There are 81537 total results for your Hiding in the Leaves - Hagakure search. I have created 816 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
籀 see styles |
zhòu zhou4 chou |
(literary) seal script used throughout the pre-Han period; to recite; to read (aloud) |
籃 篮 see styles |
lán lan2 lan ran らん |
basket (receptacle); basket (in basketball) (female given name) Ran |
籅 𥫣 see styles |
yú yu2 yü |
round basket used for feeding the cattle |
籌 筹 see styles |
chóu chou2 ch`ou chou hikaru ひかる |
chip (in gambling); token (for counting); ticket; to prepare; to plan; to raise (funds); resource; way; means (archaism) wooden skewer used for counting; (given name) Hikaru To calculate, devise, plan; a tally. |
籐 藤 see styles |
téng teng2 t`eng teng fuji ふじ |
variant of 藤[teng2] rattan; (rattan) cane (e.g. used in wicker furniture); (surname) Fuji |
籠 笼 see styles |
lǒng long3 lung kagosaki かごさき |
to envelop; to cover; (used in 籠子|笼子[long3 zi5]) large box; Taiwan pr. [long2] (kana only) basket (shopping, etc.); hamper; cage; (surname) Kagosaki A cage, crate; to ensnare. |
籤 签 see styles |
qiān qian1 ch`ien chien higo ひご |
inscribed bamboo stick (used in divination, gambling, drawing lots etc); small wood sliver; label; tag (kana only) thin strip of bamboo lot |
籩 笾 see styles |
biān bian1 pien |
bamboo tazza used in ancient times to hold dry food for sacrifices or at banquets |
米 see styles |
mǐ mi3 mi yonehama よねはま |
uncooked rice; meter (unit of length); (slang) Chinese yuan (1) (because 米 can be deconstructed into 八十八) 88 years old; (2) (archaism) (See 米・こめ・1) rice; (surname) Yonehama śāli, rice, i. e. hulled rice. The word śālihas been wrongly used for śarīra, relics, and for both words 舍利 has been used. |
籾 see styles |
momi もみ |
(1) unhulled rice; rice in the husk; paddy; (2) (abbreviation) (See 籾殻) rice husks; chaff; (surname) Momi |
粋 see styles |
cuì cui4 ts`ui tsui sui すい |
Japanese variant of 粹 (1) essence; the best; cream; (noun or adjectival noun) (2) (See 粋・いき・1) chic; smart; stylish; tasteful; refined; sophisticated; (noun or adjectival noun) (3) considerate; understanding; thoughtful; tactful; (noun or adjectival noun) (4) familiar with worldly pleasures (esp. sexual relations, geisha districts and red-light districts); (female given name) Sui |
粕 see styles |
pò po4 p`o po kasu かす |
grains in distilled liquor (1) (kana only) dregs; sediment; grounds; meal; (2) (kana only) lees (esp. sake); (3) (kana only) leftovers; by-product; (4) (kana only) worthless item; thing of little to no value; (5) (kana only) dregs (e.g. of society); scum; dross; (6) (kana only) card only worth 1 point (in hanafuda); (surname) Kasu |
粟 see styles |
sù su4 su awazaki あわざき |
millet; (metonym) grain (1) (obsolete) (See 粟・あわ) millet; grain; (2) (archaism) stipend in rice; (3) (See 尺・しゃく・1) 10,000th of a shaku; (surname) Awazaki Maize, millet. |
粥 see styles |
zhōu zhou1 chou iku いく |
congee; gruel; porridge; CL:碗[wan3] (1) thin rice porridge; watery cooked rice; rice gruel; congee; (2) (しゅく only) breakfast (in Zen temples); (personal name) Iku Congee, gruel. |
粩 see styles |
lāo lao1 lao |
a traditional pastry of Taiwan and Fujian which is fried, then coated with maltose and rolled in sesame seeds or chopped peanuts etc; Taiwan pr. [lao3] |
粽 see styles |
zòng zong4 tsung chimaki ちまき |
rice dumplings wrapped in leaves cake wrapped in bamboo leaves; (surname) Chimaki |
精 see styles |
jīng jing1 ching makoto まこと |
essence; extract; vitality; energy; semen; sperm; mythical goblin spirit; highly perfected; elite; the pick of something; proficient (refined ability); extremely (fine); selected rice (archaic) (1) spirit; sprite; nymph; (2) energy; vigor (vigour); strength; (3) fine details; (4) (See 精液) semen; (given name) Makoto Cleaned rice, freed from the husk, pure; essential, essence, germinating principle, spirit; fine, best, finest. |
糙 see styles |
cāo cao1 ts`ao tsao |
rough; coarse (in texture) |
糟 see styles |
zāo zao1 tsao kasu かす |
dregs; draff; pickled in wine; rotten; messy; ruined (1) (kana only) dregs; sediment; grounds; meal; (2) (kana only) lees (esp. sake); (3) (kana only) leftovers; by-product; (4) (kana only) worthless item; thing of little to no value; (5) (kana only) dregs (e.g. of society); scum; dross; (6) (kana only) card only worth 1 point (in hanafuda); (surname) Kasu |
糧 粮 see styles |
liáng liang2 liang haze はぜ |
grain; food; provisions; agricultural tax paid in grain (out-dated or obsolete kana usage) food; provisions; (1) food; provisions; (2) nourishment; source of encouragement; (surname) Haze provisions |
糬 see styles |
shǔ shu3 shu |
used in 麻糬[ma2shu3] |
糹 纟 see styles |
sī si1 ssu |
"silk" radical in Chinese characters (Kangxi radical 120), occurring in 紅|红[hong2], 綠|绿[lu:4], 累[lei4] etc; also pr. [mi4] |
紀 纪 see styles |
jì ji4 chi motoi もとい |
order; discipline; age; era; period; to chronicle (n,n-suf) (1) {geol} period; (2) (abbreviation) (See 日本書紀) Nihon Shoki (second oldest work of Japanese history, compiled in 720 CE); Nihongi; Chronicles of Japan; (3) (abbreviation) (hist) Kii (former province located in present-day Wakayama and southern Mie prefectures); (personal name) Motoi To record; regulate; a year, a period (of twelve years). |
約 约 see styles |
yuē yue1 yüeh yaku やく |
to make an appointment; to invite; approximately; pact; treaty; to economize; to restrict; to reduce (a fraction); concise (adverb) (1) approximately; about; (2) promise; appointment; engagement; (3) shortening; reduction; simplification; (4) {ling} (See 約音) contraction (in phonetics); (female given name) Yaku Bind, restrain; agree, covenant; about. |
紇 纥 see styles |
hé he2 ho kotsu |
tassels Tassels; the Uigur tribe; a knot. |
級 级 see styles |
jí ji2 chi kyuu / kyu きゅう |
level; grade; rank; step (of stairs); CL:個|个[ge4]; classifier: step, level (n,ctr) (1) (school) grade; year; class; (n,suf) (2) class; grade; rank; level; (n,ctr) (3) (See 段・4) kyu (junior rank in martial arts, go, shogi, etc.) |
細 细 see styles |
xì xi4 hsi hososaki ほそさき |
thin or slender; finely particulate; thin and soft; fine; delicate; trifling; (of a sound) quiet; frugal (1) (abbreviation) (See 細引き,細糸) fine thread; hempen cord; (prefix noun) (2) slender; narrow; weak; (suffix noun) (3) (as ぼそ) narrowness; (surname) Hososaki Fine, small, minute, in detail: careful. |
終 终 see styles |
zhōng zhong1 chung owari おわり |
end; finish (noun - becomes adjective with の) (1) end; final; (2) end of life; death; (adverb) (3) never; not at all; (irregular okurigana usage) the end; (female given name) Owari End, termination, final, utmost, death, the whole; opposite of 始. |
結 结 see styles |
jié jie2 chieh ribon りぼん |
knot; sturdy; bond; to tie; to bind; to check out (of a hotel) (female given name) Ribon Knot, tie, bond; bound; settle, wind up; to form. The bond of transmigration. There are categories of three, five, and nine bonds; e.g. false views, the passions, etc. |
絘 see styles |
cì ci4 tz`u tzu |
ancient tax in the form of bales of cloth |
絞 绞 see styles |
jiǎo jiao3 chiao kou / ko こう |
to twist (strands into a thread); to entangle; to wring; to hang (by the neck); to turn; to wind; classifier for skeins of yarn (hist) death by hanging (punishment in the ritsuryō system) Intertwine, twist, intermingle. |
絡 络 see styles |
luò luo4 lo raku |
net-like object; to hold something in place with a net; to wind; to twist; (TCM) channels in the human body Continuous; fibres, veins. |
絰 绖 see styles |
dié die2 tieh |
hempen band worn on the head or waist by a mourner |
絶 绝 see styles |
jué jue2 chüeh zetsu ぜつ |
variant of 絕|绝[jue2] (abbreviation) {hanaf} (See 絶場) starting field which contains the November and-or December 20-point card To cut off, sunder, terminate, end; decidedly, superlatively. |
絽 see styles |
ro ろ |
(noun - becomes adjective with の) silk gauze (esp. used in light clothing for high summer) |
經 经 see styles |
jīng jing1 ching tsune つね |
classics; sacred book; scripture; to pass through; to undergo; to bear; to endure; warp (textile); longitude; menstruation; channel (TCM); abbr. for economics 經濟|经济[jing1 ji4] (female given name) Tsune A warp, that which runs lengthwise; to pass through or by, past; to manage, regulate; laws, canons, classics. Skt. sūtras; threads, threaded together, classical works. Also called 契經 and 經本. The sūtras in the Tripiṭaka are the sermons attributed to the Buddha; the other two divisions are 律 the Vinaya, and 論 the śāstras, or Abhidharma; cf. 三藏. Every sūtra begins with the words 如是我聞 'Thus did I hear', indicating that it contains the words of Śākyamuni. |
綖 𫄧 see styles |
yán yan2 yen en |
cap tassels The threads of beads or gems which hang, front and back, from the ceremonial square cap. |
続 see styles |
xù xu4 hsü tsuzuku つづく |
Japanese variant of 續|续 (n,n-pref) (oft. used in book titles) sequel; second series; (surname) Tsuzuku |
綣 绻 see styles |
quǎn quan3 ch`üan chüan heso へそ |
used in 繾綣|缱绻[qian3quan3] (place-name) Heso |
綱 纲 see styles |
gāng gang1 kang tsunashi つなし |
head rope of a fishing net; guiding principle; key link; class (taxonomy); outline; program (1) rope; cord; line; (2) {sumo} grand champion's braided belt; (given name) Tsunashi A net rope, bond, social nexus, constant obligation, the restraints of society. |
綻 绽 see styles |
zhàn zhan4 chan inoue / inoe いのうえ |
to burst open; to split at the seam (personal name) Inoue |
綽 绰 see styles |
chuò chuo4 ch`o cho yutaka ゆたか |
(bound form) ample; spacious; (literary) graceful; used in 綽號|绰号[chuo4hao4] and 綽名|绰名[chuo4ming2] (personal name) Yutaka |
綾 绫 see styles |
líng ling2 ling rin りん |
damask; thin silk (1) (kana only) figure; design; (2) twill weave; pattern of diagonal stripes; (3) (kana only) style (of writing); figure (of speech); (4) (kana only) design; plot; plan; (5) (kana only) minor market fluctuation; technical correction; (6) (kana only) (abbreviation) cat's cradle; (7) (kana only) (abbreviation) lease rod (in a loom); (female given name) Rin |
緘 缄 see styles |
jiān jian1 chien kan かん |
letters; to close; to seal (1) (See 緘する・かんする・1) seam; seal (e.g. envelope); (2) writing on the seal of an envelope |
緙 缂 see styles |
kè ke4 k`o ko |
used in 緙絲|缂丝[ke4 si1] |
線 线 see styles |
xiàn xian4 hsien sen せん |
thread; string; wire; line; CL:條|条[tiao2],股[gu3],根[gen1]; (after a number) tier (unofficial ranking of a Chinese city) (n,n-suf) (1) line; stripe; stria; (n,n-suf) (2) line (e.g. telephone line); wire; (n,n-suf) (3) (See X線) ray (e.g. X-ray); beam; (n,n-suf) (4) line (e.g. of a railroad); track; route; lane; (n,n-suf) (5) outline; contours; form; (n,n-suf) (6) level; (n,n-suf) (7) division; (n,n-suf) (8) (See いい線) line (of action); position; approach; policy; principle; (n,n-suf) (9) (See 線が太い,線が細い) impression one leaves; air one gives off; (surname) Sen A thread, wire, clue, spy, lead, connection. |
緡 缗 see styles |
mín min2 min sashi; bin さし; びん |
cord; fishing-line; string of coins (1) (See 緡縄・さしなわ) slender rope that goes through the hole in a coin; (n,ctr) (2) string of coins (usu. 100 mon) |
緣 缘 see styles |
yuán yuan2 yüan en |
cause; reason; karma; fate; predestined affinity; margin; hem; edge; along pratyaya means conviction, reliance, but with Buddhists especially it means 'a co-operating cause, the concurrent occasion of an event as distinguished from its proximate cause'. M.W. It is the circumstantial, conditioning, or secondary cause, in contrast with 因 hetu, the direct or fundamental cause. hetu is as the seed, pratyaya the soil, rain, sunshine, etc. To reason, conclude. To climb, lay hold of. The mind 能緣can reason, the objective is 所緣, the two in contact constitute the reasoning process. The four kinds of causes are 因緣; 次第緣; 緣緣, and 增上緣 q.v. |
緯 纬 see styles |
wěi wei3 wei tsukane つかね |
latitude; woof (horizontal thread in weaving); weft weft; woof (crosswise threads on a loom); (female given name) Tsukane |
縅 see styles |
odoshi おどし |
leather strap binding the plates of traditional Japanese armor (armour) |
縛 缚 see styles |
fù fu4 fu baku ばく |
to bind; to tie; Taiwan pr. [fu2] (See 縛につく) tying up; restraint; restriction; arrest bandha. Tie, attachment, bind, bond, another name for kleśa-afflictions, the passions, etc., which bind men; the 'three bonds' are 貪瞋痴 desire, resentment, stupidity; translit. pa, ba, va; cf. 跋, 婆, 飯. |
縡 see styles |
zài zai4 tsai kon こん koto こと |
matter; affair (out-dated kanji) (1) (kana only) thing; matter; (2) (kana only) incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; (3) (kana only) circumstances; situation; state of affairs; (4) (kana only) work; business; affair; (5) (kana only) after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; (suffix noun) (6) (kana only) nominalizing suffix; (7) (kana only) pretending to ...; playing make-believe ...; (n,n-suf) (8) (kana only) alias; aka; nickname; alternative name; also known as |
縣 县 see styles |
xiàn xian4 hsien ken けん |
county (out-dated kanji) (1) prefecture (of Japan); (2) county (of China); (out-dated kanji) (1) territory (pre-Taika: under the Yamato court; Heian: under a provincial governor, etc.); (2) (archaism) countryside; (surname) Ken to hang |
縦 see styles |
zòng zong4 tsung muneo むねお |
old variant of 縱|纵[zong4] (adverb) (kana only) even if; (adjectival noun) (kana only) selfish; self-indulgent; arbitrary; (1) the vertical; height; (2) front-to-back; length; (3) north-to-south; (noun - becomes adjective with の) (4) vertical (relationship); hierarchy; (5) (weaving) warp; (personal name) Muneo |
縰 see styles |
xǐ xi3 hsi |
band for the hair |
縷 缕 see styles |
lǚ lu:3 lü ru |
strand; thread; detailed; in detail; classifier for wisps (of smoke, mist or vapor), strands, locks (of hair) thread |
總 总 see styles |
zǒng zong3 tsung souzaki / sozaki そうざき |
general; overall; to sum up; in every case; always; invariably; anyway; after all; eventually; sooner or later; surely; (after a person's name) abbr. for 總經理|总经理[zong3 jing1 li3] or 總編|总编[zong3 bian1] etc (surname) Souzaki sādhāraṇa. Altogether, all, whole, general; certainly. |
繁 see styles |
fán fan2 fan tokushige とくしげ |
complicated; many; in great numbers; abbr. for 繁體|繁体[fan2 ti3], traditional form of Chinese characters (1) (ant: 簡・1) complexity; frequency; trouble; (2) (abbreviation) (See 繁体字) traditional Chinese character; unsimplified Chinese character; (surname) Tokushige many |
繇 see styles |
zhòu zhou4 chou |
interpretations of the trigrams |
繕 缮 see styles |
shàn shan4 shan noboru のぼる |
to repair; to mend; to rewrite; to transcribe (given name) Noboru To repair, put in order, white out, copy. |
繞 绕 see styles |
rào rao4 jao hanabusa はなぶさ |
to wind; to coil (thread); to rotate around; to spiral; to move around; to go round (an obstacle); to by-pass; to make a detour; to confuse; to perplex (kana only) (e.g. 道, 起) kanji radical that runs from the left to the bottom part of the kanji; kanji enclosure-type radical; (personal name) Hanabusa To wind round, go round. |
繦 襁 see styles |
qiǎng qiang3 ch`iang chiang tasuki たすき |
string of copper coins; variant of 襁[qiang3] (1) cord used to tuck up the sleeves of a kimono; (2) sash (worn across chest, e.g. by election candidate or relay runners); (3) wrapper band on books, CDs, etc. |
繫 系 see styles |
xì xi4 hsi kei |
to connect; to arrest; to worry To fasten, attach to, connect; think of, be attached to, fix the thoughts on. |
繳 缴 see styles |
jiǎo jiao3 chiao |
to hand in; to hand over; to pay; to capture (weapons); to seize |
繻 𦈡 see styles |
xū xu1 hsü |
multicolored silk; piece of silk torn in two, used to verify the holder's identity by matching up the two halves |
繽 缤 see styles |
bīn bin1 pin |
used in 繽紛|缤纷[bin1fen1] |
繾 缱 see styles |
qiǎn qian3 ch`ien chien |
used in 繾綣|缱绻[qian3quan3] |
纏 缠 see styles |
chán chan2 ch`an chan matome まとめ |
to wind around; to wrap round; to coil; tangle; to involve; to bother; to annoy (given name) Matome To bind with cords; bonds; another name for 煩惱 the passions and delusions, etc. |
纒 see styles |
chán chan2 ch`an chan matome まとめ |
old variant of 纏|缠[chan2] (given name) Matome afflictions in an active, manifest state |
罅 see styles |
xià xia4 hsia motai もたい |
crack; grudge (1) (kana only) crack; fissure; (2) (kana only) rift (in a relationship); split; crack; (personal name) Motai |
罖 see styles |
xx xx5 xx |
one of the characters used in kwukyel (phonetic "ra"), an ancient Korean writing system |
罡 see styles |
gāng gang1 kang |
stars of the Big Dipper that constitute the tail of the dipper |
罪 see styles |
zuì zui4 tsui tsumi つみ |
guilt; crime; fault; blame; sin (n,adj-na,adj-no) (1) crime; sin; wrongdoing; indiscretion; (2) penalty; sentence; punishment; (3) fault; responsibility; culpability; (noun or adjectival noun) (4) thoughtlessness; lack of consideration That which is blameworthy and brings about bad karma; entangled in the net of wrong-doing; sin, crime. |
罱 see styles |
lǎn lan3 lan |
a kind of tool used to dredge up fish, water plants or river mud, consisting of a net attached to a pair of bamboo poles, which are used to open and close the net; to dredge with such a tool |
羣 群 see styles |
qún qun2 ch`ün chün gun |
variant of 群[qun2] A flock of sheep, herd, multitude, the flock, crowd, all. |
羽 see styles |
yǔ yu3 yü hano はの |
feather; 5th note in pentatonic scale (counter) counter for birds or rabbits; (female given name) Hano wing |
翁 see styles |
wēng weng1 weng on おん |
elderly man; father; father-in-law; neck feathers of a bird (old) (1) old man; venerable gentleman; (suffix) (2) (おう only) (honorific or respectful language) venerable; old; father; (surname) On an old man |
翏 see styles |
liù liu4 liu |
the sound of the wind; to soar |
翕 see styles |
xī xi1 hsi sakari さかり |
to open and close (the mouth etc); friendly; compliant; Taiwan pr. [xi4] (given name) Sakari to arise |
翣 see styles |
shà sha4 sha |
wooden fan carried in procession |
翳 see styles |
yì yi4 i ei さしば |
feather screen; to screen; to shade; cataract (kana only) dimness (of sight); (1) shade; shadow; (2) other side; back; background; large fan-shaped object held by an attendant and used to conceal the face of a noble, etc. A film; screen; fan; hide, invisible; translit. e, a. |
老 see styles |
lǎo lao3 lao rou / ro ろう |
prefix used before the surname of a person or a numeral indicating the order of birth of the children in a family or to indicate affection or familiarity; old (of people); venerable (person); experienced; of long standing; always; all the time; of the past; very; outdated; (of meat etc) tough (n,n-pref,n-suf) (1) old age; age; old people; the old; the aged; senior; elder; (pronoun) (2) (archaism) (humble language) (used by the elderly) I; me; my humble self; (surname) Rou jarā; old, old age. |
耄 see styles |
mào mao4 mao |
extremely aged (in one's 80s or 90s); octogenarian; nonagenarian |
者 see styles |
zhě zhe3 che mono(p); mon もの(P); もん |
(after a verb or adjective) one who (is) ...; (after a noun) person involved in ...; -er; -ist; (used after a number or 後|后[hou4] or 前[qian2] to refer to something mentioned previously); (used after a term, to mark a pause before defining the term); (old) (used at the end of a command); (old) this (rarely used without a qualifier) person the one [who, which] |
耇 see styles |
gǒu gou3 kou |
wrinkled face of the elderly |
耋 see styles |
dié die2 tieh |
aged; in one's eighties |
耠 see styles |
huō huo1 huo |
a hoe; to hoe; to loosen the soil with a hoe; Taiwan pr. [he2] |
耮 耢 see styles |
lào lao4 lao |
a kind of farm tool (in the form of a rectangular frame) used to level the ground; to level the ground by dragging this tool |
耳 see styles |
ěr er3 erh mimi みみ |
ear; handle (archaeology); and that is all (Classical Chinese) (1) ear; (2) hearing; (3) ear (for music, etc.); (4) edge; crust; heel (of bread or cheese); selvedge (of woven fabric); selvage; (5) ear (of a pot, jug, etc.); handle; (surname, female given name) Mimi śrotra, the ear, one of the 六根 six organs of sense, hence 耳入 is one of the twelve 入, as 耳處 is one of the twelve 處. |
耵 see styles |
dīng ding1 ting |
used in 耵聹|耵聍[ding1ning2]; Taiwan pr. [ding3] |
耶 see styles |
ye ye5 yeh yazuya やずや |
final particle indicating enthusiasm etc (female given name) Yazuya An interrogative particle; translit. for jha, ya. |
耽 see styles |
dān dan1 tan tan たん |
to indulge in; to delay (given name) Tan obsessed with |
聝 see styles |
guó guo2 kuo |
cut off the left ear of the slain |
聟 see styles |
muko むこ |
(1) husband; groom; (2) (one's) son-in-law |
聲 声 see styles |
shēng sheng1 sheng shō こえ |
sound; voice; tone; noise; reputation; classifier for sounds (out-dated kanji) voice śabda. Sound, tone, voice, repute; one of the five physical senses or sensations, i.e. sound, the聲入, 聲根, or聲塵, cf. 六 and 十二入. |
聹 聍 see styles |
níng ning2 ning |
used in 耵聹|耵聍[ding1ning2] |
肈 肇 see styles |
zhào zhao4 chao |
the start; the origin See: 肇 |
肉 see styles |
ròu rou4 jou niku にく |
meat; flesh; pulp (of a fruit); (coll.) (of a fruit) squashy; (of a person) flabby; irresolute; Kangxi radical 130 (1) flesh; (2) meat; (3) flesh (of a fruit); pulp; (4) the physical body (as opposed to the spirit); flesh; (5) thickness; (6) content; substance; flesh; (7) (See 印肉) ink pad māṃsa. Flesh. |
肌 see styles |
jī ji1 chi hadae はだえ hada はだ |
(bound form) flesh; muscle (1) skin; (2) body (in the context of intimate bodily contact); (n,n-suf) (3) surface; grain (e.g. of wood); texture; (4) disposition; temperament; character; type |
肘 see styles |
zhǒu zhou3 chou chū ひじ |
elbow; pork shoulder elbow hasta, forearm, the 16,000th part of a yojana; it varies from 1ft. 4in. to 1ft. 8in. in length. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "Hiding in the Leaves - Hagakure" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.