I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 6371 total results for your Nati search in the dictionary. I have created 64 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

老大国

see styles
 routaikoku / rotaikoku
    ろうたいこく
once-powerful nation now in decline; great nation grown old

考試院


考试院

see styles
kǎo shì yuàn
    kao3 shi4 yuan4
k`ao shih yüan
    kao shih yüan
Examination Yuan, the qualification and appointment board under the constitution of Republic of China, then of Taiwan; exam board

考選部


考选部

see styles
kǎo xuǎn bù
    kao3 xuan3 bu4
k`ao hsüan pu
    kao hsüan pu
Ministry of Examination, Taiwan

聖提婆


圣提婆

see styles
shèng tí pó
    sheng4 ti2 po2
sheng t`i p`o
    sheng ti po
 Shōdaiba
Āryadeva, or Devabodhisattva, a native of Ceylon and disciple of Nāgārjuna, famous for his writings and discussions.

聖路加

see styles
 seiroka / seroka
    せいろか
(org) St. Luke's International Hospital (Tokyo); (o) St. Luke's International Hospital (Tokyo)

聯合國


联合国

see styles
lián hé guó
    lian2 he2 guo2
lien ho kuo
United Nations

聲念誦


声念诵

see styles
shēng niàn sòng
    sheng1 nian4 song4
sheng nien sung
 shōnenshō
Vocal intonation.

肥える

see styles
 koeru
    こえる
(v1,vi) (1) to grow fat; to gain weight; to put on weight; (v1,vi) (2) to grow fertile (of soil); (v1,vi) (3) (See 目が肥える) to be discerning (of one's palate, eye, ear, etc.); to be discriminating; to be refined; (v1,vi) (4) to become rich; to become wealthy

胎藏界

see styles
tāi zàng jiè
    tai1 zang4 jie4
t`ai tsang chieh
    tai tsang chieh
 taizō kai
Garbhadhātu, or Garbhakośa-(dhātu), the womb treasury, the universal source from which all things are produced; the matrix; the embryo; likened to a womb in which all of a child is conceived— its body, mind, etc. It is container and content; it covers and nourishes; and is the source of all supply. It represents the 理性 fundamental nature, both material elements and pure bodhi, or wisdom in essence or purity; 理 being the garbhadhātu as fundamental wisdom, and 智 acquired wisdom or knowledge, the vajradhātu. It also represents the human heart in its innocence or pristine purity, which is considered as the source of all Buddha-pity and moral knowledge. And it indicates that from the central being in the maṇḍala, viz. the Sun as symbol of Vairocana, there issue all the other manifestations of wisdom and power, Buddhas, bodhisattvas, demons, etc. It is 本覺 original intellect, or the static intellectuality, in contrast with 始覺 intellection, the initial or dynamic intellectuality represented in the vajradhātu; hence it is the 因 cause and vajradhātu the 果 effect; though as both are a unity, the reverse may be the rule, the effect being also the cause; it is also likened to 利他 enriching others, as vajradhātu is to 自利 enriching self. Kōbō Daishi, founder of the Yoga or Shingon 眞言 School in Japan, adopted the representation of the ideas in maṇḍalas, or diagrams, as the best way of revealing the mystic doctrine to the ignorant. The garbhadhātu is the womb or treasury of all things, the universe; the 理 fundamental principle, the source; its symbols are a triangle on its base, and an open lotus as representing the sun and Vairocana. In Japan this maṇḍala is placed on the east, typifying the rising sun as source, or 理. The vajradhātu is placed west and represents 智 wisdom or knowledge as derived from 理 the underlying principle, but the two are essential one to the other, neither existing apart. The material and spiritual; wisdom-source and intelligence; essence and substance; and similar complementary ideas are thus portrayed; the garbhadhātu may be generally considered as the static and the vajradhātu as the dynamic categories, which are nevertheless a unity. The garbhadhātu is divided into 三部 three sections representing samādhi or quiescence, wisdom-store, and pity-store, or thought, knowledge, pity; one is called the Buddha-section, the others the Vajra and Lotus sections respectively; the three also typify vimokṣa, prajñā, and dharmakāya, or freedom, understanding, and spirituality. There are three heads of these sections, i. e. Vairocana, Vajrapāṇi, and Avalokiteśvara; each has a mother or source, e. g. Vairocana from Buddha's-eye; and each has a 明王 or emanation of protection against evil; also a śakti or female energy; a germ-letter, etc. The diagram of five Buddhas contains also four bodhisattvas, making nine in all, and there are altogether thirteen 大院 or great courts of various types of ideas, of varying numbers, generally spoken of as 414. Cf. 金剛界; 大日; 兩部.

胡姬花

see styles
hú jī huā
    hu2 ji1 hua1
hu chi hua
Vanda miss joaquim (hybrid orchid), national flower of Singapore

脱炭酸

see styles
 datsutansan
    だつたんさん
decarbonation

腸重積

see styles
 choujuuseki / chojuseki
    ちょうじゅうせき
{med} intussusception; indigitation; invagination

膠着剤

see styles
 kouchakuzai / kochakuzai
    こうちゃくざい
(rare) {chem} adhesive; binder; glue; agglutinative agent

膠着語

see styles
 kouchakugo / kochakugo
    こうちゃくご
{ling} agglutinative language

自主權


自主权

see styles
zì zhǔ quán
    zi4 zhu3 quan2
tzu chu ch`üan
    tzu chu chüan
the power to act independently; autonomy; the right of self-determination

自国語

see styles
 jikokugo
    じこくご
one's native language; one's mother tongue

自決権

see styles
 jiketsuken
    じけつけん
right to self-determination

自然砒

see styles
 shizenhi
    しぜんひ
native arsenic; arsenic

自然金

see styles
 shizenkin
    しぜんきん
native gold

自然銀

see styles
 shizengin
    しぜんぎん
native silver

自然銅


自然铜

see styles
zì rán tóng
    zi4 ran2 tong2
tzu jan t`ung
    tzu jan tung
 shizendou; jinendou / shizendo; jinendo
    しぜんどう; じねんどう
natural copper; chalcopyrite; copper iron sulfide CuFeS2
native copper

色指定

see styles
 iroshitei / iroshite
    いろしてい
colour coordination

艶やか

see styles
 tsuyayaka
    つややか
    adeyaka
    あでやか
(adjectival noun) glossy (e.g. hair); sleek; shiny; lustrous; (adjectival noun) (kana only) glamorous; glamourous; charming; beguiling; bewitching; beautiful; fascinatingly elegant

艷やか

see styles
 tsuyayaka
    つややか
    adeyaka
    あでやか
(out-dated kanji) (adjectival noun) glossy (e.g. hair); sleek; shiny; lustrous; (out-dated kanji) (adjectival noun) (kana only) glamorous; glamourous; charming; beguiling; bewitching; beautiful; fascinatingly elegant

花果山

see styles
huā guǒ shān
    hua1 guo3 shan1
hua kuo shan
Mount Huaguo in Jiangsu, featured in 西遊記|西游记[Xi1 you2 Ji4], tourist destination; (also the name of mountains in other parts of China)

苗代苺

see styles
 nawashiroichigo; nawashiroichigo
    なわしろいちご; ナワシロイチゴ
(kana only) native raspberry (Rubus parvifolius)

若返り

see styles
 wakagaeri
    わかがえり
(noun/participle) rejuvenation; restoration of youth

苦しい

see styles
 kurushii / kurushi
    くるしい
(adjective) (1) painful; difficult; tough; hard; (adjective) (2) distressing; (psychologically) difficult; stressful; awkward (e.g. position); (adjective) (3) straitened (circumstances); tight (financial situation); needy; struggling; (adjective) (4) strained (interpretation, explanation, etc.); lame (e.g. excuse); forced (e.g. smile); far-fetched; (suf,adj-i) (5) (after -masu stem of verb; often ぐるしい) (See 寝苦しい・ねぐるしい,見苦しい・みぐるしい) hard to do; unpleasant

英聯邦


英联邦

see styles
yīng lián bāng
    ying1 lian2 bang1
ying lien pang
British Commonwealth of Nations

英語脳

see styles
 eigonou / egono
    えいごのう
ability to understand English like a native speaker (i.e. without translating); intuitive understanding of English; English brain

英連邦

see styles
 eirenpou / erenpo
    えいれんぽう
(See イギリス連邦) Commonwealth of Nations (formerly British Commonwealth)

菩提分

see styles
pú tí fēn
    pu2 ti2 fen1
p`u t`i fen
    pu ti fen
 bodai bun
bodhyaṅga, a general term for the thirty-seven 道品, more strictly applied to the 七覺支 q.v., the seven branches of bodhi-illumination. Also 菩提分法.

萬國宮


万国宫

see styles
wàn guó gōng
    wan4 guo2 gong1
wan kuo kung
Palais des Nations

葉克膜


叶克膜

see styles
yè kè mó
    ye4 ke4 mo2
yeh k`o mo
    yeh ko mo
(loanword) ECMO; extracorporeal membrane oxygenation

葉禮庭


叶礼庭

see styles
yè lǐ tíng
    ye4 li3 ting2
yeh li t`ing
    yeh li ting
Michael Grant Ignatieff (1947-), leader of the Liberal Party of Canada

葉脈序


叶脉序

see styles
yè mài xù
    ye4 mai4 xu4
yeh mai hsü
leaf venation (botany); the pattern of veins on a leaf, characteristic of each species

蔣介石


蒋介石

see styles
jiǎng jiè shí
    jiang3 jie4 shi2
chiang chieh shih
Chiang Kai-shek (1887-1975), military leader, head of the Nationalist government in China 1928-1949 and the government in exile on Taiwan 1950-1975
See: 蒋介石

薩縛達


萨缚达

see styles
sà fú dá
    sa4 fu2 da2
sa fu ta
 sabada
Sarvada the all-giving, or all-abandoning, a name for the Buddha in a former incarnation.

藩王国

see styles
 hanoukoku / hanokoku
    はんおうこく
(hist) native state (of pre-independence India); princely state

蘇達拏


苏达拏

see styles
sū dán á
    su1 dan2 a2
su tan a
 Sodana
Sudāna, name of Śākyamuni as a great almsgiver in a previous incarnation.

蜜利車


蜜利车

see styles
mì lì chē
    mi4 li4 che1
mi li ch`e
    mi li che
 mirisha
mleccha, cf. 彌 heathen, non-Buddhist nations, the barbarians.

蟲惑的

see styles
 kowakuteki
    こわくてき
(irregular kanji usage) (adjectival noun) fascinating; alluring

蠱惑的

see styles
 kowakuteki
    こわくてき
(adjectival noun) fascinating; alluring

衆議院

see styles
 shuugiin / shugin
    しゅうぎいん
(See 参議院) House of Representatives (lower house of the National Diet of Japan)

行き先

see styles
 yukisaki
    ゆきさき
    ikisaki
    いきさき
(1) destination; (2) whereabouts; address

行き場

see styles
 yukiba; ikiba
    ゆきば; いきば
place to go; destination

行き所

see styles
 yukidokoro
    ゆきどころ
    ikidokoro
    いきどころ
place to go; destination

行く先

see styles
 yukusaki; ikusaki
    ゆくさき; いくさき
(1) destination; (2) whereabouts; (3) future; prospects

行く方

see styles
 yukukata
    ゆくかた
(one's) destination

表菅原

see styles
 omotesugawara
    おもてすがわら
{hanaf} (See 出来役) scoring combination consisting of the January and March 20-point cards and the February 10-point card

被差別

see styles
 hisabetsu
    ひさべつ
discrimination

裏菅原

see styles
 urasugawara
    うらすがわら
{hanaf} (See 出来役) scoring combination consisting of the January, February and March 5-point cards

裙帶菜


裙带菜

see styles
qún dài cài
    qun2 dai4 cai4
ch`ün tai ts`ai
    chün tai tsai
wakame (Undaria pinnatifida), an edible seaweed

裙蔕菜

see styles
 wakame
    わかめ
(kana only) wakame (species of edible brown seaweed, Undaria pinnatifida)

複合機

see styles
 fukugouki / fukugoki
    ふくごうき
(1) multifunction machine; (2) combination printer-copier-scanner-fax

観光局

see styles
 kankoukyoku / kankokyoku
    かんこうきょく
(national) tourist bureau; tourist board; tourist office

解約率

see styles
 kaiyakuritsu
    かいやくりつ
contract termination rate (e.g. for subscriptions, insurance); churn rate

言い訳

see styles
 iiwake / iwake
    いいわけ
(noun/participle) (1) excuse; (2) explanation

言分け

see styles
 iiwake / iwake
    いいわけ
(noun/participle) (1) excuse; (2) explanation

言開き

see styles
 iihiraki / ihiraki
    いいひらき
explanation; justification; vindication

訓ずる

see styles
 kunzuru
    くんずる
(vz,vt) (rare) to read kanji using its native Japanese pronunciation

訓読み

see styles
 kunyomi
    くんよみ
(noun, transitive verb) (See 音読み) kun reading; kun'yomi; native Japanese reading of a Chinese character

訪問先

see styles
 houmonsaki / homonsaki
    ほうもんさき
destination; place where one is visiting

訪問地

see styles
 houmonchi / homonchi
    ほうもんち
stop (on a trip); destination

診察台

see styles
 shinsatsudai
    しんさつだい
examination table (at a doctor's office)

試験中

see styles
 shikenchuu / shikenchu
    しけんちゅう
(can be adjective with の) under examination; under test (e.g. device); on trial

試験場

see styles
 shikenjou / shikenjo
    しけんじょう
(1) examination hall; examination room; (2) laboratory; experimental station; testing ground

詰合せ

see styles
 tsumeawase
    つめあわせ
combination; assortment (of goods); assorted basket or box (e.g. of chocolates)

誕生地

see styles
 tanjouchi / tanjochi
    たんじょうち
one's birthplace; one's native place

説明し

see styles
 tokiakashi
    ときあかし
(noun/participle) explanation; exposition

説明文

see styles
 setsumeibun / setsumebun
    せつめいぶん
explanatory note; explanatory text; explanation; caption

調印国

see styles
 chouinkoku / choinkoku
    ちょういんこく
signatory nation

調整役

see styles
 chouseiyaku / choseyaku
    ちょうせいやく
coordinator; coordinating role

調直定


调直定

see styles
tiáo zhí dìng
    tiao2 zhi2 ding4
t`iao chih ting
    tiao chih ting
 jōjikijō
To harmonize the discords of the mind, to straighten its irregularities, and quiet its distractions, an explanation of samādhi given by Tiantai.

論文式

see styles
 ronbunshiki
    ろんぶんしき
(can be adjective with の) essay-type (examination, etc.)

識別力

see styles
 shikibetsuryoku
    しきべつりょく
ability to discriminate or discern; (powers of) discrimination or discernment

警察庁

see styles
 keisatsuchou / kesatsucho
    けいさつちょう
National Police Agency; NPA; (o) National Police Agency; NPA

警察廳


警察厅

see styles
jǐng chá tīng
    jing3 cha2 ting1
ching ch`a t`ing
    ching cha ting
National Police Agency (Japan)

警政署

see styles
jǐng zhèng shǔ
    jing3 zheng4 shu3
ching cheng shu
National Police Agency (Taiwan); abbr. for 內政部警政署|内政部警政署[Nei4 zheng4 bu4 Jing3 zheng4 shu3]

護國戰


护国战

see styles
hù guó zhàn
    hu4 guo2 zhan4
hu kuo chan
National Protection War or Campaign to Defend the Republic (1915), a rebellion against the installation of Yuan Shikai 袁世凱|袁世凯[Yuan2 Shi4 kai3] as emperor

護國軍


护国军

see styles
hù guó jun
    hu4 guo2 jun1
hu kuo chün
National Protection Army of 1915 (in rebellion against Yuan Shikai 袁世凱|袁世凯[Yuan2 Shi4 kai3])

護貝機


护贝机

see styles
hù bèi jī
    hu4 bei4 ji1
hu pei chi
laminating machine; laminator

變化身


变化身

see styles
biàn huà shēn
    bian4 hua4 shen1
pien hua shen
 hengeshin
The nirmāṇakāya, i.e. transformation-body, or incarnation-body, one of the 三身 trikāya, q.v.

象拔蚌

see styles
xiàng bá bàng
    xiang4 ba2 bang4
hsiang pa pang
elephant trunk clam; geoduck (Panopea abrupta), large clam with a long proboscis (native to the west coast of North America)

貝加萊


贝加莱

see styles
bèi jiā lái
    bei4 jia1 lai2
pei chia lai
B&R Industrial Automation International Trade (Shanghai) Co., Ltd.

貧乏性

see styles
 binboushou / binbosho
    びんぼうしょう
(1) parsimonious spirit; tendency to be frugal; inclination to scrimp and save; (2) tendency to fuss over trivial things; worrier's disposition

貧困国

see styles
 hinkonkoku
    ひんこんこく
poor country; third world country; impoverished nation

貧限想


贫限想

see styles
pín xiàn xiǎng
    pin2 xian4 xiang3
p`in hsien hsiang
    pin hsien hsiang
(Internet slang) (wryly jocular) poverty limits my power of imagination; (fig.) flabbergasted by the antics of the wealthy; the rich live in another world; (abbr. for 貧窮限制了我的想象力|贫穷限制了我的想象力[pin2 qiong2 xian4 zhi4 le5 wo3 de5 xiang3 xiang4 li4])

貸座敷

see styles
 kashizashiki
    かしざしき
(1) tatami-mat room rented out for meetings, meals, etc.; (2) place for assignations; (3) (Edo-period) brothel

贈与税

see styles
 zouyozei / zoyoze
    ぞうよぜい
gift tax; donation tax

赤切符

see styles
 akagippu
    あかぎっぷ
(1) (See 青切符・1) red traffic violation ticket (designating a serious violation); (2) (obsolete) (colloquialism) third-class ticket

赤水晶

see styles
 sekisuishou / sekisuisho
    せきすいしょう
(See 赤菱) Red Crystal (politically and religiously neutral emblem used by the International Committee of the Red Cross)

跛行婚

see styles
 hakoukon / hakokon
    はこうこん
international marriage which is recognized in only one party's country (e.g. same-sex marriage, polygamy, underage marriage)

跨國化


跨国化

see styles
kuà guó huà
    kua4 guo2 hua4
k`ua kuo hua
    kua kuo hua
to internationalize; to globalize

踊り場

see styles
 odoriba
    おどりば
(1) dance hall; dance floor; (2) landing (stairs); (3) leveling off (e.g. in the economy); period of stagnation; cooling-off period; lull; plateau

踏み切

see styles
 fumikiri
    ふみきり
(1) railway crossing; railroad crossing; train crossing; level crossing; (2) starting line; scratch; (3) determination; (4) (sumo) stepping over the edge of the ring

踏切り

see styles
 fumikiri
    ふみきり
(1) railway crossing; railroad crossing; train crossing; level crossing; (2) starting line; scratch; (3) determination; (4) (sumo) stepping over the edge of the ring

軒轅氏


轩辕氏

see styles
xuān yuán shì
    xuan1 yuan2 shi4
hsüan yüan shih
alternative name for the Yellow Emperor 黃帝|黄帝

軟實力


软实力

see styles
ruǎn shí lì
    ruan3 shi2 li4
juan shih li
soft power (in international relations)

轉字鎖


转字锁

see styles
zhuàn zì suǒ
    zhuan4 zi4 suo3
chuan tzu so
combination lock

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "Nati" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary