Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 3201 total results for your Iva search. I have created 33 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
麻(P)

see styles
 asa(麻)(p); o(ok)
    あさ(麻)(P); お(ok)
(1) cannabis (Cannabis sativa); hemp (plant); (2) hemp (fiber); linen; flax; jute

アイヴァンホー

see styles
 aianhoo
    アイヴァンホー
(work) Ivanhoe (book); (wk) Ivanhoe (book)

アクチベーター

see styles
 akuchibeetaa / akuchibeeta
    アクチベーター
(chem) activator

アクティベータ

see styles
 akutibeeta
    アクティベータ
(chem) activator

アクティベート

see styles
 akutibeeto
    アクティベート
{comp} activation (e.g. of network accounts, etc.)

アクト・ビット

see styles
 akuto bitto
    アクト・ビット
activation bit

アンビバレンス

see styles
 anbibarensu
    アンビバレンス
(noun - becomes adjective with の) ambivalence

アンビバレンツ

see styles
 anbibarentsu
    アンビバレンツ
(adjectival noun) ambivalent

アンビバレント

see styles
 anbibarento
    アンビバレント
(adjectival noun) ambivalent

ヴィヴァーチェ

see styles
 riaache / riache
    ヴィヴァーチェ
(music) vivace (ita:)

ええじゃないか

see styles
 eejanaika
    ええじゃないか
(hist) carnival-like religious celebrations (e.g. dancing festivals) that occurred across Japan from June 1867 to May 1868; why not?

エスカレータ校

see styles
 esukareetakou / esukareetako
    エスカレータこう
(colloquialism) private school that allows students to advance from one stage of education to the next, often kindergarten to university, without taking entrance exams en route; "escalator school"

オリバデヘレス

see styles
 oribadeheresu
    オリバデヘレス
(place-name) Oliva de Jerez

カーボロ・ネロ

see styles
 kaaboro nero / kaboro nero
    カーボロ・ネロ
cavolo nero (cultivar of Brassica oleracea acephala); lacinato kale; Tuscan kale; black kale

カルチベーター

see styles
 karuchibeetaa / karuchibeeta
    カルチベーター
cultivator

キバナスズシロ

see styles
 kibanasuzushiro
    キバナスズシロ
(kana only) rocket (Eruca sativa); ruccola; arugula

クリバパランカ

see styles
 kuribaparanka
    クリバパランカ
(place-name) Kriva Palanka

Variations:
ご案内
御案内

see styles
 goannai
    ごあんない
(noun/participle) (1) (polite language) guidance; leading (the way); showing around; (noun/participle) (2) (polite language) information; notice; notification; (noun/participle) (3) (polite language) announcement (of one's arrival); (noun/participle) (4) (polite language) invitation; (noun/participle) (5) (polite language) acquaintance; knowledge

サトゥルナリア

see styles
 satotorunaria
    サトゥルナリア
Saturnalia (ancient Roman festival)

サバイバル技術

see styles
 sabaibarugijutsu
    サバイバルぎじゅつ
survival skills

サンショウクイ

see styles
 sanshoukui / sanshokui
    サンショウクイ
(kana only) ashy minivet (species of passerine bird, Pericrocotus divaricatus)

ジョブ固有領域

see styles
 jobukoyuuryouiki / jobukoyuryoiki
    ジョブこゆうりょういき
{comp} job private area

スタートアップ

see styles
 sutaatoapu / sutatoapu
    スタートアップ
(1) {comp} startup; activation; bootstrap; (2) {bus} startup company

ストラディバリ

see styles
 sutoradibari
    ストラディバリ
violin made by Stradivari; Stradivarius violin; (surname) Stradivari

デジタルPBX

see styles
 dejitarupiibiiekkusu / dejitarupibiekkusu
    デジタルピービーエックス
{comp} digital Private Branch eXchange; DPBX

Variations:
のこ勉
ノコ勉

see styles
 nokoben(noko勉); nokoben(noko勉)
    のこべん(のこ勉); ノコべん(ノコ勉)
(noun/participle) (abbreviation) (colloquialism) (abbr. of 居残り勉強) staying behind after school to do private study

バナナ等価線量

see styles
 bananatoukasenryou / bananatokasenryo
    バナナとうかせんりょう
banana equivalent dose (of radiation); BED

ハングリー精神

see styles
 hanguriiseishin / hanguriseshin
    ハングリーせいしん
strong motivation; aggressive ambition; hunger for success; hungry spirit

フェスティバル

see styles
 fesutibaru
    フェスティバル
festival (esp. music, film, etc.)

ぷよぷよすくい

see styles
 puyopuyosukui
    ぷよぷよすくい
(See 金魚掬い,ぷよぷよ) jelly ball scooping (festival game)

プライヴァシー

see styles
 puraiashii / puraiashi
    プライヴァシー
privacy

プライバシ保護

see styles
 puraibashihogo
    プライバシほご
{comp} privacy protection

プライベート機

see styles
 puraibeetoki
    プライベートき
(See プライベートジェット) private jet

Variations:
ヘイト
ヘート

see styles
 heito; heeto / heto; heeto
    ヘイト; ヘート
(1) hate; (2) (abbreviation) (See ヘイトクライム) hate crime; hate speech; racism; racially motivated hate

モータープール

see styles
 mootaapuuru / mootapuru
    モータープール
(ksb:) parking lot (esp. a private lot, e.g. for corporate cars) (wasei: motor pool); car park

モチベーション

see styles
 mochibeeshon
    モチベーション
motivation

Variations:
やる気
遣る気

see styles
 yaruki
    やるき
willingness (e.g. to do something); eagerness; motivation; inspiration; determination; high aspirations

ユニコーン企業

see styles
 yunikoonkigyou / yunikoonkigyo
    ユニコーンきぎょう
{finc} unicorn (privately held startup company valued at over US$1 billion)

ライセンス認証

see styles
 raisensuninshou / raisensuninsho
    ライセンスにんしょう
{comp} (See プロダクトアクティベーション) activation (of a software license); product activation

ラップ・タオル

see styles
 rappu taoru
    ラップ・タオル
wrap towel; towel wrap; large towel with fasteners (e.g. worn for privacy while changing clothes)

リヴァイヴァル

see styles
 riaiaru
    リヴァイヴァル
revival

リクルートラブ

see styles
 rikuruutorabu / rikurutorabu
    リクルートラブ
love that is motivated by job-hunting (wasei: recruit love); using sex to get a job

ワビスケツバキ

see styles
 wabisuketsubaki
    ワビスケツバキ
(kana only) Camellia japonica 'Wabisuke' (cultivar of common camellia)

Variations:
一等兵
1等兵

see styles
 ittouhei / ittohe
    いっとうへい
{mil} private first class

Variations:
一等卒
1等卒

see styles
 ittousotsu / ittosotsu
    いっとうそつ
private first-class

Variations:
三途川
葬頭川

see styles
 souzugawa / sozugawa
    そうずがわ
{Buddh} (See 三途の川) Sanzu River (Buddhist equivalent of the River Styx)

不活化ワクチン

see styles
 fukatsukawakuchin
    ふかつかワクチン
{med} inactivated vaccine

両雄並び立たず

see styles
 ryouyuunarabitatazu / ryoyunarabitatazu
    りょうゆうならびたたず
(expression) (proverb) if two ride upon a horse, one must sit behind; when Greek meets Greek, then comes the tug of war; two great rivals cannot coexist

Variations:
二等兵
2等兵

see styles
 nitouhei / nitohe
    にとうへい
{mil} private; recruit; aircraftman; seaman

Variations:
于蘭盆
盂蘭盆

see styles
 urabon
    うらぼん
(See お盆・1) Bon festival; Feast of Lanterns

Variations:
五節句
五節供

see styles
 gosekku
    ごせっく
the five festivals (January 7, March 3, May 5, July 7 and September 9)

人目につかない

see styles
 hitomenitsukanai
    ひとめにつかない
(exp,adj-i) unperceived; unnoticed; unnoted; out-of-the-way; out of sight; inconspicuous; private

人目に付かない

see styles
 hitomenitsukanai
    ひとめにつかない
(exp,adj-i) unperceived; unnoticed; unnoted; out-of-the-way; out of sight; inconspicuous; private

Variations:



see styles
 ada; ata(仇)(ok); atan(仇)(ok)
    あだ; あた(仇)(ok); あたん(仇)(ok)
(1) foe; enemy; rival; (2) resentment; enmity; grudge; (3) harm; injury

付き添い看護婦

see styles
 tsukisoikangofu
    つきそいかんごふ
private nurse

仙台七夕まつり

see styles
 sendaitanabatamatsuri
    せんだいたなばたまつり
Sendai Tanabata Festival

仙台棚幡まつり

see styles
 sendaitanabatamatsuri
    せんだいたなばたまつり
Sendai Tanabata Festival

仮定法相当語句

see styles
 kateihousoutougoku / katehosotogoku
    かていほうそうとうごく
subjunctive equivalent

仮想私設通信網

see styles
 kasoushisetsutsuushinmou / kasoshisetsutsushinmo
    かそうしせつつうしんもう
{comp} VPN; Virtual Private Network

Variations:
伊達男
だて男

see styles
 dateotoko
    だておとこ
(1) dandy; handsome and fashionable man; fop; (2) chivalrous man

優るとも劣らぬ

see styles
 masarutomootoranu
    まさるともおとらぬ
(expression) not at all inferior to; compare favorably (with); being even better than; rivalling; surpassing

Variations:
内緒事
内証事

see styles
 naishogoto; naishougoto(内証事) / naishogoto; naishogoto(内証事)
    ないしょごと; ないしょうごと(内証事)
secret; private matter; confidential matter

切磋琢磨し合う

see styles
 sessatakumashiau
    せっさたくましあう
(exp,v5u) to work hard together; to be in a state of friendly rivalry

Variations:
初節供
初節句

see styles
 hatsuzekku
    はつぜっく
baby's first annual festival

勝るとも劣らぬ

see styles
 masarutomootoranu
    まさるともおとらぬ
(expression) not at all inferior to; compare favorably (with); being even better than; rivalling; surpassing

Variations:
唾(P)
唾き

see styles
 tsuba(唾)(p); tsubaki; tsuwaki; tsuwa(唾)(ok); tsu(唾)(ok); tsuwappa(唾)(ok)
    つば(唾)(P); つばき; つわき; つわ(唾)(ok); つ(唾)(ok); つわっぱ(唾)(ok)
(noun/participle) saliva; spit; sputum

子の心親知らず

see styles
 konokokorooyashirazu
    このこころおやしらず
(See 親の心子知らず) parents do not know their children's motivations (and mistakenly assume they are inconsiderate)

Variations:
岡っ引き
岡引

see styles
 okappiki
    おかっぴき
(hist) (See 目明かし,御用聞き・3) hired thief taker (Edo period); private secret policeman; private detective

形容詞相当語句

see styles
 keiyoushisoutougoku / keyoshisotogoku
    けいようしそうとうごく
{ling} adjectival equivalent

Variations:
待雪草
松雪草

see styles
 matsuyukisou; matsuyukisou / matsuyukiso; matsuyukiso
    まつゆきそう; マツユキソウ
(kana only) (See スノードロップ) snowdrop (Galanthus nivalis); snow-flower

Variations:
御旅所
お旅所

see styles
 otabisho; otabidokoro
    おたびしょ; おたびどころ
(See 旅所) place where the sacred palanquin is lodged during a festival

思いもよらない

see styles
 omoimoyoranai
    おもいもよらない
(exp,adj-i) unexpected; unforeseen; inconceivable

思いも寄らない

see styles
 omoimoyoranai
    おもいもよらない
(exp,adj-i) unexpected; unforeseen; inconceivable

Variations:
思うに
惟うに

see styles
 omouni / omoni
    おもうに
(adverb) presumably; conceivably; in my opinion; in my view; I think (that); upon thought; upon reflection

思ってもみない

see styles
 omottemominai
    おもってもみない
(exp,adj-i) unexpected; unforeseen; inconceivable

思っても見ない

see styles
 omottemominai
    おもってもみない
(exp,adj-i) unexpected; unforeseen; inconceivable

Variations:
来立て
来たて

see styles
 kitate
    きたて
(expression) new arrival

根本說一切有部


根本说一切有部

see styles
gēn běn shuō yī qiè yǒu bù
    gen1 ben3 shuo1 yi1 qie4 you3 bu4
ken pen shuo i ch`ieh yu pu
    ken pen shuo i chieh yu pu
 Konpon setsuissaiu bu
The Sarvāstivādins, v. 一切有.

構内電話交換機

see styles
 kounaidenwakoukanki / konaidenwakokanki
    こうないでんわこうかんき
{comp} private branch exchange; PBX

民間宅地指導室

see styles
 minkantakuchishidoushitsu / minkantakuchishidoshitsu
    みんかんたくちしどうしつ
(org) Private Sector Building Land Development Office; (o) Private Sector Building Land Development Office

気合いをいれる

see styles
 kiaioireru
    きあいをいれる
(exp,v1) (1) to fire oneself up; to give it one's all; to get psyched; to motivate oneself; (2) to fire someone up (with scolding, corporal punishment, etc.); to rouse

気合いを入れる

see styles
 kiaioireru
    きあいをいれる
(exp,v1) (1) to fire oneself up; to give it one's all; to get psyched; to motivate oneself; (2) to fire someone up (with scolding, corporal punishment, etc.); to rouse

生存者バイアス

see styles
 seizonshabaiasu / sezonshabaiasu
    せいぞんしゃバイアス
survivorship bias; survival bias

Variations:
町バル
街バル

see styles
 machibaru
    まちバル
(See バル・2) street festival; street fair

Variations:
盆茣蓙
盆ござ

see styles
 bongoza
    ぼんござ
(1) gambling mat (for dice games); (2) altar mat for laying out offerings during the Bon festival

秋田竿燈まつり

see styles
 akitakantoumatsuri / akitakantomatsuri
    あきたかんとうまつり
Kanto Festival (Akita)

等效百萬噸當量


等效百万吨当量

see styles
děng xiào bǎi wàn dūn dāng liàng
    deng3 xiao4 bai3 wan4 dun1 dang1 liang4
teng hsiao pai wan tun tang liang
equivalent megatonnage (EMT)

Variations:
精霊会
聖霊会

see styles
 shouryoue / shoryoe
    しょうりょうえ
(1) (esp. 精霊会) (See 盂蘭盆) Bon Festival; (2) (esp. 聖霊会) Buddhist service for the anniversary of the death of Prince Shōtoku (orig. the 22nd day of the 2nd month of the lunar calendar)

Variations:
義侠心
義俠心

see styles
 gikyoushin / gikyoshin
    ぎきょうしん
chivalrous spirit

考えもつかない

see styles
 kangaemotsukanai
    かんがえもつかない
(exp,adj-i) unthinkable; unimaginable; inconceivable; unclassifiable; never dreamt of

考えも付かない

see styles
 kangaemotsukanai
    かんがえもつかない
(exp,adj-i) unthinkable; unimaginable; inconceivable; unclassifiable; never dreamt of

薩婆阿私底婆拖


萨婆阿私底婆拖

see styles
sà pó ā sī dǐ pó tuō
    sa4 po2 a1 si1 di3 po2 tuo1
sa p`o a ssu ti p`o t`o
    sa po a ssu ti po to
 Satsubaashiteibata
sarvāstivāda, v. above.

郵政事業民営化

see styles
 yuuseijigyoumineika / yusejigyomineka
    ゆうせいじぎょうみんえいか
(See 郵政民営化) postal service privatization

Variations:
金糸瓜
錦糸瓜

see styles
 kinshiuri; kinshiuri
    きんしうり; キンシウリ
spaghetti squash (group of cultivars of Cucurbita pepo)

隅田川花火大会

see styles
 sumidagawahanabitaikai
    すみだがわはなびたいかい
Sumida River Firework Festival (Tokyo)

Variations:
雛あられ
雛霰

see styles
 hinaarare / hinarare
    ひなあられ
(kana only) sweetened rice-flour cakes for offering at the Dolls' Festival

青森ねぶた祭り

see styles
 aomorinebutamatsuri
    あおもりねぶたまつり
Aomori Nebuta Festival (August 2-7)

非アクティブ化

see styles
 hiakutibuka
    ひアクティブか
{comp} deactivate

非有想非無想天


非有想非无想天

see styles
fēi yǒu xiǎng fēi wú xiǎng tiān
    fei1 you3 xiang3 fei1 wu2 xiang3 tian1
fei yu hsiang fei wu hsiang t`ien
    fei yu hsiang fei wu hsiang tien
(or非有想非無想天處) Nāivasaṃjñānāsṃjñāyatana. 非想非非想天 The heaven or place where there is neither thinking nor not-thinking; it is beyond thinking; the fourth of the 四 空 天 four immaterial heavens, known also as the 有頂天.

Variations:
鯉のぼり
鯉幟

see styles
 koinobori
    こいのぼり
(See 端午の節句) koinobori; carp streamer; carp-shaped windsock traditionally flown to celebrate the Boys' Festival in May

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "Iva" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary