Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 17067 total results for your Ki Ken-Tai No Icchi search. I have created 171 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

愛嬌

see styles
 aikyou / aikyo
    あいきょう
(noun - becomes adjective with の) (1) charm; attractiveness; amiability; winsomeness; (2) courtesy; ingratiating behaviour; (3) entertainment; amusement; fun; (personal name) Aikyō

愛用


爱用

see styles
ài yòng
    ai4 yong4
ai yung
 aiyou / aiyo
    あいよう
(adj-no,vs,vt) favorite; favourite; habitually used
activity of desire

愛縁

see styles
 aien
    あいえん
(noun - becomes adjective with の) (1) good relationship; (2) (archaism) affectionate relationship; loving relationship

愛蔵

see styles
 aizou / aizo
    あいぞう
(n,adj-no,vs,vt) treasured; cherished; (given name) Aizou

感光

see styles
gǎn guāng
    gan3 guang1
kan kuang
 kankou / kanko
    かんこう
light-sensitive
(n,vs,vi,adj-no) exposure; sensitization; sensitisation

感嘆


感叹

see styles
gǎn tàn
    gan3 tan4
kan t`an
    kan tan
 kantan
    かんたん
to sigh (with feeling); to lament
(n,vs,adj-no) admiration; wonder; astonishment

感圧

see styles
 kanatsu
    かんあつ
(noun - becomes adjective with の) pressure sensitivity

感応

see styles
 kannou / kanno
    かんのう
(n,vs,vi) (1) responsiveness; responding; sensitivity; sympathy; sympathizing; sympathising; (n,vs,vi) (2) divine response (e.g. to a prayer); (n,vs,vi) (3) divine inspiration; (n,vs,vi,adj-no) (4) induction (electromagnetism); inducing; (surname) Kannou

感情

see styles
gǎn qíng
    gan3 qing2
kan ch`ing
    kan ching
 kanjou / kanjo
    かんじょう
emotion; sentiment; affection; feelings between two persons
(noun - becomes adjective with の) emotion; feeling; feelings; sentiment

感歎

see styles
 kantan
    かんたん
(n,vs,adj-no) admiration; wonder; astonishment

慢性

see styles
màn xìng
    man4 xing4
man hsing
 mansei / manse
    まんせい
slow and patient; chronic (disease); slow to take effect (e.g. a slow poison)
(adj-no,n) {med} (ant: 急性) chronic (illness)

慣用


惯用

see styles
guàn yòng
    guan4 yong4
kuan yung
 kanyou / kanyo
    かんよう
to use habitually; habitual; customary
(n,vs,vt,adj-no) customary use; common usage; general usage

慣行

see styles
 kankou / kanko
    かんこう
(noun - becomes adjective with の) customary practice; habit; traditional event

慮外

see styles
 ryogai
    りょがい
(adj-na,adj-no,n) (1) unexpected; unforeseen; (noun or adjectival noun) (2) rude; impolite

慶音

see styles
 kein / ken
    けいん
(female given name) Kein

憂喜


忧喜

see styles
yōu xǐ
    you1 xi3
yu hsi
 u ki
sadness and happiness

憂国

see styles
 yuukoku / yukoku
    ゆうこく
(noun - becomes adjective with の) patriotic concern for the future of one's country

憂愁


忧愁

see styles
yōu chóu
    you1 chou2
yu ch`ou
    yu chou
 yuushuu / yushu
    ゆうしゅう
to be worried
(n,vs,adj-no) melancholy; gloom; grief
misery

憤怒


愤怒

see styles
fèn nù
    fen4 nu4
fen nu
 funnu
    ふんぬ
    fundo
    ふんど
angry; indignant; wrath; ire
(n,adj-no,vs) anger; rage; resentment; indignation; exasperation

憧れ

see styles
 akogare
    あこがれ
(noun - becomes adjective with の) yearning; longing; aspiration; (female given name) Akogare

憩い

see styles
 ikoi
    いこい
(noun - becomes adjective with の) rest

憬れ

see styles
 akogare
    あこがれ
(noun - becomes adjective with の) yearning; longing; aspiration

憲伸

see styles
 kenya
    けんや
(personal name) Ken'ya

憲佑

see styles
 kenyuu / kenyu
    けんゆう
(given name) Ken'yū

憲冶

see styles
 kenya
    けんや
(personal name) Ken'ya

憲勇

see styles
 kenyuu / kenyu
    けんゆう
(given name) Ken'yū

憲右

see styles
 kenyuu / kenyu
    けんゆう
(given name) Ken'yū

憲哉

see styles
 kenya
    けんや
(given name) Ken'ya

憲壱

see styles
 kenichi
    けんいち
(personal name) Ken'ichi

憲市

see styles
 kenichi
    けんいち
(given name) Ken'ichi

憲弌

see styles
 kenichi
    けんいち
(given name) Ken'ichi

憲悦

see styles
 kenetsu
    けんえつ
(personal name) Ken'etsu

憲由

see styles
 kenyuu / kenyu
    けんゆう
(given name) Ken'yū

憲耶

see styles
 kenya
    けんや
(personal name) Ken'ya

憲衛

see styles
 kenei / kene
    けんえい
(given name) Ken'ei

憲逸

see styles
 kenitsu
    けんいつ
(given name) Ken'itsu

應見


应见

see styles
yìng jiàn
    ying4 jian4
ying chien
 ō ken
visible

應身


应身

see styles
yìng shēn
    ying4 shen1
ying shen
 ōjin
nirmāṇakāya, one of the 三身 q.v. Any incarnation of Buddha. The Buddha-incarnation of the 眞如q.v. Also occasionally used for the saṃbhogakāya. There are various interpretation (a) The 同性經 says the Buddha as revealed supernaturally in glory to bodhisattvas is應身, in contrast with 化身, which latter is the revelation on earth to his disciples. (b) The 起信論 makes no difference between the two, the 應身 being the Buddha of the thirty-two marks who revealed himself to the earthly disciples. The 金光明經 makes all revelations of Buddha as Buddha to be 應身; while all incarnations not as Buddha, but in the form of any of the five paths of existence, are Buddha's 化身. Tiantai has the distinction of 勝應身 and 劣應身, i.e. superior and inferior nirmāṇakāya, or supernatural and natural.

懲罰


惩罚

see styles
chéng fá
    cheng2 fa2
ch`eng fa
    cheng fa
 choubatsu / chobatsu
    ちょうばつ
penalty; punishment; to punish
(n,vs,vt,adj-no) discipline; punishment; reprimand

懸け

see styles
 gake
    がけ
    kake
    かけ
(suf,adj-no) (1) -clad; (2) (kana only) in the midst of; (3) tenths (e.g. wholesale price, as tenths of retail price); (4) times (i.e. multiplied by); (5) able-to-seat (of a chair, etc.); (1) (abbreviation) credit; (2) money owed on an account; bill; (3) (abbreviation) (kana only) hot noodles in broth; (n,n-suf) (4) proportion (of wholesale price, as tenths of list price); (suffix) (5) in the midst of; (6) rest; rack; hanger

懸案


悬案

see styles
xuán àn
    xuan2 an4
hsüan an
 kenan
    けんあん
unresolved question; unresolved case
(noun - becomes adjective with の) pending question; unresolved problem

懸獨

see styles
 kendaku
    けんだく
(irregular kanji usage) (adj-no,vs) (chem) suspended; suspension (as characteristic of a liquid)

懸音

see styles
 kein / ken
    けいん
(female given name) Kein

成金

see styles
 narigane
    なりがね
(noun - becomes adjective with の) (1) (derogatory term) upstart; nouveau riche; new rich; coming into wealth suddenly; (2) (shogi) piece promoted to gold general; (place-name) Narigane

我々

see styles
 wareware
    われわれ
(pn,adj-no) we

我ら

see styles
 warera
    われら
(pn,adj-no) (1) we; us; (2) (archaism) I; me; (3) (archaism) you (referring to a group of one's equals or inferiors)

我れ

see styles
 ware
    われ
    are
    あれ
(irregular okurigana usage) (pn,adj-no) (1) I; me; (2) oneself; (3) (archaism) you; (irregular okurigana usage) (out-dated or obsolete kana usage) (pn,adj-no) I; me

我之

see styles
wǒ zhī
    wo3 zhi1
wo chih
 watashi no
mine

我我

see styles
wǒ wǒ
    wo3 wo3
wo wo
 gaga
    われわれ
(pn,adj-no) we
individual self (self) that is attached to

我流

see styles
 garyuu / garyu
    がりゅう
(noun - becomes adjective with の) self-taught method; one's own way; one's own style

我社

see styles
 wagasha
    わがしゃ
(exp,pn,adj-no) our company; my company

我等

see styles
wǒ děng
    wo3 deng3
wo teng
 ga tō
    われら
we; us (archaic)
(pn,adj-no) (1) we; us; (2) (archaism) I; me; (3) (archaism) you (referring to a group of one's equals or inferiors)
we

我輩


我辈

see styles
wǒ bèi
    wo3 bei4
wo pei
 gahai
    わがはい
(literary) we; us
(pn,adj-no) (1) (archaism) (masculine speech) I (nuance of arrogance); me; myself; (2) we; us; ourselves
we

戒見


戒见

see styles
jiè jiàn
    jie4 jian4
chieh chien
 kai ken
moral views

戦乱

see styles
 senran
    せんらん
(noun - becomes adjective with の) wars; disturbances

戦前

see styles
 senzen
    せんぜん
(n,adj-no,adv) pre-war days; before the war

戦勝

see styles
 senshou / sensho
    せんしょう
(n,vs,adj-no) victory; triumph; (personal name) Senshou

戦後

see styles
 sengo
    せんご
(n,adj-no,adv) postwar period; period after Second World War

戦略

see styles
 senryaku
    せんりゃく
(noun - becomes adjective with の) strategy; tactics

戦術

see styles
 senjutsu
    せんじゅつ
(noun - becomes adjective with の) tactics

戦闘

see styles
 sentou / sento
    せんとう
(n,vs,vi,adj-no) battle; fight; combat

戦隊

see styles
 sentai
    せんたい
(noun - becomes adjective with の) squadron

戯談

see styles
 joudan / jodan
    じょうだん
    gedan
    げだん
    gidan
    ぎだん
(out-dated or obsolete kana usage) (noun - becomes adjective with の) jest; joke; funny story

戰隊

see styles
 sentai
    せんたい
(noun - becomes adjective with の) squadron

戸別

see styles
 kobetsu
    こべつ
(can be adjective with の) house-to-house; door-to-door; each house

戸外

see styles
 kogai
    こがい
(noun - becomes adjective with の) open air; outdoors; outside

所で

see styles
 tokorode
    ところで
(conjunction) (1) (kana only) by the way; incidentally; well; now; (prt,conj) (2) (kana only) (after the plain past form of a verb) even if; no matter (what, where, how, etc.)

所与

see styles
 shoyo
    しょよ
(can be adjective with の) (1) given (e.g. conditions); (2) given thing; (3) {phil} data; (4) {phil} sense datum

所内

see styles
 shonai
    しょない
(noun - becomes adjective with の) inside an office, laboratory, power plant, etc.

所収

see styles
 shoshuu / shoshu
    しょしゅう
(can be adjective with の) included (in a publication); carried; printed

所外

see styles
 shogai
    しょがい
(noun - becomes adjective with の) outside an office, laboratory, power plant, etc.

所定

see styles
 shotei / shote
    しょてい
(can be adjective with の) prescribed; designated; appointed; fixed

所属

see styles
 shozoku
    しょぞく
(n,vs,vi,adj-no) belonging to (a group, organization, etc.); affiliation (with); being attached to; being under the control of; serving (in the military, congress, etc.)

所望

see styles
suǒ wàng
    suo3 wang4
so wang
 shomou / shomo
    しょもう
(n,vs,vt,adj-no) desire; wish; request
that which is expected

所期

see styles
suǒ qí
    suo3 qi2
so ch`i
    so chi
 shoki
    しょき
(adj-no,n,vs,vt) expected; anticipated; hoped for; expectation
awaited

所格

see styles
 shokaku
    しょかく
(noun - becomes adjective with の) (linguistics terminology) locative case; adessive case

所棄


所弃

see styles
suǒ qì
    suo3 qi4
so ch`i
    so chi
 sho ki
rejected

所用

see styles
 shoyou / shoyo
    しょよう
(1) engagement; business; affair; (noun - becomes adjective with の) (2) use; need

所縁

see styles
 yukari
    ゆかり
(n,n-suf,adj-no) (kana only) related to (some person or place); affinity; connection; (female given name) Yukari

所蔵

see styles
 shozou / shozo
    しょぞう
(n,vs,vt,adj-no) (in one's) possession

所要

see styles
 shoyou / shoyo
    しょよう
(adj-no,n) required; needed; necessary

所記


所记

see styles
suǒ jì
    suo3 ji4
so chi
 shoki
    しょき
(noun - becomes adjective with の) {ling} (See 能記) signified
recorded

所轄

see styles
 shokatsu
    しょかつ
(n,vs,vt,adj-no) jurisdiction

扇形

see styles
shàn xíng
    shan4 xing2
shan hsing
 ougigata(p); senkei(p) / ogigata(p); senke(p)
    おうぎがた(P); せんけい(P)
circular sector
(noun - becomes adjective with の) (1) fan shape; (2) (せんけい only) {geom} sector

扇状

see styles
 senjou; ougijou / senjo; ogijo
    せんじょう; おうぎじょう
(noun - becomes adjective with の) fan form; fan shape

手動


手动

see styles
shǒu dòng
    shou3 dong4
shou tung
 shudou / shudo
    しゅどう
manual; manually operated; manual gear-change
(noun - becomes adjective with の) (ant: 自動・1) manual (operation)

手巻

see styles
 temaki
    てまき
(noun - becomes adjective with の) (1) rolling by hand (e.g. sushi roll, cigarette); winding by hand (e.g. watch); (2) (food term) (abbreviation) hand-rolled sushi (usu. cone-shaped); (3) (abbreviation) windup watch; mechanical watch

手持

see styles
 temochi
    てもち
(adj-no,n) (1) in hand; on hand; on one; in stock; in store; (can act as adjective) (2) handheld; (surname) Temochi

手描

see styles
 tegaki
    てがき
(1) handwriting; (can be adjective with の) (2) handwritten; hand-painted; hand-drawn

手製


手制

see styles
shǒu zhì
    shou3 zhi4
shou chih
 tesei / tese
    てせい
to make by hand; handmade
(can be adjective with の) handmade; homemade

手跡


手迹

see styles
shǒu jì
    shou3 ji4
shou chi
 teato
    てあと
sb's original handwriting or painting
(noun - becomes adjective with の) (1) handwriting; (2) calligraphy specimen; example of penmanship; holograph; (surname) Teato

手蹟

see styles
 shuseki
    しゅせき
(noun - becomes adjective with の) (1) handwriting; (2) calligraphy specimen; example of penmanship; holograph

手近

see styles
 tejika
    てぢか
(ik) (adj-na,adj-no) (1) near; close by; within reach; handy; (adjectival noun) (2) familiar

手隙

see styles
 tesuki
    てすき
(noun - becomes adjective with の) (1) not busy; unengaged; being free; (2) leisure

才不

see styles
cái bù
    cai2 bu4
ts`ai pu
    tsai pu
by no means; definitely not; as if!; yeah right!

打製


打制

see styles
dǎ zhì
    da3 zhi4
ta chih
 dasei / dase
    だせい
to make (by hammering, chipping etc); to forge (silverware, metal implements etc)
(noun - becomes adjective with の) (See 打製石器) made by hitting (e.g. striking stone flakes from a tool stone); made using lithic reduction

抑々

see styles
 somosomo
    そもそも
(adverbial noun) (1) (kana only) in the first place; to begin with; from the start; originally; ab initio; (conjunction) (2) (kana only) ... the heck (e.g. "what the heck?"); ... in the world (e.g. "why in the world?"); ... on earth (e.g. "who on earth?"); (noun - becomes adjective with の) (3) (kana only) beginning; start

抑抑

see styles
 somosomo
    そもそも
(adverbial noun) (1) (kana only) in the first place; to begin with; from the start; originally; ab initio; (conjunction) (2) (kana only) ... the heck (e.g. "what the heck?"); ... in the world (e.g. "why in the world?"); ... on earth (e.g. "who on earth?"); (noun - becomes adjective with の) (3) (kana only) beginning; start

抒情

see styles
shū qíng
    shu1 qing2
shu ch`ing
    shu ching
 jojou / jojo
    じょじょう
to express emotion; lyric
(noun - becomes adjective with の) lyricism; description or expression of one's feelings

抓猴

see styles
zhuā hóu
    zhua1 hou2
chua hou
(Tw) to catch an adulterous man in the act (from Taiwanese 掠猴, Tai-lo pr. [lia̍h-kâu])

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "Ki Ken-Tai No Icchi" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary