I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 14685 total results for your Ora search. I have created 147 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
虚籟 see styles |
kyorai きょらい |
(given name) Kyorai |
虚蝉 see styles |
utsusomi うつそみ utsusemi うつせみ |
(ateji / phonetic) (out-dated or obsolete kana usage) (1) man of this world; the real world; temporal things; (2) cast-off cicada shell; cicada; (ateji / phonetic) (1) man of this world; the real world; temporal things; (2) cast-off cicada shell; cicada |
虹技 see styles |
kougi / kogi こうぎ |
(org) Kogi Corporation; (o) Kogi Corporation |
虹蘭 see styles |
kouran / koran こうらん |
(female given name) Kōran |
蚕豆 see styles |
soramame そらまめ |
(kana only) broad bean (Vicia faba); horse bean; fava bean |
蛇洞 see styles |
jabora じゃぼら |
(place-name) Jabora |
蛎浦 see styles |
kakinoura / kakinora かきのうら |
(place-name) Kakinoura |
蛙又 see styles |
kaerumata かえるまた |
(irregular kanji usage) curved wooden support on top of the main beam of a house, now mainly decorative (shape evocates an open-legged frog) |
蛙股 see styles |
kaerumata かえるまた |
curved wooden support on top of the main beam of a house, now mainly decorative (shape evocates an open-legged frog) |
蛭木 see styles |
hirugi ひるぎ |
(kana only) mangrove (of family Rhizophoraceae) |
蜜柑 see styles |
mì gān mi4 gan1 mi kan mikan みかん |
mandarin orange; tangerine (1) (kana only) mandarin (esp. the satsuma mandarin (Citrus unshiu)); mandarin orange; tangerine; clementine; satsuma; (2) (kana only) citrus (Citrus spp.); (female given name) Mikan |
蜜獾 see styles |
mì huān mi4 huan1 mi huan |
honey badger (Mellivora capensis) |
蜻浦 see styles |
heboura / hebora へぼうら |
(place-name) Heboura |
蝦蛄 虾蛄 see styles |
xiā gū xia1 gu1 hsia ku shako しゃこ |
mantis shrimp (kana only) mantis shrimp (any marine crustacean of order Stomatopoda, esp. the species Oratosquilla oratoria) |
蝶矢 see styles |
chouya / choya ちょうや |
(company) Choya Corporation; (c) Choya Corporation |
融梗 see styles |
róng gěng rong2 geng3 jung keng |
(neologism c. 2018) to incorporate ideas or material from sb else's creative work in one's own work |
蟇浦 see styles |
hikinoura / hikinora ひきのうら |
(place-name) Hikino-ura |
蟇目 see styles |
hosogoshi ほそごし |
large, perforated, turnip-shaped arrowhead cover made of Japanese bigleaf magnolia or paulownia; harmless arrow affixed with such a cover (that whistles when shot and is used to drive off evil spirits); (surname) Hosogoshi |
蟇股 see styles |
kaerumata かえるまた |
curved wooden support on top of the main beam of a house, now mainly decorative (shape evocates an open-legged frog) |
蠢漢 蠢汉 see styles |
chǔn hàn chun3 han4 ch`un han chun han |
fool; ignoramus; dullard |
蠧羅 蠧罗 see styles |
dù luó du4 luo2 tu lo tora |
floss; panicle of a flower or plant |
血胸 see styles |
xuè xiōng xue4 xiong1 hsüeh hsiung kekkyou / kekkyo けっきょう |
blood in the pleural cavity {med} hemothorax; haemothorax |
衆盲 众盲 see styles |
zhòng máng zhong4 mang2 chung mang shuumou / shumo しゅうもう |
(1) (rare) (See 群盲・1) the blind masses; the ignorant masses; the unenlightened masses; (2) (rare) (orig. meaning) many blind people group of blind people |
行宮 行宫 see styles |
xíng gōng xing2 gong1 hsing kung anguu / angu あんぐう |
temporary imperial residence temporary lodging built to accommodate an Imperial visit |
行徑 行径 see styles |
xíng jìng xing2 jing4 hsing ching |
(usu. pejorative) conduct; behavior; act; path; trail |
行業 行业 see styles |
háng yè hang2 ye4 hang yeh gyōgō |
trade; profession; industry; business That which is done, the activities of thought, word, or deed; moral action; karma. |
行楽 see styles |
kouraku / koraku こうらく |
outing; excursion; pleasure trip; going on a picnic |
行號 行号 see styles |
háng hào hang2 hao4 hang hao |
(computing) (text file) line number; (data table or spreadsheet) row number; (Tw) unincorporated firm (typically a smaller business such as a sole proprietorship or partnership) |
表字 see styles |
biǎo zì biao3 zi4 piao tzu |
literary name (an alternative name of a person stressing a moral principle); courtesy name |
衰敗 衰败 see styles |
shuāi bài shuai1 bai4 shuai pai |
to decline; to wane; to decay; to deteriorate |
衰老 see styles |
shuāi lǎo shuai1 lao3 shuai lao suirō |
to age; to deteriorate with age; old and weak old age |
衰落 see styles |
shuāi luò shuai1 luo4 shuai lo |
to fall; to drop; to decline; to deteriorate; to go downhill |
袋楽 see styles |
fukurora ふくろら |
(surname) Fukurora |
被窩 被窝 see styles |
bèi wō bei4 wo1 pei wo |
(traditional bedding) quilt wrapped around the body as a tube; (contemporary) bedding; bed cover |
装花 see styles |
souka / soka そうか |
(noun/participle) floral decorations, e.g. at a wedding |
装飾 see styles |
soushoku / soshoku そうしょく |
(n,vs,vt,adj-no) ornament; decoration |
裝修 装修 see styles |
zhuāng xiū zhuang1 xiu1 chuang hsiu |
to decorate; interior decoration; to fit up; to renovate |
裝扮 装扮 see styles |
zhuāng bàn zhuang1 ban4 chuang pan |
to decorate; to adorn; to dress up; to disguise oneself |
裝潢 装潢 see styles |
zhuāng huáng zhuang1 huang2 chuang huang |
to mount (a picture); to dress; to adorn; decoration; packaging |
裝飾 装饰 see styles |
zhuāng shì zhuang1 shi4 chuang shih |
to decorate; decoration; decorative; ornamental |
裝點 装点 see styles |
zhuāng diǎn zhuang1 dian3 chuang tien |
to decorate; to dress up; to deck |
裱糊 see styles |
biǎo hú biao3 hu2 piao hu |
to paste materials (such as paper, fabric or silk) onto walls or artworks for decoration or preservation |
裾裏 see styles |
susoura / susora すそうら |
(See 裾回し) lining at the bottom of a kimono |
複電 see styles |
fukuden ふくでん |
(irregular kanji usage) restoration of power (e.g. after power failure) |
西友 see styles |
nishitomo にしとも |
(1) (surname) Seiyū; (2) (company) Seiyu corporation; (surname) Nishitomo |
西寅 see styles |
nishitora にしとら |
(surname) Nishitora |
西洞 see styles |
nishibora にしぼら |
(place-name) Nishibora |
西浦 see styles |
nishinoura / nishinora にしのうら |
(place-name) Nishinoura |
要覧 see styles |
youran / yoran ようらん |
outline; summary; survey; handbook |
見思 见思 see styles |
jiàn sī jian4 si1 chien ssu kenshi |
Views and thoughts, in general 見惑思惑 illusory or misleading views and thoughts; 見 refers partly to the visible world, but also to views derived therefrom, e. g. the ego, with the consequent illusion; 思 to the mental and moral world also with its illusion. The 三惑 three delusions which hinder the 三諦 three axioms are 見思, 塵沙, and 無明 q. v. Hīnayāna numbers 88 kinds and the Mahāyāna 112 of 見惑, of 思惑 10 and 16 respectively. |
規復 规复 see styles |
guī fù gui1 fu4 kuei fu |
to restore (deposed monarch, rule, system of laws, ecological system etc); restoration |
覓食 觅食 see styles |
mì shí mi4 shi2 mi shih |
to forage; to hunt for food; to scavenge; fig. to make a living |
覚書 see styles |
oboegaki おぼえがき |
memo; memorandum; note; memorial; protocol |
親信 亲信 see styles |
qīn xìn qin1 xin4 ch`in hsin chin hsin chikamasa ちかまさ |
(often pejorative) trusted aide; confidant; to put one's trust in (sb) (personal name) Chikamasa |
角弓 see styles |
jiǎo gōng jiao3 gong1 chiao kung |
bow decorated with animal horns |
言伝 see styles |
kotozute ことづて |
(oral) message; declaration; hearsay; rumour; rumor |
訓話 训话 see styles |
xùn huà xun4 hua4 hsün hua kunwa くんわ |
to admonish subordinates (noun, transitive verb) moral discourse; admonitory lecture; instructive talk; exemplum; apologue |
託宣 see styles |
takusen たくせん |
(noun/participle) oracle; revelation; divine message |
託言 see styles |
takugen; kagoto; kazukegoto たくげん; かごと; かずけごと |
(1) pretext; excuse; plea; (2) message (esp. oral) |
記念 记念 see styles |
jì nian ji4 nian5 chi nien kinen きねん |
to keep thinking of; to miss (noun/participle) commemoration; celebration; honoring the memory of something; turning something into a memento; memory remembrance |
記虎 see styles |
kitora きとら |
(surname) Kitora |
設有 设有 see styles |
shè yǒu she4 you3 she yu setsuu |
to have; to incorporate; to feature let's say there is... |
設楽 see styles |
mouraku / moraku もうらく |
(surname) Mouraku |
設立 设立 see styles |
shè lì she4 li4 she li setsuritsu せつりつ |
to set up; to establish (noun, transitive verb) (1) establishment; founding; (noun, transitive verb) (2) incorporation (of a business) |
訳読 see styles |
yakudoku やくどく |
(noun, transitive verb) oral translation; reading and translating |
診査 see styles |
shinsa しんさ |
(noun/participle) diagnostic examination; exploration |
証楽 see styles |
shouraku / shoraku しょうらく |
(personal name) Shouraku |
試羅 试罗 see styles |
shì luó shi4 luo2 shih lo shira |
śilā, a stone, flat stone, intp. as 'probably a coral' (Eitel), also as 'mother'-of-pearl. |
詮索 see styles |
sensaku せんさく |
(noun, transitive verb) inquiry into; enquiry into; prying (into); investigation; search; exploration |
詮虎 see styles |
akitora あきとら |
(personal name) Akitora |
詳密 详密 see styles |
xiáng mì xiang2 mi4 hsiang mi shoumitsu / shomitsu しょうみつ |
detailed; meticulous (noun or adjectival noun) minute; detailed; elaborate |
誠邀 诚邀 see styles |
chéng yāo cheng2 yao1 ch`eng yao cheng yao |
we warmly invite (you to participate, attend, collaborate etc) |
說帖 说帖 see styles |
shuō tiě shuo1 tie3 shuo t`ieh shuo tieh |
memorandum; note (i.e. written statement) |
説法 see styles |
seppou / seppo せっぽう |
(n,vs,vt,vi) (1) {Buddh} lecture; sermon; preaching; (n,vs,vt,vi) (2) scolding; preaching; moralizing; moralising |
請來 请来 see styles |
qǐng lái qing3 lai2 ch`ing lai ching lai shōrai |
obtain Buddhist cultural articles |
諡號 谥号 see styles |
shì hào shi4 hao4 shih hao shigō |
honorary posomethingumous name; posomethingumous title posthumous title |
諸冥 诸冥 see styles |
zhū míng zhu1 ming2 chu ming shomyō |
All darkness, i.e. all ignorance. |
諸樂 诸乐 see styles |
zhū lè zhu1 le4 chu le shoraku |
all kinds of enjoyment |
諸浦 see styles |
moroura / morora もろうら |
(place-name) Moroura |
謝儀 谢仪 see styles |
xiè yí xie4 yi2 hsieh i |
honorarium; gift as thanks |
謝礼 see styles |
sharei / share しゃれい |
(n,vs,vi) reward; honorarium; remuneration |
謝禮 谢礼 see styles |
xiè lǐ xie4 li3 hsieh li |
honorarium; gift as thanks |
謨賀 谟贺 see styles |
mó hè mo2 he4 mo ho boga |
moha, intp. as 痴 unconsciousness, delusion ignorance, foolishness, infatuation. M.W. It is used in the sense of unenlightenment, and is one of the three poisons 貪瞋痴, i.e. the ignorant, unenlightened state which is deceived by appearances, taking the seeming for real. Also 幕何. |
譯員 译员 see styles |
yì yuán yi4 yuan2 i yüan |
interpreter; translator (esp. oral) |
讃美 see styles |
sanbi さんび |
(n,vs,adj-no) praise; adoration; glorification; (personal name) Sanbi |
變質 变质 see styles |
biàn zhì bian4 zhi4 pien chih |
to degenerate; to deteriorate; (of food) to go bad; to go off; (geology) metamorphism |
讚美 赞美 see styles |
zàn měi zan4 mei3 tsan mei sanbi さんび |
to admire; to praise; to eulogize (n,vs,adj-no) praise; adoration; glorification to praise |
豊楽 see styles |
houraku / horaku ほうらく |
(place-name) Houraku |
豊浦 see styles |
toyora とよら |
(surname) Toyora |
豊蘭 see styles |
houran / horan ほうらん |
(personal name) Houran |
豊虎 see styles |
toyotora とよとら |
(given name) Toyotora |
象雷 see styles |
shourai / shorai しょうらい |
(given name) Shourai |
貝多 贝多 see styles |
bèi duō bei4 duo1 pei to baita |
pattra palm tree (loan from Sanskrit, Corypha umbraculifera), whose leaves were used as paper substitute for Buddhist sutras 貝多羅 (貝多羅葉); 貝葉 pattra; palm leaves from-the borassus flabelliformis, used for writing material. |
貝洞 see styles |
kaibora かいぼら |
(place-name) Kaibora |
貞操 贞操 see styles |
zhēn cāo zhen1 cao1 chen ts`ao chen tsao teisou / teso ていそう |
(usually of women) chastity; virginity; virtue; honor; loyalty; moral integrity chastity; virtue; fidelity |
貞虎 see styles |
sadatora さだとら |
(given name) Sadatora |
財閥 财阀 see styles |
cái fá cai2 fa2 ts`ai fa tsai fa zaibatsu ざいばつ |
tycoon; magnate; powerful corporation; conglomerate (1) (hist) zaibatsu; financial conglomerate; industrial group; (2) (colloquialism) rich person |
貪吃 贪吃 see styles |
tān chī tan1 chi1 t`an ch`ih tan chih |
gluttonous; voracious |
貪食 贪食 see styles |
tān shí tan1 shi2 t`an shih tan shih donshoku どんしょく |
gluttonous; greedy (noun/participle) voracity; ravenousness |
貯水 see styles |
chosui ちょすい |
(n,vs,vt,vi) storage of water |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "Ora" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.