Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 5849 total results for your Kir search. I have created 59 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
霧太郎 see styles |
kiritarou / kiritaro きりたろう |
(male given name) Kiritarō |
霧子山 see styles |
kirikoyama きりこやま |
(personal name) Kirikoyama |
霧島山 see styles |
kirishimayama きりしまやま |
(personal name) Kirishimayama |
霧島川 see styles |
kirishimagawa きりしまがわ |
(personal name) Kirishimagawa |
霧島昇 see styles |
kirishimanoboru きりしまのぼる |
(person) Kirishima Noboru (1914.6.27-1984.4.24) |
霧島町 see styles |
kirishimachou / kirishimacho きりしまちょう |
(place-name) Kirishimachō |
霧差山 see styles |
kirisashiyama きりさしやま |
(place-name) Kirisashiyama |
霧来沢 see styles |
kirikizawa きりきざわ |
(personal name) Kirikizawa |
霧桜峠 see styles |
kirizakuratouge / kirizakuratoge きりざくらとうげ |
(place-name) Kirizakuratōge |
霧止峠 see styles |
kiridometouge / kiridometoge きりどめとうげ |
(place-name) Kiridometōge |
霧深い see styles |
kiribukai; kirifukai きりぶかい; きりふかい |
(adjective) misty; foggy |
霧石峠 see styles |
kiriishitouge / kirishitoge きりいしとうげ |
(place-name) Kiriishitōge |
霧積山 see styles |
kirizumiyama きりづみやま |
(personal name) Kirizumiyama |
霧積川 see styles |
kirizumigawa きりずみがわ |
(place-name) Kirizumigawa |
霧立山 see styles |
kiritachiyama きりたちやま |
(personal name) Kiritachiyama |
霧立峠 see styles |
kiritachitouge / kiritachitoge きりたちとうげ |
(personal name) Kiritachitōge |
霧立橋 see styles |
kiritachibashi きりたちばし |
(place-name) Kiritachibashi |
霧立沼 see styles |
kiritachinuma きりたちぬま |
(place-name) Kiritachinuma |
霧立越 see styles |
kiritategoe きりたてごえ |
(personal name) Kiritategoe |
霧舎巧 see styles |
kirishatakumi きりしゃたくみ |
(person) Kirisha Takumi |
霧訪山 see styles |
kiritouyama / kiritoyama きりとうやま |
(personal name) Kiritouyama |
霧谷川 see styles |
kiritanigawa きりたにがわ |
(place-name) Kiritanigawa |
霧越峠 see styles |
kirigoetouge / kirigoetoge きりごえとうげ |
(personal name) Kirigoetōge |
霧降川 see styles |
kirifurigawa きりふりがわ |
(place-name) Kirifurigawa |
霧降滝 see styles |
kirifurinotaki きりふりのたき |
(personal name) Kirifurinotaki |
青切り see styles |
aokiri あおきり |
fruit harvested before it's ripened |
青山士 see styles |
aoyamaakira / aoyamakira あおやまあきら |
(person) Aoyama Akira (1878.9.23-1963.3.21) |
青木彰 see styles |
aokiakira あおきあきら |
(person) Aoki Akira |
青木率 see styles |
aokiritsu あおきりつ |
(named after LDP politician Mikio Aoki) Aoki index (sum of the approval ratings of the cabinet and the ruling party) |
韓基魯 see styles |
kankiro かんきろ |
(personal name) Kankiro |
須藤彰 see styles |
sudouakira / sudoakira すどうあきら |
(person) Sudou Akira |
頭切れ see styles |
toukire / tokire とうきれ |
{comp} clipping off the beginning of a speech transmission |
頸切島 see styles |
kubikirejima くびきれじま |
(place-name) Kubikirejima |
頻りと see styles |
shikirito しきりと |
(adverb) (1) (kana only) (See しきりに・1) frequently; repeatedly; often; incessantly; constantly; (adverb) (2) (kana only) (See しきりに・2) eagerly; keenly; strongly; intently; (adverb) (3) (kana only) (See しきりに・3) hard; terribly; extremely; severely |
頻りに see styles |
shikirini しきりに |
(adverb) (1) (kana only) frequently; repeatedly; often; incessantly; constantly; (adverb) (2) (kana only) eagerly; keenly; strongly; intently; (adverb) (3) (kana only) hard; terribly; extremely; severely |
顕らか see styles |
akiraka あきらか |
(irregular kanji usage) (noun or adjectival noun) obvious; evident; clear; plain |
風切山 see styles |
kazakiriyama かざきりやま |
(personal name) Kazakiriyama |
風切羽 see styles |
kazakiribane かざきりばね |
flight feathers |
風切鼻 see styles |
kazakiribana かざきりばな |
(personal name) Kazakiribana |
飛切り see styles |
tobikiri とびきり |
(adj-no,adv) (kana only) extraordinary; superior; choice |
食切る see styles |
kuikiru くいきる |
(transitive verb) (1) to bite through; (2) to eat up; to consume entirely |
食器類 see styles |
shokkirui しょっきるい |
dinnerware; cutlery |
飯島彰 see styles |
iijimaakira / ijimakira いいじまあきら |
(person) Iijima Akira (1934.7-) |
飽きる see styles |
akiru あきる |
(v1,vi) to get tired of; to lose interest in; to have enough |
首切り see styles |
kubikiri くびきり |
(1) (sensitive word) decapitation; beheading; (2) firings; dismissals; layoffs; downsizing; (3) small samurai sword used for decapitation |
首切る see styles |
kubikiru くびきる |
(Godan verb with "ru" ending) (1) to behead; to decapitate; (2) to fire; to dismiss |
首切峠 see styles |
kubikiritouge / kubikiritoge くびきりとうげ |
(place-name) Kubikiritōge |
首切川 see styles |
kubikirigawa くびきりがわ |
(place-name) Kubikirigawa |
首斬り see styles |
kubikiri くびきり |
(1) (sensitive word) decapitation; beheading; (2) firings; dismissals; layoffs; downsizing; (3) small samurai sword used for decapitation |
首斬る see styles |
kubikiru くびきる |
(Godan verb with "ru" ending) (1) to behead; to decapitate; (2) to fire; to dismiss |
馬場彰 see styles |
babaakira / babakira ばばあきら |
(person) Baba Akira (1935.11.28-) |
騎星星 see styles |
kirara きらら |
(female given name) Kirara |
騎璃駆 see styles |
kiriku きりく |
(female given name) Kiriku |
骨切り see styles |
honekiri ほねきり |
(1) osteotomy; (2) finely cutting a fish to cut up its small bones |
高崎晃 see styles |
takasakiakira たかさきあきら |
(person) Takasaki Akira (1961.2.22-) |
高梨昌 see styles |
takanashiakira たかなしあきら |
(person) Takanashi Akira |
高橋全 see styles |
takahashiakira たかはしあきら |
(person) Takahashi Akira |
高橋晃 see styles |
takahashiakira たかはしあきら |
(person) Takahashi Akira |
高橋晟 see styles |
takahashiakira たかはしあきら |
(person) Takahashi Akira |
高橋章 see styles |
takahashiakira たかはしあきら |
(person) Takahashi Akira (1938.2.11-) |
高田明 see styles |
takataakira / takatakira たかたあきら |
(person) Takata Akira (1948.11.3-) |
髪切り see styles |
kamikiri かみきり |
(1) haircutting; hair cutter; (2) (dated) prostitute cutting a customer's hair to show him her genuine feelings; (3) (abbreviation) (See 天牛) long-horned beetle; (4) {jpmyth} kamikiri; mythical creature said to secretly cut head hair |
髪切虫 see styles |
kamikirimushi かみきりむし |
long-horned beetle |
鬢きり see styles |
binkiri びんきり |
hairstyle for men and women from early Edo era to the Genroku era |
鬢切り see styles |
bingiri びんぎり binkiri びんきり |
hairstyle for men and women from early Edo era to the Genroku era |
鬼切畑 see styles |
onikirihata おにきりはた |
(place-name) Onikirihata |
鬼林山 see styles |
kirinzan きりんざん |
(personal name) Kirinzan |
鬼竜山 see styles |
kiryuuzan / kiryuzan きりゅうざん |
(surname) Kiryūzan |
鬼竜川 see styles |
kiryuugawa / kiryugawa きりゅうがわ |
(surname) Kiryūgawa |
鬼雷砲 see styles |
kiraihou / kiraiho きらいほう |
(surname) Kiraihou |
鬼頭明 see styles |
kitouakira / kitoakira きとうあきら |
(person) Kitou Akira |
鬼龍院 see styles |
kiryuuin / kiryuin きりゅういん |
(surname) Kiryūin |
魚付林 see styles |
uotsukirin うおつきりん |
fish-breeding forest; riverside or coastal forest that encourages fish breeding |
魚住昭 see styles |
uozumiakira うおずみあきら |
(person) Uozumi Akira (1951-) |
魚切滝 see styles |
uokiridaki うおきりだき |
(place-name) Uokiridaki |
魚切谷 see styles |
uokiridani うおきりだに |
(place-name) Uokiridani |
鳥山明 see styles |
toriyamaakira / toriyamakira とりやまあきら |
(person) Akira Toriyama (1955.4.5-2024.3.1; manga artist and character designer) |
鷹尾明 see styles |
takaoakira たかおあきら |
(person) Takao Akira |
麒麟児 see styles |
kirinji きりんじ |
child prodigy; wonder child; (surname) Kirinji |
麒麟山 see styles |
kirinzan きりんざん |
(place-name) Kirinzan |
麒麟座 see styles |
qí lín zuò qi2 lin2 zuo4 ch`i lin tso chi lin tso kirinza きりんざ |
Monoceros (constellation) {astron} Camelopardalis (constellation); the Giraffe |
麒麟橋 see styles |
kirinbashi きりんばし |
(place-name) Kirinbashi |
麒麟竭 see styles |
kirinketsu きりんけつ |
(kana only) dragon's blood palm (Daemonorops draco); bright red resin used in medicine, dyes, etc. |
麒麟草 see styles |
kirinsou; kirinsou / kirinso; kirinso きりんそう; キリンソウ |
(kana only) Kamchatka stonecrop (Sedum kamtschaticum); (given name) Kirinsou |
麒麟菜 see styles |
qí lín cài qi2 lin2 cai4 ch`i lin ts`ai chi lin tsai kirinsai; kirinsai きりんさい; キリンサイ |
eucheuma, a type of red algae (used in TCM) (kana only) Eucheuma muricatum (species of red algae) |
麒麟血 see styles |
kirinketsu きりんけつ |
(kana only) dragon's blood palm (Daemonorops draco); bright red resin used in medicine, dyes, etc. |
麻倉晶 see styles |
asakuraakira / asakurakira あさくらあきら |
(person) Asakura Akira (1968.11.19-) |
麻季流 see styles |
makiru まきる |
(female given name) Makiru |
黄李夫 see styles |
kirio きりお |
(given name) Kirio |
黄烏瓜 see styles |
kikarasuuri; kikarasuuri / kikarasuri; kikarasuri きからすうり; キカラスウリ |
Trichosanthes kirilowii (type of cucumber) |
黄色5 see styles |
kiirofaibu / kirofaibu きいろファイブ |
(person) Kiiro Five |
黄色い see styles |
kiiroi / kiroi きいろい |
(adjective) (1) yellow; (2) high-pitched (voice); shrill |
黄鶺鴒 see styles |
kisekirei; kisekirei / kisekire; kisekire きせきれい; キセキレイ |
(kana only) grey wagtail (Motacilla cinerea); gray wagtail |
黑澤明 黑泽明 see styles |
hēi zé míng hei1 ze2 ming2 hei tse ming |
Kurosawa Akira (1910-1998) Japanese movie director |
黒い霧 see styles |
kuroikiri くろいきり |
(exp,n) thick fog (of suspicion); black veil of secrecy; covered-up crime, unethical act, etc. |
黒岩彰 see styles |
kuroiwaakira / kuroiwakira くろいわあきら |
(person) Kuroiwa Akira (1961.9-) |
黒木亮 see styles |
kurokiryou / kurokiryo くろきりょう |
(person) Kuroki Ryō |
黒沢明 see styles |
kurosawaakira / kurosawakira くろさわあきら |
(person) Akira Kurosawa (singer) |
黒澤明 see styles |
kurosawaakira / kurosawakira くろさわあきら |
(person) Akira Kurosawa (1910.3.23-1998.9.6; film director) |
黒田晶 see styles |
kurodaakira / kurodakira くろだあきら |
(person) Kuroda Akira |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "Kir" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.