There are 3064 total results for your うい search in the dictionary. I have created 31 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ウィリアムグラッドストーン see styles |
iriamuguraddosutoon ウィリアムグラッドストーン |
(person) William Gladstone |
ウィリアムスワードバロウズ see styles |
iriamusuwaadobarouzu / iriamusuwadobarozu ウィリアムスワードバロウズ |
(person) William Seward Burroughs |
ウィリアムバトラーイェイツ see styles |
iriamubatoraaeitsu / iriamubatoraetsu ウィリアムバトラーイェイツ |
(person) William Butler Yeats |
ウィリアムヘンリーハリソン see styles |
iriamuhenriiharison / iriamuhenriharison ウィリアムヘンリーハリソン |
(person) William Henry Harrison |
Variations: |
uirusukakuri(uirusu隔離); irusukakuri(irusu隔離) ウイルスかくり(ウイルス隔離); ウィルスかくり(ウィルス隔離) |
{comp} virus removal; virus sweep |
ウィルソンアメリカムシクイ see styles |
irusonamerikamushikui ウィルソンアメリカムシクイ |
Wilson's warbler (Cardellina pusilla); Wilson's blackcap |
ウイルソンジャパンゴルフ場 see styles |
uirusonjapangorufujou / uirusonjapangorufujo ウイルソンジャパンゴルフじょう |
(place-name) Uirusonjapan Golf Links |
ウイルソンロイヤルゴルフ場 see styles |
uirusonroiyarugorufujou / uirusonroiyarugorufujo ウイルソンロイヤルゴルフじょう |
(place-name) Uiruson Royal Golf Links |
ヴィルヘルムオストヴァルト see styles |
riruherumuosutoaruto ヴィルヘルムオストヴァルト |
(person) Wilhelm Ostwald |
ウィレムアイントホーフェン see styles |
iremuaintohoofen ウィレムアイントホーフェン |
(person) Willem Einthoven |
Variations: |
inin; uinuin ウィンウィン; ウインウイン |
(noun - becomes adjective with の) win-win (situation) |
ウィンチェスター・ディスク |
inchesutaa disuku / inchesuta disuku ウィンチェスター・ディスク |
(computer terminology) Winchester disk |
ヴィンチェンツォベッリーニ see styles |
rinchentsoberriini / rinchentsoberrini ヴィンチェンツォベッリーニ |
(person) Vincenzo Bellini |
ウィンドウズキュージューゴ see styles |
indouzukyuujuugo / indozukyujugo ウィンドウズキュージューゴ |
{comp} Windows95 |
Variations: |
indomiru; uindomiru ウィンドミル; ウインドミル |
windmill |
Variations: |
uindorasu; indorasu ウインドラス; ウィンドラス |
windlass |
ウィンナー・シュニッツェル |
innaa shunittseru / inna shunittseru ウィンナー・シュニッツェル |
Wiener schnitzel |
ヴィヴィアンウエストウッド see styles |
ririanuesutoudo / ririanuesutodo ヴィヴィアンウエストウッド |
(person) Vivienne Westwood (1941.4.8-2022.12.29; fashion designer); (c) Vivienne Westwood (fashion company) |
アウグスタウィンデリコルム see styles |
augusutainderikorumu アウグスタウィンデリコルム |
(place-name) Augusta Vindelicorum |
アミューズメントヴィジョン see styles |
amyuuzumentorijon / amyuzumentorijon アミューズメントヴィジョン |
(c) Amusement Vision (Sega studio) |
アレキサンダー・ウィルソン |
arekisandaa iruson / arekisanda iruson アレキサンダー・ウィルソン |
(person) Alexander Wilson |
アントニオ・ヴィヴァルディ |
antonio riarudi アントニオ・ヴィヴァルディ |
(person) Antonio Vivaldi |
インアクティブ・ウィンドウ |
inakutibu indou / inakutibu indo インアクティブ・ウィンドウ |
(computer terminology) inactive window; IAW |
ウエスト・ナイル・ウイルス |
uesuto nairu uirusu ウエスト・ナイル・ウイルス |
West Nile virus |
オーバーラップ・ウィンドウ |
oobaarappu indou / oobarappu indo オーバーラップ・ウィンドウ |
(computer terminology) overlap window |
カールエリックウィックマン see styles |
kaaruerikkuikkuman / karuerikkuikkuman カールエリックウィックマン |
(person) Carl Eric Wickman |
キングウィリアムストリート see styles |
kinguiriamusutoriito / kinguiriamusutorito キングウィリアムストリート |
(place-name) King William Street |
ゴジュフウィエルコポルスキ see styles |
gojufuierukoporusuki ゴジュフウィエルコポルスキ |
(place-name) Gorzow Wielkopolski (Poland) |
Variations: |
saabisu(p); saarisu / sabisu(p); sarisu サービス(P); サーヴィス |
(noun/participle) (1) service; help; assistance; care; concern; (noun/participle) (2) discount; discounted item; (noun/participle) (3) free service; freebie; gift; (4) service; utility; amenity; resource; (noun/participle) (5) (after-sales) service; servicing; (product) maintenance; (6) {sports} (See サーブ・1) service (e.g. in tennis); serve |
ジェファーソン・デイヴィス |
jefaason deirisu / jefason derisu ジェファーソン・デイヴィス |
(person) Jefferson Davis |
Variations: |
suingu(p); suingu スイング(P); スウィング |
(noun, transitive verb) (1) {sports} swing (of a golf club, tennis racket, etc.); (noun, transitive verb) (2) {boxing} swing; (n,vs,vi) (3) {music} swing |
Variations: |
suiiti; suiitii / suiti; suiti スウィーティ; スイーティー |
sweetie (sweet green-skinned citrus; cross between a grapefruit and a pomelo); oroblanco |
トマスウッドローウイルソン see styles |
tomasuudoroouiruson / tomasudorooiruson トマスウッドローウイルソン |
(person) Thomas Woodrow Wilson |
トランペット・ウィンソック |
toranpetto insokku トランペット・ウィンソック |
(computer terminology) Trumpet Winsock |
ネミロヴィチ・ダンチェンコ |
nemirorichi danchenko ネミロヴィチ・ダンチェンコ |
(surname) Nemirovich-Danchenko |
Variations: |
bijon(p); rijon ビジョン(P); ヴィジョン |
vision |
Variations: |
birejji(p); rirejji ビレッジ(P); ヴィレッジ |
village |
ヘンリーデーヴィットソロー see styles |
henriideerittosoroo / henrideerittosoroo ヘンリーデーヴィットソロー |
(person) Henry David Thoreau |
マーシャルハースコヴィッツ see styles |
maasharuhaasukorittsu / masharuhasukorittsu マーシャルハースコヴィッツ |
(person) Marshall Herskovitz |
マルチウィンドウ・システム |
maruchiindou shisutemu / maruchindo shisutemu マルチウィンドウ・システム |
(computer terminology) multi window system |
Variations: |
ratobia(p); ratoria ラトビア(P); ラトヴィア |
Latvia |
ロナルドウィルソンレーガン see styles |
ronarudoirusonreegan ロナルドウィルソンレーガン |
(person) Ronald Wilson Reagan |
Variations: |
akauinnaa(赤uinnaa); akainnaa(赤innaa) / akauinna(赤uinna); akainna(赤inna) あかウインナー(赤ウインナー); あかウィンナー(赤ウィンナー) |
red Vienna sausage |
Variations: |
norouirusu; noroirusu / noroirusu; noroirusu ノロウイルス; ノロウィルス |
{med} norovirus |
Variations: |
riiganizumu; biiganizumu / riganizumu; biganizumu ヴィーガニズム; ビーガニズム |
veganism |
ウイークエンド・カーペンター |
uiikuendo kaapentaa / uikuendo kapenta ウイークエンド・カーペンター |
weekend carpenter |
Variations: |
uiui; uiui; ii / uiui; uiui; i ういうい; ウイウイ; ウィウィ |
(interjection) (1) (colloquialism) (See ウイ,はいはい・1) yeah, yeah; sure, sure; (interjection) (2) (colloquialism) (See はいはい・2) yes; sure; gotcha |
Variations: |
rikutoriachou(rikutoria朝); bikutoriachou(bikutoria朝) / rikutoriacho(rikutoria朝); bikutoriacho(bikutoria朝) ヴィクトリアちょう(ヴィクトリア朝); ビクトリアちょう(ビクトリア朝) |
Victorian era |
Variations: |
rijuarukei(rijuaru系); bijuarukei(bijuaru系) / rijuaruke(rijuaru系); bijuaruke(bijuaru系) ヴィジュアルけい(ヴィジュアル系); ビジュアルけい(ビジュアル系) |
(1) visual kei; fashion style heavy on make-up and elaborate hairstyles, used among Japanese rock bands and musicians; (2) attractive person |
ウィラモウィッツメレンドルフ see styles |
iramoittsumerendorufu ウィラモウィッツメレンドルフ |
(personal name) Wilamowitz-Moellendorff |
ウイリアムアーネストヘンリー see styles |
uiriamuaanesutohenrii / uiriamuanesutohenri ウイリアムアーネストヘンリー |
(person) William Ernest Henley |
ウィリアムクロードフィールズ see styles |
iriamukuroodofiiruzu / iriamukuroodofiruzu ウィリアムクロードフィールズ |
(person) William Claude Fields |
ウィリアムピットジィエルダー see styles |
iriamupittojierudaa / iriamupittojieruda ウィリアムピットジィエルダー |
(person) William Pitt the Elder |
ウィリアムピットジィヤンガー see styles |
iriamupittojiyangaa / iriamupittojiyanga ウィリアムピットジィヤンガー |
(person) William Pitt the Younger |
ウィルコクソンの符号順位検定 see styles |
irukokusonnofugoujunikentei / irukokusonnofugojunikente ウィルコクソンのふごうじゅんいけんてい |
{math} Wilcoxon signed-rank test |
ウイルスチェックソフトウェア see styles |
uirusuchekkusofutowea ウイルスチェックソフトウェア |
(computer terminology) virus checker software |
ヴィルヘルム・オストヴァルト |
riruherumu osutoaruto ヴィルヘルム・オストヴァルト |
(person) Wilhelm Ostwald |
ウィルロジャース州立史跡公園 see styles |
irurojaasushuuritsushisekikouen / irurojasushuritsushisekikoen ウィルロジャースしゅうりつしせきこうえん |
(place-name) Will Rogers State Historic Park |
ウィレム・アイントホーフェン |
iremu aintohoofen ウィレム・アイントホーフェン |
(person) Willem Einthoven |
ウィロビーチェイスのおおかみ see styles |
irobiicheisunoookami / irobichesunoookami ウィロビーチェイスのおおかみ |
(work) The Wolves of Willoughby Chase (film); (wk) The Wolves of Willoughby Chase (film) |
ヴィンチェンツォ・ベッリーニ |
rinchentso berriini / rinchentso berrini ヴィンチェンツォ・ベッリーニ |
(person) Vincenzo Bellini |
ウィンドウズキュージューハチ see styles |
indouzukyuujuuhachi / indozukyujuhachi ウィンドウズキュージューハチ |
{comp} Windows98 |
Variations: |
innaakoohii(innaa珈琲); innakoohii(inna珈琲); inna koohii; innaa koohii / innakoohi(inna珈琲); innakoohi(inna珈琲); inna koohi; inna koohi ウィンナーコーヒー(ウィンナー珈琲); ウィンナコーヒー(ウィンナ珈琲); ウィンナ・コーヒー; ウィンナー・コーヒー |
(kana only) {food} Vienna coffee |
ヴィヴィアン・ウエストウッド |
ririan uesutoudo / ririan uesutodo ヴィヴィアン・ウエストウッド |
(person) Vivienne Westwood (1941.4.8-2022.12.29; fashion designer); (c) Vivienne Westwood (fashion company) |
Variations: |
rikutorian; bikutorian ヴィクトリアン; ビクトリアン |
(n,n-pref) Victorian |
アンドリューウイリアムメロン see styles |
andoryuuuiriamumeron / andoryuuiriamumeron アンドリューウイリアムメロン |
(person) Andrew William Mellon |
オーバーラップウィンドウ方式 see styles |
oobaarappuindouhoushiki / oobarappuindohoshiki オーバーラップウィンドウほうしき |
{comp} overlapped windowing |
オストルフウィエルコポルスキ see styles |
osutorufuierukoporusuki オストルフウィエルコポルスキ |
(place-name) Ostrow Wielkopolski (Poland) |
Variations: |
garuuingu; garu uingu / garuingu; garu uingu ガルウイング; ガル・ウイング |
gull wing |
Variations: |
guddoiru; guddo iru グッドウィル; グッド・ウィル |
good will |
Variations: |
kurarikoodo; kurabikoodo クラヴィコード; クラビコード |
clavichord |
コマンドプロンプトウィンドウ see styles |
komandopuronputoindou / komandopuronputoindo コマンドプロンプトウィンドウ |
(computer terminology) command prompt window |
Variations: |
jikairusu; jika irusu ジカウィルス; ジカ・ウィルス |
Zika virus |
シングル・モルト・ウイスキー |
shinguru moruto uisukii / shinguru moruto uisuki シングル・モルト・ウイスキー |
single malt whisky; single malt whiskey |
Variations: |
suiitii; siitii / suiti; siti スウィーティー; スィーティー |
sweetie (Citrus maxima x Citrus paradisi); oroblanco; oro blanco |
Variations: |
sobietorenpou(sobieto連邦); sorietorenpou(sorieto連邦) / sobietorenpo(sobieto連邦); sorietorenpo(sorieto連邦) ソビエトれんぽう(ソビエト連邦); ソヴィエトれんぽう(ソヴィエト連邦) |
(hist) (abbreviation) (See ソビエト社会主義共和国連邦) Soviet Union; Union of Soviet Socialist Republics; USSR |
Variations: |
doraridagozoku(dorarida語族); dorabidagozoku(dorabida語族) ドラヴィダごぞく(ドラヴィダ語族); ドラビダごぞく(ドラビダ語族) |
Dravidian (family of languages) |
Variations: |
nipauirusu; nipa uirusu ニパウイルス; ニパ・ウイルス |
{med} Nipah virus |
Variations: |
oriraputoru; obiraputoru オヴィラプトル; オビラプトル |
Oviraptor (dinosaur) |
Variations: |
bienchan; rienchan ビエンチャン; ヴィエンチャン |
Vientiane (Laos) |
Variations: |
bishisowaazu; rishisowaazu / bishisowazu; rishisowazu ビシソワーズ; ヴィシソワーズ |
{food} vichyssoise (fre:) |
ピュヴィス・ド・シャヴァンヌ |
pyurisu do shaannu / pyurisu do shannu ピュヴィス・ド・シャヴァンヌ |
(surname) Puvis de Chavannes |
Variations: |
foorisumu; foobisumu フォーヴィスム; フォービスム |
Fauvism (fre: Fauvisme) |
Variations: |
puroridensu; purobidensu プロヴィデンス; プロビデンス |
providence |
ヘンリーデイヴィッドソーロー see styles |
henriideiriddosooroo / henrideriddosooroo ヘンリーデイヴィッドソーロー |
(person) Henry David Thoreau |
Variations: |
booingu(p); bouingu / booingu(p); boingu ボーイング(P); ボウイング |
{music} (See 運弓法) bowing (of a string instrument) |
Variations: |
mensheriki; menshebiki メンシェヴィキ; メンシェビキ |
(hist) (See ボルシェビキ) Menshevik (rus: Men'sheviki) |
Variations: |
montebideo; monterideo モンテビデオ; モンテヴィデオ |
Montevideo (Uruguay) |
Variations: |
riiburubiru; riibururiru / riburubiru; ribururiru リーブルビル; リーブルヴィル |
Libreville (Gabon) |
Variations: |
ruiriton; rui riton ルイヴィトン; ルイ・ヴィトン |
(1) (company) Louis Vuitton; (2) (person) Louis Vuitton (1821-1892, French fashion designer) |
ワークステーションウィンドウ see styles |
waakusuteeshonindou / wakusuteeshonindo ワークステーションウィンドウ |
(computer terminology) workstation window |
ウィームズチャーテリスダグラス see styles |
iimuzuchaaterisudagurasu / imuzuchaterisudagurasu ウィームズチャーテリスダグラス |
(personal name) Wemyss-Charteris-Douglas |
ヴィドゥヴィノードチョープラー see styles |
ridodorinoodochoopuraa / ridodorinoodochoopura ヴィドゥヴィノードチョープラー |
(person) Vidhu Vinod Chopra |
Variations: |
inipegu; uinipegu(ik) ウィニペグ; ウイニペグ(ik) |
Winnipeg (Canada) |
ウィリアム・バトラー・イェイツ |
iriamu batoraa eitsu / iriamu batora etsu ウィリアム・バトラー・イェイツ |
(person) William Butler Yeats |
ウィリアムハーバートシェルドン see styles |
iriamuhaabaatosherudon / iriamuhabatosherudon ウィリアムハーバートシェルドン |
(person) William Herbert Sheldon |
Variations: |
uirusu(p); irusu(p) ウイルス(P); ウィルス(P) |
virus (lat:) |
Variations: |
rinteeji(p); binteeji ヴィンテージ(P); ビンテージ |
(1) vintage (year, wine); (can act as adjective) (2) vintage (car, jeans, etc.) |
Variations: |
uindo(p); indo(p) ウインド(P); ウィンド(P) |
wind |
ウィンドウアクセラレータボード see styles |
indouakuserareetaboodo / indoakuserareetaboodo ウィンドウアクセラレータボード |
(expression) {comp} Windows accelerator board |
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "うい" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.