Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 7738 total results for your The Old Way - Old School search. I have created 78 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

渝水

see styles
yú shuǐ
    yu2 shui3
yü shui
old name of the Jialing River 嘉陵江[Jia1ling2 Jiang1] in Sichuan and Chongqing; see 渝水區|渝水区[Yu2shui3 Qu1]

渡世

see styles
 wataze
    わたぜ
(1) making one's way in the world; (making a) living; (earning a) livelihood; (2) business; trade; occupation; (personal name) Wataze

渾圓


浑圆

see styles
hún yuán
    hun2 yuan2
hun yüan
perfectly round; (fig.) accommodating; considerate; smooth (way of doing things)

湧き

see styles
 waki
    わき
(1) welling (up); gushing forth (of water); springing out; surging; (2) appearing (esp. suddenly); (3) frothing of water (due to an advancing school of fish)

湯浴


汤浴

see styles
tāng yù
    tang1 yu4
t`ang yü
    tang yü
(old) hot bath

溪徑


溪径

see styles
xī jìng
    xi1 jing4
hsi ching
path; (fig.) way; channel

滅觀


灭观

see styles
miè guān
    mie4 guan1
mieh kuan
 mekkan
The contemplation of extinction: the destruction of ignorance is followed by the annihilation of karma, of birth, old age, and death.

滅道


灭道

see styles
miè dào
    mie4 dao4
mieh tao
 metsudou / metsudo
    めつどう
{Buddh} (See 道諦,滅諦) truths of the cessation of suffering and of the way to the cessation of suffering
Extinction of suffering and the way of extinction, nirodha and mārga; v. supra.

滿月


满月

see styles
mǎn yuè
    man3 yue4
man yüeh
 mangetsu
full moon; whole month; baby's one-month old birthday
a full moon (Skt. candra-aṃśu)

漁陽


渔阳

see styles
yú yáng
    yu2 yang2
yü yang
old place name (in Yan of Warring states, in modern Beijing city)

漕運


漕运

see styles
cáo yùn
    cao2 yun4
ts`ao yün
    tsao yün
(old) to transport by water; to ship grain as tax

漸教


渐教

see styles
jiàn jiào
    jian4 jiao4
chien chiao
 zengyō
The gradual method of teaching by beginning with the Hīnayāna and proceeding to the Mahāyāna, in contrast with 頓教 q.v. the immediate teaching of the Mahāyāna doctrine, or of any truth directly; e.g. the Huayan school considers the Huayan sūtra as the immediate or direct teaching, and the Lotus Sūtra as both gradual and direct; Tiantai considers the Lotus direct and complete; but there are other definitions.

潙山


沩山

see styles
wéi shān
    wei2 shan1
wei shan
 Isan
Guishan, a noted mountain, monastery, and Tang monk in Fujian, by whom the 潙仰 Guiyang branch of the Chan school was founded.

潤格


润格

see styles
rùn gé
    run4 ge2
jun ko
(old) scale of fees charged by a painter or calligrapher

澁い

see styles
 shibui
    しぶい
(out-dated kanji) (adjective) (1) astringent; bitter; puckery; rough; harsh; tart; (2) austere; elegant (and unobtrusive); refined; quiet (and simple); sober; sombre; subdued; tasteful (in a quiet way); understated; (3) sour (look); glum; grim; sullen; sulky; (4) stingy; tight-fisted

澄觀


澄观

see styles
chéng guān
    cheng2 guan1
ch`eng kuan
    cheng kuan
 choukan / chokan
    ちょうかん
(personal name) Chōkan
Chengguan, a famous monk and author, a follower of 賢首 Xianshou and supporter of the Huayan school, died A.D. 806.

濟家


济家

see styles
jǐ jiā
    ji3 jia1
chi chia
 saike
濟下 The school, or disciples of 臨濟 Linji.

火塗


火涂

see styles
huǒ tú
    huo3 tu2
huo t`u
    huo tu
 kazu
(or 火道) The fiery way, i. e. the destiny of the hot hells, one of the three evil destinies.

火槍


火枪

see styles
huǒ qiāng
    huo3 qiang1
huo ch`iang
    huo chiang
firearms (in historical context); flintlock (old powder and shot firearm)

火焼

see styles
 hotaki
    ほたき
    hitaki
    ひたき
Kyoto area festival held on the 11th lunar month (wherein bonfires are burned at shrines); building a fire; (kana only) Old World flycatcher (any bird of family Muscicapinae, esp. the typical flycatchers of subfamily Muscicapinae)

火車


火车

see styles
huǒ chē
    huo3 che1
huo ch`e
    huo che
 kasha
    かしゃ
train; CL:列[lie4],節|节[jie2],班[ban1],趟[tang4]
(1) {Buddh} fiery chariot; (2) kasha (mythical beast said to devour dead bodies); (3) steam locomotive (in China); (4) (abbreviation) (archaism) (See 火車婆) vile old hag
The fiery chariot (belonging to the hells); there is also the 火車地獄 hell of the fire-chariot, and the fire-pit with its fiery wheels; the sufferer first freezes, then is tempted into the chariot which bursts into flames and he perishes in the fire pit, a process each sufferer repeats daily 90 koṭīs of times.

火輪


火轮

see styles
huǒ lún
    huo3 lun2
huo lun
 hiwa
    ひわ
steamboat (old)
(personal name) Hiwa
alātacakra, a wheel of fire, produced by rapidly whirling a fire-brand, a symbol of the unreality of the visible, since such a wheel does not exist.; Whirling fire, e. g. fire whirled in a circle, the whole circle seeming to be on fire, emblem of illusion; a fire wheel.

火辨

see styles
huǒ biàn
    huo3 bian4
huo pien
 Kaben
Citrabhānu, 質呾羅婆拏 described as one of the ten great writers of the Indian 法相宗 Dharmalakṣana school, a contemporary and colleague of Vasubandhu; but the description is doubtful.

灯台

see styles
 toudai / todai
    とうだい
(1) lighthouse; (2) old-fashioned interior light fixture comprising a wooden pole with an oil-filled dish and a wick atop it

為様

see styles
 shizama
    しざま
way of doing

無し

see styles
 nashi
    なし
(n,n-suf) (1) (kana only) without; (2) (colloquialism) (kana only) (ant: 在り・あり・2) unacceptable; not alright; unsatisfactory; (adj-ku) (3) (archaism) (old terminal form of 無い) (See 無い・1) nonexistent

無從


无从

see styles
wú cóng
    wu2 cong2
wu ts`ung
    wu tsung
not to have access; beyond one's authority or capability; something one has no way of doing

無派

see styles
 muha
    むは
belonging to no party or school of thought

無理


无理

see styles
wú lǐ
    wu2 li3
wu li
 muri
    むり
irrational; unreasonable
(noun or adjectival noun) (1) unreasonable; unnatural; unjustifiable; (noun or adjectival noun) (2) impossible; (noun or adjectival noun) (3) (oft. adverbially as 〜に) forcible; forced; compulsory; (adjectival noun) (4) excessive (work, etc.); immoderate; (vs,vi) (5) to work too hard; to try too hard; (interjection) (6) (colloquialism) no way; not a chance; never; dream on; (can be adjective with の) (7) {math} irrational; (female given name) Muri
no principle

無異


无异

see styles
wú yì
    wu2 yi4
wu i
 mui
nothing other than; to differ in no way from; the same as; to amount to
not different from

無緣


无缘

see styles
wú yuán
    wu2 yuan2
wu yüan
 muen
to have no opportunity; no way (of doing something); no chance; no connection; not placed (in a competition); (in pop lyrics) no chance of love, no place to be together etc
Causeless, without immediate causal connection, uncaused, underived, independent.

無老


无老

see styles
wú lǎo
    wu2 lao3
wu lao
 murō
no old age

然う

see styles
 sou / so
    そう
(adverb) (1) (kana only) (concerning the actions of the listener or concerning the ideas expressed or understood by the listener; with a neg. sentence, implies that something isn't as much as one might think) (See 斯う・1,ああ,如何・どう) in that way; thus; such; (interjection) (2) (kana only) (used to express agreement with something said) so; (interjection) (3) (kana only) (used to express doubt with something said) so?

然も

see styles
 samo
    さも
(adverb) (1) (kana only) really (seem, appear, etc.); truly; evidently; (adverb) (2) (kana only) (See さもありなん) in that way

照準


照准

see styles
zhào zhǔn
    zhao4 zhun3
chao chun
 shoujun / shojun
    しょうじゅん
request granted (formal usage in old document); to aim (gun)
sight (e.g. of a gun); aim; alignment

煮方

see styles
 nikata
    にかた
way of cooking; a cook

燈台

see styles
 toudai / todai
    とうだい
(out-dated kanji) (1) lighthouse; (2) old-fashioned interior light fixture comprising a wooden pole with an oil-filled dish and a wick atop it; (surname) Toudai

燕京

see styles
yān jīng
    yan1 jing1
yen ching
Yanjing, an old name for Beijing; capital of Yan at different periods

爺婆

see styles
 jijibaba
    じじばば
(kana only) old people

片道

see styles
 katamichi
    かたみち
(noun - becomes adjective with の) (1) one-way (trip); (2) (abbreviation) (See 片道切符・かたみちきっぷ) one-way ticket; (surname) Katamichi

牙人

see styles
yá rén
    ya2 ren2
ya jen
(old) middleman; broker

牙子

see styles
yá zi
    ya2 zi5
ya tzu
 kibako
    きばこ
serrated edge; (old) middleman; broker
(female given name) Kibako

牢子

see styles
láo zǐ
    lao2 zi3
lao tzu
jailer (old)

牢頭


牢头

see styles
láo tóu
    lao2 tou2
lao t`ou
    lao tou
jailer (old)

特少

see styles
 tokushou / tokusho
    とくしょう
(slang) (abbreviation) (See 特別少年院) advanced juvenile training school; special reformatory; juvenile hall for grave offenders

特養

see styles
 tokuyou / tokuyo
    とくよう
(abbreviation) (See 特別養護老人ホーム) intensive-care old people's home

犢子


犊子

see styles
dú zi
    du2 zi5
tu tzu
 Tokushi
calf
Vatsa, the founder of the犢子部, Vātsīputrīyas (Pali Vajjiputtakas), one of the main divisions of the Sarvāstivāda (Vaibhāṣika) school; they were considered schismatics through their insistence on the reality of the ego; "their failure in points of discipline," etc.; the vinaya as taught by this school "has never reached China". Eitel. For other forms of Vātsīputrīya, v. 跋私; also 婆 and 佛.

犯諱


犯讳

see styles
fàn huì
    fan4 hui4
fan hui
to use the tabooed name 名諱|名讳[ming2 hui4] of hierarchical superiors (old); to violate a taboo; to use a taboo word or character

狂骨

see styles
 kyoukotsu / kyokotsu
    きょうこつ
ghostly skeletal old man who emerges from wells (Japanese folklore)

狎妓

see styles
xiá jì
    xia2 ji4
hsia chi
(old) to visit prostitutes

狒々

see styles
 hihi
    ひひ
(1) (kana only) baboon; (2) (derogatory term) lecher; dirty old man; skirt-chaser

狒狒

see styles
fèi fèi
    fei4 fei4
fei fei
 hihi
    ひひ
baboon
(1) (kana only) baboon; (2) (derogatory term) lecher; dirty old man; skirt-chaser

独往

see styles
 tokuyuki
    とくゆき
(n,vs,vi) going on one's own or one's own way; (personal name) Tokuyuki

独走

see styles
 dokusou / dokuso
    どくそう
(n,vs,vi) (1) running alone; running solo; (n,vs,vi) (2) having a large lead (over the others); being far ahead (of everyone else); (n,vs,vi) (3) having one's own way; ignoring others' opinions and acting as one wishes; arbitrary action

狸爺

see styles
 tanukijijii / tanukijiji
    たぬきじじい
cunning old man

狹隘


狭隘

see styles
xiá ài
    xia2 ai4
hsia ai
(of a path etc) narrow; (of a living space etc) cramped; (of a way of thinking, a definition etc) narrow; limited
See: 狭隘

狼僕


狼仆

see styles
láng pú
    lang2 pu2
lang p`u
    lang pu
(old) henchman

猶女


犹女

see styles
yóu nǚ
    you2 nu:3
yu nü
niece (old)

猶子


犹子

see styles
yóu zǐ
    you2 zi3
yu tzu
 yuuko / yuko
    ゆうこ
(old) brother's son or daughter; nephew
nephew (like a son); another child considered as one's own; (female given name) Yūko

獄卒


狱卒

see styles
yù zú
    yu4 zu2
yü tsu
 gokusotsu
    ごくそつ
jailer (old)
(1) low-ranking prison guard; (2) {Buddh} hell's tormenting devils
demon jailer

獄吏


狱吏

see styles
yù lì
    yu4 li4
yü li
 gokuri
    ごくり
prison guard; jailer (old)
jailer; gaoler

玄一

see styles
xuán yī
    xuan2 yi1
hsüan i
 genichi
    げんいち
(given name) Gen'ichi
Xuanyi, a commentator of the 法相 Dharmalakṣana school during the Tang dynasty.

玄學


玄学

see styles
xuán xué
    xuan2 xue2
hsüan hsüeh
Wei and Jin philosophical school amalgamating Daoist and Confucian ideals; translation of metaphysics (also translated 形而上學|形而上学)

玄理

see styles
xuán lǐ
    xuan2 li3
hsüan li
 harumasa
    はるまさ
profound theory; philosophical theory of Wei and Jin 玄學|玄学 sect
(personal name) Harumasa
unfathomably deep principle of the Way

玄軌


玄轨

see styles
xuán guǐ
    xuan2 gui3
hsüan kuei
 gen ki
mysterious way

玄道

see styles
xuán dào
    xuan2 dao4
hsüan tao
 harumichi
    はるみち
(given name) Harumichi
The profound doctrine, Buddhism.

玄門


玄门

see styles
xuán mén
    xuan2 men2
hsüan men
 genmon
    げんもん
(given name) Genmon
The profound school, i. e. Buddhism. Also that of the 華嚴 Huayan (Kegon) which has a division of 十玄門 or 十玄緣起, indicating the ten metaphysical propositions, or lines of thought; of these there are two or more versions.

玉札

see styles
yù zhá
    yu4 zha2
yü cha
great burnet (Sanguisorba officinalis), a plant whose root is used in TCM; (old) (courteous) your letter

玉露

see styles
yù lù
    yu4 lu4
yü lu
 gyokuro
    ぎょくろ
gyokuro (shaded Japanese green tea); (old) early-morning autumn dew; fine liquor
(1) (See 煎茶・2,番茶) high-quality green tea; (2) (orig. meaning) jewel-like dewdrop

王八

see styles
wáng ba
    wang2 ba5
wang pa
softshell turtle; cuckold; (old) male owner of a brothel

王道

see styles
wáng dào
    wang2 dao4
wang tao
 takamichi
    たかみち
the Way of the King; statecraft; benevolent rule; virtuous as opposed to the Way of Hegemon 霸道
(1) righteous government; just rule; kingship; rule of right; noble path; (2) (See 学問に王道なし) easy method; simple approach; short-cut; royal road; (noun - becomes adjective with の) (3) orthodox way; proper way; traditional manner; classic approach; tried-and-true method; (personal name) Takamichi

玩法

see styles
wán fǎ
    wan2 fa3
wan fa
to play fast and loose with the law; to game the system; (leisure) rules of the game; way of doing an activity; (tourism) way of experiencing a place

班次

see styles
bān cì
    ban1 ci4
pan tz`u
    pan tzu
 hanji
    はんじ
grade; class number (in school); flight or run number; flight or run (seen as an item); shift (work period)
ranking; precedence

班級


班级

see styles
bān jí
    ban1 ji2
pan chi
class (group of students); grade (in school)

現国

see styles
 genkoku
    げんこく
(abbreviation) (See 現代国語・げんだいこくご) modern Japanese (esp. as a school subject)

球児

see styles
 kyuuji / kyuji
    きゅうじ
baseball-playing teenager; high-school baseball player; (personal name) Kyūji

理り

see styles
 kotowari
    ことわり
reason; truth; way of things; justice

理具

see styles
lǐ jù
    li3 ju4
li chü
 rigu
Wholly noumenal or all things as aspects of the absolute, a doctrine of the Tiantai 'profounder' school, in contrast with the 事造 of the 'shallower' school, which considered all things to be phenomenally produced.

理科

see styles
lǐ kē
    li3 ke1
li k`o
    li ko
 risa
    りさ
the sciences (as opposed to the humanities 文科[wen2 ke1])
(1) (See 文科・1) science (inc. mathematics, medicine, etc.); natural science; (2) science department (university); science course; (3) science (as a school subject); (female given name) Risa

琳派

see styles
 rinpa
    りんぱ
(abbreviation) (See 光琳派) Rimpa school (of painting, 17th-early 20th century)

生態


生态

see styles
shēng tài
    sheng1 tai4
sheng t`ai
    sheng tai
 seitai / setai
    せいたい
ecology
(1) ecology; life and habits (of an animal); (2) mode of life; way of living

生涯

see styles
shēng yá
    sheng1 ya2
sheng ya
 shougai / shogai
    しょうがい
career; life (way in which sb lives); period of one's life
(1) life; lifetime; career; (n,adv) (2) for life; all one's life; throughout one's life; as long as one lives

生滅


生灭

see styles
shēng miè
    sheng1 mie4
sheng mieh
 shoumetsu / shometsu
    しょうめつ
life and death
(n,vs,vi) birth and death
utpādanirodha. Birth and death, production and annihilation; all life, all phenomena, have birth and death, beginning and end; the 三論 Mādhyamika school deny this in the 實 absolute, but recognize it in the 假 relative.

生路

see styles
shēng lù
    sheng1 lu4
sheng lu
 iro
    いろ
a way to make a living; a way to survive; a way out of a predicament
(female given name) Iro

生途

see styles
shēng tú
    sheng1 tu2
sheng t`u
    sheng tu
 shōzu
The way or lot of those born, i. e. of mortality.

用法

see styles
yòng fǎ
    yong4 fa3
yung fa
 youhou / yoho
    ようほう
usage
way of using (something); usage; use; directions (for use)

由著


由着

see styles
yóu zhe
    you2 zhe5
yu che
let (one) have his way; as (one) pleases; at (one's) will

由路

see styles
yóu lù
    you2 lu4
yu lu
 yuuji / yuji
    ゆうじ
(male given name) Yūji
a way

男妓

see styles
nán jì
    nan2 ji4
nan chi
male prostitute; (old) pimp

男校

see styles
nán xiào
    nan2 xiao4
nan hsiao
all-boys school

男高

see styles
nán gāo
    nan2 gao1
nan kao
(slang) male high school student

画塾

see styles
 gajuku
    がじゅく
private painting school

画派

see styles
 gaha
    がは
school of painting

留学

see styles
 ryuugaku / ryugaku
    りゅうがく
(n,vs,vi) (1) studying abroad; (n,vs,vi) (2) (temporarily) studying at another school (to learn a specific skill)

留年

see styles
 ryuunen / ryunen
    りゅうねん
(n,vs,vi) repeating a year (at school); staying in the same class for another year

留校

see styles
liú xiào
    liu2 xiao4
liu hsiao
to join the faculty of one's alma mater upon graduation; to remain at school during vacation

留洋

see styles
liú yáng
    liu2 yang2
liu yang
(old) to study abroad; (sports) to train abroad

留班

see styles
liú bān
    liu2 ban1
liu pan
to repeat a year in school

留級


留级

see styles
liú jí
    liu2 ji2
liu chi
to repeat a year in school

留都

see styles
liú dū
    liu2 du1
liu tu
 ruto
    ると
the old capital (after a move)
(female given name) Ruto

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "The Old Way - Old School" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary