / chikujinjisochi
    ちくじいんじそうち
{comp} character printer; serial printer

Variations:
鋳掛け
鋳掛

 ikake
    いかけ
(1) tinkering; mending pots, pans, kettles; (2) (archaism) man and woman walking together; couple walking together

馬子にも衣装

see styles
 magonimoishou / magonimoisho
    まごにもいしょう
(expression) anybody can look good with the right clothes; clothes make the man; fine feathers make fine birds; clothes on a packhorse driver

馬子にも衣裳

see styles
 magonimoishou / magonimoisho
    まごにもいしょう
(expression) anybody can look good with the right clothes; clothes make the man; fine feathers make fine birds; clothes on a packhorse driver

Variations:
鼎談
てい談

 teidan / tedan
    ていだん
(n,vs,vi) tripartite talk; three-man talk

鼻毛を数える

see styles
 hanageokazoeru
    はなげをかぞえる
(exp,v1) (See 鼻毛を読む) to lead (a man) around by the nose

アイデア・マン

 aidea man
    アイデア・マン
idea man; ideas man; person of ideas

アイディアマン

see styles
 aidiaman
    アイディアマン
idea man; ideas man; person of ideas

Variations:
イケ面
いけ面

 ikemen; ikemen(p)
    いけめん; イケメン(P)
(kana only) (See イケてる,メン) good-looking guy; handsome man; hunk; Adonis; cool guy

ヴィジュアル系

see styles
 rijuarukei / rijuaruke
    ヴィジュアルけい
(1) fashion style heavy on make-up and elaborate hairstyles, used among Japanese rock bands, musicians, etc.; (2) handsome man (esp. one who knows this)

エスケープ文字

see styles
 esukeepumoji
    エスケープもじ
{comp} escape character; ESC

エトルリア文字

see styles
 etoruriamoji
    エトルリアもじ
Etruscan character; Etruscan alphabet

オーナー経営者

see styles
 oonaakeieisha / oonakeesha
    オーナーけいえいしゃ
owner-manager; sole proprietor; owner-operator; one-man business

カツオノエボシ

see styles
 katsuonoeboshi
    カツオノエボシ
(kana only) Portuguese man-of-war (Physalia physalis)

キャラクタセル

see styles
 kyarakutaseru
    キャラクタセル
(computer terminology) character cell

キャラクタ集合

see styles
 kyarakutashuugou / kyarakutashugo
    キャラクタしゅうごう
{comp} character set

くの字に曲げる

see styles
 kunojinimageru
    くのじにまげる
(exp,v1) to bend over in the shape of the hiragana character ku; to bend forward from the waist to form a chevron shape

グリーン・マン

 guriin man / gurin man
    グリーン・マン
green man; representation of a face surrounded by or made from leaves

クロマニョン人

see styles
 kuromanyonjin
    クロマニョンじん
Cro-Magnon man

コード拡張文字

see styles
 koodokakuchoumoji / koodokakuchomoji
    コードかくちょうもじ
{comp} code extension character

サウンド・マン

 saundo man
    サウンド・マン
sound man

サラーリーマン

see styles
 saraariiman / sarariman
    サラーリーマン
office worker (wasei: salary man); company employee; company man

サラリー・マン

 sararii man / sarari man
    サラリー・マン
office worker (wasei: salary man); company employee; company man

スーツアクター

see styles
 suutsuakutaa / sutsuakuta
    スーツアクター
stunt man (wasei: suit actor)

スタント・マン

 sutanto man
    スタント・マン
stunt man

Variations:
ダサ男
ださ男

 dasao(dasa男); dasao(dasa男)
    ださお(ださ男); ダサお(ダサ男)
(slang) (See ださい) uncool man; dork; geek; dweeb; nerd

Variations:
ダメ男
駄目男

 dameo(dame男); dameo(駄目男); dameotoko(dame男); dameotoko(駄目男)
    ダメお(ダメ男); だめお(駄目男); ダメおとこ(ダメ男); だめおとこ(駄目男)
(colloquialism) no-good man; (masculine speech) loser

ちっちゃい人間

see styles
 chicchainingen
    ちっちゃいにんげん
(expression) person of poor character; narrow-minded; unpleasant person; gossip-monger; person of low self-esteem

ちょい悪おやじ

see styles
 choiwaruoyaji
    ちょいわるおやじ
(colloquialism) older and fashionable man (wild-looking, burly, etc.)

データ専用文字

see styles
 deetasenyoumoji / deetasenyomoji
    データせんようもじ
{comp} dedicated data character

テキストデータ

see styles
 tekisutodeeta
    テキストデータ
(computer terminology) character data

ドナルドダック

see styles
 donarudodakku
    ドナルドダック
(product) Donald Duck (Disney Cartoon character); (product name) Donald Duck (Disney Cartoon character)

ドン・キホーテ

 don kihoote
    ドン・キホーテ
(wk,ch) Don Quixote (book, titular character); (c) Don Quijote (discount chain store)

ナイス・ミドル

 naisu midoru
    ナイス・ミドル
attractive middle-aged man (wasei: nice middle)

Variations:
のけ者
除け者

 nokemono
    のけもの
outcast; odd man out; pariah

Variations:
バカ男
馬鹿男

 bakaotoko
    ばかおとこ
(derogatory term) stupid man

バッククォート

see styles
 bakkukooto
    バッククォート
{comp} backquote (character)

バックスペース

see styles
 bakkusupeesu
    バックスペース
backspace (character)

ヒーローごっこ

see styles
 hiiroogokko / hiroogokko
    ヒーローごっこ
(See ごっこ) super hero play; playacting as action heroes

ヒーロパケージ

see styles
 hiiropakeeji / hiropakeeji
    ヒーロパケージ
hero package (commercial in which the product is the hero of the segment)

Variations:
ヒモ女
ひも女

 himoonna
    ひもおんな
(colloquialism) (See ヒモ男) woman who is financially dependent on a man

Variations:
ヒモ男
ひも男

 himootoko(himo男); himootoko(himo男)
    ヒモおとこ(ヒモ男); ひもおとこ(ひも男)
(See 紐・ひも・2) man who financially depends on a woman

ピルトダウン人

see styles
 pirutodaunjin
    ピルトダウンじん
Piltdown man (manufactured fossil of a fraudulent ape-human missing link, Eoanthropus dawsoni)

フェニキア文字

see styles
 fenikiamoji
    フェニキアもじ
Phoenician alphabet; Phoenician character

Variations:
ほの字
ホの字

 honoji
    ほのじ
(exp,n) (from the first character of ほれる) (See 惚れる・1) the L-word (i.e. love); being in love

マージナルマン

see styles
 maajinaruman / majinaruman
    マージナルマン
marginal man

ライナスの毛布

see styles
 rainasunomoufu / rainasunomofu
    ライナスのもうふ
(exp,n) (after the Peanuts character Linus) security blanket; comfort blanket; comfort object

ラインフィード

see styles
 rainfiido / rainfido
    ラインフィード
{comp} line-feed (character)

リードオフマン

see styles
 riidoofuman / ridoofuman
    リードオフマン
lead-off man

ロマンスグレー

see styles
 romansuguree
    ロマンスグレー
(1) silver-gray hair (wasei: romance gray); silver-grey hair; (2) attractive older man with some gray hair

ワンマンショー

see styles
 wanmanshoo
    ワンマンショー
one-man show

ワンマンショウ

see styles
 wanmanshou / wanmansho
    ワンマンショウ
one-man show

Variations:
万葉集
萬葉集

 manyoushuu / manyoshu
    まんようしゅう
Man'yōshū (8th century anthology of Japanese poetry)

三つ子の魂百迄

see styles
 mitsugonotamashiihyakumade / mitsugonotamashihyakumade
    みつごのたましいひゃくまで
(expression) the child is father to the man; the soul of a child of three (is the same) at 100

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "Man of Remarkable Character - Hero" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary