Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 2622 total results for your Nek search in the dictionary. I have created 27 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

コネクショントラヒック記述子

see styles
 konekushontorahikkukijutsushi
    コネクショントラヒックきじゅつし
{comp} connection traffic descriptor

コネクションプロビジョニング

see styles
 konekushonpurobijoningu
    コネクションプロビジョニング
(computer terminology) connection provisioning

Variations:
サビ猫
さび猫
錆猫
錆び猫

 sabineko(sabi猫); sabineko(sabi猫, 錆猫, 錆bi猫); sabineko
    サビねこ(サビ猫); さびねこ(さび猫, 錆猫, 錆び猫); サビネコ
tortoiseshell cat

サブネットワークコネクション

see styles
 sabunettowaakukonekushon / sabunettowakukonekushon
    サブネットワークコネクション
{comp} subnetwork-connection

Variations:
チキンエキス
チキン・エキス

 chikinekisu; chikin ekisu
    チキンエキス; チキン・エキス
{food} chicken concentrate; (dehydrated or concentrated) chicken stock

Variations:
ネクタイピン
ネクタイ・ピン

 nekutaipin; nekutai pin
    ネクタイピン; ネクタイ・ピン
necktie pin

Variations:
ネックピロー
ネック・ピロー

 nekkupiroo; nekku piroo
    ネックピロー; ネック・ピロー
neck pillow

Variations:
ノーネクタイ
ノー・ネクタイ

 noonekutai; noo nekutai
    ノーネクタイ; ノー・ネクタイ
(adj-no,n) tieless (wasei: no necktie); not wearing a tie; open-necked

Variations:
ピンコネクタ
ピン・コネクタ

 pinkonekuta; pin konekuta
    ピンコネクタ; ピン・コネクタ
{comp} pin connector

Variations:
ボートネック
ボート・ネック

 bootonekku; booto nekku
    ボートネック; ボート・ネック
boat neck

Variations:
泥棒猫
泥棒ネコ
どろぼう猫

 dorobouneko(泥棒猫, dorobou猫); dorobouneko(泥棒neko) / doroboneko(泥棒猫, dorobo猫); doroboneko(泥棒neko)
    どろぼうねこ(泥棒猫, どろぼう猫); どろぼうネコ(泥棒ネコ)
(1) thieving cat; (2) (derogatory term) adulterer; homewrecker

Variations:
羽隠
隠翅虫
羽隠虫
羽隠し

 hanekakushi; hanekakushi
    はねかくし; ハネカクシ
(kana only) rove beetle

Variations:
跳ね返す
はね返す
撥ね返す

 hanekaesu
    はねかえす
(transitive verb) (1) to reject; to repulse; to repel; (transitive verb) (2) to bounce back; to counterattack; to strike back

Variations:
跳ね返り
はね返り
撥ね返り

 hanekaeri
    はねかえり
(1) rebounding; (2) recovery; (3) repercussions; (4) tomboy; (5) rashness; incautiousness

非集中型N多端点コネクション

see styles
 hishuuchuugataentatantenkonekushon / hishuchugataentatantenkonekushon
    ひしゅうちゅうがたエンたたんてんコネクション
{comp} decentralized (N)-multi-endpoint-connection

コネクション・プロビジョニング

 konekushon purobijoningu
    コネクション・プロビジョニング
(computer terminology) connection provisioning

データリンクコネクション識別子

see styles
 deetarinkukonekushonshikibetsushi
    データリンクコネクションしきべつし
{comp} data link connection identifier; DLCI

Variations:
ネックレス
ネックレース

 nekkuresu(p); nekkureesu
    ネックレス(P); ネックレース
necklace

Variations:
ばんえい競走
輓曳競走(rK)

 baneikyousou / banekyoso
    ばんえいきょうそう
(See ばんえい競馬) ban'ei; form of horse racing in which draft horses pull heavy sleds up sand ramps

Variations:
ばんえい競馬
輓曳競馬(rK)

 baneikeiba / banekeba
    ばんえいけいば
ban'ei; form of horse racing in which draft horses pull heavy sleds up sand ramps

Variations:
ペルシャ猫
ペルシア猫(sK)

 perushaneko; perushaneko(sk)
    ペルシャねこ; ペルシャネコ(sk)
Persian cat

南阿蘇水の生まれる里白水高原駅

see styles
 minamiasomizunoumarerusatohakusuikougeneki / minamiasomizunomarerusatohakusuikogeneki
    みなみあそみずのうまれるさとはくすいこうげんえき
(st) Minamiasomizunoumarerusatohakusuikougen Station

Variations:
手招き
手まねき(sK)

 temaneki
    てまねき
(noun, transitive verb) beckoning

Variations:
捨て猫
捨てネコ
捨猫(io)

 suteneko(捨te猫, 捨猫); suteneko(捨teneko)
    すてねこ(捨て猫, 捨猫); すてネコ(捨てネコ)
abandoned cat; stray cat

Variations:
猫またぎ
猫跨ぎ
猫跨(sK)

 nekomatagi
    ねこまたぎ
(colloquialism) unpalatable fish; bad fish; fish even a cat won't eat

Variations:
グリルコネクタ
グリル・コネクタ

 gurirukonekuta; guriru konekuta
    グリルコネクタ; グリル・コネクタ
{comp} grill-mounted connector; grill-mounting connector

Variations:
クロスコネクト
クロス・コネクト

 kurosukonekuto; kurosu konekuto
    クロスコネクト; クロス・コネクト
{comp} cross connect

Variations:
スクエアネック
スクエア・ネック

 sukueanekku; sukuea nekku
    スクエアネック; スクエア・ネック
square neck

Variations:
タートルネック
タートル・ネック

 taatorunekku; taatoru nekku / tatorunekku; tatoru nekku
    タートルネック; タートル・ネック
(noun - becomes adjective with の) turtleneck; turtle-necked sweater; polo-neck(ed) sweater

Variations:
ネッククーラー
ネック・クーラー

 nekkukuuraa; nekku kuuraa / nekkukura; nekku kura
    ネッククーラー; ネック・クーラー
neck cooler

Variations:
ネックチェーン
ネック・チェーン

 nekkucheen; nekku cheen
    ネックチェーン; ネック・チェーン
neck chain

Variations:
ネックポイント
ネック・ポイント

 nekkupointo; nekku pointo
    ネックポイント; ネック・ポイント
neck point (in clothing)

Variations:
ホルターネック
ホールターネック

 horutaanekku; hoorutaanekku / horutanekku; hoorutanekku
    ホルターネック; ホールターネック
halterneck

Variations:
マネキンガール
マネキン・ガール

 manekingaaru; manekin gaaru / manekingaru; manekin garu
    マネキンガール; マネキン・ガール
mannequin (wasei: mannequin girl); young woman employed to show clothes to customers

Variations:
分液漏斗
分液ロート
分液ろうと

 bunekirouto(分液漏斗, 分液routo); bunekirooto(分液rooto) / bunekiroto(分液漏斗, 分液roto); bunekirooto(分液rooto)
    ぶんえきろうと(分液漏斗, 分液ろうと); ぶんえきロート(分液ロート)
separatory funnel; separating funnel

東京ディズニーシーステーション駅

see styles
 toukyoudizuniishiisuteeshoneki / tokyodizunishisuteeshoneki
    とうきょうディズニーシーステーションえき
(st) Tokyo Disney Sea Station

Variations:
稲刈り
稲刈
稲苅り
稲苅

 inekari
    いねかり
rice reaping; rice harvesting

Variations:
野良猫
ノラ猫
のら猫
野良ネコ

 noraneko; noraneko
    のらねこ; ノラネコ
stray cat; alley cat

Variations:
金切鋸
金切り鋸
金切りのこぎり

 kanekirinokogiri
    かねきりのこぎり
(See 金鋸) hacksaw

Variations:
差し招く
さし招く
差招く(io)

 sashimaneku
    さしまねく
(transitive verb) to beckon (to)

東京ディズニーシー・ステーション駅

 toukyoudizuniishii suteeshoneki / tokyodizunishi suteeshoneki
    とうきょうディズニーシー・ステーションえき
(st) Tokyo Disney Sea Station

Variations:
猫の子一匹いない
猫の子一匹居ない

 nekonokoippikiinai / nekonokoippikinai
    ねこのこいっぴきいない
(exp,adj-i) (idiom) completely deserted

Variations:
ケーブルコネクタ
ケーブル・コネクタ

 keeburukonekuta; keeburu konekuta
    ケーブルコネクタ; ケーブル・コネクタ
{comp} cable connector

Variations:
コネクタポイント
コネクタ・ポイント

 konekutapointo; konekuta pointo
    コネクタポイント; コネクタ・ポイント
{comp} connector point

Variations:
コネクティビティ
コネクティビティー

 konekutibiti; konekutibitii / konekutibiti; konekutibiti
    コネクティビティ; コネクティビティー
{comp} connectivity

Variations:
コネクトチャージ
コネクト・チャージ

 konekutochaaji; konekuto chaaji / konekutochaji; konekuto chaji
    コネクトチャージ; コネクト・チャージ
{comp} connect charge

Variations:
シリアルコネクタ
シリアル・コネクタ

 shiriarukonekuta; shiriaru konekuta
    シリアルコネクタ; シリアル・コネクタ
{comp} serial connector

Variations:
ネイキッドバイク
ネイキッド・バイク

 neikiddobaiku; neikiddo baiku / nekiddobaiku; nekiddo baiku
    ネイキッドバイク; ネイキッド・バイク
standard motorcycle; naked bike; style of motorcycle having the engine exposed and visible

Variations:
ネックウォーマー
ネック・ウォーマー

 nekkuwoomaa; nekku woomaa / nekkuwooma; nekku wooma
    ネックウォーマー; ネック・ウォーマー
neck warmer; neck gaiter

Variations:
パールネックレス
パール・ネックレス

 paarunekkuresu; paaru nekkuresu / parunekkuresu; paru nekkuresu
    パールネックレス; パール・ネックレス
pearl necklace

Variations:
パラレルコネクタ
パラレル・コネクタ

 pararerukonekuta; parareru konekuta
    パラレルコネクタ; パラレル・コネクタ
{comp} parallel connector

Variations:
ヒト免疫グロブリン
人免疫グロブリン

 hitomenekiguroburin
    ひとめんえきグロブリン
{med} human immunoglobulin

Variations:
プリンタコネクタ
プリンタ・コネクタ

 purintakonekuta; purinta konekuta
    プリンタコネクタ; プリンタ・コネクタ
{comp} printer connector

リゾートゲートウェイ・ステーション駅

 rizootogeetowei suteeshoneki / rizootogeetowe suteeshoneki
    リゾートゲートウェイ・ステーションえき
(st) Resort Gateway Station

Variations:
ロングネックレス
ロング・ネックレス

 rongunekkuresu; rongu nekkuresu
    ロングネックレス; ロング・ネックレス
long necklace

Variations:
家猫
家ネコ(sK)
家ねこ(sK)

 ieneko; ieneko
    いえねこ; イエネコ
(1) cat (Felis catus); domestic cat; (2) house cat; indoor cat

Variations:
接続コネクタ
接続コネクター(sK)

 setsuzokukonekuta
    せつぞくコネクタ
{comp} connector; connecting cable

東京ディズニーランド・ステーション駅

 toukyoudizuniirandosuteeshoneki / tokyodizunirandosuteeshoneki
    とうきょうディズニーランドステーションえき
(st) Tokyo Disneyland Station

Variations:
猫種
ネコ種(sK)
ねこ種(sK)

 byoushu; nekoshu(ik) / byoshu; nekoshu(ik)
    びょうしゅ; ねこしゅ(ik)
cat breed

Variations:
腕をこまねく
腕をこまぬく
腕を拱く

 udeokomaneku(腕okomaneku, 腕o拱ku); udeokomanuku(腕okomanuku, 腕o拱ku)
    うでをこまねく(腕をこまねく, 腕を拱く); うでをこまぬく(腕をこまぬく, 腕を拱く)
(exp,v5k) to look on with arms folded

Variations:
親猫
親ネコ(sK)
親ねこ(sK)

 oyaneko
    おやねこ
parent cat

Variations:
くねくね
クネクネ
ぐねぐね
グネグネ

 kunekune; kunekune; gunegune; gunegune
    くねくね; クネクネ; ぐねぐね; グネグネ
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) winding; meandering; wriggling; wiggling; waving; swaying; twisting and turning

Variations:
ネックレス
ネックレース

 nekkuresu(p); nekkureesu(sk)
    ネックレス(P); ネックレース(sk)
necklace

Variations:
捨て猫
捨てネコ(sK)
捨猫(sK)

 suteneko
    すてねこ
abandoned cat; stray cat

Variations:
遍く
普く
周く(rK)
洽く(rK)

 amaneku
    あまねく
(adverb) (kana only) widely; extensively; far and wide; everywhere; all around; generally; universally

Variations:
重ね言葉
重言葉
重ね詞
重詞(io)

 kasanekotoba
    かさねことば
(See 重言・1) repeated word or phrase; redundant wording; succession of words of similar meaning; pleonasm

Variations:
アーバンエクソダス
アーバン・エクソダス

 aabanekusodasu; aaban ekusodasu / abanekusodasu; aban ekusodasu
    アーバンエクソダス; アーバン・エクソダス
urban exodus

Variations:
カウルネックライン
カウル・ネックライン

 kaurunekkurain; kauru nekkurain
    カウルネックライン; カウル・ネックライン
cowl neckline

Variations:
ガラパゴスネコザメ
ガラパゴス・ネコザメ

 garapagosunekozame; garapagosu nekozame
    ガラパゴスネコザメ; ガラパゴス・ネコザメ
Galapagos bullhead shark (Heterodontus quoyi)

Variations:
グースネックマイク
グースネック・マイク

 guusunekkumaiku; guusunekku maiku / gusunekkumaiku; gusunekku maiku
    グースネックマイク; グースネック・マイク
gooseneck microphone

Variations:
ヒト免疫不全ウイルス
人免疫不全ウイルス

 hitomenekifuzenuirusu(hito免疫不全uirusu); hitomenekifuzenuirusu(人免疫不全uirusu)
    ヒトめんえきふぜんウイルス(ヒト免疫不全ウイルス); ひとめんえきふぜんウイルス(人免疫不全ウイルス)
(See HIV) human immunodeficiency virus; HIV

Variations:
フィーチャコネクタ
フィーチャ・コネクタ

 fiichakonekuta; fiicha konekuta / fichakonekuta; ficha konekuta
    フィーチャコネクタ; フィーチャ・コネクタ
{comp} feature connector

Variations:
ボートネックライン
ボート・ネックライン

 bootonekkurain; booto nekkurain
    ボートネックライン; ボート・ネックライン
boot neckline

Variations:
クレゾール石鹸液
クレゾール石鹼液(oK)

 kurezoorusekkeneki
    クレゾールせっけんえき
saponated cresol solution

Variations:
コネクティングルーム
コネクティング・ルーム

 konekutinguruumu; konekutingu ruumu / konekutingurumu; konekutingu rumu
    コネクティングルーム; コネクティング・ルーム
connecting room

Variations:
コネクティングロッド
コネクティング・ロッド

 konekutinguroddo; konekutingu roddo
    コネクティングロッド; コネクティング・ロッド
connecting rod

Variations:
スクエアネックライン
スクエア・ネックライン

 sukueanekkurain; sukuea nekkurain
    スクエアネックライン; スクエア・ネックライン
square neckline

Variations:
ヒューマンエコロジー
ヒューマン・エコロジー

 hyuumanekorojii; hyuuman ekorojii / hyumanekoroji; hyuman ekoroji
    ヒューマンエコロジー; ヒューマン・エコロジー
human ecology

Variations:
ラウンドネックライン
ラウンド・ネックライン

 raundonekkurain; raundo nekkurain
    ラウンドネックライン; ラウンド・ネックライン
round neckline

Variations:
楽は苦の種苦は楽の種
楽は苦の種、苦は楽の種

 rakuhakunotanekuharakunotane
    らくはくのたねくはらくのたね
(expression) (proverb) there's no pain without pleasure, and there's no pleasure without pain

Variations:
猫耳を洗うと雨が降る
ねこ耳を洗うと雨が降る

 nekomimioarautoamegafuru
    ねこみみをあらうとあめがふる
(exp,v5r) (rare) (proverb) (traditional belief) if a cat washes its ears, rain is coming

Variations:
脛齧り
スネ齧り
すね齧り
スネ噛り
脛噛り

 sunekajiri(脛齧ri, sune齧ri, 脛噛ri); sunekajiri(sune齧ri, sune噛ri)
    すねかじり(脛齧り, すね齧り, 脛噛り); スネかじり(スネ齧り, スネ噛り)
(kana only) sponging (e.g. off one's parents); sponger

Variations:
首根っこ
首根っ子(rK)
首ねっこ(sK)

 kubinekko
    くびねっこ
scruff of the neck

Variations:
カードエッジコネクタ
カード・エッジ・コネクタ

 kaadoejjikonekuta; kaado ejji konekuta / kadoejjikonekuta; kado ejji konekuta
    カードエッジコネクタ; カード・エッジ・コネクタ
{comp} edge connector

Variations:
子猫
仔猫
子ネコ
小猫
子ねこ
仔ネコ

 koneko(子猫, 仔猫, 小猫, 子neko)(p); koneko(子neko, 仔neko); koneko
    こねこ(子猫, 仔猫, 小猫, 子ねこ)(P); こネコ(子ネコ, 仔ネコ); コネコ
(1) kitten; (2) small cat

Variations:
アテンションエコノミー
アテンション・エコノミー

 atenshonekonomii; atenshon ekonomii / atenshonekonomi; atenshon ekonomi
    アテンションエコノミー; アテンション・エコノミー
attention economy

Variations:
アメリカンエキスプレス
アメリカン・エキスプレス

 amerikanekisupuresu; amerikan ekisupuresu
    アメリカンエキスプレス; アメリカン・エキスプレス
(company) American Express

Variations:
ダイレクトコネクション
ダイレクト・コネクション

 dairekutokonekushon; dairekuto konekushon
    ダイレクトコネクション; ダイレクト・コネクション
{comp} direct connection

Variations:
バーチャルコネクション
バーチャル・コネクション

 baacharukonekushon; baacharu konekushon / bacharukonekushon; bacharu konekushon
    バーチャルコネクション; バーチャル・コネクション
{comp} virtual connection

Variations:
メタリックコネクション
メタリック・コネクション

 metarikkukonekushon; metarikku konekushon
    メタリックコネクション; メタリック・コネクション
{comp} metallic connection

Variations:
猫かぶり
猫被り
ネコ被り(sK)
猫被(sK)

 nekokaburi
    ねこかぶり
(1) feigned innocence; feigned gentleness; fake modesty; put-on; wolf in sheep's clothing; (2) feigned ignorance; playing dumb

Variations:
猫にまたたびお女郎に小判
猫に木天蓼お女郎に小判

 nekonimatatabiojorounikoban / nekonimatatabiojoronikoban
    ねこにまたたびおじょろうにこばん
(expression) (proverb) (See またたび,小判・1) everyone has their favorite; pick the right thing to please someone; catnip for cats, gold coins for prostitutes

Variations:
猫に木天蓼お女郎に小判
猫にまたたびお女郎に小判

 nekonimatatabiojorounikoban / nekonimatatabiojoronikoban
    ねこにまたたびおじょろうにこばん
(expression) (proverb) (See 木天蓼,小判・1) everyone has their favorite; pick the right thing to please someone; catnip for cats, gold coins for prostitutes

Variations:
猫に鰹節
猫にカツオブシ
猫にかつおぶし(sK)

 nekonikatsuobushi
    ねこにかつおぶし
(expression) (idiom) temptation one can't resist; setting a wolf to mind the sheep; trusting a cat with milk

Variations:
稲刈り
稲刈
稲苅り(sK)
稲苅(sK)

 inekari
    いねかり
rice reaping; rice harvesting

Variations:
猫耳
ネコ耳(sK)
ねこ耳(sK)
猫みみ(sK)

 nekomimi; nekomimi
    ねこみみ; ネコミミ
(1) cat ears; (2) (kana only) (manga slang) nekomimi; character with cat ears; catgirl; catboy; (3) ears with soft earwax that has a slight smell

Variations:
オフショルダーネックライン
オフショルダー・ネックライン

 ofushorudaanekkurain; ofushorudaa nekkurain / ofushorudanekkurain; ofushoruda nekkurain
    オフショルダーネックライン; オフショルダー・ネックライン
off-the-shoulder neckline

Variations:
コネクションオリエンテッド
コネクション・オリエンテッド

 konekushonorienteddo; konekushon orienteddo
    コネクションオリエンテッド; コネクション・オリエンテッド
{comp} connection oriented

Variations:
こねくり回す
捏ねくり回す(rK)
こねくり廻す(sK)

 konekurimawasu
    こねくりまわす
(transitive verb) to knead; to turn

Variations:
ネイキッド
ネイキット
ネーキッド

 neikiddo(p); neikitto(sk); neekiddo(sk) / nekiddo(p); nekitto(sk); neekiddo(sk)
    ネイキッド(P); ネイキット(sk); ネーキッド(sk)
(can act as adjective) naked

<...2021222324252627>

This page contains 100 results for "Nek" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary