There are 31175 total results for your あ search. I have created 312 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...260261262263264265266267268269270...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
waakuchea; waaku chea / wakuchea; waku chea ワークチェア; ワーク・チェア |
desk chair (eng: work chair); office chair; computer chair |
ワイド・エリア・ネットワーク see styles |
waido eria nettowaaku / waido eria nettowaku ワイド・エリア・ネットワーク |
(computer terminology) wide area network; WAN |
Variations: |
waipuauto; waipu auto ワイプアウト; ワイプ・アウト |
{film;tv} wipe to erase the preceding image (wasei: wipe out) |
Variations: |
waiyaresu(p); waiaresu ワイヤレス(P); ワイアレス |
(adj-no,n) (1) wireless; (2) (abbreviation) (See ワイヤレスマイクロホン) wireless microphone |
三井アルミニウム工業三池工場 see styles |
mitsuiaruminiumukougyoumiikekoujou / mitsuiaruminiumukogyomikekojo みついアルミニウムこうぎょうみいけこうじょう |
(place-name) Mitsui Aluminium Industries, Miike Mill |
Variations: |
agaripai あがりパイ |
{mahj} winning tile |
Variations: |
hitobokusekiniarazu ひとぼくせきにあらず |
(expression) (proverb) man is not made of stone; man is made of flesh and blood |
Variations: |
aogimiru あおぎみる |
(transitive verb) to look upwards; to look up |
Variations: |
deagari(出和了ri, 出和gari); deagari(出agari); deagari であがり(出和了り, 出和がり); でアガリ(出アガリ); デアガリ |
(noun/participle) {mahj} (See 和がる・あがる) winning from another's discarded tile |
Variations: |
inshouoataeru / inshooataeru いんしょうをあたえる |
(exp,v1) to give an impression; to make an impression |
原理とパラメータのアプローチ see styles |
genritoparameetanoapuroochi げんりとパラメータのアプローチ |
principles and parameters approach |
国連アジア極東犯罪防止研修所 see styles |
kokurenajiakyokutouhanzaiboushikenshuusho / kokurenajiakyokutohanzaiboshikenshusho こくれんアジアきょくとうはんざいぼうしけんしゅうしょ |
(o) United Nations Asia and Far East Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders; UNAFEI |
基本アクセスインターフェース see styles |
kihonakusesuintaafeesu / kihonakusesuintafeesu きほんアクセスインターフェース |
{comp} basic rate interface; BRI |
小串エヒメアヤメ自生南限地帯 see styles |
ogushiehimeayamejiseinangenchitai / ogushiehimeayamejisenangenchitai おぐしエヒメアヤメじせいなんげんちたい |
(place-name) Ogushiehimeayamejiseinangenchitai |
Variations: |
makiage まきあげ |
(n,n-suf) (See 巻き上げる・まきあげる・1) lifting; hoisting; furling; winding |
Variations: |
machiawase まちあわせ |
appointment |
Variations: |
atonimosakinimo あとにもさきにも |
(adv,exp) before or since; neither before nor after; no other time in one's life; stressing a particular moment or event as being unique or most extreme |
Variations: |
kokorokokoniarazu こころここにあらず |
(expression) there in body, but not in spirit; distracted; in one ear and out the other |
Variations: |
omoiagaru おもいあがる |
(v5r,vi) to be conceited |
Variations: |
onoadadekaesu おんをあだでかえす |
(exp,v5s) (idiom) to return evil for good; to return a favour with spite (favor) |
情報交換用アメリカ標準コード see styles |
jouhoukoukanyouamerikahyoujunkoodo / johokokanyoamerikahyojunkoodo じょうほうこうかんようアメリカひょうじゅんコード |
{comp} American Standard Code for Information Exchange; ASCII |
Variations: |
tegaaku(手ga空ku, 手gaaku); tegasuku(手ga空ku, 手gasuku) / tegaku(手ga空ku, 手gaku); tegasuku(手ga空ku, 手gasuku) てがあく(手が空く, 手があく); てがすく(手が空く, 手がすく) |
(exp,v5k) (idiom) (ant: 手が塞がる) to be free; to be available |
Variations: |
orimoarouni / orimoaroni おりもあろうに |
(expression) of all times (for this to happen); of all days |
拡張郵便ORアドレス構成要素 see styles |
kakuchouyuubinooaaadoresukouseiyouso / kakuchoyubinooaadoresukoseyoso かくちょうゆうびんオーアーアドレスこうせいようそ |
{comp} extension of postal OR address components |
接続関係にあるNエンティティ see styles |
setsuzokukankeiniaruenentiti / setsuzokukankeniaruenentiti せつぞくかんけいにあるエンエンティティ |
{comp} correspondent (N)-entities |
日本エアコミューター株式会社 see styles |
nihoneakomyuutaakabushikigaisha / nihoneakomyutakabushikigaisha にほんエアコミューターかぶしきがいしゃ |
(o) Japan Air Commuter Co., Ltd.; JAC |
日本国際ボランティアセンター see styles |
nihonkokusaiborantiasentaa / nihonkokusaiborantiasenta にほんこくさいボランティアセンター |
(o) Japan International Volunteer Center (JVC) |
Variations: |
aburamushi; aburamushi あぶらむし; アブラムシ |
(1) (kana only) aphid; plant louse; (2) (ksb:) (See ゴキブリ) cockroach; (3) (rare) (See 油蝙蝠) Japanese house bat (Pipistrellus abramus); (4) hanger-on; parasite; (5) (archaism) visitor to a red-light district who's only there to look |
Variations: |
asamasansoujiken / asamasansojiken あさまさんそうじけん |
(hist) Asama-Sanso incident (hostage crisis and police siege; February 1972) |
浮動小数点演算アクセラレータ see styles |
fudoushousuutenenzanakuserareeta / fudoshosutenenzanakuserareeta ふどうしょうすうてんえんざんアクセラレータ |
{comp} floating-point accelerator |
Variations: |
moeagaru もえあがる |
(v5r,vi) to flare up; to burst into flames |
王侯将相いずくんぞ種あらんや see styles |
oukoushoushouizukunzoshuaranya / okoshoshoizukunzoshuaranya おうこうしょうしょういずくんぞしゅあらんや |
(expression) (proverb) high status does not depend on birth; every man can achieve great power if he exerts himself |
Variations: |
rusuoazukaru るすをあずかる |
(exp,v5r) to take charge during someone's absence |
Variations: |
moriagari もりあがり |
(1) climax; uprush; (2) bulge |
Variations: |
moriageru もりあげる |
(transitive verb) (1) to pile up; to heap up; (transitive verb) (2) to stir up; to enliven; to bring to a climax |
Variations: |
watashiate; watakushiate わたしあて; わたくしあて |
(adj-no,n) addressed to me; for me |
Variations: |
anaakisen / anakisen あなあきせん |
(See 穴銭) perforated coin |
Variations: |
anagaaku / anagaku あながあく |
(exp,v5k) to have a hole; to be pierced (with a hole) |
Variations: |
tachiageru たちあげる |
(transitive verb) to start (something); to start up; to boot (a computer); to launch (a business) |
Variations: |
kizukiageru きずきあげる |
(transitive verb) to build up; to establish (one's reputation) |
Variations: |
haari; haneari / hari; haneari はあり; はねあり |
winged ant; flying ant |
Variations: |
kiiteakireru / kiteakireru きいてあきれる |
(exp,v1) (1) to be astonished to hear; to be incredulous about; to express disbelief; (exp,v1) (2) (as 〜が聞いてあきれる, used to indicate incredulous dismissal of some claim) who do you think you're kidding by saying (that); what a laugh! |
Variations: |
kataage / katage かたあげ |
(noun/participle) (See 肩揚げを下ろす・かたあげをおろす,肩揚げが取れる・かたあげがとれる) tuck at the shoulder (of a child's clothes); shoulder tuck |
Variations: |
muneate; munaate / muneate; munate むねあて; むなあて |
(1) breastplate; chest protector; (2) bib |
Variations: |
aburami あぶらみ |
fat (of meat); fatty meat |
Variations: |
miniamaru みにあまる |
(exp,v5r) (1) to be undeserved; to be more than one deserves; (exp,v5r) (2) to be more than one can handle |
Variations: |
miniamarukouei / miniamarukoe みにあまるこうえい |
(expression) undeserved honor (honour); too great an honour |
身を捨ててこそ浮かぶ瀬もあれ see styles |
miosutetekosoukabusemoare / miosutetekosokabusemoare みをすててこそうかぶせもあれ |
(expression) (idiom) nothing ventured, nothing gained |
Variations: |
minikuiahirunoko(醜iahiruno子); minikuiahirunoko(醜iahiruno子) みにくいアヒルのこ(醜いアヒルの子); みにくいあひるのこ(醜いアヒルの子) |
(exp,n) (idiom) ugly duckling |
Variations: |
agodehitootsukau あごでひとをつかう |
(exp,v5u) (idiom) (See あごで使う・1) to set someone to work in an arrogant fashion; to push someone around |
高速シリアルインターフェース see styles |
kousokushiriaruintaafeesu / kosokushiriaruintafeesu こうそくシリアルインターフェース |
{comp} High-Speed Serial Interface; HSSI |
鹿浦越のランプロファイア岩脈 see styles |
shikaurakoshinoranpurofaiaganmyaku しかうらこしのランプロファイアがんみゃく |
(place-name) Shikaurakoshinoranpurofaiaganmyaku |
Variations: |
aakaibu; aakaiii(sk) / akaibu; akaii(sk) アーカイブ; アーカイヴ(sk) |
archive |
Variations: |
aakiorojii; aakeorojii / akioroji; akeoroji アーキオロジー; アーケオロジー |
archaeology |
Variations: |
aakitoreee; aakitoreebu / akitoreee; akitoreebu アーキトレーヴ; アーキトレーブ |
{archit} architrave |
Variations: |
aajenshii; aajanshii / ajenshi; ajanshi アージェンシー; アージャンシー |
urgency |
Variations: |
aasukueiku; aasukueeku / asukueku; asukueeku アースクエイク; アースクエーク |
(rare) (See 地震) earthquake |
Variations: |
aacherii(p); aacheri / acheri(p); acheri アーチェリー(P); アーチェリ |
archery |
アーティキュレーテッドアクスル see styles |
aatikyureeteddoakusuru / atikyureeteddoakusuru アーティキュレーテッドアクスル |
articulated axle |
アーティキュレーテッドシャフト see styles |
aatikyureeteddoshafuto / atikyureeteddoshafuto アーティキュレーテッドシャフト |
articulated shaft |
アーノルドシュワルツェネッガー see styles |
aanorudoshuwarutseneggaa / anorudoshuwarutsenegga アーノルドシュワルツェネッガー |
(person) Arnold Schwarzenegger |
アービンシュルーズベリーコッブ see styles |
aabinshuruuzuberiikobbu / abinshuruzuberikobbu アービンシュルーズベリーコッブ |
(person) Irvin Shrewsbury Cobb |
アイザックバシェヴィスシンガー see styles |
aizakkubasherisushingaa / aizakkubasherisushinga アイザックバシェヴィスシンガー |
(person) Isaac Bashevis Singer |
Variations: |
aisubokkusu; aisubakkusu アイスボックス; アイスバックス |
icebox |
アイスランド・キャットシャーク see styles |
aisurando kyattoshaaku / aisurando kyattoshaku アイスランド・キャットシャーク |
Iceland catshark (Apristurus laurussonii, an Atlantic species) |
アイソタクチックポリオレフィン see styles |
aisotakuchikkuporiorefin アイソタクチックポリオレフィン |
isotactic polyolefin |
アイソタクチックポリプロピレン see styles |
aisotakuchikkuporipuropiren アイソタクチックポリプロピレン |
isotactic polypropylene |
アイソメトリック・エクササイズ see styles |
aisometorikku ekusasaizu アイソメトリック・エクササイズ |
isometric exercise |
アイソレーション・シンドローム see styles |
aisoreeshon shindoroomu アイソレーション・シンドローム |
isolation syndrome |
Variations: |
aitsura あいつら |
(pronoun) (derogatory term) (familiar language) (kana only) they; those guys; those fellows |
アイデンティティー・クライシス see styles |
aidentitii kuraishisu / aidentiti kuraishisu アイデンティティー・クライシス |
identity crisis |
Variations: |
aimaiseigyo / aimaisegyo あいまいせいぎょ |
(rare) {comp} (See ファジー制御) fuzzy control |
アイム・ソーリー・ヒゲソーリー see styles |
aimu soorii higesoorii / aimu soori higesoori アイム・ソーリー・ヒゲソーリー |
(expression) (joc) I'm sorry |
Variations: |
aimeiku; aimeeku(sk) / aimeku; aimeeku(sk) アイメイク; アイメーク(sk) |
eye makeup (wasei: eye make) |
アウストロレビアスアドルフィー see styles |
ausutororebiasuadorufii / ausutororebiasuadorufi アウストロレビアスアドルフィー |
killifish (Austrolebias adloffi) |
Variations: |
autobureiku; autobureeku / autobureku; autobureeku アウトブレイク; アウトブレーク |
outbreak (esp. of a disease) |
アウロノカラヤコブフライベルギ see styles |
auronokarayakobufuraiberugi アウロノカラヤコブフライベルギ |
fairy cichlid (species of peacock cichlid, Aulonocara jacobfreibergi); Malawi butterfly |
アウロノクラヌスデウィンドティ see styles |
auronokuranusudeindoti / auronokuranusudendoti アウロノクラヌスデウィンドティ |
Aulonocranus dewindti (cichlid fish endemic to Lake Tanganyika in E. Africa) |
Variations: |
aoshitatokage; aojitatokage アオシタトカゲ; アオジタトカゲ |
bluetongued lizard; sleepy lizard |
Variations: |
akashia; akashiya; akeisha / akashia; akashiya; akesha アカシア; アカシヤ; アケイシャ |
acacia |
Variations: |
akademii(p); akyademi / akademi(p); akyademi アカデミー(P); アキャデミィ |
(1) academy; (2) academia |
アクサン・スィルコンフレックス see styles |
akusan sirukonfurekkusu アクサン・スィルコンフレックス |
circumflex accent (fre: accent circonflexe) |
Variations: |
akusesarii(p); akusesari / akusesari(p); akusesari アクセサリー(P); アクセサリ |
(1) accessory (fashion); jewelry; (2) accessory (audio, car, camera, etc.) |
アクセス・コントロール・リスト see styles |
akusesu kontorooru risuto アクセス・コントロール・リスト |
(computer terminology) access control list; ACL |
アクセル・パウルゼン・ジャンプ see styles |
akuseru pauruzen janpu アクセル・パウルゼン・ジャンプ |
(obscure) Axel Paulsen jump (figure skating) |
アクティブエックスドキュメンツ see styles |
akutibuekkusudokyumentsu アクティブエックスドキュメンツ |
(computer terminology) ActiveX Documents |
アグリッパフォンネッテスハイム see styles |
agurippafonnettesuhaimu アグリッパフォンネッテスハイム |
(person) Agrippa von Nettesheim |
Variations: |
aguribijinesu; agurobijinesu アグリビジネス; アグロビジネス |
agribusiness; agrobusiness |
アクリロニトリルブタジエンゴム see styles |
akurironitorirubutajiengomu アクリロニトリルブタジエンゴム |
acrylonitrile; butadiene rubber |
Variations: |
akuruhi あくるひ |
(n,adv) next day; following day |
アコースティック・エミッション see styles |
akoosutikku emisshon アコースティック・エミッション |
acoustic emission |
アサーティブネス・トレーニング see styles |
asaatibunesu toreeningu / asatibunesu toreeningu アサーティブネス・トレーニング |
assertiveness training |
アサリウスバタフライフィッシュ see styles |
asariusubatafuraifisshu アサリウスバタフライフィッシュ |
West Australian butterflyfish (Chaetodon assarius); Assarius butterflyfish; Western butterflyfish |
Variations: |
azawarau あざわらう |
(transitive verb) to laugh at; to ridicule; to mock; to make fun of; to sneer at |
Variations: |
ajeisanto; ajeisunto / ajesanto; ajesunto アジェイサント; アジェイスント |
(can act as adjective) adjacent |
Variations: |
ajiteeshon; ajiteishon / ajiteeshon; ajiteshon アジテーション; アジテイション |
agitation |
Variations: |
asutoronooto; asutoronouto / asutoronooto; asutoronoto アストロノート; アストロノウト |
astronaut |
Variations: |
asutoronomaa; asutotoranoma / asutoronoma; asutotoranoma アストロノマー; アストゥラノマ |
astronomer |
Variations: |
asutororaabe; asutororaabu / asutororabe; asutororabu アストロラーベ; アストロラーブ |
{astron} astrolabe (ancient instrument) |
アソシエーション・フットボール see styles |
asoshieeshon futtobooru アソシエーション・フットボール |
association football; soccer |
<...260261262263264265266267268269270...>
This page contains 100 results for "あ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.