Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 10297 total results for your Year-in Year-Out Have Abundance search. I have created 103 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

行う

see styles
 okonau
    おこなう
(transitive verb) to perform; to do; to conduct oneself; to carry out

行く

see styles
 yuku
    ゆく
    iku
    いく
(v5k-s,vi) (1) to go; to move (in a direction or towards a specific location); to head (towards); to be transported (towards); to reach; (2) to proceed; to take place; (3) to pass through; to come and go; (4) to walk; (5) to do (in a specific way); (6) to stream; to flow; (auxiliary verb) (7) to continue; (v5k-s,vi) (8) (kana only) to have an orgasm; to come; to cum; (9) (kana only) (slang) to trip; to get high; to have a drug-induced hallucination

行る

see styles
 yaru
    やる
(transitive verb) (1) (kana only) (colloquialism) to do; to undertake; to perform; to play (a game); to study; (2) (kana only) to send; to dispatch; to despatch; (3) (kana only) to put; to move; to turn (one's head, glance, etc.); (4) (kana only) to give (esp. to someone of equal or lower status); to let have; to present; to bestow; to confer; (5) (kana only) to make (a vehicle) go faster; (6) (kana only) to run (a business); to keep; to be engaged in; to practice (law, medicine, etc.); to practise; (7) (kana only) to have (food, drink, etc.); to eat; to drink; to smoke; (8) (kana only) to hold (a performance); to perform; to show; (9) (kana only) to ease (one's mind); (10) (colloquialism) (kana only) to harm; to injure; to kill; (11) (kana only) (slang) to have sex with; (v5r,vi) (12) (kana only) to live; to get by; to get along; (suf,v5r) (13) (kana only) to do ... completely; (14) (kana only) to do ... broadly; to do ... to a great distance; (aux-v,v5r) (15) (kana only) to do ... for (someone of equal or lower status); to do ... to (sometimes with negative nuance); (16) (kana only) to make active efforts to ...

行信

see styles
xíng xìn
    xing2 xin4
hsing hsin
 yukinobu
    ゆきのぶ
(p,s,g) Yukinobu
Act and faith, doing and believing, acting out one's belief.

行刑

see styles
xíng xíng
    xing2 xing2
hsing hsing
 gyoukei / gyoke
    ぎょうけい
to carry out a (death) sentence; execution
execution of a sentence (esp. imprisonment)

行教

see styles
xíng jiào
    xing2 jiao4
hsing chiao
 yukinori
    ゆきのり
(given name) Yukinori
To carry out the vinaya discipline; the vinaya.

行權


行权

see styles
xíng quán
    xing2 quan2
hsing ch`üan
    hsing chüan
 gyōgon
carrying out expedient [teachings]

行法

see styles
xíng fǎ
    xing2 fa3
hsing fa
 gyouhou / gyoho
    ぎょうほう
(1) (ぎょうほう only) carrying out of rules; enforcing the law; execution; (2) {Buddh} practice of Buddhism; Buddhist training; (place-name) Gyouhou
methods of practice

行願


行愿

see styles
xíng yuàn
    xing2 yuan4
hsing yüan
 gyōgan
Action and vow; act and vow, resolve or intention; to act out one's vows; to vow.

街宣

see styles
 gaisen
    がいせん
(noun/participle) (abbreviation) (See 街頭宣伝) carrying out (political) propaganda activity on the streets

衝出


冲出

see styles
chōng chū
    chong1 chu1
ch`ung ch`u
    chung chu
to rush out

衝動


冲动

see styles
chōng dòng
    chong1 dong4
ch`ung tung
    chung tung
 shoudou / shodo
    しょうどう
to have an urge; to be impetuous; impulse; urge
impulse; urge; impetus

衣々

see styles
 kinuginu
    きぬぎぬ
(archaism) the morning after a couple have slept together; parting ways the morning after having slept together

衣衣

see styles
 kinuginu
    きぬぎぬ
(archaism) the morning after a couple have slept together; parting ways the morning after having slept together

衣魚


衣鱼

see styles
yī yú
    yi1 yu2
i yü
 shimi
    しみ
silverfish (Lepisma saccharina)
(gikun reading) (1) (kana only) true bristletail (any insect of order Thysanura, esp. of family Lepismatidae); (2) Oriental silverfish (Ctenolepisma villosa); (3) (derogatory term) someone who is unable to apply what they have read

表る

see styles
 arawaru
    あらわる
(v2r-s,vi) (1) (archaism) to appear; to come in sight; to become visible; to come out; to embody; to materialize; to materialise; (2) (archaism) to be expressed (e.g. emotions); to become apparent (e.g. trends, effects)

表年

see styles
 omotedoshi
    おもてどし
(1) (See なり年・なりどし) year of a large crop; good year (for fruit, etc.); (2) high pollen year

衰亡

see styles
shuāi wáng
    shuai1 wang2
shuai wang
 suibou / suibo
    すいぼう
to decline; to die out; decline and fall
(n,vs,vi) decline and fall; ruin; downfall; collapse

衰残

see styles
 suizan
    すいざん
(noun or adjectival noun) emaciated; worn-out

被く

see styles
 kazuku; kazuku
    かずく; かづく
(Godan verb with "ku" ending) (1) (kana only) (archaism) to wear on the head; (Godan verb with "ku" ending) (2) to have cloth, clothing, etc. bestowed upon one by their lord or master; to wear such cloth on the left shoulder; (Godan verb with "ku" ending) (3) to be injured

被る

see styles
 koumuru / komuru
    こうむる
    kamuru
    かむる
    kaburu
    かぶる
(transitive verb) to suffer; to receive (kindness, rebuke, support); to sustain (damage); (transitive verb) (1) (kana only) to put on (one's head); to wear; to have on; to pull over (one's head); to crown (oneself); (2) (kana only) to be covered with (dust, snow, etc.); to pour (water, etc.) on oneself; to dash on oneself; to ship water; (3) (kana only) to bear (e.g. someone's debts, faults, etc.); to take (blame); to assume (responsibility); to shoulder (burden); (4) to overlap (e.g. sound or color); (5) to be similar; to be redundant; (v5r,vi) (6) to be fogged (due to overexposure, etc.); (7) to close; to come to an end; (8) to get a full house; to sell out; (9) (archaism) to blunder; to bungle; to fail; (10) (archaism) to be deceived

裁剪

see styles
cái jiǎn
    cai2 jian3
ts`ai chien
    tsai chien
to cut out

裂く

see styles
 saku
    さく
(transitive verb) (1) to tear; to rip up; (2) to cut up; to cleave; to cut open (esp. the abdomen); (3) to forcibly separate (e.g. two lovers); (4) (archaism) to have a tattoo in the corner of one's eye

装る

see styles
 yosoru
    よそる
(transitive verb) (kana only) (See 装う・1) to serve; to dish up; to dish out

裏年

see styles
 uradoshi
    うらどし
(1) (ant: 表年・1) bad year (for fruit); off year; (2) low pollen year

裏表

see styles
 uraomote
    うらおもて
(1) back and front; inside and outside; both sides; (2) inside out (e.g. clothing); (3) (See 表裏・2) double-dealing; two faces (cf. two-faced); (4) outward appearance and actual condition; inner workings

補牙


补牙

see styles
bǔ yá
    bu3 ya2
pu ya
to fill a tooth (cavity); to have a tooth filled; a dental filling

補辦


补办

see styles
bǔ bàn
    bu3 ban4
pu pan
to do something after the time it should have been done; to do something to make up for not having done it before; to reapply for (a lost document, card etc)

裡外


里外

see styles
lǐ wài
    li3 wai4
li wai
inside and out; or so

裸官

see styles
luǒ guān
    luo3 guan1
lo kuan
Communist Party official whose wife and children have left China to reside in a foreign country

裸貸


裸贷

see styles
luǒ dài
    luo3 dai4
lo tai
(of a woman) to take out a loan with a lender who retains nude photos or videos of the borrower as collateral

製成


制成

see styles
zhì chéng
    zhi4 cheng2
chih ch`eng
    chih cheng
to manufacture; to turn out (a product)

褥草

see styles
 jokusou / jokuso
    じょくそう
(obscure) straw or hay (laid out in barns for livestock)

要有

see styles
yào yǒu
    yao4 you3
yao yu
to need; to require; must have

見る

see styles
 miru
    みる
(transitive verb) (1) to see; to look; to watch; to view; to observe; (2) to look over; to look on; to assess; to examine; to judge; (3) (kana only) to look after; to keep an eye on; to take care of; (4) to view (e.g. flowers, movie); (aux-v,v1) (5) (kana only) to try; to try out; to test; (6) (kana only) to see that...; to find that...

見学

see styles
 kengaku
    けんがく
(noun/participle) (1) inspection; study by observation; field trip; tour; review; (noun/participle) (2) sitting out (e.g. PE class); (surname) Kengaku

見效


见效

see styles
jiàn xiào
    jian4 xiao4
chien hsiao
to have the desired effect

見教


见教

see styles
jiàn jiào
    jian4 jiao4
chien chiao
I have been enlightened by your teaching (humble)

見正


见正

see styles
jiàn zhèng
    jian4 zheng4
chien cheng
 mishou / misho
    みしょう
(surname) Mishou
Seeing correctly; said to be the name of a disciple of the Buddha who doubted a future life, to whom the Buddha is said to have delivered the contents of the 見正經.

見駕


见驾

see styles
jiàn jià
    jian4 jia4
chien chia
to have an audience (with the emperor)

規劃


规划

see styles
guī huà
    gui1 hua4
kuei hua
to draw up a plan; to map out a program; a plan; a program

覓取


觅取

see styles
mì qǔ
    mi4 qu3
mi ch`ü
    mi chü
to seek; to seek out

視る

see styles
 miru
    みる
(transitive verb) (1) to see; to look; to watch; to view; to observe; (2) to look over; to look on; to assess; to examine; to judge; (3) (kana only) to look after; to keep an eye on; to take care of; (4) to view (e.g. flowers, movie); (aux-v,v1) (5) (kana only) to try; to try out; to test; (6) (kana only) to see that...; to find that...

覗く

see styles
 nozoku
    のぞく
(transitive verb) (1) to peek (though a keyhole, gap, etc.); (2) to look down into (a ravine, etc.); (3) to peek into (a shop, bookstore, etc.); (4) to sneak a look at; to take a quick look at; (5) to peep (through a telescope, microscope, etc.); (v5k,vi) (6) to stick out (a scarf from a collar, etc.); to peek through (sky through a forest canopy, etc.); (7) (archaism) to face

覘く

see styles
 nozoku
    のぞく
(transitive verb) (1) to peek (though a keyhole, gap, etc.); (2) to look down into (a ravine, etc.); (3) to peek into (a shop, bookstore, etc.); (4) to sneak a look at; to take a quick look at; (5) to peep (through a telescope, microscope, etc.); (v5k,vi) (6) to stick out (a scarf from a collar, etc.); to peek through (sky through a forest canopy, etc.); (7) (archaism) to face

覩覲


覩觐

see styles
dǔ jìn
    du3 jin4
tu chin
 tokin
to have the honor of seeing

覲見


觐见

see styles
jìn jiàn
    jin4 jian4
chin chien
to have an audience (with the Emperor)

観る

see styles
 miru
    みる
(transitive verb) (1) to see; to look; to watch; to view; to observe; (2) to look over; to look on; to assess; to examine; to judge; (3) (kana only) to look after; to keep an eye on; to take care of; (4) to view (e.g. flowers, movie); (aux-v,v1) (5) (kana only) to try; to try out; to test; (6) (kana only) to see that...; to find that...

観望

see styles
 kanbou / kanbo
    かんぼう
(noun, transitive verb) (1) observation; watching (developments); (noun, transitive verb) (2) looking out (into the distance)

観視

see styles
 kanshi
    かんし
(noun/participle) minding; watching; looking out; guarding

觀樹


观树

see styles
guān shù
    guan1 shu4
kuan shu
 kan ju
Contemplating the tree (of knowledge, as Śākyamuni is said to have done after his enlightenment).

解る

see styles
 wakaru
    わかる
(v5r,vi) (1) (kana only) to understand; to comprehend; to grasp; to see; to get; to follow; (2) (kana only) to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out

解出

see styles
jiě chū
    jie3 chu1
chieh ch`u
    chieh chu
to figure out

解吸

see styles
jiě xī
    jie3 xi1
chieh hsi
to de-absorb; to get a chemical out of solution

解圍


解围

see styles
jiě wéi
    jie3 wei2
chieh wei
to lift a siege; to help sb out of trouble or embarrassment

解救

see styles
jiě jiù
    jie3 jiu4
chieh chiu
to rescue; to help out of difficulties; to save the situation

触球

see styles
 shokkyuu / shokkyu
    しょっきゅう
(noun/participle) {baseb} tag out; tag

言中

see styles
yán zhòng
    yan2 zhong4
yen chung
to have one's words prove to be prophetic

言陳


言陈

see styles
yán chén
    yan2 chen2
yen ch`en
    yen chen
 gonjin
Set out in words, i. e. a syllogism.

訂做


订做

see styles
dìng zuò
    ding4 zuo4
ting tso
to make to order; to have something made to order

訂出


订出

see styles
dìng chū
    ding4 chu1
ting ch`u
    ting chu
to lay down (a rule, a plan of action); to draw up; booked out (i.e. already fully booked)

訂製


订制

see styles
dìng zhì
    ding4 zhi4
ting chih
custom-made; made-to-order; to have something custom made

計劃


计划

see styles
jì huà
    ji4 hua4
chi hua
plan; project; program; to plan; to map out; CL:個|个[ge4],項|项[xiang4]

計算


计算

see styles
jì suàn
    ji4 suan4
chi suan
 keisan / kesan
    けいさん
to calculate; to compute; to consider; to think over; to plot; to scheme
(noun, transitive verb) (1) calculation; computation; reckoning; counting; adding up; working out; figures; (noun, transitive verb) (2) consideration; calculation; estimation; expectation

記入

see styles
 kinyuu / kinyu
    きにゅう
(noun, transitive verb) entry (in a form, register, diary, etc.); filling in; filling out

記掛


记挂

see styles
jì guà
    ji4 gua4
chi kua
(dialect) to keep thinking about (something); to have (something) on one's mind

設想


设想

see styles
shè xiǎng
    she4 xiang3
she hsiang
to imagine; to assume; to envisage; tentative plan; to have consideration for

設有


设有

see styles
shè yǒu
    she4 you3
she yu
 setsuu
to have; to incorporate; to feature
let's say there is...

診る

see styles
 miru
    みる
(transitive verb) to examine (medically); to have a look at; to check (a patient's pulse)

詐欺


诈欺

see styles
zhà qī
    zha4 qi1
cha ch`i
    cha chi
 sagi
    さぎ
fraud; deception
(1) fraud; swindle; graft; cheating; trick; scam; (2) (colloquialism) saying you're going to do something but in the end not doing it; making promises without keeping them; flaking out

評理


评理

see styles
píng lǐ
    ping2 li3
p`ing li
    ping li
to judge between right and wrong; to reason things out

試す

see styles
 tamesu
    ためす
(transitive verb) to attempt; to test; to try out

試做


试做

see styles
shì zuò
    shi4 zuo4
shih tso
to try doing (something) to see how well it turns out; to experiment

試奏

see styles
 shisou / shiso
    しそう
(noun, transitive verb) trying out (a musical instrument; e.g. in a store); test-playing

試弾

see styles
 shidan
    しだん
(noun, transitive verb) (1) trying out (a piano, organ, etc.); test-playing; (noun, transitive verb) (2) (rare) test-firing (a gun, cannon, etc.)

試探


试探

see styles
shì tàn
    shi4 tan4
shih t`an
    shih tan
to sound out; to probe; to feel out; to try out

試玩


试玩

see styles
shì wán
    shi4 wan2
shih wan
to try out (a game, toy etc)

試用


试用

see styles
shì yòng
    shi4 yong4
shih yung
 shiyou / shiyo
    しよう
to try something out; to be on probation
(noun, transitive verb) trial; trying out; giving (something) a trial

試筆

see styles
 shihitsu
    しひつ
(n,vs,vi) first writing (of the New Year)

試行


试行

see styles
shì xíng
    shi4 xing2
shih hsing
 shikou / shiko
    しこう
to try out; to test
(noun, transitive verb) making an attempt; trial run

試製


试制

see styles
shì zhì
    shi4 zhi4
shih chih
 shisei / shise
    しせい
to try out a new product (or manufacturing process); prototype; trial product
(See 試作) trial manufacture (cultivation, etc.)

試読

see styles
 shidoku
    しどく
(noun/participle) (1) reading on a trial basis (e.g. a newspaper); trying out (a newspaper, magazine, etc.); (noun/participle) (2) (rare) (See 下読み) preparatory reading

試辦


试办

see styles
shì bàn
    shi4 ban4
shih pan
to try something out; trial; pilot scheme

試點


试点

see styles
shì diǎn
    shi4 dian3
shih tien
test point; to carry out trial; pilot scheme

誅滅


诛灭

see styles
zhū miè
    zhu1 mie4
chu mieh
 chuumetsu / chumetsu
    ちゅうめつ
to wipe out; to exterminate
(noun, transitive verb) eradication of sinful people; smiting of the wicked

誅除


诛除

see styles
zhū chú
    zhu1 chu2
chu ch`u
    chu chu
to wipe out; to exterminate

認床


认床

see styles
rèn chuáng
    ren4 chuang2
jen ch`uang
    jen chuang
to have difficulties sleeping in a bed other than one's own

說出


说出

see styles
shuō chū
    shuo1 chu1
shuo ch`u
    shuo chu
to speak out; to declare (one's view)

誰料


谁料

see styles
shei liào
    shei2 liao4
shei liao
who would have thought that; who would have expected that

誰知


谁知

see styles
shei zhī
    shei2 zhi1
shei chih
 suichi
who would have thought; unexpectedly
who knows?

談心


谈心

see styles
tán xīn
    tan2 xin1
t`an hsin
    tan hsin
to have a heart-to-heart chat

談話


谈话

see styles
tán huà
    tan2 hua4
t`an hua
    tan hua
 danwa
    だんわ
to talk (with sb); to have a conversation; talk; conversation; CL:次[ci4]
(n,vs,vi) (1) talk; conversation; dialogue; (2) informal expression of opinion; off-the-cuff remarks; comment; (3) {ling} discourse
conversation

談談


谈谈

see styles
tán tán
    tan2 tan2
t`an t`an
    tan tan
to discuss; to have a chat

請假


请假

see styles
qǐng jià
    qing3 jia4
ch`ing chia
    ching chia
 kōka
to request leave of absence
暫假 To ask for leave of absence, or permission to go out.

請坐


请坐

see styles
qǐng zuò
    qing3 zuo4
ch`ing tso
    ching tso
please, have a seat

論外

see styles
 rongai
    ろんがい
(adj-na,adj-no,n) (1) out of the question; outrageous; impossible; (adj-na,n,adj-no) (2) irrelevant; not pertinent

論理


论理

see styles
lùn lǐ
    lun4 li3
lun li
 roori
    ろーり
normally; as things should be; by rights; to reason things out; logic
logic; (female given name) Ro-ri

諳事


谙事

see styles
ān shì
    an1 shi4
an shih
(often used in the negative in describing a young person) to have an understanding of things; to know how the world works

謀る

see styles
 tabakaru
    たばかる
(transitive verb) (1) (kana only) to work out a plan of deception; to scheme; to take in; to dupe; to deceive; (v5r,vi) (2) (archaism) to think up a plan; to think over a plan; (v5r,vi) (3) (archaism) to discuss; to consult

謁す

see styles
 essu
    えっす
(vs-c,vi) (See 謁する) to have an audience (with)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "Year-in Year-Out Have Abundance" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary