Hope you are having a great Spring Break. We're taking a short vacation and will be shipping again on April 12th (orders placed now will be shipped then). Custom calligraphy orders will not be delayed.
There are 59766 total results for your イ search in the dictionary. I have created 598 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...260261262263264265266267268269270...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
キンリーサイド see styles |
kinriisaido / kinrisaido キンリーサイド |
(personal name) Keenleyside |
クースティアス see styles |
kuusutiasu / kusutiasu クースティアス |
(personal name) Coustillas |
グーティエール see styles |
guutieeru / gutieeru グーティエール |
(personal name) Gouthiere |
グートツァイト see styles |
guutoshaito / gutoshaito グートツァイト |
(personal name) Gutzeit |
クーバーペディ see styles |
kuubaapedi / kubapedi クーバーペディ |
(place-name) Coober Pedy (Australia) |
クールティーヌ see styles |
kuurutiinu / kurutinu クールティーヌ |
(personal name) Courtine |
クールティヨン see styles |
kuurutiyon / kurutiyon クールティヨン |
(personal name) Courthion |
グールディング see styles |
guurudingu / gurudingu グールディング |
(personal name) Goulding |
クールブイヨン see styles |
kuurubuiyon / kurubuiyon クールブイヨン |
(food term) court bouillon |
グアイアコール see styles |
guaiakooru グアイアコール |
guaiacol |
クァグマイヤー see styles |
kagumaiyaa / kagumaiya クァグマイヤー |
(personal name) Quagmire |
グァディアナ川 see styles |
gadianagawa グァディアナがわ |
(place-name) Guadiana (river) |
クアラブライト see styles |
kuaraburaito クアラブライト |
(place-name) Kuala Belait (Brunei) |
グアルダフィ岬 see styles |
guarudafimisaki グアルダフィみさき |
(place-name) Guardafi (cape) |
グアルディーニ see styles |
guarudiini / guarudini グアルディーニ |
(surname) Guardini |
グァルディオラ see styles |
garudiora グァルディオラ |
(personal name) Guardiola |
グアレグアイ川 see styles |
guareguaigawa グアレグアイがわ |
(place-name) Gualeguay (river) |
クイーンサイズ see styles |
kuiinsaizu / kuinsaizu クイーンサイズ |
(can be adjective with の) queen size; large size |
クイーンズボロ see styles |
kuiinzuboro / kuinzuboro クイーンズボロ |
(personal name) Queensboro |
クイーンズ公園 see styles |
kuiinzukouen / kuinzukoen クイーンズこうえん |
(place-name) Queen's Park |
クイーンメリー see styles |
kuiinmerii / kuinmeri クイーンメリー |
(ship) Queen Mary |
クイシトゥイム see styles |
kuishitotoimu クイシトゥイム |
(place-name) Kyshtym (Russia) |
クイズ・マニア |
kuizu mania クイズ・マニア |
quiz mania |
クイズ・ラリー |
kuizu rarii / kuizu rari クイズ・ラリー |
quiz rally |
クイズイルキヤ see styles |
kuizuirukiya クイズイルキヤ |
(place-name) Kyzyl-Kiya (Kyrgyzstan) |
クイゼンベリー see styles |
kuizenberii / kuizenberi クイゼンベリー |
(personal name) Quisenberry |
クイック・タブ |
kuikku tabu クイック・タブ |
(computer terminology) quick tabs |
クイック・パン |
kuikku pan クイック・パン |
quick bread |
クイック・ビー |
kuikku bii / kuikku bi クイック・ビー |
(computer terminology) QUICK B |
クイックサンド see styles |
kuikkusando クイックサンド |
quicksand |
クイックソート see styles |
kuikkusooto クイックソート |
(computer terminology) quick sort |
クイックターン see styles |
kuikkutaan / kuikkutan クイックターン |
quick turn |
クイックタイム see styles |
kuikkutaimu クイックタイム |
{comp;tradem} QuickTime |
クイックドロー see styles |
kuikkudoroo クイックドロー |
{comp} QuickDraw |
クイックランチ see styles |
kuikkuranchi クイックランチ |
quick lunch |
グイドロッティ see styles |
guidorotti グイドロッティ |
(personal name) Guidolotti |
クイニ・アマン |
kuini aman クイニ・アマン |
(food term) kouign-amann (bre:); round crusty cake |
クイニーアマン see styles |
kuiniiaman / kuiniaman クイニーアマン |
(food term) kouign-amann (bre:); round crusty cake |
クイニシェット see styles |
kuinishetto クイニシェット |
(personal name) Quinichette |
グイニツェッリ see styles |
guinitserri グイニツェッリ |
(surname) Guinizelli |
クイビシェフカ see styles |
kuibishefuka クイビシェフカ |
(place-name) Kuibyshevka |
クイビシェフ湖 see styles |
kuibishefuko クイビシェフこ |
(place-name) Kuibyshevskoye Vodokhranilishche (lake) |
クイブイシェフ see styles |
kuibuishefu クイブイシェフ |
(place-name) Kuybyshev (Russia) |
クイラークーチ see styles |
kuiraakuuchi / kuirakuchi クイラークーチ |
(personal name) Quiller-Couch |
クインズタウン see styles |
kuinzutaun クインズタウン |
(place-name) Queenstown |
クインスランド see styles |
kuinzurando クインズランド |
(place-name) Queensland |
クィンハーキン see styles |
kunhaakin / kunhakin クィンハーキン |
(personal name) Quin-Harkin |
クヴィスリング see styles |
kurisuringu クヴィスリング |
(surname) Quisling |
クウェンティン see styles |
kuwentin クウェンティン |
More info & calligraphy: Qwentin |
クエリデザイン see styles |
kueridezain クエリデザイン |
(computer terminology) query design |
クォリファイア see styles |
korifaia クォリファイア |
{comp} qualifier |
クサイフセイン see styles |
kusaifusein / kusaifusen クサイフセイン |
(person) Qusay Hussein |
クサウシナイ川 see styles |
kusaushinaigawa クサウシナイがわ |
(place-name) Kusaushinaigawa |
クサウンナイ川 see styles |
kusaunnaigawa クサウンナイがわ |
(place-name) Kusaunnaigawa |
クサンティッペ see styles |
kusantippe クサンティッペ |
(personal name) Xanthippe |
クシフィリヌス see styles |
kushifirinusu クシフィリヌス |
(personal name) Xiphilinus |
グジュイニスキ see styles |
gujuinisuki グジュイニスキ |
(personal name) Gorzynski |
クジュイビツキ see styles |
kujuibitsuki クジュイビツキ |
(personal name) Krzywicki |
クズイルオルダ see styles |
kuzuiruoruda クズイルオルダ |
(place-name) Kzyl-Orda (Kazakhstan) |
くたばり損ない see styles |
kutabarizokonai くたばりぞこない |
(expression) (vulgar) (kana only) (See くたばる・1) worthless (of a person); someone who wouldn't be missed if they died |
クツカルシナイ see styles |
kutsukarushinai クツカルシナイ |
(place-name) Kutsukarushinai |
グッゲンハイム see styles |
guggenhaimu グッゲンハイム |
(personal name) Guggenheim |
クッチャナイ川 see styles |
kucchanaigawa クッチャナイがわ |
(place-name) Kucchanaigawa |
グッド・ウィル |
guddo iru グッド・ウィル |
good will |
グッド・ナイト |
guddo naito グッド・ナイト |
(interjection) good night |
グッドステイン see styles |
guddosutein / guddosuten グッドステイン |
(personal name) Goodstein |
グッドデザイン see styles |
guddodezain グッドデザイン |
good design |
グティエーレス see styles |
gutieeresu グティエーレス |
(personal name) Gutierrez |
クドゥイムカル see styles |
kudodoimukaru クドゥイムカル |
(place-name) Kudymkar (Russia) |
Variations: |
gunai; gunai ぐない; グナイ |
(interjection) (abbreviation) (See グッドナイト) good night |
クニクンナイ川 see styles |
kunikunnaikawa クニクンナイかわ |
(place-name) Kunikunnaikawa |
グバルデイスク see styles |
gubarudeisuku / gubarudesuku グバルデイスク |
(place-name) Gvardeisk |
クフシュタイン see styles |
kufushutain クフシュタイン |
(place-name) Kufstein (Austria) |
クマウシナイ川 see styles |
kumaushinaigawa クマウシナイがわ |
(place-name) Kumaushinaigawa |
くま取りコイル see styles |
kumadorikoiru くまどりコイル kumatorikoiru くまとりコイル |
shading coil |
グラーフィング see styles |
guraafingu / gurafingu グラーフィング |
(place-name) Grafing |
クライアント側 see styles |
kuraiantogawa クライアントがわ |
(noun - becomes adjective with の) {comp} client-side |
クライオニクス see styles |
kuraionikusu クライオニクス |
(See 人体冷凍保存・じんたいれいとうほぞん) cryonics |
グライシンガー see styles |
guraishingaa / guraishinga グライシンガー |
(personal name) Greisinger |
クライストロン see styles |
kuraisutoron クライストロン |
{elec} klystron |
クライスノボス see styles |
kuraisunobosu クライスノボス |
(place-name) Currais Novos |
グライディング see styles |
guraidingu グライディング |
gliding |
クライテリオン see styles |
kuraiterion クライテリオン |
(company) The Criterion Collection (abbreviation); (c) The Criterion Collection (abbreviation) |
グライド・パス |
guraido pasu グライド・パス |
glide path |
クライトックス see styles |
kuraitokkusu クライトックス |
(personal name) krytox |
クライドバンク see styles |
kuraidobanku クライドバンク |
(place-name) Clydebank (UK) |
クライヒェルト see styles |
kuraihiェruto クライヒェルト |
(personal name) Kreichelt |
クライファート see styles |
kuraifaato / kuraifato クライファート |
(personal name) Kluivert |
クライマックス see styles |
kuraimakkusu クライマックス |
climax; (place-name) Climax |
クライメン海豚 see styles |
kuraimeniruka クライメンいるか |
(kana only) Clymene dolphin (Stenella clymene) |
クライモグラフ see styles |
kuraimogurafu クライモグラフ |
climograph |
クラインゾルゲ see styles |
kurainzoruge クラインゾルゲ |
(personal name) Kleinsorge |
クラインバーグ see styles |
kurainbaagu / kurainbagu クラインバーグ |
(personal name) Klineberg |
クラインバウム see styles |
kurainbaumu クラインバウム |
(personal name) Kleinbaum |
クラインロック see styles |
kurainrokku クラインロック |
(personal name) Kleinrock |
クラインロッゲ see styles |
kurainrogge クラインロッゲ |
(personal name) Klein-Rogge |
クラヴィコード see styles |
kurarikoodo クラヴィコード |
clavichord |
グラウヴィラー see styles |
gurauriraa / guraurira グラウヴィラー |
(personal name) Grauwiller |
クラウディウス see styles |
kuraudiusu クラウディウス |
More info & calligraphy: Claudius |
クラウドサイン see styles |
kuraudosain クラウドサイン |
(c) CloudSign |
<...260261262263264265266267268269270...>
This page contains 100 results for "イ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.